Bitte registrieren Sie Ihr Produkt im Internet unter www.harmankardon.com.
Hinweis: Dazu werden Sie die Seriennummer benötigen. Während der Registrierung
können Sie angeben, ob Sie über neue Produkte und/oder spezielle Angebote informiert
werden möchten.
Vielen Dank, dass Sie sich für Produkt von Harman
Kardon® entschieden haben!
In all den Jahren, seitdem die Ingenieure von harman kardon den HiFi-Receiver erfunden
haben, lautete unser Leitsatz stets: Möglichst vielen Menschen besonders hochwertige
Tonwiedergabe auch zuhause zugänglich zu machen – und das mit den jeweils besten
Leistungsmerkmalen plus maximalem Bedienungskomfort für ein optimales HeimkinoErlebnis. Unsere neuen Heimkinosystemen der BDS-Baureihe bieten hierzu eine umfassende
Lösung, und zwar in Gestalt eines eleganten, schlanken Receivers, der über eine Fülle von
Optionen verfügt, um Ton und Bild nach Ihren ganz persönlichen Wünschen einzustellen. Zu
jedem Gerät dieser Serie gehört selbstverständlich eine klangstarke Lautsprecherausstattung
– dabei können Sie zwischen einem Set für 5.1-Kanal- oder 2.1-Kanal-Betrieb wählen oder
Sie entscheiden sich für eine Soundbar. Ebenfalls mit dabei: Eine komfortable Fernbedienung
sowie sämtliche Verbindungskabel und zur Inbetriebnahme erforderlichen Kleinteile – also
alles was Sie brauchen, um Filme und Videos via Fernsehgerät oder PC-Bildschirm zu
genießen oder Ihrer Lieblingsmusik zu lauschen.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch bevor Sie das System in Betrieb
nehmen. Haben Sie sich einmal mit dem Receiver und seinen Funktionen vertraut gemacht
stehen Jahren ungetrübten Musikvergnügens nichts mehr im Weg.
Falls Sie irgendwelche Fragen zu diesem Produkt, seiner Inbetriebnahme oder seiner
Bedienung haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, oder besuchen Sie die
Homepage von Harman Kardon unter der Internet-Adresse www.harmankardon.com.
Auf richtige Netzspannung achten
Ihr BDS Receiver darf nur mit 110 – 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) betrieben werden.
Ihr Subwoofer arbeitet mit einer Wechselspannung von 120 V (60 Hz) oder 220 – 240 V
(50/60 Hz) – je nachdem in welchem Land das Produkt verkauft wurde. Der Receiver hat ein
abnehmbares Netzkabel (IEC) mit einem für Ihr Land passenden Stecker.
Durch Anschluss an abweichende Spannungen kann das Gerät beschädigt werden, es
entsteht außerdem Brand- und Verletzungsgefahr. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler BEVOR Sie das Gerät mit dem Stromnetz verbinden.
Auspacken
Der Karton und das Verpackungsmaterial dienen zum Schutz Ihres Gerätes vor Stößen und
Erschütterungen beim Transport. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Material aufbewahren,
damit Sie es z.B. bei einem Umzug oder bei einer Reparatur wiederverwenden können.
Selbstverständlich können Sie den Karton zusammenfalten und so Stauraum sparen.
Entfernen Sie dazu bitte vorsichtig eventuelle Heftklammern, und ritzen Sie das Klebeband
an der Unterseite ein. Das Füllmaterial lässt sich ähnlich aufbewahren. Verpackungsmaterial,
das sich nicht zusammenlegen lässt, sollten Sie in einem Plastikbeutel aufbewahren.
Sie wollen Karton und Verpackungsmaterial nicht aufbewahren? Kein Problem: Es ist
recycelbar – bitte entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
Entfernen Sie die durchsichtige Schutzfolie vom Infrarotsensor an der Gerätevorderseite. Tun
Sie dies nicht, kann der Empfang von Infrarotsignalen darunter leiden.
Reinigung/Receiver neu aufstellen/Einleitung
Stellen Sie das Gerät nicht in einem extrem heißen oder kalten Raum auf. Schützen Sie
t
die Einheit vor direktem Sonnenlicht und stellen Sie sie nicht in der Nähe von Heizkörpern
auf.
t
Vermeiden Sie Feuchtigkeit.
Die Lüftungsschlitze auf der Geräteoberseite dürfen nicht verdeckt sein; bitte auch keine
t
Gegenstände darauf abstellen – sie verhindern die Luftzirkulation.
t
Platzieren Sie den
leistungsstarke Endstufe).
t
Das Gerät erzeugt im laufenden Betrieb Wärme. Aus diesem Grund können unter
Umständen die Standfüße auf der Gehäuseunterseite auf bestimmten Holz- und
Furnierarten Abdrücke hinterlassen. Daher sollten Sie das Gerät nicht auf Oberflächen aus
weichem Holz oder anderen Materialien abstellen, die durch die erzeugte Wärme oder
das Eigengewicht des Gerätes beschädigt werden könnten. Werkstoffe wie Holzfurniere
oder Kunststoffoberflächen reagieren sehr unterschiedlich auf Wärme, Gewicht und
Vibrationen – Harman Kardon hat auf dieses Verhalten keinen Einfluss. Deswegen sollten
Sie den Aufstellungsort mit Vorsicht auswählen, da Schäden an Ihren Möbeln nicht durch
die Gerätegarantie abgedeckt werden.
t
Sie benötigen für den interaktiven BD-Live™-Betrieb eine Verbindung zum Internet.
Reinigung
Receiver
Reinigen Sie das Gerät stets nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch. Falls nötig,
können Sie es mit mildem Seifenwasser anfeuchten. Trocknen Sie danach die feuchte
Oberfläche sofort wieder ab. NIEMALS Benzol, Sprühreiniger, Alkohol oder irgendein anderes
flüchtiges Reinigungsmittel verwenden. Reinigungsmittel mit kratzenden bzw. schleifenden
Partikeln beschädigen die Geräteoberfläche. Versprühen Sie bitte auch kein InsektenVernichtungsmittel in unmittelbarer Nähe des Gerätes.
Lautsprecher und Subwoofer
Hin und wieder sollten Sie mit einem weichen Tuch Staub und Fingerabdrücke von der
Gehäuseoberfläche und der Frontbespannung entfernen. HINWEIS: Verwenden Sie bitte
keine Reinigungsmittel oder Polituren.
Receiver neu aufstellen
Trennen Sie bitte alle Kabelverbindungen (inklusive Stromkabel) bevor Sie den Receiver an
einer anderen Stelle im Raum aufstellen.
HINWEIS: Der eingebaute Blu-ray-/DVD-Spieler berücksichtigt Regionsinformationen,
die auf den meisten Blu-ray- und DVD-Disks gespeichert sind:
In den USA angebotene
t
Regional-Code A, DVDs mit Code 1 oder 0 sowie Disks ohne Code-Information wieder.
In Europa angebotene t BDS Receiver geben ausschließlich Blu-ray-Disks mit dem
Regional-Code B, DVDs mit Code 2 sowie Disks ohne Code-Information wieder.
Ist das eingelegte Medium mit einem anderen Regionalcode versehen, wird es vom BDS
nicht wiedergegeben.
BDS nicht direkt auf ein Gerät, das viel Abwärme produziert (z.B. eine
BDS Receiver geben ausschließlich Blu-ray-Disks mit dem
DEUTSCH
Aufstellungsort
Um einen reibungslosen Betrieb sicherzustellen und zur Vermeidung von Gefahren,
t
stellen Sie das Gerät bitte nur auf eine feste und ebene Fläche. Falls Sie das Gerät in ein
Regal stellen, sollten Sie sich vorher vergewissern, ob es das Gewicht auch aushält.
t
Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur Belüftung des Gerätes oben und unten
genügend Freiraum bleibt. Wird das System in einen Schrank oder ähnliches eingebaut,
achten Sie bitte auf ausreichende Luftzirkulation. Notfalls müssen Sie einen Ventilator
verwenden.
Bitte platzieren Sie das Gerät nicht direkt auf einem Teppich.
t
3
BDS
Systemkomponenten und mirgeliefertes Zubehör
Bestandteile des Systems
Ihr BDS System umfasst folgende Komponenten:
BDS 800 System
1 x BDS 5 5.1-Kanal Blu-ray-Disk Receiver
4 x SAT-TS60 Satelliten-Lautsprecher
1 x SAT-TS60 Center
1 x HKTS200SUB aktiver Subwoofer
BDS 700 System
1 x BDS 5 5.1-Kanal Blu-ray-Disk Receiver
4 x SAT-TS7 Satelliten-Lautsprecher
1 x SAT-TS7 Center
1 x HKTS200SUB aktiver Subwoofer
BDS 600 System
1 x BDS 5 5.1-Kanal Blu-ray-Disk Receiver
1 x SB10 Soundbar-Lautsprecher
1 x HKTS210SUB aktiver Subwoofer
BDS 400 System
1 x BDS 2 2.1-Kanal Blu-ray-Disk Receiver
2 x SAT-TS60 Satelliten-Lautsprecher
1 x HKTS200SUB aktiver Subwoofer
BDS 300 System
1 x BDS 2 2.1-Kanal Blu-ray-Disk Receiver
2 x SAT-TS11 Satelliten-Lautsprecher
1 x HKTS200SUB aktiver Subwoofer
BDS 700, BDS 300 Systeme
Fernbedienung
2 x 5 Meter Lautsprecherkabel (rote und weiße
1 x 4 Meter Lautsprecherkabel für den Center
mit grünen Markierungen (nur beim BDS
Ein Mono-Cinch-Kabel für den Subwoofer
700 System)
(lila Stecker)
HDMI™-Kabel
UKW-Antenne
Markeirungen)
2 x 10 Meter Lautsprehcerkabel für die Surround-
Lautsprecher mit grauen und blauen Markierungen (nur
Montagematerial (vier Boxen beim
BDS 700 System, zwei beim BDS 300
Wandhalterung für den Center (nur
beim BDS 700 System)
Satelliten-Lautsprecher
samt Wandhalterungen und
System)
BDS 700 System)
Lieferumfang
Sollte etwas fehlen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Harman Kardon:
Besuchen Sie uns im Internet unter www.harmankardon.com.
BDS 800, BDS 400 Systeme
Fernbedienung
Wandhalterung für den Center (nur
BDS 800 System)
2 x 5 Meter Lautsprecherkabel (rote und weiße
1 x 4 Meter Lautsprecherkabel für den Center
HDMI™-Kabel
UKW-Antenne
Markeirungen)
mit grünen Markierungen (nur beim BDS
800 System)
Wandhalterung für die Satelliten-
Lautsprecher (vier Boxen beim BDS 800
System, zwei beim BDS 400 System)
Abschlussplatten aus Metall inklusive
Schrauben für die Wandhalterungen
der Satelliten (vier beim BDS 800
System, zwei beim BDS 400 System)
BDS 600 System
Fernbedienung
Zwei Wandhalterungen für
die Soundbar
Zwei Gummifüßchen
Ein Mono-Cinch-Kabel für den Subwoofer
(lila Stecker)
HDMI™-Kabel
UKW-Antenne
Drei Lautsprecherkabel
Ein Mono-Cinch-Kabel für den Subwoofer
(lila Stecker)
4
2 x 10 Meter Lautsprehcerkabel für die Surround-
Lautsprecher mit grauen und blauen Markierungen (nur
beim BDS 800 System)
BDS
Bedienelemente an der Receiver-Front
Bedienelemente an der Receiver-Front
Disk-EinschubDisplay
Disk-Laufwerk: Führen Sie eine kompatible Disk in diesen Schlitz ein. Der BDS Receiver
akzeptiert Disks mit einem Durchmesser von 12 cm und 8 cm.
Display: In dieser Anzeige können Sie Meldungen und andere Statusinformationen bzw.
Einstellungen des Receivers ablesen.
Disk-Auswurftaste (auf der Gehäuseoberseite): Drücken Sie diese Taste, um die
eingelegte Disk auszuwerfen. Bitte sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände die Schublade
blockieren BEVOR Sie die Taste betätigen. HINWEIS: Nehmen Sie die ausgeworfene Disk nicht
innerhalb von 90 Sekunden vollständig aus dem Schacht, wird sie wieder eingezogen.
Standby-Taste (auf der Gehäuseoberseite): Mit dieser Taste schalten Sie vollständig
ein und wieder in den Standby-Modus.
Betriebsanzeige: Diese LED umgibt die Standby-Taste. Ist der BDS Receiver mit einer
Strom führenden Steckdose verbunden, leuchtet diese LED orange – der Receiver befindet
sich im Standby-Modus und lässt sich nun per Fernbedienung vollständig aktivieren. Haben
Sie den BDS Receiver mit der Standby-Taste auf der Geräteoberseite oder der Power-Taste auf
der Fernbedienung vollständig eingeschaltet, leuchtet diese LED weiß.
Auswurftaste (auf der
Geräteoberseite)
Kopfhöreranschluss
Kopfhöreranschluss: Führen Sie den 3,5 mm Stereo-Mini-Klinken-Stecker
Ihres Kopfhörers hier ein. HINWEIS: Ist hier ein Stecker eingeführt, werden die
Lautsprecherausgänge automatisch deaktiviert. Die Tonausgabe über HDMI dagegen bleibt
weiterhin aktiv.
Lautstärkeregler: Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu
erhöhen. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigesinn, um die Lautstärke zu mindern. Die aktuelle
Einstellung erscheint sowohl im Display des Receivers als auch auf dem angeschlossenen
Bildschirm.
WICHTIG: Gehen Sie mit dem Lautstärkeregler sorgsam um – klingen die Boxen verzerrt, ist
der Receiver zu laut. Verzerrungen können Ihre Lautsprecher beschädigen.
USB 2.0-Anschluss: Führen Sie vorsichtig einen USB-Stick oder den Stecker einer externen
USB-Festplatte in diese Buchse.
WICHTIG: Schließen Sie hier keinen PC oder einen anderen USB-Host/-Controller
an - Sie könnten unter Umständen beide Geräte beschädigen.
Richten Sie den Stecker so aus, dass er einwandfrei und vollständig in die Buchse gleitet.
Sie können jederzeit den USB-Stecker aus der Buchse ziehen – Sie müssen vorher kein
bestimmtes Verfahren einhalten.
Standby-Taste (auf der Oberseite)
USB-Anschluss
Lautstärkeregler
DEUTSCH
5
BDS
Anschlüsse and der Receiver-Rückseite
Anschlüsse and der Receiver-Rückseite
NetzschlaterLautsprecheranschlüsse (Modell BD 5)
Stromanschluss
HINWEIS: Detaillierte Informationen finden Sie im Abschnitt Connections auf Seite 14.
Stromanschluss (AC Input): Haben Sie alle Kabelverbindungen hergestellt und
überprüft, können Sie hier das Stromkabel anschließen. Stecken Sie das andere Ende in eine
nicht geschaltete, Strom führende Steckdose.
Netzschalter (On/Off): Mit dieser Taste schalten Sie das Netzteil des BDS Receivers
ein bzw. aus. Haben Sie alle Kabelverbindungen hergestellt und überprüft (siehe System verkabeln auf Seite 14), können Sie diesen Schalter auf "On" stellen. Im Normalbetrieb
können Sie den Hauptschalter auf „On“ belassen. Diese Einstellung lässt sich nicht mit
der Fernbedienung steuern. Möchten Sie den Receiver längere Zeit nicht verwenden (z.B.
während der Urlaubszeit), können Sie den Hauptschalter auf „Off“ stellen, um Energie zu
sparen.
Lautsprecher-Anschlussterminals: Verbinden Sie die Satelliten und den Center Ihres
Systems mithilfe der beigelegten Kabel mit den entsprechenden Anschlussterminals am
Receiver.
t
BDS 5 Receiver (siehe Illustration) kann fünf Lautsprecher ansteuern: linker und
Der
rechter Front-Lautsprecher, Center sowie linker und rechter Surround-Lautsprecher.
Der
t
BDS 2 Receiver (hier nicht abgebildet) kann zwei Lautsprecher ansteuern: linker und
rechter Front-Lautsprecher.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Verkabelung, auf Seite 14.
Subwoofer-Ausgang (Subwoofer): Verbinden Sie diese Buchse mit dem
entsprechenden Line-Level In LFE-Eingang am Subwoofer – verwenden Sie hierzu das
mitgelieferte Cinch-Kabel mit den lila Steckern. Detaillierte Informationen finden Sie im
Abschnitt Subwoofer anschließen auf Seite 16.
BD-Live-Anschluss (BD-Live): Um interaktive BD-Live-Inhalte wiedergeben zu
können, müssen Sie diesen Anschluss über Ihr Heimnetzwerk (LAN) mit dem Internet
verbinden. Verwenden Sie hierzu ein Netzwerkkabel vom Typ Cat. 5/Cat. 5e/RJ-45. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt Interaktive BD-Live-Inhalte auf Seite 26.
Optische Digital-Eingänge (Digital Audio Optical In 1/2): Verbinden Sie den
optischen Digital-Ausgang einer externen Tonquelle mit dieser Buchse. Das Signal kann im
Dolby® Digital (AC-3)-, im DTS®- oder im Standard-PCM-Digitalformat vorliegen.
HINWEIS: Verbinden Sie externe digitale Tonquellen nicht mehrfach mit dem AV-Receiver.
Koaxialer Digital-Eingang (Digital Audio Coaxial In): Verbinden Sie den koaxialen
Digital-Ausgang einer externen Tonquelle mit dieser Buchse. Das Signal kann im Dolby®
Digital (AC-3)-, im DTS®- oder im Standard-PCM-Digitalformat vorliegen.
HINWEIS: Verbinden Sie externe digitale Tonquellen nicht mehrfach mit dem AV-Receiver.
HDMI-Ausgang (HDMI Monitor Out): Verbinden Sie diesen HDMI-Ausgang (ver. 1.3a)
am Receiver mit dem HDMI-Eingang an Ihrem TV-Gerät. Über die HDMI-Schnittstelle lassen
sich sowohl Video- als auch Tonsignale übertragen. Deswegen empfehlen wir Ihnen, die
Tonausgabe über HDMI im entsprechenden Menü des Receivers auszuschalten. Überlassen
Sie dem Receiver die Wiedergabe von Musik und Soundtracks und genießen Sie damit dessen
überragende raumfüllende Klangkulisse. Siehe Abschnitt Toneinstellungen auf Seite 21.
WICHTIG: Ihr BDS Receiver ist kompatibel zum HDCP-Standard (High Definition Copy
Protection). Auch Ihr TV-Gerät muss diesem Standard entsprechen, wenn Sie Signale über
HDMI einspeisen wollen. Um die Wiedergabequalität nicht zu gefährden, sollte das HDMIKabel nicht länger als 3 Meter sein. Hat Ihr Fernsehgerät einen DVI-Eingang, benötigen Sie
einen passenden HDMI-zu-DVI-Adapter. Bitte beachten Sie: Die DVI-Schnittstelle überträgt
ausschließlich Videosignale.
Analoge Toneingänge 1 und 2 (Analog Audio Inputs In 1/2): Schließen Sie
hier externe analoge Tonquellen (z.B. ein Kassettendeck) an. Möchten Sie hier einen
Schallplattenspieler betreiben, benötigen Sie einen separaten Vorverstärker/Entzerrer.
iPod-Docking-Anschluss (The Bridge IIIP): Schließen Sie hier das The Bridge IIIP iPod/
iPhone Dock (separat erhältlich) an.
UKW-Antennenanschluss (Radio Antenna FM): Schließen Sie hier die mitgelieferte
UKW-Antenne an.
Digital-
eingänge
6
BDS
Subwoofer - Bedienelemente und Anschlüsse
Phasen-Schalter
Bassanhebung
Subwoofer - Bedienelemente und Anschlüsse
Einschaltautomatik
Subwoofer-Lautstärke
Externe-Steuerung (Trigger)
LFE-Eingang
Stereo-Cinch-Eingang
Netzschalter
Netzkabel
Phasen-Schalter (Phase): Dieser Schalter legt fest, ob sich die Bassmembran des
Subwoofers und die Membranen der Satelliten-Lautsprecher synchron oder gegenläufig
bewegen. Bewegen sich die Membranen nicht synchron, löschen sich einige Bassfrequenzen
des Subwoofers oder der Satelliten gegenseitig auf, wodurch Bassleistung und Dynamik
sinken. Dieser Effekt hängt überwiegendermaßen vom Aufstellungsort der einzelnen
Lautsprecher im Raum ab.
In den meisten Fällen können Sie den Phasen-Schalter auf „Normal“ belassen – eine wirklich
„richtige“ Einstellung gibt es nämlich nicht. In dieser Stellung dürfte das Klangbild klarer und
dynamischer wirken. Instrumente, deren Tonsignal Impulsspitzen enthalten (z.B. Schlagzeug,
Klavier oder gezupfte Streichinstrumente), klingen bei 0° Phase natürlicher. Am besten
gehen Sie wie folgt vor, um die Phase Ihres Subwoofers an die akustischen Gegebenheiten
Ihres Hörraumes anzupassen: Legen Sie Musik auf, die Sie sehr gut kennen. Stellen Sie
den Phasenschalter so ein, dass Schlaginstrumente mit höchster Dynamik wiedergegeben
werden.
Bassanhebung (Bass Boost): Stellen Sie diesen Schalter auf „On“, um die
Basswiedergabe des Subwoofers zu verstärken. Stellen Sie diesen Schalter auf „Off“, um
normale Basswiedergabe zu genießen.
Einschaltautomatik (Power On Mode): Steht dieser Schiebeschalter auf „Auto“ und
der Schalter Power auf „On“, aktiviert sich der Subwoofer selbständig, sobald er an einem
der Toneingänge ein Signal erkennt. Erhält er 20 Minuten lang kein Signal, schaltet er
automatisch um auf Standby. Steht dieser Schalter auf „On“ bleibt der Subwoofer ständig
aktiviert – und zwar egal ob er gerade ein Signal empfängt oder nicht.
Eine LED auf der Gehäuseoberseite zeigt den aktuellen Betriebszustand an:
t
Leuchtet die LED
t
Ist die LED aus, befindet sich der Subwoofer im
Steht der Power-Schalter auf „Off “, leuchtet die LED nicht – und zwar unabhängig davon wie
der Power On Mode-Schalter steht.
Subwoofer-Lautstärkeregler (Subwoofer Level): Mit diesem Regler können Sie
die Lautstärke des Subwoofers justieren. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um
die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigesinn, um die Lautstärke zu
mindern.
weiß, ist der Subwoofer vollständig aktiviert.
Standby-Modus.
PL0004-01001
Anschluss für die externe Steuerung (External Trigger Input): HINWEIS: Dieser
Eingang wird NICHT vom BDS Receiver benutzt. Sie können aber diese Buchse mit einer
anderen Komponenten Ihrer Heimkino-Anlage verbinden, die über einen entsprechenden
Trigger-Ausgang verfügt. Sobald am Trigger-Eingang des Subwoofers eine Spannung
zwischen 3 und 30 V (Gleich- oder Wechselspannung) anliegt, schaltet sich die integrierte
Endstufe ein. Liegt diese Spannung nicht mehr an (die angeschlossene Komponente wurde
ausgeschaltet), geht der Subwoofer in den Standby-Modus – das gilt auch dann, wenn der
Power On Mode-Schalter auf „Auto“ steht.
LFE-Eingang (Line Level In LFE): Verbinden Sie diese Buchse mit dem entsprechenden
Line-Level In LFE-Eingang am BDS Receiver – verwenden Sie hierzu das mitgelieferte CinchKabel mit den violetten Steckern.
Stereo-Cinch-Eingang (Line Level In L/R): HINWEIS: Diese Eingänge werden NICHT
vom BDS Receiver benutzt. Wollen Sie diesen Subwoofer mit einem anderen Receiver
verwenden, der keinen dedizierten Subwoofer-Ausgang (LFE) mit integriertem Tiefpassfilter
hat, müssen Sie diese Eingänge verkabeln.
Hat Ihr Receiver/Vorverstärker/Prozessor einen separaten Subwoofer-Ausgang, verbinden
t
Sie bitte diesen mit einem der beiden Cinch-Eingänge – verwenden Sie hierzu das
beigelegte LFE-Kabel mit den violetten Steckern.
t
Bietet Ihr Receiver/Vorverstärker/Prozessor keinen separaten Subwoofer-Ausgang,
benötigen Sie zwei sogenannte Cinch-Y-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten: eine
Buchse wird auf zwei Stecker aufgeteilt). Stecken Sie den Stecker des Cinch-Kabels zum
linken Kanalausgang des Receivers in die Buchse eines der Y-Adapter. Stecken Sie einen
der beiden Stecker des Y-Adapters mit dem linken Endstufen-Eingang des Receivers.
Damit sind die Vorstufe und die Endstufe des Receivers wieder miteinander verbunden.
Stecken Sie den anderen Stecker in die Line Level In L-Buchse des Subwoofers. Verfahren
Sie mit dem rechten Vor verstärker-Ausgang des Receivers ähnlich.
Netzschalter (Power On/Off): Stellen Sie diesen Schalter auf „On“, um den Subwoofer
einzuschalten. Je nach Stellung des Schalters Power On Mode geht der Subwoofer in den
Standby-Modus oder schaltet sich vollständig ein.
Netzkabel: Haben Sie alle Kabel zwischen Subwoofer und Verstärker verlegt und überprüft,
können Sie das Netzkabel in eine nicht geschaltete, Strom führende Steckdose stecken.
Stecken Sie das Netzkabel NICHT in die geschaltete Strombuchse auf der Rückseite einer
anderen Heimkino-Komponente (z.B. AV-Receiver).
DEUTSCH
7
BDS
Funktionen der Fernbedienung
Funktionen der Fernbedienung
Receiver Ein/Aus
Disk-Auswurftaste
Radio
Disk
Einstellungen
Wiederholfunktion
Löschtaste
Home
Surround
OK
Top Menü
Exit
Titelsprung/Einzelbild
rückwärts
Schneller vorlauf/
Zeitlupe rückwärts
Stop
Stummschaltung
Lautstärke +/-
Programmiertaste (Rot)
Lesezeichen (Grün)
TV Ein/Aus
iPod
Aux
Display
Abschnitt wiederholen
Numerische Tasten
Suchfunktion
Optionen
Pfeiltasten
Pop-Up-Menü
Titelsprung/Einzelbild
vorwärts
Schneller Vorlauf/
Zeitlupe vorwärts
Play
Pause
Kanal +/-
Vergrößerung (Blau)
Miniaturansicht (Gelb)
Disk-Auswurf-Taste (Eject): Drücken Sie diese Taste, um die eingelegte Disk
auszuwerfen. Bitte sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände die Schublade blockieren BEVOR
Sie die Taste betätigen.
Receiver Ein/Aus (Power): Mit dieser Taste schalten Sie den Receiver vollständig ein und
wieder in den Standby-Modus.
TV Ein/Aus (TV): Haben Sie die Fernbedienung mit den IR-Codes Ihrer HeimkinoKomponenten programmiert, können Sie mit dieser Taste Ihr Fernsehgerät ein- und wieder
ausschalten. Siehe Abschnitt Fernbedienung programmieren auf S eite 18.
Disk-Auswahltaste (Disc): Drücken Sie auf diese Taste, um den integrierten DiskPlayer als Quelle auszuwählen. Ist bereits eine Disk eingelegt, wird diese automatisch
wiedergegeben. Gleichzeitig schaltet die Fernbedienung in den Disk-Player-Modus (die
Tasten steuern nun die Disk-Funktionen). Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Disk-Player - Normalbetrieb auf Seite 24. HINWEIS: Befindet sich der BDS Receiver im
Standby-Modus, können Sie ihn durch Betätigen dieser Taste vollständig einschalten.
Radio-Auswahltaste (Radio): Drücken Sie auf diese Taste, um den integrierten UKWRadio-Empfänger als Quelle auszuwählen. Gleichzeitig schaltet die Fernbedienung in den
Radio-Modus (die Tasten steuern nun die Radio-Funktionen). Weitere Informationen finden
Sie im Abschnitt Radio - Normalbetrieb auf Seite 26. HINWEIS: Befindet sich der BDS Receiver
im Standby-Modus, können Sie ihn durch Betätigen dieser Taste vollständig einschalten.
iPod-Auswahltaste (iPod): Drücken Sie auf diese Taste, um den iPod bzw. iPhone am
The Bridge IIIP-Anschluss als Quelle auszuwählen die entsprechende Docking-Station ist
separat erhältlich). Gleichzeitig schaltet die Fernbedienung in den iPod-Modus (die Tasten
steuern nun die iPod-Funktionen). Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Inhalte von iPod/iPhone abspielen auf Seite 26. HINWEIS: Befindet sich der BDS Receiver im StandbyModus, können Sie ihn durch Betätigen dieser Taste vollständig einschalten.
Aux-Auswahltaste (Aux): Mit dieser Taste können Sie einen der Toneingänge auf der
Rückseite des Receivers als Tonquelle auswählen. Betätigen Sie die Taste mehrmals bis der
gewünschte Eingang im Display erscheint. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Externe Tonquellen abspielen auf Seite 27.
Gleichzeitig wechselt die Fernbedienung in den jeweiligen Gerätemodus – die Tasten
senden dann die programmierten bzw. gelernten IR-Codes der entsprechenden HeimkinoKomponente. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Externe Tonquellen abspielen auf
Seite 27. HINWEIS: Befindet sich der BDS Receiver im Standby-Modus, können Sie ihn durch
Betätigen dieser Taste vollständig einschalten.
Einstellungen (Settings): Drücken Sie auf diese Taste, um das Settings-Menü des
Receivers aufzurufen. Siehe Abschnitt Einstellungen auf Seite 20.
Wiederholtaste (Repeat): Spielt der BDS Receiver eine Blu-ray- oder DVD-Disk ab,
können Sie mit dieser Taste eine der folgenden Wiederholfunktionen aktivieren: Kapitel
(Chapter), Titel (Title), Alle (All) oder Aus (Off). Spielt der BDS Receiver eine konventionelle
Audio-CD oder Musikdateien von einem iPod bzw. iPhone ab, können Sie mit dieser Taste eine
der folgenden Wiederholfunktionen aktivieren: Titel (Track), Alle (All) und Aus (Off).
Abschnitt wiederholt abspielen (A-B): Drücken Sie auf diese Taste, um die
Abschnittwiederholfunktion zu aktivieren. Beim ersten Tastendruck legen Sie den Beginn
des Abschnitts (A) fest. Betätigen Sie die Taste erneut, um das Abschnittsende (B) anzugeben
– gleich darauf beginnt der BD-Player mit der Wiedergabe des definierten Abschnitts.
Drücken Sie ein drittes Mal auf die A-B-Taste, um die Wiederholfunktion auszuschalten. Diese
Funktion lässt sich sowohl für die Wiedergabe einer eingelegten Disk als auch zum Abspielen
von Dateien auf einem USB-Massenspeicher verwenden. HINWEIS: Diese Funktion steht nicht
bei allen Disks zur Verfügung: Manche DVDs und Blu-ray-Disks gestatten diese Funktion
nicht.
Display-Taste (Display): Drücken Sie beim Abspielen einer DVD oder Blu-ray diese
Taste, erscheint ein Statusbalken auf dem Bildschirm, der Informationen über die laufende
Wiedergabe anzeigt. Diese Funktion steht nicht beim Abspielen von Inhalten zur Ver fügung,
die auf einem iPod oder einem USB-Massenspeicher gespeichert sind bzw. von einer externen
Quelle an einem der Aux-Eingänge stammen.
Zahlenfeld: Über dieses Zahlenfeld können Sie Ziffern eingeben.
Löschtaste (Clear): Drücken Sie auf diese Taste, um eine falsche Eingabe über das
Zahlenfeld zu löschen.
8
BDS
Funktionen der Fernbedienung
Suchfunktion (Find): Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disk auf diese Taste,
um die Suchfunktion zu aktivieren. Geben Sie den gewünschten Titel, das Kapitel oder die
Spielzeit ein, und der BD-Spieler springt zur angegebenen Stelle. HINWEIS: Diese Funktion
steht nicht bei allen Disks zur Verfügung: Manche DVDs und Blu-ray-Disks gestatten diese
Funktion nicht.
Home-Taste: Mit dieser Taste springen Sie aus jedem Untermenü ins Hauptmenü zurück.
Surround Mode-Taste (Surround): Drücken Sie mehrmals auf diese Taste, um durch alle
für die gerade spielende Quelle verfügbaren Surround-Modi zu blättern. Dabei erscheint auf
dem Bildschirm eine Liste aller Surround-Modi. HINWEIS: Nicht alle Surround-Modi stehen
für alle Inhalte zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Surround-Modi
auf Seite 24.
Optionen (Options): Drücken Sie auf diese Taste, um alle für den gerade markierten
Eintrag verfügbare Optionen anzuzeigen. Wird gerade eine am Aux-Eingang angeschlossene
Quelle wiedergegeben, können Sie mit dieser Taste die Verzögerung justieren, um
Lippensynchronität zwischen Ton und Bild wiederherzustellen Weitere Informationen finden
Sie im Abschnitt Externe Tonquellen abspielen auf Seite 27.
Pfeil-/Navigationstasten (
Bildschirmmenüs.
OK-Taste (OK): Damit bestätigen Sie den gerade markierten Eintrag im Bildschirmmenü.
Exit: Drücken Sie auf diese Taste, um aus dem aktuellen Bildschirmmenü eine Ebene höher
zu springen.
Top Menu-Taste (Top Menu): Mit dieser Taste können Sie das Menü der eingelegten BDbzw. DVD-Disk aufrufen. HINWEIS: Diese Funktion steht nicht bei allen Disks zur Verfügung:
Nicht alle DVDs haben ein Top-Menü. Ist dies beim aktuellen Datenträger im Laufwerk der
Fall, erscheint das Disk-Menü auf dem Bildschirm wenn Sie auf diese Taste drücken. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt Disk-Player - Normalbetrieb auf Seite 24.
Pop-Up-Taste (Pop-Up): Wird gerade eine BD- oder DVD-Disk abgespielt und Sie drücken
auf diese Taste, erscheint das Disk-Menü auf dem Bildschirm. HINWEIS: Diese Funktion steht
nicht bei allen Disks zur Verfügung: Nicht alle DVDs haben Popup-Menüs. Ist dies bei der
aktuellen DVD der Fall, erscheint das Disk-Menü auf dem Bildschirm wenn Sie auf diese Taste
drücken.
Titelsprung/Einzelbild rückwärts (
Beginn des aktuellen Titels bzw. zum vorherigen Foto zu springen. Wenn Sie diese Taste
zweimal drücken, beginnt die Wiedergabe am Anfang des vorherigen Titels. Betätigen Sie
diese Taste mehrmals, um durch die vorherigen Titel bzw. Kapitel nach der gewünschten
Stelle zu suchen. Wird gerade ein Video wiedergegeben, drücken Sie bitte auf Pause und
dann auf diese Taste, um Bildweise (Frame) zurückzuspulen.
Titelsprung/Einzelbild vorwärts (
Beginn des nächsten Titels bzw. zum nächsten Foto zu springen. Betätigen Sie diese Taste
mehrmals, um zu den nächsten Titeln bzw. Kapiteln zu springen. Wird gerade ein Video
wiedergegeben, drücken Sie bitte auf Pause und dann auf diese Taste, um Bildweise (Frame)
vorwärts zu spulen.
Suchlauf/Zeitlupe rückwärts (
Titel rückwärts nach der gewünschten Stelle suchen. Bei der Wiedergabe von BD- und
DVD-Disks können Sie durch wiederholtes Betätigen der Taste die Abspielgeschwindigkeit
bestimmen: 2fach, 4fach, 8fach, 16fach und 32fach. Ist die Wiedergabe unterbrochen
(Pause), können Sie mit dieser Taste das aktuelle Programm rückwärts in Zeitlupe abspielen:
1/2, 1/4, 1/8, 1/16 und wieder normale Geschwindigkeit.
#
): Mit diesen Pfeiltasten navigieren Sie durch die
): Drücken Sie auf diese Taste einmal, um zum
): Drücken Sie auf diese Taste einmal, um zum
): Drücken Sie auf diese Taste, um durch den aktuellen
Suchlauf/Zeitlupe vorwärts (
Titel vorwärts nach der gewünschten Stelle suchen. Bei der Wiedergabe von BD- und
DVD-Disks können Sie durch wiederholtes Betätigen der Taste die Abspielgeschwindigkeit
bestimmen: 2fach, 4fach, 8fach, 16fach, 32fach und wieder Normalgeschwindigkeit. Ist
die Wiedergabe unterbrochen (Pause), können Sie mit dieser Taste das aktuelle Programm
vorwärts in Zeitlupe abspielen: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 und wieder normale Geschwindigkeit.
$
Stopp (
): Drücken Sie diese Taste, um die gerade laufende Wiedergabe zu beenden.
Drücken Sie auf die Play-Taste, um genau an der gleichen Stelle mit der Wiedergabe
fortzufahren. Drücken Sie zweimal auf Stopp, um die Wiedergabe vollständig zu beenden.
HINWEIS: Manche Einstellungen und Funktionen sind nur dann verfügbar, wenn die
Wiedergabe vollständig beendet ist.
Play (
): Mit dieser Taste starten Sie die Wiedergabe der eingelegten Disk bzw. der im
Bildschirmmenü ausgewählten Datei. Betrachten Sie gerade Bilder, können Sie mit dieser
Taste die Wiedergabe aller Bilddateien im aktuellen Ordner beginnen (Diashow).
Pause (
): Drücken Sie auf diese Taste, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Beim Abspielen
einer Blu-ray- oder konventionellen DVD-Disk wird dabei das Bild eingefroren. Betätigen Sie
erneut diese Taste, fährt der BDS Receiver mit der Wiedergabe fort. Werden gerade JPEGBilder angezeigt, wird die Diashow abgebrochen.
Lautstärke +/– (Volume +/–): Mit diesen Tasten können Sie die Lautstärke des BDS
Receivers justieren. HINWEIS: Die Tasten Volume +/– beeinflussen die Lautstärke des Signals
am HDMI-Ausgang nicht.
WICHTIG: Gehen Sie mit dem Lautstärkeregler sorgsam um – klingen die Boxen
verzerrt, ist der Receiver zu laut. Verzerrungen können Ihre Lautsprecher
beschädigen.
Stummschaltung (Mute): Mit dieser Taste können Sie die Tonwiedergabe am
Lautsprecherausgang deaktivieren. Betätigen Sie die Mute-Taste erneut, um die
Stummschaltung zu deaktivieren. HINWEIS: Die Mute-Taste beeinflusst die Tonwiedergabe
am HDMI-Ausgang nicht.
Kanalwahl-Tasten (Channel +/–): Haben Sie mit der Fernbedienung als Quelle das
interne Radio ausgewählt, können Sie mit diesen Tasten den nächsten bzw. vorherigen
Radiostationsspeicher aufrufen.
Lesezeichen (Bookmark – grüne Taste): Mit dieser Taste aktivieren Sie die
Lesezeichen-Funktion (siehe auch Abschnitt Lesezeichen-Funktion auf S eite 25).
Miniaturansicht (Thumbnail – gelbe Taste): Drücken Sie bei laufender Diashow
auf diese Taste, erscheinen alle Bilder des aktuellen Ordners in Miniaturansicht auf dem
Bildschirm.
Programmiertaste (Program – rote Taste): Drücken Sie auf diese Taste, um eine
Wiedergabeliste mit Inhalten der gerade spielenden Disk zu erstellen (siehe auch Abschnitt
Zusammenstellen einer eigenen Abspielfolge auf Seite 25).
Bild vergrößern (Zoom – blaue Taste): Drücken Sie auf diese Taste, um das gerade
spielende Video- bzw. Standbild zu vergrößern oder zu verkleinern. Mit den Pfeiltasten lässt
sich sogar der Ausschnitt verändern. HINWEIS: Diese Funktion steht nicht bei allen Disks zur
Verfügung. Bei manchen Produktionen ist die Zoom-Funktion gesperrt.
Farbige Funktionstasten (Rot, Grün, Gelb und Blau): Gibt der BDS Receiver eine
Blu-ray-Disk wieder, können Sie mit diesen Tasten spezielle Funktionen und Menüs des
eingelegten Datenträgers aufrufen. Welche Funktionen das jeweilige Programmmaterial
bereithält, steht auf der Verpackung. HINWEIS: Vom Disk-Produzenten bereitgestellte
Sonder-Funktionen setzen alle vom Benutzer programmierte Lesezeichen-, Miniaturansicht-,
Programm- und Zoom-Funktionen außer Kraft.
): Drücken Sie auf diese Taste, um durch den aktuellen
Stellen Sie die beiden Front-Lautsprecher im gleichen Abstand zueinander und zur
Hörposition hin auf (es entsteht ein gleichseitiges Dreieck). Achten Sie bitte darauf, dass die
Hochtöner in etwa auf gleicher Höhe zu Ihren Ohren sind. Sie können die Lautsprecher zur
Hörposition hin anwinkeln.
Center platzieren (nur BDS 800 und BDS 700)
Center
Rechter
FrontLautsprecher
Subwoofer aufstellen
Linker FrontLautsprecher
Das menschliche Gehör kann tiefe Frequenzen gar nicht oder nur sehr schlecht orten.
Deswegen spielt der Aufstellungsort des Subwoofers in Ihrem Wohnraum fast keine Rolle.
Dennoch: Stellen Sie den Subwoofer an die gleiche Wand wie die Front-Lautsprecher und
so weit wie möglich in eine Ecke (siehe Illustration oben), um die Basswiedergabe zu
optimieren.
Experimentieren Sie ruhig mit mehreren Aufstellungsorten, indem Sie den Basslautsprecher
probeweise dort aufstellen, wo Sie normalerweise sitzen. Spielen Sie Musik mit hohem
Bassanteil ab. Suchen Sie im Zimmer nach der Stelle mit der besten Basswiedergabe. Stellen
Sie anschließend den Subwoofer dort auf.
Rechter Front-
Lautsprecher
Subwoofer
Surround-Lautsprecher platzieren (nur BDS 800 und BDS 700)
(0 – 61cm)
0 – 2ft
(0 – 61cm)
Rechter FrontLautsprecher
Linker FrontLautsprecher
TV
Stellen Sie den Center direkt über oder unter dem Fernsehgerät auf. Achten Sie bitte darauf,
dass der Center nicht mehr als 61 cm höher oder niedriger als die Hochtöner der FrontLautsprecher stehen darf. Haben Sie einen konventionellen Kathodenstrahlfernseher ist es
einfacher den Center auf dem Gerät zu platzieren.
Rechter SurroundLautsprecher
Linker FrontLautsprecher
Linker SurroundLautsprecher
TV
Center
Linker Surround-
Lautsprecher
(1,5 – 1,8m)
5 – 6 ft
(1.5m – 1.8m)
Rechter Front-
Lautsprecher
Rechter Surround-
Lautsprecher
Subwoofer
Stellen die die beiden Surround-Lautsprecher etwas hinter Ihrer Hörposition und einander
zugewandt in einer Höhe von 1,5 – 1,8 Metern auf. Alternativ lassen sie sich auch an der
Wand hinter Ihrer Hörposition nach vorne abstrahlend platzieren. Die Surround-Lautsprecher
dürfen nicht laut spielen, sondern eher unauffällig für Räumlichkeit sorgen. Experimentieren
Sie mit mehreren Aufstellorten bis Sie eine eher diffuse, räumliche Klangbühne erhalten.
10
BDS
Lautsprecher aufstellen (BDS 600 System) sowie
Montagemöglichkeiten für Satelliten und Center
Lautsprecher aufstellen (BDS 600)
Linken und rechten Front-Lautsprecher platzieren
Steht Ihr Flachbildfernseher auf einem Tisch, können Sie die Soundbar mittig vor dessen
Standfuß platzieren. Bringen Sie die Gummifüßchen unter der Soundbar an (siehe Illustration
unten).
Haben Sie Ihren Flachbildfernseher in einem Schrank untergebracht, können Sie die
Soundbar darüber oder darunter montieren.
WARNUNG: Bitte stellen Sie die Soundbar NICHT direkt auf den Fernseher oder
an die vordere Kante des Tisches – sie könnte vornüberfallen und jemanden
verletzten.
Wandmontage der Soundbar
Haben Sie Ihren Flachbildfernseher an der Wand befestigt, können Sie auch die Soundbar
mithilfe der beigelegten Halterungen darunter an die Wand montieren.
Legen Sie die genaue Platzierung der Soundbar fest. Achten Sie bitte darauf, dass das 1.
Gehäuse nicht die Sicht auf den Fernseher oder die Übertragung von Infrarotsignalen
(Fernbedienung) blockiert.
Markieren Sie die Bohrlöcher an 2. der Wand. Die Öffnungen für die linke und rechte
Wandhalterung liegen 600 mm auseinander. Die beiden B ohrlöcher einer Halterung
liegen 25 mm auseinander (siehe Illustration unten).
HINWEIS: Um sicherzustellen, dass die Soundbar später wirklich waagerecht montiert ist,
sollten Sie eine Wasserwaage verwenden.
Befestigen Sie die beiden Halterungen an 3. der Wand. Verwenden Sie hierzu passendes
Montagematerial (Holzschrauben oder Dübel). Bitte berücksichtigen Sie bei der Wahl des
Befestigungsmaterials das Gewicht der Soundbar: 3,67 kg.
Subwoofer aufstellen
Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt Lautsprecher aufstellen (BDS 800, BDS 700, BDS 400
und BDS 300) auf Seite 10.
Befestigungsvarianten für die Satelliten und den Center
In einem Regal aufstellen
Sie können die Satelliten-Lautsprecher und den Center in einem Regal aufstellen. Die
Satelliten der Systeme BDS 800 und BDS 400 kommen mit integrierten Standfüßen. Diese
lassen sich aber auch durch einfaches Herausziehen entfernen. Drücken Sie die Seitenwände
gleichmäßig und leicht zusammen, um den Standfuß abzuziehen.
Drücken Sie die Bodenplatte
leicht zusammen
Wandmontage der BDS 800 und BDS 400 Satelliten-Lautsprecher
WICHTIG: Bitte lesen Sie den Abschnitt Verkabelung auf Seite 14 aufmerksam durch BEVOR
Sie mit der Wandmontage der Satelliten-Lautsprecher beginnen. Sie müssen während der
eigentlichen Befestigungsarbeiten die Lautsprecherkabel durch die Halterungen fädeln und
an die Lautsprecher klemmen.
HINWEIS: Verwenden Sie eigene Lautsprecherkabel müssen Sie auf deren Querschnitt
achten: Die Kabel dürfen nicht dicker als die mitgelieferten sein. Kabel mit einem größeren
Durchmesser werden beim Einhängen der Satelliten in die Halterungen hinderlich sein.
Suchen Sie sich einen optimalen Aufstellungsort für Ihre Lautsprecher aus (siehe 1.
Abschnitt Lautsprecher aufstellen (BDS 800, BDS 700, BDS 400 und BDS 300) auf Seite 10.
Entfernen Sie den 2. Standfuß (siehe Abschnitt über die In einem Regal aufstellen auf dieser
Seite).
Zerlegen Sie die Wandhalterungen, indem Sie die beiden Teile auseinanderziehen.3.
Ziehen Sie den Standfuß
nach oben ab
DEUTSCH
Haben Sie alle Kabelverbindungen hergestellt (siehe Abschnitt 4. Verkabelung auf Seite 14)
können Sie die Soundbar in die Wandhalterungen einhängen.
Lassen Sie die
Haken in die
gummierte
Öffnungen
hineingleiten
Nehmen Sie die beide
Teile der Halterung
auseinander
11
BDS
Montagemöglichkeiten für Satelliten und Center
Befestigen Sie die mit Bohrungen versehenen Teile der Halterungen an 4. der Wand.
Verwenden Sie hierzu passendes Montagematerial (Holzschrauben oder Dübel). Sie
sollten zuerst die Halterungen durch die mittlere Bohrung an der Wand befestigen und
anschließend durch die obere Bohrung an die Wand fixieren (siehe Illustration). Die
Satelliten wiegen jeder 1,5 kg. Sorgen Sie bitte dafür, dass das Montagematerial das
Gewicht tragen kann.
Obere Öffnung
Mittlere Öffnung
Untere Öffnung
ACHTUNG: Schalten Sie Ihren BDS Receiver vollständig aus oder trennen Sie ihn
vom Stromnetz BEVOR Sie mit der Verkabelung der Lautsprecher beginnen.
Schließen Sie die Kabel an die Anschlussterminals der Lautsprecher wie unten angezeigt 8.
an:
A. Drücken Sie auf die
Federklemme, um sie zu öffnen
B. Führen Sie das abisolierte
Kabelende in die Bohrung ein
+
HINWEIS: Möchten Sie die Lautsprecherkabel unterputz verlegen, können Sie diese durch
die untere Öffnung fädeln (siehe Illustration unten). Auf diese Weise bleiben die Kabel völlig
unsichtbar sobald die Montagearbeiten abgeschlossen sind.
WICHTIG: Achten Sie bitte darauf, dass die positiven und negativen Leitungen weder sich
noch die Kabel anderer Anschlussterminals berühren (Kurzschlussgefahr!).
Befestigen Sie den Wandhalterungssockel wie in der Illustration 9. unten angezeigt. Richten
Sie dazu die Führungsrillen aufeinander aus und wenden Sie leichten Druck an, um die
beiden Teile zusammenzustecken.
t
Schieben Sie die Halterung so weit hinein bis sie einrastet.
Halten Sie lose Lautsprecherkabel straff während Sie die Halterung auf den
t
Lautsprecher schieben.
Terminalabdeckung
an den Führungen am
Lautsprecherboden
ausrichten
Führen Sie die Kabel nicht unterputz, fädeln Sie sie bitte direkt durch den Dorn (siehe 5.
Abbildung unten).
Führen Sie das Kabel
durch die untere
Öffnung
Kabelende hier
entlang führen
C. Lassen Sie die Klemme
wieder los
–
Markierte Ader mit dem
Plus-Anschluss verbinden
Gleichmäßig an beiden
Seiten nach unten
drücken
Führen Sie anschließend das Kabel durch die Öffnung den Lautsprechersockel der 6.
Wandhalterung (siehe Abbildung unten).
Kabelende hier
durchfädeln
Kabelende hier
entlang führen
Haben Sie den Sockel für die Aufstellung in einem Regal noch nicht entfernt, sollten 7.
Sie dies jetzt tun (siehe Abbildung ). Drücken Sie dazu die Seitenwände gleichmäßig
zusammen, um den Standfuß abzuziehen.
Drücken Sie die Bodenplatte
leicht zusammen
Ziehen Sie den Standfuß
nach oben ab
Hängen Sie den Lautsprecher in die Wandhalterung ein (siehe Abbildung unten). Ziehen 10.
Sie lose Kabel wieder straff.
Lautsprecher auf die
Halterung setzen
Befestigen Sie das Anschlagblech mit der Nase zur Wand hin an 11. der Unterseite des
Satellitenlautsprechers – fixieren Sie es an der Halterung mit zwei der mitgelieferten
Schrauben. Das Anschlagblech sorgt dafür, dass Sie den Lautsprecher nicht versehentlich
aus der Halterung heben, und fixiert die Box so, dass Sie diese problemlos in der
Wandhalterung drehen und zur Hörposition hin ausrichten können.
Anschlagblech
Mitgelieferte Schrauben
12
BDS
Montagemöglichkeiten für Satelliten und Center
Wandmontage des BDS 800 Center-Lautsprechers
Suchen Sie sich einen optimalen Aufstellungsort für Ihre Lautsprecher aus (siehe 1.
Abschnitt Lautsprecher aufstellen (BDS 800, BDS 700, BDS 400 und BDS 300) auf Seite 10).
Befestigen Sie die Halterung für den Center an 2. der Wand. Verwenden Sie hierzu
passendes Montagematerial (Holzschrauben oder Dübel).
Durch diese Bohrungen an die
Wand schrauben
11,3 kg tragen können. Der Kunde trägt selbst die Verantwortung für die Wahl
des passenden Befestigungsmaterials sowie dessen korrekte Verwendung,
um den Lautsprecher sicher an der Wand zu befestigen.
Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Halterungsklammer und fixieren Sie diese an 3.
der Wand.
Lautsprecherkabel hier durchführen
Führen Sie das Kabel durch die bogenförmige Öffnung auf der Oberseite der 4.
HINWEIS: Der Center wiegt 1,45 kg. Sorgen Sie bitte dafür, dass das Montagematerial das
Wandhalterung – nicht mit der mittigen Bohrung verwechseln.
Gewicht tragen kann.
ACHTUNG: Schalten Sie Ihren Receiver bzw. Verstärker vollständig aus oder
trennen Sie ihn vom Stromnetz BEVOR Sie mit der Verkabelung beginnen.
Lautsprecherkabel durch die
bogenförmige Öffnung führen
Schließen Sie das Kabel an den Lautsprecher an.3.
A. Drücken Sie auf die
Federklemme, um sie zu öffnen
B. Führen Sie das abisolierte
Kabelende in die Bohrung ein
–
+
C. Lassen Sie die Klemme
wieder los
SeitenansichtAufsicht
Befestigen Sie die Halterung 5. am Anschlagblech, indem Sie die obere Lasche in die obere
Öffnung des Halterung einführen und dann die Halterung nach unten schwenken bis sie
einrastet.
Markierte Ader mit dem
Plus-Anschluss verbinden
Lasche in die Öffnung stecken und
Halterung einrasten lassen
Kabel durch die Öffnung fädeln
Befestigen Sie anschließend den Center an die Wandhalterung (siehe Abbildung 4. unten).
Verwenden Sie hierzu zwei der mitgelieferten Schrauben.
Kabel zum Lautsprecher
Kabel von der
Wandhalterung
DEUTSCH
Wandhalterung
Mitgelieferte Schrauben
Wandmontage der BDS 700 und BDS 300 Satelliten-Lautsprecher
Entfernen Sie die Schaube auf der Unterseite des Lautsprechers, um den schwarzen 1.
Standfuß zu entfernen. Heben Sie den Standfuß samt Schraube auf.
1. Schraube entfernen
2. Standfuß abnehmen
Legen Sie fest wo die Lautsprecher aufgestellt werden sollen (siehe Abschnitt 2.
Lautsprecher aufstellen (BDS 800, BDS 700, BDS 400 und BDS 300) auf Seite 10). Wenn
möglich sollten Sie den Lautsprecher so platzieren, dass die Befestigungsschraube
(Schraube #8, nicht im Lieferumfang enthalten) direkt in die Wand gedreht werden kann.
Ist dies nicht möglich, setzen Sie bitte passende Dübel ein, die ein Gewicht von bis zu
Fädeln Sie die Lautsprecherkabel durch die Öffnung in der Terminalabdeckung wie 6. unten
gezeigt. Klemmen Sie danach die Kabel auf der Boxenunterseite fest. Bitte achten Sie auf
korrekte Polarität. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Satelliten und Center verkabeln (BDS 700 und BDS 300) auf Seite 15.
Terminalabdeckung
Wandhalterung
(Seitenansicht)
Kabelenden mit den
Anschlussterminals
verbinden
Passen Sie die Terminalabdeckung an die Unterseite des Lautsprechers an – sie muss 7.
bündig mit der Boxenunterseite abschließen. Führen Sie die lange Befestigungsschraube
durch die Öffnung der Halterung und die Terminalabdeckung und drehen Sie sie im
Lautsprecherboden fest. Die Schraube muss zwar fest sitzen, darf aber nicht überdreht
werden.
Terminalabdeckung in die
Bodenplatte des Lautsprechers
einpassen
Halterung mithilfe der
langen Schraube mit dem
Lautsprecher verbinden
13
BDS
Montagemöglichkeiten für Satelliten und Center/
System verkabeln
Sie können den Lautsprecher zur Hörposition hin drehen. Nach oben oder unten kippen lässt
er sich aber nicht. Wenden Sie Gewalt an, könnten Sie die Wandhalterung beschädigen.
Solche Schäden werden durch die Garantie nicht abgedeckt.
Wandmontage des BDS 700 Center-Lautsprechers
Suchen Sie sich einen geeigneten Aufstellungsort für Ihre Lautsprecher aus (siehe 1.
Abschnitt Lautsprecher aufstellen (BDS 800, BDS 700, BDS 400 und BDS 300) auf Seite 10).
Wenn möglich sollten Sie den Lautsprecher so platzieren, dass die Befestigungsschraube
(Schraube #10, nicht im Lieferumfang enthalten) direkt in die Wand gedreht werden
kann. Ist dies nicht möglich, setzen Sie bitte passende Dübel ein, die ein Gewicht von
bis zu 11,3 kg tragen können. Der Kunde trägt selbst die Verantwortung für
die Wahl des passenden Befestigungsmaterials sowie dessen korrekte
Verwendung, um die Lautsprecher sicher an der Wand zu befestigen.
Führen Sie das Lautsprecherkabel durch das Anschlagsblech (siehe Abbildung) und 2.
befestigen Sie dieses an der Wand.
Kabel durch diese Öffnung führen
Passendes Material zur Befestigung an die Wand
verwenden
Entfernen Sie die Gummifüßchen auf der Unterseite des Centers und klemmen Sie die 3.
Kabel fest. Bitte achten Sie auf korrekte Polarität. Weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt Anschlussterminals verkabeln (BDS 700 und BDS 300) auf Seite 15.
Verkabelung
ACHTUNG: Bevor Sie mit der Verkabelung Ihres BDS-Receivers beginnen,
sollten Sie alle Netzkabel vom Stromnetz trennen. Sollte der Receiver während
der Verkabelung eingeschaltet bleiben, könnten Ihre Lautsprecher Schaden
annehmen.
Die Anschlussterminals an den Lautsprechern und am Receiver/Verstärker sind mit
gekennzeichneten Befestigungsklemmen (+ und –) versehen. Ihre Satelliten-Lautsprecher
sind mit roten (+)- und schwarzen (-)-Klemmen versehen.
Beim
t
BDS 2 Receiver ist die (+)-Klemme des linken Kanals weiß und die (+)-Klemme des
rechten rot. Die (-)-Klemmen beider Kanäle sind schwarz.
Der
t
BDS 5 Receiver verwendet das folgende Farbschema:
Linker Front-Lautsprecher (+): Weiß Linker Surround-Lautsprecher (+): Blau
Rechter Front-Lautsprecher (+): Rot Rechter Surround-Lautsprecher (+): Grau
Center (+): Grün
Die (-)-Klemmen aller Kanäle sind schwarz.
Die im Lieferumfang enthaltenen Lautsprecherkabel sind mit farblich gekennzeichneten
Adern versehen – die Markierungen passen zu den Farbcodes der Anschlussterminals.
Dieses Farbkonzept soll Ihnen beim Verkabeln der Lautsprecher helfen. Zusätzlich zu den
Farbmarkierungen sind die (+)-Adern mit einer Einkerbung in der Isolierung versehen.
Bitte achten Sie stets auf korrekte Polarität: (+) am Lautsprecher mit (+) am Receiver oder
Verstärker und (-) am Lautsprecher mit (-) am Receiver/Verstärker. Halten Sie sich nicht
daran, erhalten Sie eine Klangbühne ohne jede Tiefenstaffelung, geringer Räumlichkeit und
nur wenig Bass.
ACHTUNG: Achten Sie bitte darauf, dass die positiven und negativen
Leitungen weder sich noch die Kabel anderer Anschlussterminals berühren
(Kurzschlussgefahr!).
Kabel anschließen
Gummifüße abnehmen
Befestigen Sie den Lautsprecher an 4. der Wandhalterung – verwenden Sie hierzu die
mitgelieferten Schrauben. Die Bohrungen finden Sie hinter den Gummifüßchen auf der
Gehäuseunterseite (deswegen mussten Sie die Füßchen entfernen).
Die Halterung mithifle der
beigelegten Schrauben am
Lautsprecher befestigen
Schrauben in die mittlere Öffnung führen
Satelliten-Lautsprecher und Center platzieren
(nur BDS 800 und BDS 400)
Kabel zum rechten
Front-Lautsprecher
(rote Markierung)
Kabel zum rechten
Surround-Lautsprecher
(graue Markierung)
Rechter Front-Lautsprecher
Kabel zum linken
Surround-Lautsprecher
(blaue Markierung)
Center*
Kabel zum Center
(grüne Markierung)
Linker Front-Lautsprecher
BDS Receiver (Modell BDS 5)
+–+–
+–+–+–
Kabel zum linken Front-
Lautsprecher (weiße
Markierung)
Rechter SurroundLautsprecher*
14
* Diese Boxen gibt es nur beim BDS 800 System
Linker Surround-
Lautsprecher*
BDS
System verkabeln
Satelliten und Center verkabeln (BDS 700 und BDS 300)
Center
+
–
Kabel zum Center
(grüne Markierung)
Linker Front-
Lautsprecher
BDS Receiver (Modell BDS 5)
Linker Surround-
Lautsprecher*
Kabel zum
linken
Surround-
Lautsprecher
(blaue
Markierung)
+
–
Kabel zum rechten
Front-Lautsprecher
(rote Markierung)
Rechter SurroundLautsprecher*
+
–
Rechter FrontLautsprecher
Kabel zum
rechten
SurroundLautsprecher
(graue
Markierung)
* Diese Boxen gibt es nur beim BDS 700 System
Satelliten und Center verkabeln (BDS 600)
SB 10 Soundbar
+
–
Kabel zum linken Front-
Lautsprecher (weiße
Markierung)
+
–
Anschlussterminals verkabeln (BDS 800 und BDS 400)
1.2.3.
3.
1.
–
+
2.
Markierte Ader mit dem
Plus-Anschluss verbinden
–
+
Anschlussterminals verkabeln (BDS 700 und BDS 300)
1.2.3.
Markierte Ader mit dem
Plus-Anschluss verbinden
Anschlussterminals verkabeln (BDS 600)
1.2.3.
+
–
–
DEUTSCH
+
Rote
Markierung
Weiße
Markie-
rung
LCR
–+–+–+
Grüne
Markierung
Weiße
Markie-
rung
Grüne
Markie-
rung
Rote
Markierung
BDS Receiver
Lautsprecherkabel befestigen (alle Systeme)
A. Gewindehülsen
aufdrehen
B. Abisoliertes Kabelende
einführen
C. Gewindehülsen
festziehen
Markierte Ader mit
dem Plus-Anschluss
verbinden
15
BDS
System verkabeln
Subwoofer anschließen (alle Systeme)
Verbinden Sie die Buchse Line Level In LFE am Subwoofer mit dem Subwoofer-Ausgang
am BDS Receiver – verwenden Sie hierzu das mitgelieferte Cinch-Kabel mit den violetten
Steckern.
BDS Receiver (Modell: BDS 2)
Mono-Cinch-Kabel (im
Lieferumfang enthalten)
Zum LFE-Eingang
WICHTIG: Stellen Sie bitte die Stromversorgung des Subwoofers noch nicht her.
Subwoofer-Ausgang
Subwoofer
Radio-Antenne anschließen
Schließen Sie die beigelegte UKW-Antenne an die Buchse Radio Antenna (siehe
Abbildung unten). Wickeln Sie die Drahtantenne vollständig ab, und suchen Sie nach dem
bestmöglichen Empfang im Raum.
Anschluss eines Fernsehgeräts
Verbinden Sie den HDMI-Ausgang am BDS Receiver mit dem HDMI-Eingang am
Flachbildfernseher – verwenden Sie hierzu das beigelegte HDMI-Kabel. Der BDS Receiver
unterstützt den Standard HDMI Version 1.3a.
TV
HINWEIS: Über das HDMI-Kabel lassen sich sowohl Video- als auch Tonsignale zum TV
übertragen. Deswegen empfehlen wir Ihnen, die Tonausgabe über HDMI auszuschalten –
überlassen Sie dem Receiver die Wiedergabe von Musik und Soundtracks, und genießen Sie
damit dessen überragende, raumfüllende Klangkulisse.
16
BDS
System verkabeln
Tonquellen verbinden
Optischer Digitalausgang
TV
Digitalausgang
Kassetten-Deck
Kabel-/Satelliten-Empfänger
Digitale Tonquelle
Optischer
-ODER-
Analoger
Tonausgang
Audio-Ausgang
Koaxialer
Digitalausgang
BDS Receiver mit einem lokalen Netzwerk (LAN) verbinden
Sie benötigen ein CAT.5-Kabel mit RJ-45-Steckern (nicht im Lieferumfang enthalten), um die
BD-Live-Buchse am BDS Receiver mit Ihrem Heimnetzwerk zu verbinden. Dabei haben Sie die
freie Wahl: Entweder Sie schließen den Receiver direkt an den DSL-Router, oder Sie schalten
einen Netzwerk-Verteiler (Switch) dazwischen, um mit gleich mehreren Geräten (z.B. den PC)
das Internet gemeinsam nutzen zu können.
HINWEIS: Der BDS Receiver kann mit keinem anderen Gerät in Ihrem Netzwerk Verbindung
aufnehmen. Den Internet-Zugang benötigen Sie ausschließlich für die Wiedergabe von
BD-Live-Inhalten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Interaktive BD-Live-Inhalte
auf Seite 26.
Zum Internet
Cat. 5/5E
DSL-Modem
Stromversorgung herstellen
Der BDS Receiver ist mit einem abnehmbaren Netzkabel ausgestattet. Das Netzkabel am
Subwoofer lässt sich dagegen nicht entfernen.
HINWEISE:
t
Die Betriebsspannung ist bei allen Modellen gleich: 110 – 240 V Wechselspannung bei
50/60 Hz. Die Leistungsaufnahme dagegen variiert: der BDS 5 braucht 110 Watt, der
BDS 2 70 Watt. Die Betriebsspannung des Subwoofer variiert von Land zu Land: 110 –
120 V Wechselspannung bei 60 Hz in den USA oder 220 – 240 V Wechselspannung bei
50 Hz in der EU. Die Leistungsaufnahme beträgt 200 Watt. Schließen Sie die Geräte an
Stromnetze mit abweichenden Spannungen bzw. Frequenzen können sie beschädigt
werden.
t
Bitte überprüfen Sie alle Kabelverbindungen BEVOR Sie die Stromversorgung herstellen.
Stecken Sie die Kaltgerätebuchse des Receiver-Netzkabels in den Kaltgerätestecker auf der
Geräterückseite. Das andere Kabelende gehört in eine nicht geschaltete Steckdose. Verbinden
Sie auch den Subwoofer mit einer nicht geschalteten, Strom führenden Steckdose.
Receiver
Subwoofer
DEUTSCH
Analoge Toneingänge 1 und 2: Eine analoge Tonquelle (z.B. ein Kassettendeck) können
Sie über die Buchsen Analog Audio Input 1 oder 2 (siehe Illustration oben) mit dem BDS
System verbinden.
HINWEIS: Möchten Sie den TV-Ton über die Heimkino-Anlage hören, müssen Sie den
Tonausgang Ihres Fernsehgeräts mit einem passenden Toneingang am BDS Receiver
verbinden. Besitzt Ihr TV einen digitalen Tonausgang, können Sie diesen mit einem der
digitalen Toneingänge verbinden (siehe nächster Absatz). Hat Ihr Fernseher nur analoge
Tonausgänge, müssen Sie einen davon mit dem Eingang Audio Input 1 oder 2 am Receiver
verbinden.
Koaxialer Eingang/Optische Eingänge 1 und 2: Digitale Tonquellen (z.B. CD-Spieler
oder Spielekonsolen) lassen sich über einen dieser Eingänge mit dem BDS Receiver verbinden
(siehe Illustration oben). Gehen Sie bitte wie folgt vor, um ein optisches Kabel in die
entsprechende Buchse einzuklinken: Drücken Sie vorsichtig den Stecker in die Buchse. Dabei
wird die Staubkappe automatisch hochgeklappt. Drücken Sie den Stecker weiter ins Gerät
hinein bis er einrastet.
HINWEIS: Verbinden Sie externe digitale Tonquellen nicht mehrfach mit dem AV-Receiver.
PL0004-01001
USA: 120V, 60Hz
110V – 240V, 50Hz/60Hz
EU: 220V – 230V, 50Hz/60Hz
Stellen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Subwoofers und am Receiver auf „On“. Kurz
darauf leuchtet die Betriebsanzeige orange auf – der BDS Receiver befindet sich im StandbyModus.
Die Betriebsanzeige am Subwoofer leuchtet erst dann auf wenn er aktiviert wird. Weitere
t
Informationen dazu finden Sie im Abschnitt Subwoofer - Bedienelemente und Anschlüsse
auf Seite 7.
17
BDS
Fernbedienung in Betrieb nehmen
Fernbedienung in Betrieb nehmen
Batterien einlegen
Die Fernbedienung des BDS Systems benötigt 3 Batterien vom Typ AAA (im Lieferumfang
enthalten). Legen Sie die Batterien ein – achten Sie dabei auf korrekte Polarität.
1.2.3.
2
1
3
5
6
4
8
9
7
0
++
––
Einsatz der Fernbedienung
Zielen Sie bitte immer mit der Fernbedienung auf die Vorderseite des Receivers. Stellen Sie
sicher, dass keine Objekte die Gerätefront verdecken. Helles Licht, Leuchtstoffröhren und
Plasma-Fernseher können Interferenzen hervorrufen, die den Infrarot-Empfang stören.
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu 6 Metern – je nachdem wie die
t
Lichtverhältnisse im Hörraum sind.
t
Die Fernbedienung funktioniert mit einer Abweichung von bis zu 30° zur Mittelachse
einwandfrei.
Sollten Übertragungsprobleme auftauchen oder die Taste leuchtet nicht auf wenn Sie sie
betätigen, sollten Sie den Ladezustand der Batterien überprüfen. Besteht das Problem
weiterhin, sollten Sie alle Batterien durch neue ersetzen.
Fernbedienung programmieren
Mit der Fernbedienung können Sie nicht nur den BDS Receiver, sondern auch andere
Komponenten Ihres Heimkinos steuern. Außerdem kann die Fernbedienung IR-Befehle
von der Originalfernbedienung anderer Geräte „lernen“. Dadurch lassen sich mit der
Systemfernbedienung des BDS-Receivers mehrere Komponenten einer Heimkino-Anlage
steuern. Typische ex terne Geräte sind z.B. Ihr Fernsehgerät und Ihr Satelliten- oder KabelEmpfänger.
Die Fernbedienung kann solche externen Geräte nur dann steuern, wenn zuvor die AUX-Taste
betätigt wurde. Drücken Sie auf eine der anderen Quellenauswahltasten, schaltet der BDS
Receiver wieder zurück auf interne IR-Befehle.
IR-Befehle zur Steuerung externer Geräte programmieren:
Suchen Sie in der 1. Fernsteuer-Codes für externe Geräte Liste auf Seite 31 nach dem Gerätetyp
(z.B.: TV oder TV-Kabel-Tuner) und dem Hersteller Ihrer Heimkino-Komponente, die Sie
steuern wollen. Entnehmen Sie der Liste die entsprechende(n) Codenummer(n).
Schalten Sie das externe Gerät ein.2.
Halten Sie die Aux-Taste drei Sekunden lang gedrückt – die Taste leuchtet anfangs 3. rot,
erlischt und leuchtet wieder auf. Lassen Sie die Taste wieder los.
HINWEIS: Die Fernbedienung bleibt 20 Sekunden lang im Programmiermodus. Sie müssen also
Schritt 4 innerhalb dieser Zeitspanne erledigen.
Zielen Sie mit der Fernbedienung in Richtung der zu steuernden Komponente und geben 4.
Sie den Code aus der Liste (siehe Schritt 1) ins Tastenfeld ein. Schaltet sich die Komponente
aus, sollten Sie mit der Originalfernbedienung überprüfen, ob sich noch alle Funktionen
einwandfrei fernsteuern lassen. Ist alles in Ordnung, drücken Sie bitte erneut auf die
Aux-Taste der BDS-Fernbedienung, um die Einstellungen zu speichern. Daraufhin blinkt die
Taste dreimal und die Fernbedienung schaltet um auf Normalbetrieb.
2
1
3
5
6
4
8
9
7
0
++
––
+
––
–
++
2
1
3
5
6
4
8
9
7
0
++
––
Sollte eine Taste auf der Originalfernbedienung nicht wie erwartet funktionieren, oder das 5.
Gerät schaltet sich nicht aus nachdem Sie den Gerätecode eingegeben haben, müssen Sie
Schritt 4 mit einer anderen Codenummer aus Schritt 1 wiederholen.
Funktioniert keiner der Codes für Ihren Gerätetyp und Hersteller, können Sie noch die 6.
Codes für Geräte des gleichen Typs jedoch anderer Hersteller ausprobieren:
Halten Sie die Aux-Taste drei Sekunden lang gedrückt. Die Taste leuchtet a) rot, erlischt
und leuchtet wieder auf. Lassen Sie die Taste wieder los.
Für die Steuerung eines konventionellen Fernsehers aus den USA geben Sie bitte b)
„0999“ ein; für konventionelle Fernseher aus der EU tippen Sie bitte „1999“; für einen
hochauflösenden TV (HDTV) geben Sie „2999“ ein. Möchten Sie einen Kabelempfänger
aus den USA Steuern, geben Sie „3999“ ein, für einen Empfänger aus der EU „4999“.
Für Satellitenempfänger aus den USA tippen Sie bitte „5999“ und für einen aus der EU
„6999“ ein.
Zielen Sie anschließend mit der Fernbedienung auf die Heimkino-Komponente c)
und drücken Sie auf die Pfeiltaste nach oben. Bei jedem Tastendruck sendet die
Fernbedienung das Einschaltsignal aus einem anderen IR-Befehlssatz aus. Halten
Sie die Taste gedrückt, geht die Fernbedienung im Schnellverfahren alle Setupcodes
durch.
Lassen Sie die Taste los sobald das Gerät sich ausschaltet. Sollten Sie zu spät reagieren d)
und „schießen“ über das Ziel hinaus, können Sie mit der Pfeiltaste nach unten die
IR-Befehlssätze rückwärts durchgehen bis das Gerät sich wieder einschaltet.
Überprüfen Sie, ob die Originalfernbedienung nach wie vor einwandfrei e)
funktioniert. Ist alles in Ordnung, drücken Sie bitte erneut auf die Aux-Taste der BDS-
Fernbedienung, um die Einstellungen zu speichern. Daraufhin blinkt die Taste dreimal,
und die Fernbedienung schaltet um auf Normalbetrieb.
Sollte eine Taste auf der Originalfernbedienung nicht wie erwartet funktionieren, f)
müssen Sie die Schritte c – e wiederholen. Bitte beachten Sie, dass einige Heimkino-
Komponenten unter Umständen auf keinen der IR-Codes oder nur auf manche
reagieren.
Einzelne IR-Befehle programmieren:
Folgende grau schattierte Tasten der BDS-Fernbedienung lassen sich mit IR-Codes von
Originalfernbedienungen anderer Geräte programmieren. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
A -
B
OPTION
POP
CHANNEL
L
AU
X
DISPLA
Y
3
6
9
FIND
S
-UP
––
OOM
Z
= Programmierbare
Tasten
EJECT SYSTEM DEVICE
iPOD
O
RADI
DISC
EPEAT
R
SETTINGS
2
1
5
4
8
7
0
CLEAR
SURROUND
HOME
OK
EX
IT
TOP MENU
++
V
OLUM
E
MUTE
PR
O
G
RAM
BOOKMAR
K
HUMBNAI
T
Legen Sie die 1. BDS-Fernsteuerung und die Originalfernbedienung in einem Abstand von 2,5
cm auf einen Tisch – die IR-Sensoren müssen einander zugewandt sein.
Halten Sie die Settings-Taste auf der 2. BDS-Fernbedienung mindestens drei Sekunden lang
gedrückt. Die Aux-Taste leuchtet auf.
Drücken Sie nun auf die Taste der 3. BDS-Fernbedienung, die das neue IR-Kommando lernen
soll. Der Lernmodus bleibt 20 Sekunden lang aktiv.
Betätigen Sie nun jene Taste der Originalfernbedienung, deren IR-Code Sie übernehmen 4.
wollen. Ist der Code erkannt und gespeichert, blinkt die Aux-Taste dreimal – die
Fernbedienung bleibt im Lernmodus, um weitere IR-Codes zu übernehmen. Empfängt die
BDS-Fernbedienung 20 Sekunden lang keine IR-Signale, blinkt die Aux-Taste mehrere Male
und der Lernmodus wird beendet. Möchten Sie dann weitere Infrarot-Codes übernehmen,
müssen Sie mit Schritt 2 fortfahren.
18
BDS
Fernbedienung in Betrieb nehmen/
Konfiguration des Receivers
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um weitere IR-Kommandos von der 5.
Originalfernbedienung auf die BDS-Fernbedienung zu übernehmen. HINWEIS: Sollte aus
irgendwelchen Gründen die Beleuchtung der Aux-Taste erlöschen, müssen Sie wieder mit
Schritt 2 beginnen.
Zwangssteuerung programmieren
Haben Sie die IR-Kommandos eines externen Geräts in die BDS-Fernbedienung programmiert,
müssen Sie sich als nächstes um die Zwangssteuerung kümmern: Dabei sorgen Sie dafür, dass
beispielsweise die Tasten Channel +/- oder Play und Pause des externen Geräts ihre Funktion
beibehalten auch wenn die Fernbedienung gerade nicht im Aux-Modus arbeitet. Ein Beispiel:
Haben Sie die Fernbedienung so programmiert, dass sie im Aux-Modus Ihren Fernseher steuert,
können Sie mit den Zwangssteuerung der Tasten Channel +/- auch dann die Sender wechseln,
wenn die Fernbedienung den internen Disk-Spieler, das Radio oder Ihren iPod steuert.
Halten Sie jene Quellenauswahltaste gedrückt, der Sie die IR-Codes eines anderen Geräts 1.
übergeben wollen. Die Taste leuchtet auf, erlischt und leuchtet wieder auf. Lassen Sie die
Taste wieder los.
Wählen Sie die gewünschte Zwangssteuerungsart:2.
Möchten Sie die Channel-Tasten der Aux-Quelle übernehmen, drücken Sie bitte auf a)
Channel +.
Möchten Sie die Laufwerkssteuerung (Play, Stop, Pause usw.) der Aux-Quelle übernehmen,
b)
drücken Sie bitte auf Play.
Drücken Sie auf die Aux-Taste. Die Quellenauswahltaste aus Schritt 1 blinkt mehrmals, um die
3.
Programmierung zu bestätigen.
Sie können die Schritte 1 bis 3 für jede weitere Quellenauswahltaste (Radio, Disk
usw.) wiederholen. HINWEIS: Die Zwangssteuerung der Tasten Kanal +/- und der
Laufwerkssteuerung „überschreibt“ alle IR-Kommandos der Originalkomponente.
Möchten Sie die Zwangssteuerung wieder rückgängig machen, folgen Sie bitte den
Arbeitsschritten oben, drücken aber in Schritt 1 und 3 auf die selbe Quellenauswahltaste.
Bevor Sie Ihr BDS-System vollständig in Betrieb nehmen, müssen Sie ein paar
Grundeinstellungen (z.B. Menüsprache und TV-Ausgang) vornehmen. Drücken Sie auf die
OK-Taste – auf dem Bildschirm erscheint das Menü zur Wahl der Menüsprache.
Setup Wizard
Please select which language you
would like the BDS menus to appear.
Previous
English
Español
Français
Deutsch
OK
Page: 2/5
Italiano
Next
Wählen Sie die gewünschte Sprache und quittieren Sie mit OK – auf dem Bildschirm erscheint
nun das Menü zur Wahl der TV-Auflösung.
Setup Wizard
Please select the highest resolution that your
TV supports. If you are unsure, select ‘Auto’.
Upon making a selection the screen will be
changed to the chosen resolution. You will be
presented with the option to continue with the
new resolution or ‘Cancel’ to retur n to the
previous resolution. If the screen remains
blank, please wait 15 seconds without
pressing anything and the system will
automatically return to the previous resolution.
480p/576p
Page: 3/5
Auto
720p
1080i
1080p
DEUTSCH
Fernbedienung nach abgeschlossener Programmierung verwenden
Wenn Sie auf die Aux-Taste drücken, schaltet die Fernbedienung in den Aux-Modus und steuert
ab sofort zusätzliche Geräte, deren IR-Codes Sie einprogrammiert haben.
Möchten Sie wieder den BDS Receiver oder eine der integrierten Komponenten steuern (z.B.
Disk-Spieler, Radio oder iPod), müssen Sie lediglich die entsprechende Quellenauswahltaste
betätigen: Disc, Radio, iPod oder Home.
Konfiguration des Receivers
HINWEIS: Die in dieser Bedienungsanleitung abgebildeten Bildschirmmenüs dienen lediglich
illustrativen Zwecken und können von denen Ihres BD-Spielers abweichen.
Für die Konfiguration des BDS Receivers benötigen Sie die Fernbedienung, um durch die
Bildschirmmenüs zu navigieren und Einstellungen vorzunehmen.
t
Mit den Pfeiltasten nach oben und unten navigieren Sie durch die Menüeinträge. Der
gerade ausgewählte Eintrag wird durch einen Rahmen kenntlich gemacht.
t
Mit der OK-Taste wird der gerade markierte Eintrag bestätigt. Daraufhin erscheint auf dem
Bildschirm das ausgewählte Untermenü.
t
Drücken Sie auf die Exit-Taste, um zum vorherigen Menü zurückzuspringen.
Konfigurations-Assistent
Schalten Sie den BDS Receiver zum ersten mal ein, erscheint der Konfigurations-Assistent auf
dem Bildschirm.
Setup WizardPage: 1/5
Welcome to the Harman Kardon BDS Setup
Wizard.
Some simple information is needed to ensure
you get the best experience from your product.
You can adjust these settings later in addition
top making changes to more advanced settings
by pressing the ‘Settings’ button on the
remote.
Next
Previous
OK
Markieren Sie mit den Pfeiltasten die zu Ihrem Fernsehgerät passende Auflösung und
bestätigen Sie mit OK - nun erscheint das Menü zur Wahl des Bildseitenverhältnisses. HINWEIS:
Sind Sie sich nicht sicher welches Seitenverhältnis Sie wählen sollen, wählen Sie bitte „Auto“ –
damit überlassen Sie dem BDS die Wahl.
Setup Wizard
Please select the best aspect ratio
that fits your TV.
Previous
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan & Scan
4:3 Letterbox
OK
Page: 4/5
Next
Bestätigen Sie mit OK – alle Einstellungen werden nun gespeichert. Betätigen Sie erneut die
Taste OK, um den Konfigurations-Assistenten zu verlassen.
Next
OK
19
BDS
Konfiguration des Receivers
Einstellungen (General Settings)
Drücken Sie auf die Settings-Taste der Fernbedienung, um das General Settings-Menü zu
öffnen - hier können Sie wichtige Einstellungen vornehmen. Mit den Pfeiltasten nach links
und rechts wechseln Sie zwischen den Einträgen des Hauptmenüs. Mit den Pfeiltasten nach
oben und unten navigieren Sie durch die verschiedenen Listen und Untermenüs. Ihre Wahl
bestätigen Sie immer mit der OK-Taste. Drücken Sie auf Exit, um zum vorherigen Menü
zurückzuspringen.
General Settings
System
Language
Playback
Parental Control
Network
Select to adjust general settings
Allgemeine Einstellungen (General Settings)
General Settings
System
Language
Playback
Parental Control
Network
Select to adjust system settings
Front Panel Brightness
Screen Saver
Auto Power Off
System Upgrade
Setup Wizard
System: Im Untermenü System können Sie folgende Parameter konfigurieren:
Display-Helligkeit (Front Panel Brightness): Stellen Sie hier die Helligkeit des
Displays an der Gerätevorderseite des BDS ein.
Bildschirmschoner (Screen Saver): Mit dem Bildschirmschoner verhindern Sie, dass
statische Bildstrukturen (z.B. Menüs) sich bei Ihrem TV oder Plasma-Bildschirm „einbrennen“.
Abschaltautomatik (Auto Power Off): Legen Sie hier fest, nach wievielen Minuten im
Leerlauf der BDS Receiver selbständig in den Standby-Modus umschaltet.
Systemaktualisierung (System Upgrade): In diesem Untermenü können Sie die
Software des BDS-Receivers auf den neuesten Stand bringen – sie steht auf den Webseiten
von harman kardon zum Herunterladen zur Ver fügung.
Konfigurations-Assistent (Setup Wizard): Mit diesem Befehl starten Sie den
Konfigurations-Assistenten (siehe Abschnitt Konfigurations-Assistent auf Seite 19).
BD-Live-Speicher (BD-Live Storage): Mit dieser Option legen Sie fest, wo der BDS
Receiver BD-Live-Inhalte speichern soll. Entweder die interaktiven Inhalte werden im
internen Speicher oder auf einem USB-Stick abgelegt. Weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt Interaktive BD-Live-Inhalte auf Seite 26.
100%
Off
Off
More...
Werkseinstellungen wiederherstellen (Restore Defaults): Mit diesem Befehl
stellen Sie den Auslieferungszustand des BDS-Receivers wieder her. HINWEIS: Beim
Zurücksetzen des Systems werden alle gespeicherten UKW-Sender ebenfalls gelöscht, und
das Passwort für die Kindersicherung auf "0000" zurückgestellt.
Sprache (Language): Hier lässt sich die Sprache für die Bildschirmmenüs, die
Menüführung der eingelegten Disk sowie die bevorzugte Tonspursprache und
Untertitelsprache festlegen.
HINWEIS: Sollte die hier angewählte Sprache auf der eingelegten Disk nicht verfügbar sein,
können Sie über das Menüsystem der Disk die gewünschte Sprache festlegen.
Playback: Im Untermenü Playback können Sie folgende Parameter konfigurieren:
Kamerawinkel-Symbol (Show Angle Icon)
t
: Legen Sie fest, ob das BlickwinkelSymbol auf dem Bildschirm angezeigt werden soll, wenn die eingelegte Disk Szenen aus
mehreren Perspektiven anbietet.
t
Auto Play
: Hier können Sie bestimmen, ob eine Disk automatisch wiedergegeben
werden soll sobald sie in die Schublade eingelegt wird.
Bild-in-Bild-Symbol (Show PIP Icon)
t
: Legen Sie fest, ob das Bild-in-Bild-Symbol
(PIP) auf dem Bildschirm angezeigt werden soll, wenn die eingelegte Disk entsprechende
Inhalte anbietet.
: Legen Sie fest, ob
das Secondary Audio-Symbol (PIP) auf dem Bildschirm angezeigt werden soll, wenn die
eingelegte Disk zusätzliche Tonspuren anbietet.
t
Wiederaufnahme (Disc Resume)
: Hier können Sie bestimmen, dass eine Disk,
die bei laufender Wiedergabe mit der Auswurftaste (Eject) entnommen wurde, an der
gleichen Stelle mit der Wiedergabe fortfährt, wenn sie wieder eingelegt wird.
t
DivX® VOD DRM
: Hier geben Sie Ihre Registrierungsdaten für die Wiedergabe DivX-
codierter Inhalte ein.
Kindersicherung (Parnetal Control): Hier können Sie das Passwort für die
integrierte Kindersicherung sowie die entsprechende Schutzstufe festlegen. HINWEIS: Das
voreingestellte Passwort lautet 0000.
t
Netzwerk (Network)
: In diesem Untermenü können Sie folgende Parameter
konfigurieren:
Info (Information)
t
: Hier können Sie die aktuelle IP-Adresse, die Subnetzmaske, das
Gateway und die Adresse des DNS-Servers einsehen.
t
Verbindung testen (Test Connection): Mit diesem Befehl können Sie die
Netzwerkverbindung Ihres BDS testen.
t
Netzwerk-Konfiguration (IP Configuration)
: Hier können Sie die NetzwerkEinstellungen (automatisch oder manuell) vornehmen. Ver wenden Sie die Auto-Option,
es sei denn, Sie haben von Ihrem Administrator Einstellungen erhalten.
t
BD-Live-Verbindung (BD-Live Connection)
: Hier können Sie die BD-LiveEinstellungen vornehmen. Die Einstellung „Always Allow“ gestattet das Herunterladen
von BD-Live-Inhalten ohne Rückfrage beim Benutzer. Bei der Einstellung „Limit“ werden
nur dann BD-Live-Inhalte empfangen, wenn die eingelegte Disk auch offiziell BD-Livezertifiziert ist. Bei „Prohibited“ ist der Zugriff auf BD-Live-Inhalte gesperrt.
t
Proxy-Einstellungen (Proxy Settings)
: Läuft der Internetzugriff über einen
Proxy-Server, müssen Sie diesen Parameter auf “Enabled” setzen und danach die Adresse
samt Portnummer Ihres Proxy Hosts eingeben. Ist kein Proxy vorhanden, stellen Sie bitte
diesen Parameter auf "Disabled". Diese Einstellung sollten nur fortgeschrittene Benutzer
ändern - in den meisten Heimnetzwerken ist die Einstellung "Disabled" zutreffend.
20
BDS
Konfiguration des Receivers
Display-Einstellungen
Display Settings
TV
Video Processing
Select to adjust display settings
Aspect Ratio
Resolution
Color Space
Film Mode
HDMI Deep Color
TV: In diesem Untermenü können Sie folgende Parameter für den angeschlossenen
Fernseher konfigurieren:
t
Bildformat (Aspect Ratio)
: Hier können Sie festlegen wie Ihr 16:9-Flachbildmonitor
Programmmaterial mit einem Seitenverhältnis von 4:3 (konventionelles TV) bzw.
16:9-Programmmaterial auf einem konventionellen 4:3-Fernseher dargestellt
werden sollen. Die Einstellung "16:9 Full" dehnt 4:3-Material so weit aus, bis es den
16:9-Bildschirm ausfüllt. Im "16:9 Normal"-Modus wird 4:3-Material im richtigen
Seitenverhältnis auf dem 16:9-Bildschirm dargestellt, wobei links und rechts
schwarze Balken angezeigt werden. Im “4:3 Pan & Scan”-Modus wird WidescreenMaterial formatfüllend einem 4:3-TV dargestellt. Im “4:3 Letterbox”-Modus wird
16:9-Programmmaterial passend auf einem 4:3-TV mit schwarzen Balken oben und
unten dargestellt.
t
Auflösung (Resolution)
: In diesem Untermenü können Sie die höchste Auflösung
Ihres Fernsehgeräts einstellen. Mit der Einstellung „Auto“ überlassen Sie dem BDS
Receiver die Wahl der für Ihren Flachbildfernseher optimalen Auflösung.
Filmmodus (Film Mode)
t
: Kann Ihr Flachbildfernseher Signale im Format 1080p und
mit einer Bildwiederholfrequenz von 24 Hz wiedergeben, sollten Sie diesen Parameter
auf "On" setzen, um die eingelegte Blu-ray-Disk in voller Qualität zu genießen. Kann
Ihr Flachbildfernseher solche Signal nicht verarbeiten, stellen Sie diesen Parameter
bitte auf "Off" - der BDS wird dann das vorliegende Programmmaterial auf 30 Hz
Bildwiederholrate umwandeln.
t
HDMI Deep Color
: Hier können Sie die Farbtiefe am HDMI-Ausgang justieren.
Beherrscht ihr TV-Gerät den Deep Color-Modus, sollten Sie diese Betriebsart aktivieren
und die Vorteile der erweiterten Farbpalette nutzen.
t
Ein (On): Der
BDS Receiver nutzt das 36 Bit Deep Color-Format, vorausgesetzt Ihr TV
unterstützt diesen Standard. Kann Ihr TV mit Deep Color nichts anfangen, gibt der
Receiver das Bild mit 30 Bit Farbtiefe wieder.
t
Aus (Off): Der
BDS Receiver gibt das Videosignal mit 24 Bit Farbtiefe aus (Deep Color
bleibt deaktiviert).
Video Nachbearbeitung (Video Processing): Legen Sie hier fest wie das Videosignal
vom BDS vor der Weitergabe an das Fernsehgerät nachbearbeitet wird.
Videomodus (Video Mode): Hier können Sie eines der voreingestellten
Videobearbeitungs-Profile auswählen, mit denen Sie die Helligkeit, den Kontrast, die
Farbsättigung und die Bildschärfe regulieren.
t
Standard: neutrale Einstellungen
Kräftig (Vivid): optimal für Videospiele
t
Kino (Cinema): optimal für die Wiedergabe von Videofilmen und für viele TV-Sendungen
t
Benutzereigene Einstellungen (Custom): Mit dieser Einstellung können Sie die
t
Bildwiedergabe manuell justieren. Hierzu stehen Ihnen „Schieberegler “ für Helligkeit,
Farbsättigung, Farbton, Kontrast, Schärfe und CTI zur Verfügung. In der Grundeinstellung
stehen alle Regler auf „0“. Möchten Sie einen der Wer te ändern, drücken Sie auf die
Pfeiltasten nach links und/oder rechts.
16:9 Full
Auto
RGB
Off
Off
Toneinstellungen (Audio Settings)
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out
Select to adjust Bass & Treble
Klangregler (Tone Controls): In diesem Untermenü können Sie die Wiedergabe im
Bass- beziehungsweise im Hochtonbereich verstärken oder abschwächen. Der Regelbereich
erstreckt sich von -10 dB bis +10 dB; Schrittweite: 1 dB.
Tonausgang (Audio Output): In diesem Untermenü stehen Ihnen folgende Einträge zur
Verfügung:
t
HDMI-Tonausgang (HDMI Audio Out)
Video- auch Tonsignale über tragen. Vier Möglichkeiten stehen zur Wahl:
Auto: Bei dieser Einstellung sendet der
t
aus. Das Datenformat wird dem hier angeschlossenen Gerät automatisch angepasst.
t
Bitstreasm (Bitstream Native): In diesem Modus sendet der BD-Spieler das Tonsignal im
ursprünglichen Format an den HDMI-Ausgang.
t
PCM: Bei dieser Einstellung erzeugt der BD-Spieler aus dem Mehrkanal-Datenstrom
einen Stereo-Downmix und schickt ihn an den HDMI-Ausgang.
Aus (Off): tDamit schalten Sie die Tonausgabe über HDMI aus. Wir empfehlen diese
Einstellung, damit die Tonwiedergabe dem BDS-System mit seinem hervorragenden
Lautsprechersystem überlassen wird.
Dynamikbegrenzung (Dynamic Range): Ist diese Funktion (auch unter der
Bezeichnung Kompression bekannt) aktiviert, werden laute Passagen abgesenkt und
leise Passagen angehoben. Auf diese Weise können Sie die Lautstärke am Receiver weiter
aufdrehen, um leisere Töne besser zu hören, ohne dass laute Töne Ihre Nachbarn stören.
HINWEIS: Diese Funktion greift nur bei der Wiedergabe speziell codierter Dolby DigitalInhalte. Drei Einstellungen sind möglich:
Aus (Off): Kompression ist ausgeschaltet. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn
t
Lautstärke kein Problem ist.
t
Ein (On): Kompression ist eingeschaltet. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie
maximale Kompression wüschen.
t
Auto: Der Kompressionsgrad hängt von im Dolby Digital Datenstrom enthaltenen
Informationen ab. Dabei wendet der Receiver hohe Kompression nur in lauten Passagen
an.
Bass
Treble
0dB
0dB
: Der HDMI-Ausgang am BDS kann neben
Receiver Tonsignale über den HDMI-Ausgang
DEUTSCH
21
BDS
Konfiguration des Receivers
Lautsprecher-Einstellungen (Speaker Settings): In diesem Untermenü können Sie
den BDS Receiver an die angeschlossenen Lautsprecher optimal anpassen. Zur Ver fügung
stehen Ihnen folgende Konfigurationen:
2.0: Verwenden Sie diese Konfiguration, wenn Sie zwei Front-Lautsprecher jedoch keinen
t
Subwoofer haben. In diesem Modus sendet der Receiver alle Basssignale an die beiden
Front-Lautsprecher – achten Sie also darauf, dass hier Vollbereichsboxen zum Einsatz
kommen, die mit Basssignalen umgehen können.
2.1: Verwenden Sie diese Konfiguration, wenn Sie zwei Front-Lautsprecher und einen
t
Subwoofer haben. Die Systeme BDS 400 und BDS 300 werden in dieser Konfiguration
ausgeliefert.
3.1: Verwenden Sie diese Konfiguration, wenn Sie zwei Front-Lautsprecher, einen Center
t
und einen Subwoofer haben. Sie müssen beim BDS 600 System diese Einstellung manuell
anwählen.
5.1: Verwenden Sie diese Konfiguration, wenn Sie zwei Front-Lautsprecher, einen Center,
t
einen linken und einen rechten Surround-Lautsprecher sowie einen Subwoofer haben.
Die Systeme BDS 700 und BDS 800 werden in dieser Konfiguration ausgeliefert.
Haben Sie die für Sie passende Konfiguration gewählt, erscheint das Speaker Setup-Menü
(die Abbildungen zeigen die Menüs der Systeme BDS 800 und BDS 500 im 5.1-Kanal-Modus)
auf dem Bildschirm.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 3 ft)
R (0.0 dB, 3 ft)
L
LsRs
SUB
Center
R
Entfernung zu den Lautsprechern einstellen
Die beiden Front-Lautsprecher werden auf dem Bildschirm markiert. Bestätigen Sie mit 1.
OK. Eine Auswahlliste mit den Einträgen Level und Distance erscheint.
Markieren Sie mit der Pfeiltaste nach unten den Eintrag Distance und bestätigen Sie mit 2.
„OK“. Auf dem Bildschirm erscheinen nun zwei Schieberegler, je einer für den linken und
den rechten Lautsprecher.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 10 ft)
R (0.0 dB, 8 ft)
L
L
LsRs
R
SW1
C
10
R
8
Messen Sie den Abstand zwischen Hörposition und den beiden Lautsprechern sowie zum 3.
Subwoofer. Notieren Sie die Werte.
Stellen Sie den gemessen Wert für den linken Kanal mit den Pfeiltasten nach links 4.
und rechts ein (die beiden Pfeile links und rechts vom Balken zeigen an, welchen
Lautsprecherkanal Sie gerade einstellen).
Drücken Sie zweimal auf die Exit-Taste, um ins Speaker Setup-Menü zurückzukehren (die 5.
beiden Front-Lautsprecher sind weiterhin hervorgehoben).
Drücken Sie auf die Pfeiltaste nach unten. Der Subwoofer wird nun hervorgehoben. 6.
Bestätigen Sie mit OK. Eine Auswahlliste mit den Einträgen Level und Distance erscheint.
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6 für den Subwoofer. Haben Sie ein 7. BDS 800, BDS
700 oder BDS 600 System, müssen Sie die Schritte 2 bis 6 auch noch für den Center
wiederholen. Haben Sie ein BDS 800 oder BDS 700 System, müssen Sie die Schritte 2 bis 6
auch noch für die beiden Surround-Lautsprecher wiederholen.
Sind alle Entfernungen zu den Lautsprechern eingetragen, können Sie mit der Exit-Taste 8.
das Menüsystem schließen.
HINWEIS: Belassen Sie anfangs alle Pegel (Level) auf „0“. Sie können diese Einstellung
nachträglich mit der Hilfe von Musik oder Filmsoundtracks korrigieren, sobald das System
vollständig konfiguriert ist. Siehe Abschnitt Lautsprecherpegel einstellen, rechts auf dieser
Seite.
22
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 3 ft)
R (0.0 dB, 3 ft)
Distance
SW1
Level
Center
R
L
LsRs
Information-Menü
Information
Software Version: BDS V1.04.06
MAC Address: 00 -1B -44 -12 -1D
Select to browse system information
In diesem Menü wird die aktuelle Firmware-Version und die vom Hersteller zugewiesene
MAC-Netzwerk-Adresse angezeigt. Dieses Untermenü dient lediglich Informationszwecken es sind keine Änderungen möglich.
BDS
Receiver – Normalbetrieb
Receiver – Normalbetrieb
HINWEIS: Bevor Sie Ihren neuen BDS Receiver in Betrieb nehmen, sollten Sie die
Entfernungen zwischen Hörposition und Lautsprecher messen und ins entsprechende
Konfigurationsmenü eingeben (siehe dazu Abschnitt Toneinstellungen: Lautsprecher-Einstellungen auf Seite 22.
Home-Menü (Home Menu)
Drücken Sie auf die Taste Home, um das Home Menu aufzurufen:
Home Menu
Blu-ray Disc
USB
FM Radio
Playlist
Settings
1 / 5ExitOption
HOME
Die verfügbaren Quellen erscheinen links auf dem Bildschirm.
Liegt eine Disk im Laufwerk, erscheint ein entsprechender Eintrag („Blu-RayDisc“, „DVD
Video“ oder „CDDA“) in der Liste.
HINWEIS: Externe Tonquellen, die Sie mit den digitalen oder analogen Eingänge auf der
Rückseite des Receivers verbunden haben, werden hier nicht angezeigt.
Möchten Sie eine Quelle aus der Liste aktivieren, markieren Sie bitte mit den Pfeiltasten
den entsprechenden Eintrag und bestätigen Sie mit OK. Wie die Wiedergabelisten-Funktion
arbeitet erfahren Sie im Abschnitt Wiedergabelisten verwenden auf Seite 29.
Die gewünschte Quelle lässt sich auch direkt über die entsprechende Quellenauswahltaste
(Radio, Aux, usw.) auf der Fernbedienung auswählen.
Lautsprecherpegel einstellen
Sie können mithilfe von Musik oder Soundtracks die Lautstärke einzelner Lautsprecher
justieren.
Drücken Sie auf die Settings-Taste. Auf dem Bildschirm erscheint das Settings-Menü.1.
Wählen Sie den Eintrag Audio. Auf dem Bildschirm erscheint nun das Audio-Menü.2.
Wählen Sie den Eintrag Speaker Settings, dann Configuration und schließlich die 3.
Konfiguration Ihres Lautsprechersystems. Daraufhin erscheint das Speaker SetupMenü (die Abbildungen zeigen die Menüs des BDS 800 im 5.1-Kanal-Modus) auf dem
Bildschirm.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 3 ft)
R (0.0 dB, 3 ft)
L
LsRs
Type:Disc
Size:23684.875M
FS:UDF
OPTIONS
SUB
Center
R
Die beiden Front-Lautsprecher werden auf dem Bildschirm markiert. Drücken Sie auf OK, 4.
um einen von beiden zu justieren. Möchten Sie einen anderen als den gerade markierten
einstellen, heben Sei bitte mit den Pfeiltasten die gewünschte Boxengruppe hervor
und bestätigen Sie mit OK. Eine Auswahlliste mit den Einträgen Lautstärke (Level) und
Entfernung (Distance) erscheint.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 3 ft)
R (0.0 dB, 3 ft)
L
LsRs
Distance
SW1
Level
Center
R
Stellen Sie sicher, dass der Eintrag „Level“ markiert ist und bestätigen Sie mit OK. Auf 5.
dem Bildschirm erscheinen nun zwei Schieberegler, je einer für den linken und den
rechten Lautsprecher.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 10 ft)
R (0.0 dB, 8 ft)
L
L
LsRs
R
SW1
C
10
R
8
Wählen Sie mit den Pfeiltasten nach oben und unten den Lautsprecher aus, den Sie 6.
justieren wollen. Mit den Pfeiltasten nach links und rechts lässt sich die Lautstärke für
die ausgewählte Box einstellen. Der Regelbereich liegt zwischen -10 dB und +10 dB;
Schrittweite: 1 dB.
Drücken Sie zweimal auf die Exit-Taste, um ins Speaker Setup-Menü zurückzukehren (die 7.
beiden Front-Lautsprecher sind weiterhin hervorgehoben). Möchten Sie einen anderen
als den gerade markierten justieren, heben Sei bitte mit den Pfeiltasten die gewünschte
Boxengruppe hervor und bestätigen Sie mit OK. Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 6 für
den neuen Lautsprecher.
Sind alle Ausgangspegel korrigiert, können Sie mit der Exit-Taste das Menüsystem 8.
schließen.
Hinweise zum Thema Ausgangspegel in einem 5.1-Kanal-System justieren:
Wie Sie die Ausgangspegel für die einzelnen Lautsprecher Ihres Heimkino-Systems justieren
ist reine Geschmackssache. Die folgenden Hinweise dürften dennoch hilfreich sein:
t
Für die realitätsgetreue Wiedergabe von Kinofilmen und Musiksendungen benötigen
Sie eine die Hörposition umschließende Klangbühne, die Sie ins Geschehen auf dem
Bildschirm hineinzieht und nicht davon ablenkt.
Bei der Wiedergabe mehrkanaliger Musikaufnahmen sorgen manche
t
Ton-Ingenieure
dafür, dass die Musiker rund um Ihre Hörposition aufgebaut werden. Andere mischen
den Ton so ab, dass die Musiker auf einer imaginären Bühne vor Ihnen spielen – die
Surround-Lautsprecher spielen in diesem Fall sehr subtil und sorgen lediglich für
natürliche Räumlichkeit (wie in einem Konzertsaal).
In den meisten 5.1-Kanal-Kinofilmen spielen die Surround-Lautsprecher bei weitem
t
nicht so laut und kommen auch nicht so oft zum Einsatz wie die zwei Front-Lautsprecher.
Wenn Sie die beiden Surround-Kanäle so laut wie die Frontkanäle einstellen, werden
Dialoge nur undeutlich wiedergegeben und mancher Soundeffekt wird unnatürlich laut
wirken.
DEUTSCH
23
BDS
Receiver – Normalbetrieb und
Disk-Player – Normalbetrieb
Hinweise zur korrekten Einstellung der Subwoofer-Lautstärke:
t
Manchmal ist die ideale Lautstärke für Musik zu laut für die Wiedergabe von Filmen
und umgekehrt. Deswegen sollten Sie für die Einstellung der Subwoofer-Lautstärke
bassbetonte Filme und Musikstücke verwenden – wählen Sie einen Durchschnittswert,
der zu beiden Inhalten passt.
Klingt Ihr Subwoofer ständig zu laut oder zu leise, wählen Sie bitte einen anderen
t
Aufstellungsort. Rücken Sie den Subwoofer näher in eine Zimmerecke, wird die BassWiedergabe verstärkt. Vergrößern Sie den Abstand zur nächsten Wand, wird der Bass
schwächer.
WICHTIG: Gehen Sie mit dem Lautstärkeregler am Receiver sorgsam
um – klingen die Boxen verzerrt, ist er zu laut. Verzerrungen können Ihre
Lautsprecher beschädigen.
Surround-Modi
Ihr BDS Receiver kann Programmmaterial in folgenden Formaten decodieren und
wiedergeben:
Möchten Sie durch die verfügbaren Surround-Modi schalten, drücken Sie bitte mehrmals
auf die Surround-Taste. Auf dem Bildschirm erscheint automatisch eine Liste aller SurroundModi.
Original (Grundeinstellung)/Dolby Virtual Speaker Wide/Dolby Virtual
Speaker Reference
Wiedergabe über Kopfhörer
Die Kopfhörerbuchse Ihres BDS Receivers nimmt 3,5 mm Stereo-Klinken-Stecker auf.
Sobald Sie hier Ihre Kopfhörer anschließen, werden die Lautsprecherausgänge automatisch
deaktiviert. Die Tonausgabe über HDMI dagegen bleibt weiterhin aktiv.
Haben Sie Ihren Kopfhörer in Betrieb genommen, können Sie mit der Surround-Taste einen
der beiden folgenden Surround-Modi auswählen:
t
HARMAN Headphone rechnet Mehrkanal-Aufnahmen ins Stereo-Format herunter.
In diesem Betriebsmodus können Sie mit Ihren konventionellen Kopfhörern die
Räumlichkeit der Originalaufnahme in vollen Zügen genießen.
t
Headphone Bypass erzeugt einen normalen Stereo-Downmix. Die Räumlichkeit der
Originalaufnahme geht dabei verloren.
Disk-Player – Normalbetrieb
Hinweise zur Handhabung von Datenträgern
Halten Sie die Disk immer an den Rändern, um Fingerabdrücke und andere
t
Verschmutzung von der Datenschicht fernzuhalten. Berührend Sie nicht die Datenschicht
(Unterseite der Disk).
Bringen Sie keine Etiketten oder Klebestreifen an. Finden Sie auf der Datenseite
t
Kleberreste oder ähnliche Substanzen, müssen Sie diese vollständig entfernen bevor Sie
die Disk abspielen.
t
Setzen Sie die Disk nicht direktem Sonnenlicht oder einer anderen Hitzequelle aus.
Lassen Sie keine Datenträger im Auto liegen, da bei Sonneneinstrahlung im Inneren eines
Fahrzeugs hohe Temperaturen entstehen können.
t
Bewahren Sie Disks grundsätzlich in ihrer Hülle auf – nicht im Laufwerk Ihres BD-Players.
Verwenden Sie zum Beschriften der Disk keine Kugelschreiber oder andere spitze
t
Schreibgeräte.
t
Lassen Sie die Disk nicht fallen. Sie dürfen die Disk nicht verformen.
Hinweise zur Reinigung von Datenträgern
Sie sollten die Disk vor dem Abspielen mit einem trockenen fusselfreien Tuch reinigen.
t
Wischen Sie immer von der Mitte nach außen.
t
Verwenden Sie niemals chemische Mittel wie Benzin, Lösungsmittel,
Reiniger oder antistatische Sprühmittel.
Regionalcodes
BDS Receiver, die in den USA vertrieben werden, geben ausschließlich Blu-ray-Disks mit
dem Regionalcode A, DVDs mit Code 1 oder 0, sowie Disks ohne Code-Information wieder. In
Europa angebotene BDS Receiver geben ausschließlich Blu-ray-Disks mit dem Regionalcode
B, DVDs mit Code 2, sowie Disks ohne Code-Information wieder.
Ist das eingelegte Medium mit einem anderen Regionalcode versehen, wird es vom BDSSpieler nicht wiedergegeben.
Copyright
Ton- und Videomaterial kann dem Schutz geistigen Eigentums unterliegen und darf in
diesem Fall nicht ohne entsprechende Genehmigung kopiert werden. Bitte informieren Sie
sich über die in Ihrem Land geltenden Richtlinien und Gesetze.
handelsübliche
Kopierschutz
Ihr BDS Receiver entspricht dem HDCP-Standard (High-Definition Copy Protection), und ein
über HDMI angeschlossenes Fernsehgerät muss ebenfalls HDCP-konform sein.
Der BDS Receiver unterstützt außerdem den Kopierschutz von Macrovision. Haben
Sie eine von Macrovision geschützte BD- oder DVD-Disk eingelegt, und versuchen das
Programmmaterial mit einem Videorecorder aufzunehmen, wird die Videokassette nicht
richtig funktionieren.
24
BDS
Disk-Player – Normalbetrieb
Unterstützte Medienformate
Der BDS Receiver kann folgende 12 und 8 cm große Disks abspielen:
t
BD-Video (Ein- und Zweiseitige Datenträger)
DVD-Video
t
DVD+R/+RW
t
CD-R/-RW
t
CDDA (CD Digital Audio)
t
CD-R/-RW
t
HINWEIS: Die Kompatibilität und Leistungsfähigkeit von doppelseitigen Disks wird nicht
garantiert.
Unterstützte Media-Codecs
Der BDS Receiver kann Programmmaterial abspielen, das in folgenden Audio-/Videoformaten
vorliegen:
t
MPEG 1, Layer 1
MPEG 2, Layer 2
t
MPEG 2, Layer 3
t
H.264
t
VC- t1
t
P3 (auf CD-R/RW, DVD+R/+RW, BD-R/RE und USB)
M
t
JPEG (auf CD-R/RW, DVD+R/+RW, BD-R/RE und USB)
DivX 3.x/4.x/5.x (auf CD-R/RW, DVD+R/+RW und USB)
t
WMA (WMA9, CBR mit 192kBit/s, VBR mit 355 kBit/s, ohne Kopierschutz)
t
HINWEIS: Es sind viele Kombinationen von Formaten auf einer Disk möglich – der BDS
Receiver kann aber unter Umständen nicht alle abspielen. Gekaufte BD- und DVD-Disks
sind mit vielen Sonderfunktionen ausgestattet, müssen aber nicht alle Möglichkeiten
Ihres BDS Systems ausschöpfen. Ein Beispiel: Der BDS Receiver kann Disks mit mehreren
Kamerawinkeln abspielen. Die Funktion steht aber nur dann zur Verfügung, wenn die
eingelegte Disk auch entsprechende Videospuren anbietet. Welche Tonspuren bzw. Sprachen
die Disk bereithält, können Sie der Verpackung entnehmen.
Die Wiedergabemöglichkeit selbst gebrannter Medien hängt von deren Qualität und dem
verwendeten Brennlaufwerk ab.
Disks einlegen und abspielen
Halten Sie die Disk waagerecht und führen Sie sie vorsichtig in den Schlitz ein. Die
Laufwerksmechanik wird die Disk automatisch einziehen.
t
Laden Sie nie mehr als eine Disk ins System.
Legen Sie die Disk mit der beschrifteten Seite nach oben ein.
t
Drücken Sie auf die Play-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Verwenden Sie zur Steuerung die Tasten Play, Pause, Stop, Titelsprung vorwärts/rückwär ts,
Suchlauf vorwärts/rückwärts (siehe Bedienelemente der Fernbedienung auf Seite 8).
Wiedergabefunktionen
Wiederholfunktion (Repeat): Spielt der BDS eine Blu-ray- oder DVD-Disk ab, können Sie
mit dieser Taste eine der folgenden Wiederholfunktionen aktivieren: Kapitel (Chapter), Titel
(Title), Alle (All) oder Aus (Off). Wird gerade eine Audio-CD abgespielt, stehen Ihnen folgende
Wiederholfunktionen zur Ver fügung: Track (Titel), Alle (All) und Aus (Off).
Abschnittwiederholung (A-B): Spielt der BDS eine Blu-ray-, DVD-Disk oder Musik-CD
ab, können Sie mit dieser Taste einen Abschnitt festlegen und ihn wiederholt abspielen:
Beim ersten Tastendruck legen Sie den Beginn des Abschnitts (A) fest. Betätigen Sie die Taste
erneut, um das Abschnittsende (B) zu markieren - gleich darauf beginnt der BD-Player mit
der Wiedergabe des definierten Abschnitts. Drücken Sie ein drittes Mal auf die A-B-Taste, um
die Wiederholfunktion auszuschalten. HINWEIS: Diese Funktion steht nicht bei allen Disks zur
Verfügung: Nicht alle Blu-ray-Disks gestatten die Abschnitts-Wiederholfunktion.
Suchen (Find): Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disk auf diese Taste, um die
Suchfunktion zu aktivieren. Geben Sie den gewünschten Titel, das Kapitel oder die Spielzeit
ein, und der BD-Spieler springt die angegebene Stelle auf der Disk an. Siehe Abschnitt Top Menu-Taste
(weiter unten auf dieser Seite). HINWEIS: Nicht alle Disks gestatten die Suche
nach Titel. Liegt eine solche vor, können Sie über das Disk-eigene Menü den Titel wechseln.
Optionen (Options): Drücken Sie auf diese Taste, um alle für die eingelegte Disk
verfügbaren Optionen anzuzeigen. Spielt gerade eine Blu-ray, erscheinen die Optionen
Titel, Kapitel, Spielzeit, Tonspuren, Blickwinkel und Untertitel. Bei DVD-Disks erscheinen die
Optionen Titel, Kapitel, Spielzeit, Wiedergabemodi, Tonspuren, Blickwinkel und Untertitel.
Wird eine Audio-CD wiedergegeben, erscheinen die Optionen Titelauswahl, Spielzeit,
Wiedergabemodi, Abtastrate, Such- und Wiederholfunktion.
Display-Taste (Display): Spielt der BDS eine Blu-ray- oder DVD-Disk ab, können Sie mit
dieser Taste die Statusanzeige ein- und wieder ausschalten.
Wiedergabemodus
Disktyp &
Codierung
TonspurSuch-
Aktueller
Titel
Aktuelles
KapitelSpielzeit
Top Menu-Taste (Top Menu): Mit dieser Taste können Sie das Menü der eingelegten
BD- bzw. DVD-Disk aufrufen. HINWEIS: Die Einstellmöglichkeiten können von Disk zu Disk
variieren. Nicht alle DVDs haben ein Top-Menü. Hat der aktuelle Datenträger kein Top Menu,
erscheint statt dessen das Disk-Menü auf dem Bildschirm.
Popup-Taste: Wird gerade eine BD- oder DVD-Disk abgespielt und Sie drücken auf diese
Taste, erscheint das Pop -Up-Menü auf dem Bildschirm. Bei einer DVD zeigt der BD-Spieler das
Disk-Menü. HINWEIS: Hat die Blu-ray-Disk kein Pop-Up-Menü, erscheint das Disk-Menü.
Lesezeichen-Funktion (Bookmark): Mit dieser Funktion können Sie bis zu 12 Stellen
auf der eingelegten Disk markieren. Drücken Sie auf die Bookmark-Taste, um die aktuelle
Position auf der Disk zu speichern. Möchten Sie eine der gespeicherten Positionen ansteuern,
halten Sie die Bookmark-Taste solange gedrückt, bis die Liste der verfügbaren Lesezeichen
auf dem Bildschirm erscheint. Wählen Sie nun mit den Pfeiltasten das gewünschte
Lesezeichen und bestätigen Sie mit OK - der BD-Spieler beginnt sofort mit der Wiedergabe ab
der gewünschten Position. HINWEIS: Diese Funktion steht nicht bei allen Disks zur Verfügung.
Zusammenstellen einer eigenen Abspielfolge (Programmed Play): Mit dieser
Funktion können Sie eine eigene Wiedergabeliste für die Titel der eingelegten Disk festlegen.
Sie lässt sich auf alle Musik-CDs, DVDs und manchen Blu-ray-Disks (nicht alle Blu-ray-Disks
gestatten die Programmierung einer eigenen Abspielfolge) anwenden.
Drücken Sie dazu auf die Program-Taste. Auf dem Bildschirm erscheint das Program-1.
Menü.
Page: 1/Program
CDTrack Total: 15
1
2
3
4
5
Track: 10
Track: 05
-- -- -- --
-- -- -- --
-- -- -- --
PlayClearStop
-- -- -- --
6
-- -- -- --
7
-- -- -- --
8
-- -- -- --
9
-- -- -- --
10
CLEAREXIT
-- -- -- --
11
-- -- -- --
12
-- -- -- --
13
-- -- -- --
14
-- -- -- --
15
Drücken Sie auf OK, und wählen Sie danach mit den Pfeiltasten nach oben und unten den 2.
gewünschten Titel für den ersten Programmschritt.
DEUTSCH
Anzeigen
25
BDS
Disk-Player – Normalbetrieb,
Inhalte vom iPod/iPhone abspielen und Radio verwenden
Drücken Sie auf die Pfeiltaste nach rechts, um das gewünschte Kapitel für den ersten 3.
Programmschritt (gilt nur bei eingelegter BD- oder DVD-Disk).
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um die Wiedergabeliste zu vervollständigen.4.
Ist Ihre Abspielfolge fertig, drücken Sie bitte auf die Play-Taste - die Wiedergabe beginnt 5.
sofort.
Die von Ihnen festgelegte Abspielfolge bleibt solange aktiv, bis sie vollständig wiedergegeben
wurde. Drücken Sie zweimal auf Stop oder nehmen Sie die Disk aus dem Gerät, wird die
Abspielfolge verworfen.
Interaktive BD-Live-Inhalte
BD-Live Interaktivität gibt es nur bei ausgewählten BD-Disks. Wählen Sie den BD-LiveEintrag im Menü der eingelegten Disk, um die entsprechenden Inhalte aus dem Internet
herunterzuladen und wiederzugeben - hierzu müssen Sie den Netzwerkanschluss auf der
Geräterückseite mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden.
Können Sie während der Wiedergabe einer BD-Live-Disk keine Verbindung zum Internet
herstellen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Drücken Sie zuerst auf die Settings-Taste. Markieren
Sie anschließend den Eintrag Network Setup. Wählen Sie „Test Connection“. Wird der Test
erfolgreich abgeschlossen (der BDS konnte mit dem Internet Verbindung aufnehmen), liegt
der Fehler beim Server, den die BD-Live-Disk im Internet abfragen will. Suchen Sie auf der
Diskhülle nach weiteren Informationen oder nehmen Sie Verbindung mit dem entsprechenden
Anbieter auf. War der Verbindungstest nicht erfolgreich, erfragen Sie bitte die korrekten
Netzwerk-Einstellungen bei Ihrem Internet-Anbieter (ISP). Sollte das Problem weiterhin
bestehen wenden Sie sich bitte an Ihren Internet-Anbieter.
Musik-CDs abspielen
Spielt der BDS gerade eine Musik-CD ab, erscheinen in der Statusleiste der Wiedergabemodus,
der Disktyp, die aktuelle Titelnummer, die Gesamtanzahl der Titel und die aktuelle Spielzeit.
Wiedergabemodus
Disktyp
CDDA
Aktueller
Titel
T
1 / 15
Anzahl
Titel
TRACK
Spielzeit
00 : 32 : 37
Navigationstasten und OK: Mit diesen Pfeiltasten navigieren Sie durch die
Bildschirmmenüs. Mit OK wählen Sie den gerade markierten Eintrag aus.
Exit: Drücken Sie auf diese Taste während ein Titel abgespielt wird, gelangen Sie zum
iPod-Menü. Betätigen Sie diese Taste während ein Menü angezeigt wird, gelangen Sie zur
nächsthöheren Menüebene.
Titelsprung/Einzelbild rückwärts (
die Wiedergabe am Anfang des aktuellen Titels. Wenn Sie diese Taste zweimal drücken,
beginnt die Wiedergabe am Anfang des vorherigen Titels.
Titelsprung/Einzelbild vorwärts (
die Wiedergabe am Anfang des nächsten Titels.
Suchlauf/Zeitlupe rückwärts (
aktuellen Titel nach der gewünschten Stelle suchen.
Suchlauf/Zeitlupe vorwärts (
aktuellen Titel nach der gewünschten Stelle suchen.
$
): Drücken Sie auf diese Taste um die Wiedergabe zu beenden.
Stopp (
): Drücken Sie auf diese Taste, um den gerade markierten Titel abzuspielen.
Play (
): Drücken Sie auf diese Taste, um die Wiedergabe der eingelegten Disk
Pause (
abzubrechen. Betätigen Sie erneut diese Taste, fährt der BDS Receiver mit der Wiedergabe fort.
Kanalwahl-Tasten (Channel +/–): Drücken Sie auf Channel +, um in der Liste auf dem
Bildschirm zehn Stellen nach oben zu springen. Drücken Sie auf Channel –, um in der Liste auf
dem Bildschirm zehn Stellen nach unten zu springen. Mit diesen zwei Tasten navigieren Sie im
Schnelldurchlauf durch lange Listen.
Home-Taste: Drücken Sie auf diese Taste, um ins Hauptmenü des BDS-Receivers zu gelangen
– eine gerade laufende Wiedergabe wird dabei nicht unterbrochen. Möchten Sie das iPod Now
Playing-Menü wieder aufrufen, drücken Sie auf Exit oder auf die Pfeiltaste nach links.
Rote Taste: Drücken Sie mehrmals auf diese Taste, um durch folgende Modi zu schalten:
Wiederholte Wiedergabe (Alben), wiederholte Wiedergabe (Titel), wiederholte Wiedergabe
aus.
Wiederholtaste (Repeat): Drücken Sie mehrmals auf diese Taste, um durch folgende
Wiedergabemodi des iPod zu schalten: Titel wiederholen (Repeat song), alles wiederholen
(Repeat all), Wiederholmodus ausschalten (Repeat off).
): Wenn Sie diese Taste einmal drücken, beginnt
): Wenn Sie diese Taste einmal drücken, beginnt
): Drücken Sie auf diese Taste, um rückwärts durch den
): Drücken Sie auf diese Taste, um vorwärts durch den
Inhalte vom iPod/iPhone abspielen
Wiedergeben von Inhalten, die auf einem iPod gespeichert sind
Docken Sie Ihren iPod oder Ihr iPhone an das The Bridge IIIP D ocking-System an, und drücken
Sie auf die iPod-Taste. Erscheint das Home-Menü auf dem Bildschirm, markieren Sie bitte
den Eintrag iPod und bestätigen Sie mit OK. Auf dem Bildschirm erscheint nun das iPod Now
Playing Menü.
HINWEIS: Der BDS Receiver spielt Video-Inhalte, die auf dem iPod oder iPhone gespeicher t
sind, NICHT ab.
Mit der iPod-Taste auf der Fernbedienung schalten Sie nicht nur den entsprechenden Eingang
frei –zugleich wechselt die Tastenbelegung auf der Fernbedienung, damit Sie Ihr iPod/iPhone
steuern können. Mit den folgenden Tasten navigieren Sie durch die Menüs und steuern den
iPod:
Receiver-Display
Wird gerade ein Titel wiedergegeben, laufen in der ersten Displayzeile die Informationen
„Artist <Künstlername>“ und „Song <Titelname>“ durch. In der unteren Displayzeile wird
die aktuelle Spielzeit eingeblendet. Haben Sie auf dem iPod ein Menü geöffnet, verhält sich
das Display am BDS Receiver wie das iPod-Display.
Radio – Normalbetrieb
Drücken Sie auf die Radio-Taste der Fernbedienung, oder wählen Sie im Home-Menü den
Eintrag Radio und bestätigen Sie mit OK. Auf dem Bildschirm erscheint das Radio Now Playing
Menü.
In der oberen Displayzeile des Receivers wird die aktuelle UKW-Empfangsfrequenz angezeigt.
In der unteren Zeile zeigt der BDS Receiver die aktuellen RDS-Infos der eingestellten Station
(wenn vorhanden).
26
BDS
Radio verwenden, Externe Tonquellen abspielen/
Wiedergabe von Dateien auf einem USB-Gerät oder einer Daten-CD
Mit der Radio-Taste auf der Fernbedienung schalten Sie nicht nur die entsprechende
Komponente ein –zugleich wechselt die Tastenbelegung auf der Fernbedienung, damit Sie
das Radio auch steuern können. Mit den folgenden Tasten können Sie den UKW-Empfang
bequem aus Ihrem Sessel steuern:
Pfeiltasten nach oben/unten (
#
): Mit diesen beiden Tasten erhöhen bzw.
mindern Sie die Empfangsfrequenz um 0,05 MHz.
OK-Taste (OK): Drücken Sie auf diese Taste, um die gerade spielende Radiostation in den
Stationsspeicher aufzunehmen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Radiostationen speichern und wieder aufrufen weiter unten auf dieser Seite.
Titelsprung vorwärts/rückwärts (
#
): Mit diesen Tasten suchen Sie nach dem
nächsten oder vorherigen empfangswürdigen Radiosender.
Suchlauf/Zeitlupe vorwärts/rückwärts: Mit diesen Tasten suchen Sie nach dem
nächsten oder vorherigen empfangswürdigen Radiosender.
Kanalwahl-Tasten (Channel +/–): Mit diesen Tasten rufen Sie den nächst höheren bzw.
niedrigeren Radiostationsspeicher (Preset) auf.
Numerische Tasten: Über dieses Zahlenfeld können Sie den gewünschten Stationsspeicher
direkt aufrufen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Radiostationen speichern und wieder aufrufen weiter unten auf dieser Seite.
Home-Taste: Drücken Sie auf diese Taste, um ins Hauptmenü des BDS-Receivers zu gelangen
– die zuletzt spielende Radiostation wird weiter wiedergegeben. Möchten Sie das Radio Now
Playing-Menü wieder aufrufen, drücken Sie auf Exit oder auf die Pfeiltaste nach links.
Radiostation speichern und wieder aufrufen
Sie können bis zu 30 Radiostation in den internen Speicher ablegen und wieder aufrufen.
So nehmen Sie die gerade spielende Radiostation in den Stationsspeicher auf:
Halten Sie die OK-Taste drei Sekunden lang gedrückt. In der unteren Displayzeile des 6.
Receivers erscheinen die Meldungen “Set Preset _ _”, wobei die Zeichen “_ _” blinken.
Geben Sie über die numerischen Tasten den gewünschten Stationsspeicher ein. Geben Sie 7.
nicht innerhalb von zehn Sekunden die Speicherplatznummer ein, schaltet das Display
wieder zurück und zeigt die RDS-Informationen des gerade spielenden Radiosenders an.
Einen gespeicherten Radiosender wiedergeben:
Drücken Sie auf eine der Tasten Channel +/-, um die nächste bzw. vorherige Radiostation aus
dem Speicher wiederzugeben.
– ODER –
Sie geben die Senderspeichernummer direkt über das numerische Tastenfeld ein.
t
Drücken Sie auf die Tasten 1 – 9, um die entsprechenden Stationsnummern einzugeben.
Ist die Stationsnummer zweistellig, müssen Sie zuerst auf „0“ drücken und erst danach die
t
gewünschte Zahl eingeben.
Externe Tonquellen abspielen
Drücken Sie auf die Aux-Taste der Fernbedienung. Der Receiver schaltet daraufhin auf
den zuletzt verwendeten Toneingang. Bei jedem Tastendruck auf Aux schaltet das Gerät
zum nächsten Toneingang in folgender Reihenfolge: koaxialer Digitaleingang, optischen
Digitaleingang 1, optischer Digitaleingang 2, analoger Toneingang 1, analoger Toneingang 2.
Auf dem Bildschirm erscheint das Aux Input Now Playing-Menü.
Mit der Aux-Taste auf der Fernbedienung schalten Sie nicht nur den entsprechenden
Toneingang durch – zugleich wechselt die Tastenbelegung auf der Fernbedienung, damit Sie
das externe Gerät auch steuern können. Haben Sie die Fernbedienung mit den IR-Kommandos
der externen Tonquelle programmier t (siehe Abschnitt Fernbedienung programmieren auf
Seite 18), stehen diese zur Steuerung des Geräts zur Ver fügung.
AV Sync-Verzögerung (Lip Sync Delay): Wird gerade eine Videoquelle abgespielt,
deren Tonsignal vom BDS Receiver wiedergegeben wird, kann zwischen Ton und Bild
eine Verzögerung auftreten. Mit der Taste Options können Sie die Lippensynchronität
wiederherstellen. Mit den Pfeiltasten nach oben/unten können Sie die Verzögerung erhöhen
bzw. senken.
Wiedergabe von Dateien auf einem USB-Gerät oder einer
Daten-CD
Der BDS Receiver spielt folgende Datentypen ab: MP3- (mit einer Abtastrate von bis zu
320 kBit/s), JPEG-Standbilder, MPEG 1- (Layer 1), MPEG 2- (Layer 2 und 3) sowie DivX®Videodateien im Home Theater-Profil. Diese Dateien kann er von einem USB-Massenspeicher
oder von einer Daten-CD einlesen.
WICHTIG: Der BDS Receiver kann nur auf Datenträger zugreifen, die mit dem
Dateisystem FAT32 formatiert sind.
Möchten Sie Inhalte von einem Gerät am USB-Anschluss wiedergeben, drücken Sie zuerst auf
die Home-Taste und wählen Sie danach „USB“ als Q uelle.
Home Menu
USB
FM Radio
Playlist
Settings
1 / 4ExitOption
HOME
Daraufhin erscheinen auf dem Bildschirm drei Ordner mit der Beschriftung "Photo", "Music"
und "Video" - die tatsächliche Ordnerstruktur auf dem Datenträger spielt keine Rolle.
Markieren Sie den gewünschten Dateityp, den Sie abspielen wollen.
USB
..
Photo
Music
Video
Type:USB
Size:595.375M
FS:FAT32
OPTIONS
Type:Folder
DEUTSCH
1 / 3ExitOption
HOME
OPTIONS
Nun zeigt der BDS Receiver die Ordnerstruktur auf dem Datenträger an. Wählen Sie den
gewünschten Ordner aus und auf dem Bildschirm erscheinen alle Dateien des zuvor
markierten Typs. Befinden sich Dateien des gleichen Typs im Haupt verzeichnis, werden diese
ebenfalls angezeigt.
Drücken Sie auf die Pfeiltaste nach links, um in der Ordnerstruktur eine Ebene nach oben zu
springen.
27
BDS
Wiedergabe von Dateien auf einem USB-Gerät oder einer Daten-CD
Standbilder wiedergeben
Wählen Sie in der obersten Ordnerebene den Dateityp "Photo". Öffnen Sie anschließend
den gewünschten Order mit den Fotos und markieren Sie eine der Bilddateien. Eine
Miniaturdarstellung des gewählten Fotos erscheint auf der rechten Bildschirmseite.
USB
..
Sunset
Connie1
Connie2
Stadium
AB Stand 1
01 / 31ExitOption
HOME
Verwenden Sie zur Steuerung der Bildwiedergabe folgende Tasten der Fernbedienung:
): Drücken Sie auf diese Taste, um die automatische Wiedergabe (Diashow) der
Play (
Bilder im aktuellen Ordner zu starten. Das gerade markierte Bild erscheint als erstes. Nach 15
Sekunden wird das nächste Bild aus der Liste angezeigt.
): Mit dieser Taste brechen Sie die gerade laufende Diashow ab. Drücken Sie auf
Pause (
Play, um mit der Wiedergabe fortzufahren.
$
): Drücken Sie auf diese Taste, um die Diashow zu beenden - auf dem Bildschirm
Stopp (
erscheint wieder das aktuelle Verzeichnis.
Titelsprung vorwärts-rückwärts (
): Mit diesen Tasten können Sie zum nächsten
bzw. vorherigen Bild springen.
Pfeiltaste nach oben (
): Drücken Sie bei laufender Diashow auf diese Taste, dreht
der BD-Spieler das gerade angezeigte Bild um 180°. Betätigen Sie diese Taste während die
Ordnerstruktur auf dem Bildschirm dargestellt wird, um den vorherigen Verzeichniseintrag
zu markieren.
Pfeiltaste nach unten (
): Drücken Sie bei laufender Diashow auf diese Taste, wird
das gerade angezeigte Bild horizontal gespiegelt. Betätigen Sie diese Taste während die
Ordnerstruktur auf dem Bildschirm dargestellt wird, um den nächsten Verzeichniseintrag zu
markieren.
Pfeiltaste nach links (
): Drücken Sie bei laufender Diashow auf diese Taste, dreht der
BD-Spieler das gerade angezeigte Bild um 90° im Uhrzeigersinn. Betätigen Sie diese Taste
während die Ordnerstruktur auf dem Bildschirm dargestellt wird, um zur nächsthöheren
Verzeichnisebene zu springen.
Pfeiltaste nach rechts (
): Drücken Sie bei laufender Diashow auf diese Taste, dreht der
BD-Spieler das gerade angezeigte Bild im Uhrzeigersinn um 90°.
Optionen (Options): Drücken Sie bei laufender Diashow auf diese Taste, wird das
Optionen-Menü mit folgenden Einträgen angezeigt:
t
Datei (File): Wählen Sie welche Datei angezeigt werden soll.
Wiedergabemodus (Play Mode): Bestimmen Sie wie die Bilddateien abgespielt
t
werden: in der normalen Reihenfolge, in zufälliger Reihenfolge (bis Sie auf die StoppTaste drücken) oder in zufälliger Reihenfolge (der BD-Spieler zeigt jede Datei im
aktuellen Ordner einmal in zufälliger Reihenfolge an und wechselt anschließend zur
Verzeichnisansicht).
Diashow (Slide Show): wählen Sie zwischen Schnell (fast - Darstellungsdauer: 5
Überblendeffekt (Transition): Zur Verfügung stehen mehrere Überblendeffekte
t
(Ausblenden, Wischeffekt usw.).
Drücken Sie auf die Options-Taste während die Verzeichnisstruktur angezeigt wird, erscheint
das Playlist Options-Fenster auf dem Bildschirm. Weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt Wiedergabelisten verwenden auf Seite 29.
Type:JPG
Size:0.241M
Resolution:720x524
OPTIONS
Miniaturansicht (Thumbnail - gelbe Taste): Drücken Sie bei laufender Diashow
auf diese Taste, erscheinen alle Bilder des aktuellen Ordners in Miniaturansicht auf dem
Bildschirm. Markieren Sie mit den Pfeiltasten das gewünschte Bild und bestätigen Sie mit OK,
um es Bildschirmfüllend anzuzeigen.
1 / 25PreviousMoveNext
Bild vergrößern (Zoom - blaue Taste): Drücken Sie bei laufender Diashow auf diese
Taste, wird die Wiedergabe gestoppt und gerade angezeigte Bild 2fach vergrößert. Betätigen
Sie diese Taste mehrmals, um den Vergrößerungsfaktor zu ändern - zur Verfügung stehen
folgende Werte: 3fach, 4fach, 1/2fach, 1/3fach und 1/4fach.
Tondateien abspielen
Wählen Sie in der obersten Ordnerebene den Dateityp "Music". Öffnen Sie anschließend einen
Order mit Musikdateien, und markieren Sie eine. Auf der rechten Bildschirmseite erscheinen
daraufhin Informationen zur ausgewählten Datei.
USB
..
Beanwater Part 1
Laydown Delivery (Edit 1)
Madagascar Wombat
Night Crazy
The Lost Transit Center
01 / 10ExitOption
HOME
Markieren Sie eine Tondatei, wird diese sofort abgespielt. Sind im aktuellen Ordner weitere
Tondateien gespeichert, werden diese der Reihe nach wie auf dem Bildschirm aufgelistet
wiedergegeben. Während der Wiedergabe einer Musikdatei erscheint folgendes Menü auf
dem Bildschirm:
Type: MP3
Total Time: 03:29
Title: Beanwater Junction, Part 1
Artist: Jugalbandi
Album: Night Crazy
Genre: Progressive
Ist die gerade spielende MP3-Datei mit einem Album-Cover-Art ID3-Tag versehen, erscheint
das Albumcover auf dem Bildschirm.
Type:MP3
Total Time:03:29
Title:Beanwater Junction, Part 1
Artist:Jugalbandi
Album:Night Crazy
Genre:Progressive
OPTIONS
1 / 10
00 : 02 : 37
28
BDS
Wiedergabe von Dateien auf einem USB-Gerät oder einer Daten-CD
und Wiedergabelisten verwenden
Verwenden Sie zur Steuerung die Tasten Play, Pause, Stop, Titelsprung vorwärts/rückwär ts,
Suchlauf vorwärts/rückwärts (siehe Funktionen der Fernbedienung auf Seite 8).
Spielt der BDS auf einem USB-Datenträger oder auf Daten-CD gespeicherte Musikdateien
ab, weicht die Funktionsweise der Funktionen Repeat und Options von der während der
Wiedergabe von BDs, DVDs und Musik-CDs etwas ab:
Wiederholtaste (Repeat): Drücken Sie mehrmals auf diese Taste, um durch folgende
Modi zu schalten: 1 (Titel), All (Ordnerinhalt), Off. Der gerade aktive Repeat-Modus wird im
Statusbalken angezeigt.
Optionen (Options): Drücken Sie auf diese Taste, um alle für den gerade spielenden Titel
verfügbare Optionen anzuzeigen:
t
Datei (File): Wählen Sie den Titel, der wiedergegeben werden soll.
Spielzeit (Time): Zeigt die aktuelle Spielzeit oder die Restspielzeit der laufenden Titels an.
t
Wiedergabemodus (Play Mode): Bestimmen Sie wie die Musikdateien abgespielt werden:
t
in normaler Reihenfolge, in zufälliger Reihenfolge (bis Sie auf die Stop-Taste drücken)
oder in zufälliger Reihenfolge (der BDS Receiver spielt jede Datei im aktuellen Ordner
einmal in zufälliger Reihenfolge an und wechselt anschließend zur Verzeichnisansicht).
Abtastrate (Bitrate): Zeigt die Abtastrate des gerade spielenden Titels.
t
Advance: Spielt den aktuellen Song mit hoher Geschwindigkeit ab.
t
Wiederholen (Replay): Bei jedem Betätigen der OK-Taste springt der BDS Receiver bei
t
laufender Wiedergabe zehn Sekunden zurück.
t
Überblendeffekt (Transition): Zur Verfügung stehen mehrere Überblendeffekte
(Ausblenden, Wischeffekt usw.).
Sie können gleichzeitig Fotos und Musikdateien wiedergeben, solange diese auf dem
gleichen Datenträger gespeichert sind (USB-Datenträger oder Daten-CD). Drücken Sie während die gewünschte Musikdatei abgespielt wird - auf die Home-Taste. Öffnen Sie danach
den Ordner mit den Fotodateien. Markieren Sie das erste Foto und star ten Sie die Diashow.
Videos abspielen
Wählen Sie in der obersten Ordnerebene den Dateityp "Video". Öffnen Sie anschließend einen
Order mit Videos und markieren Sie die gewünschte Datei.
USB
..
Dodgers Sweep Yanks in ‘63
Koufax’s Perfect Game
Gagne Saves 84th Game
Krik Gibson’s Homer
Bums Champs in 1955
01 / 7ExitOption
Die Videodatei wird sofort wiedergegeben. Sind im aktuellen Ordner weitere Videodateien
gespeichert, werden diese der Reihe nach wie auf dem Bildschirm aufgelistet abgespielt.
Verwenden Sie zur Steuerung die Tasten Play, Pause, Stop, Titelsprung vorwärts/rückwär ts,
Suchlauf vorwärts/rückwärts (siehe Funktionen der Fernbedienung auf Seite 8).
Spielt der BDS Receiver auf einem USB-Datenträger oder auf Daten-CD gespeicherte
Videodateien ab, weicht die Funktionsweise der Funktionen Repeat und Options von der
während der Wiedergabe von BDs und DVDs etwas ab:
Wiederholtaste (Repeat): Drücken Sie mehrmals auf diese Taste, um durch folgende
Modi zu schalten: 1 (aktuelles Video), All (Ordnerinhalt), Off.
HOME
Type:MPEG
OPTIONS
Optionen (Options): Drücken Sie auf diese Taste, um alle für den gerade spielenden Titel
verfügbare Optionen anzuzeigen:
t
Datei (File): Wählen Sie die Datei, der wiedergegeben werden soll.
Titel (Title): Wählen Sie einen Titel direkt aus – er wird sofort wiedergegeben (wenn
t
verfügbar).
t
Kapitel (Chapter): Wählen Sie ein Kapitel aus – es wird sofort wiedergegeben (wenn
verfügbar).
t
Spielzeit (Time): Es wird die abgelaufene Spielzeit oder die Restlaufzeit des aktuellen
Titels angezeigt.
t
Wiedergabemodus (Play Mode): Bestimmen Sie wie die Videodateien abgespielt
werden: in der normalen Reihenfolge, in zufälliger Reihenfolge (bis Sie auf die StopTaste drücken) oder in zufälliger Reihenfolge (der BD-Spieler spielt jede Datei im
aktuellen Ordner einmal in zufälliger Reihenfolge an und wechselt anschließend zur
Verzeichnisansicht).
Tonoptionen (Audio): Hier wählen Sie die gewünschte Tonspur (wenn verfügbar).
t
Wiedergabelisten verwenden
USB-Datenträger und Daten-CDs können viele Dateien enthalten. Um auch bei
umfangreichen Medienarchiven den Überblick nicht zu verlieren, können Sie
Wiedergabelisten zusammenstellen.
Wiedergabeliste erstellen
HINWEIS: Die Vorgehensweise ist bei Daten-CDs und USB-Datenträger identisch:
Drücken Sie auf die Home-Taste. Auf dem Bildschirm erscheint das Home-Menü.1.
Wählen Sie „CD data disc“ oder „USB“. Die Ordner "Photo", "Music" und "Video" 2.
erscheinen auf dem Bildschirm.
Wählen Sie den gewünschten Dateityp für die Wiedergabeliste aus. Sie können für jeden 3.
Dateityp eine separate Wiedergabeliste erstellen.
Suchen Sie im Verzeichnisbaum nach den gewünschten Dateien. Markieren Sie eine Datei 4.
und drücken Sie auf Options, um das Playlist Options-Fenster aufzurufen.
Wählen Sie "Add to Playlist", um die Datei der Wiedergabeliste hinzuzufügen.5.
Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5, um weitere Dateien auszuwählen.6.
Möchten Sie eine Wiedergabeliste für einen anderen Dateityp zusammenstellen, wiederholen
Sie die Schritte 1 bis 6 - wählen Sie in Schritt 3 einen anderen Dateityp.
Wiedergabeliste abspielen
Drücken Sie auf die Home-Taste. Auf dem Bildschirm erscheint das Home-Menü.1.
Wählen Sie den Eintrag Playlist. Die Ordner "Photo", "Music" und "Video" erscheinen auf 2.
dem Bildschirm.
Wählen Sie den gewünschten Dateityp aus, um die entsprechende Wiedergabeliste zu 3.
öffnen.
Wählen Sie den ersten Eintrag aus der Liste und drücken Sie auf Play. Die Wiedergabe 4.
beginnt.
Um eine Wiedergabeliste wiederholt abzuspielen, drücken Sie bitte auf Repeat: Sie haben
die Wahl zwischen "1" (einen Titel wiederholen) oder "All" (die gesamte Wiedergabeliste
wiederholen).
DEUTSCH
29
BDS
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Sollte einmal Ihr BDS nicht so reagieren wie Sie vielleicht erwarten, sollten Sie die hier abgebildete Checkliste durchgehen bevor Sie sich an Ihren Fachhändler wenden.
ProblemLösung
Der BDS Receiver lässt sich nicht einschalten (die Betriebsanzeige leuchtet nicht auf):Überprü fen Sie bitte, ob das Ne tzkabel richtig in die Netzteilbuchse eingesteckt ist.
Ton ist über die Lautsprecher des BDS-Receivers zu hören, jedoch zeigt der Fernseher kein
Bild:
Kein Ton aus dem Subwoofer zu hören:Überprüfen Sie, ob der Subwoofer mit einer Strom führenden Steckdose verbunden ist.
Ständiges Brummen zu hören:Prüfen Sie alle Tonkabel auf optimalen Kontakt mit ihren Buchsen.
Die eingelegte Disk wird nicht wiedergegeben:Überprüfen Sie, ob die Disk richtig eingelegt wurde (mit dem Etikett nach oben).
Bei der Wiedergabe von Blu-ray- und/oder DVD-Disks ist das Bildsignal verrauscht oder
weist andere Störungen auf:
Bei der Wiedergabe einer Videoquelle am Aux-Eingang laufen Ton und Bild nicht synchron:Drücken Sie auf die Options-Taste und stellen Sie die Lippensynchronität wieder her.
Es lassen sich keine Radiosender finden:Überprüfen Sie, ob das Antennenkabel korrekt angeschlossen wurde.
Der BDS Receiver reagiert nicht auf Kommandos der Fernbedienung:Ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung – achten Sie auf korrekte Polarität.
Die Fernbedienung steuern zuvor programmierte externe Komponenten (TV oder
Videorecorder) nicht:
Das Ø-Symbol erscheint auf dem Bildschirm sobald Sie eine Taste der Fernbedienung
betätigen:
Der BDS Receiver reagiert auf die Bedientasten an der Gerätevorderseite und/oder auf der
Fernbedienung gar nicht oder nur fehlerhaft:
Weitere Informationen zur Fehlersuche finden Sie im Internet unter www.harmankardon.com, im Abschnitt Fragen & Antworten (FAQs)
t
Überprüfen Sie ob das Netzkabel mit einer Strom führenden Steckdose verbunden ist.
t
Handelt es sich dabei um einen geschalteten Netzanschluss, so vergewissern Sie sich
bitte, da ss dieser auch einge schaltet ist (On).
Überprü fen Sie, ob der Netzs chalter auf der Geräte rückseite einge schaltet („On“) i st.
t
Überprüfen Sie die HDMI-Verkabelung zwischen tBDS Receiver und TV.
t
Stellen Sie bitte sicher, dass das Fernsehgerät eingeschaltet und der korrekte Eingang
ausgewählt ist.
t
Trennen Sie das HDMI-Kabel vom TV und stecken Sie es nach ein paar Sekunden wieder ein.
t
Überprüfen Sie, ob der Netzschalter des Subwoofers auf „On“ steht.
t
Stellen Sie bitte sicher, dass der Volume-Regler nicht auf „Min“ steht.
t
Überprüfen Sie das Tonkabel z wischen tBDS Receiver und Subwoofer.
t
Überprüfen Sie im Menü Settings: Configuration den Ausgangspegel des Subwoofer-Kanals
– er darf nicht bei –10 dB stehen.
t
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel mindestens t3,5 m von jeder Leuchtstoffröhre entfernt
verlegt wurde.
t
Prüfen Sie alle Kontakte auf Sauberkeit und Korrosion. Wenn nötig, reinigen Sie die Kontakte
mit einem Tuch, das Sie vorher leicht mit Alkohol angefeuchtet haben.
t
Stellen Sie den Netzschalter des Subwoofers auf „Off “. Verschwindet das Brummen, ist eine
Brummschleife zwischen Subwoofer und Receiver der Grund für die Störung. Stecken Sie das
Netzkabel in die gleiche Steckdosenleiste wie den Receiver und das Problem dürfte nicht
mehr auftreten.
t
Überprüfen Sie den Typ der eingelegten Disk: BD-Video (Single-Layer oder Double-Layer),
t
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, CDDA (CD Digital Audio), CD-R/RW Andere Disktypen
spielt der BDS Receiver nicht ab.
t
Reinigen Sie die Disk und suchen Sie nach Kratzern.
Reinigen Sie die Disk und suchen Sie nach Kratzern.
t
t
t
Stellen Sie die Antenne woanders auf. Wenn nötig, verwenden Sie einen Antennenverstärker
t
oder eine Hausantenne.
t
Gehen Sie mit der Fernbedienung näher zum tBDS Receiver.
t
Stellen Sie sicher, dass der Empfangssensor am
wird.
t
Prüfen Sie, ob Sie auch die Aux-Taste betätigt haben.
Programmieren Sie die IR-Codes des externen Geräts neu.
t
Die gewünschte Funktion wird gerade unterdrückt.
t
Trennen Sie den tBDS Receiver vom Stromnetz. Warten Sie 30 Sekunden. Stellen Sie die
Stromversorgung wieder her.
Maße (H x B x T):243mm x 100mm x 92mm 102mm x 241mm x 92mm 167mm x 100mm x 92mm
Gewicht:1,0kg1,0kg0,6kg
Videoabschirmung
10 – 120 Watt10 – 120 Watt10 – 80 Watt
8 Ohm8 Ohm8 Ohm
CEN-TS11 Center
(BDS 700)
Zwei Chassis mit 75 mm großen Membranen, mit
Videoabschirmung
SAT-TS7 Satelliten
(BDS 700)
Ein Chassis mit 75 mm großer Membran, mit
Videoabschirmung
DEUTSCH
SB 10 Soundbar
(BDS 600)
Bass-Chassis
Links:
Rechts:
Center:
Hochtöner
Links:
Rechts:
Center:
Empfohlene Verstärkerleistung
Links und Rechts:
Center:
Impedance:8 Ohm
Sensitivity: 84 dB (
Anschlussterminals:Federkontaktklemmen
Gehäusetyp:geschlossen
Maße (H x B x T):110mm x 920mm x 89mm
Gewicht:3,67kg
76 mm Membran aus Zellulose, mit Videoabschirmung
76 mm Membran aus Zellulose, mit Videoabschirmung
Zwei 76 mm Membranen aus Zellulose, mit Videoabschirmung
19 mm Hochtonkalotte aus Seide mit Videoabschirmung
19 mm Hochtonkalotte aus Seide mit Videoabschirmung
19 mm Hochtonkalotte aus Seide mit Videoabschirmung
60 Watt (pro Kanal)
100 Watt
2,83V/1m) (pro Kanal)
HKTS200SUB und HKTS210SUB
Subwoofer (alle Systeme)
Bass-Chassis:Ein nach unten abstrahlendes Chassis mit 200 mm
großer Membran
Verstärkerleistung:200 Watt
Frequenzbereich:45 – 200 Hz (–6 dB)
Bedienelemente:Lautstärke, Phase, Bassanhebung
Anschlüsse:LFE-Eingang, Linker und Rechter Line-Level-Anschluss
(Cinch)
Gehäusetyp:geschlossen
Betriebsspannung:120 V, 60 Hz (USA)
220 - 240 V, 50/60 Hz (EU)
Leistungsaufnahme:<1 W (Standby); 200 W (Max.)
Maße (H x B x T):353mm x 267mm x 267mm
(Höhenmaß inklusive Standfüße)
Gewicht:9,0kg
37
Harman Consumer, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
516.255.4545 (nur USA)
Harman Deutschland GmbH
Hünderstraße 1, D-74080 Heilbronn