Anleitung/Version:
94337_DE_20190828
Bestell-Nr.:
346 371, 401 631
Nachdruck,
auch aus zugs wei se,
nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Geschirrspüler
unterbaufähig/teilintegrierbar
Inhaltsverzeichnis
Bevor Sie das Gerät benutzen, le sen Sie bit te zu erst
die Si cher heits hin wei se und
die Ge brauchs an lei tung aufmerksam
durch. Nur so können Sie alle Funk tio nen si cher und zu ver läs sig nut zen.
Beachten Sie unbedingt auch die nationalen Vorschriften in Ihrem Land, die zusätzlich zu den in dieser Anleitung genannten
Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf.
Geben Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen an den nachfolgenden Verwender des Produkts weiter.
Informationen zum „Aufstellen,
Anschluss und Inbetriebnahme“
fi nden Sie ab Seite DE-24.
(l) nur 2 Zierleisten, 2× *)
(m) nur 3 Zierleisten, 2× *)
(n) 4 bis 5 Zierleisten, 2× *)
– Bohrschablone
–Kurzanleitung
*)
wird nur bei Artikelnr. 401 631 mitgeliefert
*)
*)
*)
(d)
(e)
(g)
(h)
(i)
(k)
(l)
(m)
(n)
(f)
(j)
Lieferumfang kontrollieren
1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge eigneten Standort und packen Sie es aus
(siehe Seite DE-24).
2. Entfernen Sie sämtliche Verpackungsteile,
Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster.
3. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
4. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transportschäden aufweist.
5. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder
das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem
Service auf (siehe Seite DE-36).
WARNUNG!
Niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb nehmen.
Seite DE-4Bedienelemente und Geräteteile
)
)
)
A
)
)
)
)
)
)
d
)
)
/
Tastensperre
ff
)
)
)
)
Bedienelemente und Geräteteile
(1)
(9)
(2)
(3)
(4)(5)(6)(7)(8)
(10)
(16)(18)(14)
1
2
, Anzeige »Salz nachfüllen«
,Anzeige »Programme«
10)Display [Anzeigen (1) bis (9)]
11
(13)(12)(11)(17)(15)
, Taste »Start/Pause«
3
4
5
6
7
8
9
nzeige »Wasserhahn öffnen«
, Anzeige »Tastensperre/Kindersi-
herung«
, Anzeige »Klarspüler nachfüllen«
, Anzeige »Restdauer / Verzöge-
ungsdauer«
, Anzeige »Intensiv-Reinigung«
, Anzeige »Extra-Trocken«
un
Anzeige »Sprüharm(e)«
Taste Startverzögerung
12
13)P, Taste »Programmwahl«
14)Türgri
15
16
17
18
, Taste »Sprüharm wählen«
, Taste »Option Extra-Trocken«
, Taste »Option Intensiv-Reini-
ung«
, Taste »Ein/Aus«
(19)
(20)
(21)
Bedienelemente und Geräteteile
(19)Beste ck- Sc hubla de
(20)Oberer Geschirrkorb mit Sprüharm
(21)Unterer Geschirrkorb mit Besteck-
korb
Seite DE-5
(22)
(23)
(24)
(25)
(27)
(28)
(22)Unterer Sprüharm
(23)Regeneriersalz-Kammer
(24)Geschirrspülmittel-Kammer
(25)Klar spüler-Ka mmer
(26)Siebe
(26)
(27)Abdec kplat te
(28)A blaufschlauch
(29)Netzkabel mit Stecker
(30)Zulaufsc hlauc h
(29)
(30)
(31)Stellfuß, 3× (unter dem Gerät,
ohne Abbildung)
Seite DE-6Sicherheit
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Der Geschirrspüler ist ausschließlich zum
Spülen von Geschirr in haushaltsüblichen
Mengen konzipiert und nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Das Gerät muss vor der Benutzung ordnungsgemäß in eine Küchenzeile verbaut werden.
Verwenden Sie den Geschirrspüler ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen. Der Hersteller
übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch entstanden sind.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinformationen.
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheitshinweise,
die Sie zu Ihrem eigenen
Schutz und zum Schutz Dritter stets
beachten müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warnhinweise in den einzelnen
Kapiteln zu Installation und Bedienung
etc.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in
dieser Gebrauchsanleitung.
WARNUNG!
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine
Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
VORSICHT!
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine
Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
Risiken im Umgang mit
elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr!
Das Berühren spannungsführender Teile
kann zu schweren Verletzungen oder
zum Tod führen.
■ Gerät nur in Innenräumen verwen-
den. Nicht in Feuchträumen oder im
Regen betreiben.
■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es
– sichtbare Schäden aufweist, z.B. die
Anschlussleitung defekt ist.
– Rauch entwickelt oder verbrannt
riecht.
– ungewohnte Geräusche von sich
gibt.
In diesen Fällen Netzstecker aus der
Steckdose ziehen oder Sicherung ausschalten/herausdrehen und Gerät
Sicherheit
Seite DE-7
reparieren lassen (siehe „Service“ auf
Seite DE-36).
■ Das Gerät entspricht der Schutz-
klasseI und darf nur an eine Steckdose mit ordnungsgemäß installiertem Schutzleiter angeschlossen
werden. Achten Sie beim Anschließen
darauf, dass die richtige Spannung
anliegt. Nähere Informationen hierzu
fi nden Sie auf dem Typenschild.
■ Falls der Netzstecker nach dem An-
schluss nicht mehr zugänglich ist,
muss eine allpolige Trennvorrichtung
gemäß Überspannungskategorie
III in der Hausinstallation mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet sein; hierzu zählen Sicherungen, LS-Schalter und Schütze.
schaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betreiben.
■ Gerät, Netzstecker und Netzkabel von
offenem Feuer und heißen Flächen
fernhalten.
■ Netzkabel nicht knicken oder klem-
men und nicht über scharfe Kanten
legen.
■ Wenn das Netzkabel des Geräts be-
schädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder
eine qualifi zierte Fachkraft ausgetauscht werden.
■ Keine Gegenstände in oder durch die
Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine
Gegenstände hineinstecken können.
■ Netzstecker nie am Netzkabel aus der
Steckdose ziehen, immer den Netzstecker selbst anfassen.
■ Netzstecker niemals mit feuchten
Händen anfassen.
■ Netzkabel und Netzstecker nie in
Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen.
■ Im Fehlerfall sowie vor der Reinigung
und der Wartung den Netzstecker ziehen bzw. Sicherung ausschalten/herausdrehen.
■ Eingriffe und Reparaturen am Ge-
rät dürfen ausschließlich autorisierte Fachkräfte vornehmen, so wie unser Service (siehe „Service“ auf Seite
DE-36).
Eigenständige Reparaturen an dem
Gerät können Sach- und Personenschäden verursachen, und die Haftungs- und Garantieansprüche verfallen. Niemals versuchen, das defekte
– oder vermeintlich defekte – Gerät
selbst zu reparieren.
■ Bei Reparaturen dürfen ausschließ-
lich Teile verwendet werden, die den
ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befi nden sich
elektrische und mechanische Teile,
die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
■ Gerät niemals mit einem Hochdruck-
oder Dampfreiniger reinigen.
■ Gerät regelmäßig auf Schäden prü-
fen.
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu einem Brand führen.
■ Gerät nur an eine ordnungsgemäß
installierte Schutzkontakt-Steckdose
anschließen. Der Anschluss an eine
Steckdosenleiste oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig.
Seite DE-8Sicherheit
Verletzungsgefahr!
Das Gerät ist schwer und unhandlich.
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
■ Bei Transport, Einbau und Montage
die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
■ Alle Hindernisse auf dem Transport-
weg und am Standort beseitigen, z.B.
Türen öffnen und auf dem Boden liegende Gegenstände wegräumen.
■ Geöffnete Tür nicht als Tritt brett, Sitz
oder zum Ab stüt zen ver wen den. Darauf achten, dass Kinder oder Haustiere sich nicht auf die geöffnete Tür
stellen bzw. setzen.
Risiken für Kinder
Erstickungsgefahr!
■ Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen. Kinder können sich darin verfangen und ersticken.
■ Kinder daran hindern, Kleinteile vom
Gerät abzuziehen oder aus dem Zubehörbeutel zu nehmen und in den
Mund zu stecken.
Risiken für bestimmte
Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
■ Reinigung und Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es
sei denn, sie werden beaufsichtigt.
Risiken im Umgang mit
Geschirrspülern
Explosionsgefahr!
Lösungsmittel können ein explosives
Gemisch bilden.
■ Niemals Lösungsmittel in das Gerät
füllen.
Vergiftungsgefahr!
Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regenerier salz können gesundheitsschädlich
sein.
■ Diese Mittel für Kinder und Haustiere
unzugänglich aufbewahren.
■ Das Wasser im Innenraum des Geräts
nie als Trinkwasser benutzen.
Verletzungsgefahr!
Messer oder andere spitze und scharfkantige Gegenstände können Verletzungen verursachen.
■ Spitze und scharfkantige Gegenstän-
de mit der spitzen oder scharfen Seite
nach unten in den Besteckkorb legen.
■ Darauf achten, dass Kinder solche ver-
letzenden Teile nicht in das Gerät einräumen.
■ Das Gerät so einräumen, dass beim
nächsten Öffnen und Herausziehen
der Geschirrkörbe keine verletzenden
Teile aus den Geschirrkörben fallen.
Sicherheit
Seite DE-9
Verbrühungsgefahr!
Durch das heiße Spülwasser heizen
sich das Geschirr und der Innenraum
auf und heißer Wasserdampf entsteht.
Berührungen damit können zu Verbrühungen führen.
■ Beim Öffnen der Tür während des Be-
triebs Tür nur am Griff anfassen. Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten, um
austretendem Wasserdampf auszuweichen.
■ Das Geschirr, das Besteck und den
Innenraum des Geräts nicht direkt
nach Beendigung des Spülprogramms
anfassen.
Stolpergefahr!
Die geöffnete Tür des Geräts wird
schnell zur Stolperfalle.
■ Tür nach jeder Nutzung schließen.
■ Tür zum Abkühlen nur leicht geöffnet
lassen.
Sachbeschädigungen
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.
■ Gerät nie längere Zeit unbeaufsichtigt
lassen, wenn der Wasserhahn geöffnet
ist.
■ Bei Gewitter oder Urlaub den Netzste-
cker aus der Steckdose ziehen und den
Wasserhahn schließen.
■ Bei Frostgefahr am Standort den Zu-
laufschlauch lösen und das Wasser
ablaufen lassen.
■ Nur Regeneriersalz verwenden, das
für Geschirrspüler geeignet ist.
■ Regeneriersalz erst direkt vor dem
nächsten Hauptspülgang einfüllen,
da übergelaufenes Regeneriersalz
den Dichtungen und Sieben des Geräts schaden kann.
■ Verschüttetes Regenerier salz sofort
mit einem feuchten Tuch entfernen,
da sonst die Edelstahl oberfl äche angegriffen wird.
■ Darauf achten, dass Geschirrspülmit-
tel und Klarspüler für das Gerät geeignet sind.
■ Übergelaufenen Klarspüler sofort
abwischen, da es sonst zu erhöhter
Schaumbildung und somit zur Beeinträchtigung der Spülergebnisse kommen kann.
■ Gerät nicht überladen.
■ Oberen Geschirrkorb ganz nach oben
stellen, wenn sich im unteren Geschirrkorb sehr hohes Geschirr befi ndet, da sonst der obere Sprüharm blockiert wird.
Seite DE-10Sicherheit
Die Türdichtung ist empfi ndlich gegen
Öl und Fett.
■ Türdichtung nicht einfetten.
■ Auf den Rand der offenen Tür ge-
tropftes Fett und Öl abwischen.
Die Oberfl ächen werden durch ungeeignete Reinigungsmittel beschädigt.
■ Keine scharfen, aggressiven, lösemit-
telhaltigen oder schmirgelnden Reinigungsmittel verwenden.
Das Gerät ist für einen Wasserdruck
von
0,4 bis 10 bar ausgelegt (0,04 bis
1,00MPa, 40 bis 100N/cm
■ Bei einem höheren Wasserdruck ei-
2
)
.
nen Druckminderer installieren. Im
Zweifelsfall beim Wasserwerk nach
dem Wasserdruck erkundigen.
■ Gerät niemals an den Was ser hahn
oder die Misch armatur eines Heiß was ser be rei ters anschließen (Durch lauf er hit zer, druck lo ser Boiler etc.).
■ Zulaufschlauch knickfrei verlegen und
sorgfältig anschließen.
■ Zulaufschlauch nicht durchschnei-
den. Er enthält elektrische Bauteile.
Wenn der Zulaufschlauch beschädigt
ist, Zulaufschlauch durch einen Fachmann ersetzen lassen.
■ Keinen alten oder bereits vorhan-
denen Zulauf- oder Ablaufschlauch
verwenden.
■ Das Abfl ussrohr muss mindestens
einen Durchmesser von 40 mm haben, damit das Wasser ungehindert
abgepumpt werden kann.
■ Den Ablaufschlauch nicht selbst an-
schließen, sondern von einer Sanitärfachkraft anschließen lassen. Den
Ablaufschlauch regelmäßig auf Beschädigungen oder Knicke prüfen.
Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz
Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz
Seite DE-11
WARNUNG!
Vergiftungsgefahr!
Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regenerier salz können gesundheitsschädlich
sein.
■ Diese Mittel für Kinder und Haustiere
unzugänglich aufbewahren.
■ Das Wasser im Innenraum des Geräts
nie als Trinkwasser benutzen.
.
Geschirrspülmittel einfüllen
Verwenden Sie ausschließlich Geschirrspülmittel, das speziell für Geschirrspüler bestimmt ist.
(24)
Multitabs verwenden
(2)
(5)
Viele Multitabs enthalten schon Geschirrspülmittel, Regeneriersalz und Klarspüler, sodass
Sie diese drei Mittel nicht separat einfüllen
müssen. In diesem Fall können Sie die Anzeigen für »Klarspüler nachfüllen«
»Regeneriersalz nachfüllen« (2) ignorieren.
Wenn Ihr Wasser im Härtebereich
– „weich“ bis „mittel“ liegt, liefern Multitabs
gute Spülergebnisse.
– „hart“ liegt, empfehlen wir, auf Multitabs zu
verzichten und stattdessen Geschirrspülmittel, Regeneriersalz und Klarspüler einzeln einzufüllen.
( 5 ) « u n d
1. Schieben Sie den blauen Verschluss
der Kammer für Geschirrspülmittel/Multitabs (24) zur Seite.
Der Deckel fährt zur Seite und die Kammer wird sichtbar.
(24)
2. Füllen Sie Geschirrspülmittel in die Spülmittelkammer (24) ein.
3. Schieben Sie den Deckel der Kammer zu,
sodass der Verschluss wieder einrastet.
Zum Bestimmen und Einstellen der
Wasserhärte siehe Seite DE-30.
(24)
1. Schieben Sie den blauen Verschluss
der Kammer für Geschirrspülmittel/Multitabs (24) zur Seite.
Der Deckel fährt zur Seite und die Kammer wird sichtbar.
Seite DE-12Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz
(24)
(5)
2. Legen Sie einen Multitab in die Kammer.
3. Schieben Sie den Deckel der Kammer zu,
sodass der Verschluss wieder einrastet.
Klarspüler einfüllen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Eine Überdosis Klarspüler kann zu erhöhter Schaumbildung und zur Beeinträchtigung der Spülergebnisse führen.
■ Übergelaufenen Klarspüler sofort ab-
wischen.
■ Markierung für die maximale Einfüll-
menge („max“) in der Kammer für
Klarspüler beachten.
Durch Verwendung ungeeigneter Substanzen kann der Geschirrspüler beschädigt werden.
■ Nur für Geschirrspüler geeigneten
Klarspüler in die Kammer für Klarspüler füllen.
Sie brauchen keinen Klarspüler in die
Spülmittel-Kammer einzufüllen,
– wenn Sie ausschließlich Multitabs verwen-
den, die bereits Klarspüler enthalten.
– wenn die Wasserhärte in Ihrem Gebiet
0–5° dH beträgt.
Füllen Sie vor der ersten Nut zung und bei Aufleuchten der Anzeige »Klarspüler nachfüllen«
(5) Klarspüler ein.
Der Klarspüler wird während des Betriebs automatisch dosiert, sorgt dadurch für fleckenloses Geschirr und beschleunigt den Trocknungsprozess.
(25)
1. Drehen Sie den Deckel der Klarspülmittelkkammer (25) eine Viertelumdrehung
gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie
ihn heraus.
2. Füllen Sie Klarspüler bis zur Markierung
„max“ in die Öffnung ein. Das danebenliegende Sichtfenster färbt sich dann
schwarz.
3. Wischen Sie verschütteten Klarspüler
sofort ab, um die Spül ergebnisse nicht zu
beeinträchtigen und erhöhte Schaumbildung zu vermeiden.
4. Wir empfehlen Ihnen, die vom Werk eingestellte Dosierung zunächst nicht zu
verändern. Nur, wenn Sie mit dem Spülergebnis nicht zufrieden sind, korrigieren Sie
die Dosierung (siehe nächste Seite).
5. Setzen Sie den Deckel der Kammer wieder auf die Öffnung und drehen Sie ihn im
Uhrzeigersinn zu.
Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz
Seite DE-13
Klarspüler-Dosierung ändern
Wenn das Geschirr nach der Reinigung
– matt und fleckig ist, erhöhen Sie die Dosie-
rung, indem Sie den Pfeil in der Klarspülerkammer (25) auf einen höheren Wert
drehen.
– klebrig ist und Schlieren aufweist, verrin-
gern Sie die Dosierung, indem Sie den
Pfeil in der Klarspülerkammer (25) auf einen
niedrigeren Wert drehen.
Regeneriersalz einfüllen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Durch falsche Handhabung des Regeneriersalzes können der Geschirrspüler,
seine Dichtungen und Siebe sowie seine Edelstahl-Oberfl äche beschädigt
werden.
■ Nur Regeneriersalz verwenden, das
für Geschirrspüler geeignet ist.
■ Verschüttetes Regene riersalz sofort
mit einem feuchten Tuch entfernen.
■ Unmittelbar nach dem Einfüllen des
Regeneriersalzes ein Spülprogramm
starten.
Sie müssen kein Regene rier salz in die
Regeneriersalz-Kammer einfüllen,
– wenn Sie ausschließlich Multitabs verwen-
den, die bereits Regeneriersalz enthalten,
– wenn die Wasserhärte in Ihrem Gebiet
0–5° dH beträgt.
(2)
Füllen Sie Regeneriersalz ein:
– vor der ersten Nutzung des Geschirr-
spülers,
– wenn die Anzeige »Rege neriersalz nachfül-
len«
(23)
1. Nehmen Sie den unteren Geschirrkorb
heraus.
2. Drehen Sie den Deckel der Regeneriersalz-Kammer (23) gegen den Uhrzeigersinn auf und nehmen Sie ihn ab.
3. Bei der ersten Nutzung: Füllen Sie 1,5 l
Wasser in die Regeneriersalz-Kammer
ein, damit das Regeneriersalz nicht verklumpt.
(b)
4. Setzen Sie den mitgelieferten Einfülltrichter (b) auf die Kammeröffnung.
5. Füllen Sie das Regeneriersalz bis zum
Rand der Kammer ein. Dabei kann es
vorkommen, dass Wasser austritt; dies ist
kein Problem.
6. Rühren Sie das Regeneriersalz mit einem
Löffelstiel oder Ähnlichem um.
7. Drehen Sie den Deckel der Regeneriersalz-Kammer im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag zu.
8. Setzen Sie den unteren Geschirrkorb wieder ein.
9. Starten Sie sofort ein Spülprogramm bzw.
führen Sie bei der ersten Nutzung sofort
einen Testlauf durch (siehe „Testlauf“ auf
Seite DE-31).
(2) aufleuchtet.
Seite DE-14Geschirrspüler beladen
Geschirrspüler beladen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Lange Gegenstände, die aus den Geschirrkörben hinausragen, können die
Sprüharme blockieren oder die Dichtungen beschädigen. Das Geschirr wird
nur unzureichend gereinigt.
■ Lange Gegenstände ausschließlich
waagerecht in die Geschirrkörbe legen.
■ Geschirr so in den Geschirrkörben
platzieren, dass keines der Gegenstände beim nächsten Öffnen des
Geschirrspülers oder während des
Betriebs aus den Geschirrkörben rutschen kann.
■ Die Höhenverstellung des oberen Ge-
schirrkorbs nutzen.
– Holz: kann sich verformen und reißen
–Horn/wärme empfindlicher Kunststoff:
kann sich verformen.
– Geklebte Besteckteile: können sich lösen.
– Kunsthandwerkliche Stücke:
können beschädigt werden.
– Elektrische Komponenten von Küchenge-
räten, wie z. B. Mixern:
können Stromschlag verursachen
• Beachten Sie die Hinweise in Gebrauchsanleitungen und Datenblättern.
Besteck-Schublade
• Entfernen Sie grobe und stark klebende
Speisereste vom Geschirr, damit die Siebe und Filter nicht verstopfen.
• Weichen Sie Geschirr mit angetrockneten
oder angebrannten Speiseresten in Wasser ein, bevor Sie es in den Geschirrspüler
stellen.
• Räumen Sie das Geschirr mit der Öffnung
nach unten ein, damit das Wasser ablaufen kann (z. B. bei Gläsern).
Ungeeignetes Geschirr
Folgendes Geschirr und Besteck ist für die
Reinigung durch einen Geschirrspüler ungeeignet, da es dadurch beschädigt wird.
– Empfindliche Gläser:
können matt und milchig werden
– Dekor an Geschirr/Gläsern/Besteck:
kann verblassen.
– Silber: kann anlaufen.
– Eloxiertes Aluminium: kann abfärben.
– Zinn: kann matt werden.
Der obere Geschirrkorb ist gedacht für kleines
und mittelgroßes Geschirr wie Gläser, Kaffeeund Teetassen, Saucieren, Untertassen, Dessertteller etc.
Der Geschirrkorb bietet zusätzlichen Stauraum durch zwei ausklappbare Tassenablagen.
Höhe des oberen
Geschirrkorbs ändern
Wenn sich größere Geschirrteile im unteren
Geschirrkorb befinden, können diese den
oberen Sprüharm behindern. Setzen Sie den
oberen Geschirrkorb nach oben, um dies zu
verhindern.
Seite DE-16Geschirrspüler beladen
Unterer Geschirrkorb
1. Ziehen Sie den leeren oberen Geschirr-
korb weit heraus.
2. Ziehen Sie die farbigen Hebel auf beiden
Seiten hoch und halten Sie sie fest.
3. Heben Sie den Geschirrkorb auf die ge-
wünschte Ebene an bzw. senken Sie ihn
ab und lassen Sie die Hebel los.
Der untere Geschirrkorb ist gedacht für großes Geschirr wie Teller, Schalen, Töpfe und
Pfannen.
Wenn Sie Töpfe und Pfannen statt
Teller in den Geschirrkorb einräumen
möchten, können Sie die hinteren Stachelreihen umklappen.
Essteller, 9 =
Spülprogrammtabelle
Spülprogrammtabelle
Wählen Sie das gewünschte Spülprogramm entsprechend dieser Tabelle.
Seite DE-17
ProgrammübersichtProgrammablauf
Spülprogramm
Anwendung
Vorspülen
Automatikprogramm: Für
leicht bis stark verschmutztes Geschirr mit oder ohne
●●●●●3/2245/65150
eingetrocknete Reste
Intensiv: Für stark verschmutztes Geschirr und
normal verschmutze Töpfe
●●●●●●3/2260/7017015,51,40
und Pfannen.
Normal: Für normal verschmutztes Geschirr, Töpfe,
Gläser und leicht ver-
●●●●●3/2255/6518012,01,10
schmutzte Pfannen.
Standardprogramm ECO:
Für normal verschmutztes
4)
Geschirr des täglichen Be-
●●●●3/2245/552208,00,65
darfs.
Spülen
1)
2)
Menge Geschirr spül-
mittel in [g]
Reinigungs-/Spül-
Klarspülen
Trock nen
Temperatur in [°C]
Dauer
in [Minuten]
Verbrauch
Wasser [l]
9,5
-
13,0
3)
Strom [kWh]
0,90
-
1,30
Glas: Für leicht verschmutztes Geschirr und Gläser.
●●●●●3/2240/6012512,00,75
90 Minuten-Programm: Für
leicht verschmutztes Geschirr – Hinweis: Das Ge-
●●●● 25 65/6590 11,51,15
schirr bleibt leicht feucht.
Kurzprogramm: Für leicht
verschmutzte Gläser und
Tassen sowie Geschirr ohne
angetrocknete Speisereste –
●●●— 20 45/553010,00,70
Hinweis: Das Spülprogramm
hat keinen Trockengang und
das Geschirr bleibt feucht.
Vorspülen:
Grobes Vorspülen, wenn der
Hauptspülgang erst später
●153,50,02
laufen soll.
1)
• = Anzahl der Durchläufe.
2)
5 g Geschirrspülmittel in die Vorspülkammer, 22 g Geschirrspülmittel in die Hauptspülkammer geben.
3)
Die Werte gelten für Laborbedingungen, im täglichen Betrieb sind Abweichungen möglich.
4)
ECO = Standardprogramm nach DIN EN 50242 mit Klarspüleinstellung: 6, Härtegradein stellung: H3
Seite DE-18Spülbetrieb
Spülbetrieb
Vorbereitung
Voraussetzungen:
– Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite
DE- 6 gelesen und alle Sicherheitshinweise
verstanden.
– Das Gerät ist aufgestellt und angeschlos-
sen wie im Kapitel „Aufstellen, Anschluss
und Inbetriebnahme“ ab Seite DE-24 beschrieben.
– Geschirrspülmittel, Klarspüler und Rege-
neriersalz bzw. Multitabs sind eingefüllt.
1. Drehen Sie den Wasserhahn ganz auf.
2. Schließen Sie die Geschirrspülertür.
3. Drücken Sie die Taste
schirrspüler einzuschalten.
Sie hören einen Signalton und alle LEDs
leuchten kurz auf.
Nach kurzer Zeit leuchtet die Programm-Anzeige ECO (1).
(18), um den Ge-
2. Drücken Sie die Taste P (13) so oft,
bis das Display das gewünschte Programmsymbol (1) und die Programmdauer
(6) anzeigt.
3. Wenn Sie das Waschprogramm
– weiter anpassen möchten, fahren Sie
fort mit „Zusatzoptionen“.
– starten wollen, machen Sie weiter mit
„Spülprogramm starten“ auf Seite DE-19.
Zusatzoptionen
Sie können die verschiedenen Spülprogramme mit Zusatzoptionen kombinieren. Die
Zusatzoptionen müssen Sie vor dem Starten
des Spülprogramms wählen.
Intensiv-Reinigung
Spülprogramm wählen
Es empfi ehlt sich, vor dem ersten
Spülgang einen Testlauf durchzuführen, um Produktionsrückstände zu entfernen und um die einwandfreie Funktion des
Geräts zu überprüfen. Führen Sie diesen
Testlauf ohne Geschirr und ohne Geschirrspülmittel durch.
1. Wählen Sie das passende Spülprogramm
anhand der „Spülprogrammtabelle“, siehe
Seite DE-17.
(1)
(7)(17)
Mit dieser Option lässt sich das Reinigungsergebnis weiter verbessern.
Diese Option steht bei den Programmen ,
und nicht zur Verfügung.
• Um die Option
– einzuschalten, drücken Sie die Taste
(17).
Im Display leuchtet das Symbol (7).
– auszuschalten, drücken Sie die Taste
erneut. Das Symbol erlöscht im Display.
Extra-Trocken
(13)(6)
(8)(16)
Spülbetrieb
Seite DE-19
Diese Option sorgt für ein verbesser tes Trocknungsergebnis.
Diese Option steht bei den Programmen
und nicht zur Verfügung.
• Um die Option
– einzuschalten, drücken Sie die Taste
Im Display erscheint das Symbol (8).
– auszuschalten, drücken Sie die Taste
erneut. Das Symbol erlöscht im Display.
( 1 6 ) .
Sprüharm(e) wählen
(15)(9)
Wenn nur einer der beiden Geschirrkörbe
beladen ist, sollten Sie den nicht benötigten
Sprüharm deaktivieren.
– Oberer Geschirrkorn bestückt:
– Unterer Geschirrkorb bestückt:
• Drücken Sie die Taste (15) so oft,
bis nur das Symbol des gewünschten
Sprüharms leuchtet.
Startverzögerung
• Drücken Sie die Plus- oder die Minus-Taste
(12) so oft, bis das Display (10) die
,
gewünschte Verzögerungsdauer anzeigt
(H:00, H:01 bis h:24).
Spülprogramm starten
(6)
1. Starten Sie das Programm mit der Taste
(11).
Wenn Sie
– keine Startverzögerung eingestellt ha-
ben,
beginnt der Programmlauf nach eini-
gen Sekunden.
– eine Startverzögerung eingestellt haben,
bleibt im Display zunächst die Verzögerungsdauer (6) erhalten; dabei blinken die
Punkte zwischen H und der Stundenzahl.
Nach Ablauf der Verzögerungsdauer star-
tet das Programm.
Während des Programmlaufs zeigt das
Display die Restdauer (6) an; die Punkte
zwischen Stunden- und Minutenzahl blinken.
Am Ende des Programmlaufs ertönt 8 Mal
ein akustisches Signal und das Display
zeigt End.
2. Schalten Sie den Geschirrspüler mit der
Taste (18) aus.
3. Schließen Sie den Wasserhahn.
4. Warten Sie noch einige Zeit, bevor Sie
den Geschirrspüler ausräumen.
(11)
(6)
Der Spülvorgang beginnt normalerweise direkt nach dem Druck auf die Taste »Start/
Pause« (11).
Wenn der Vorgang jedoch später beginnen
soll, können Sie dies vorgeben. Die Startzeit
lässt sich zwischen 1 und 24 Std. verzögern.
(12)
Seite DE-20Spülbetrieb
Geschirrspüler ausräumen
VORSICHT!
Verbrühungs gefahr!
Wenn Sie die Tür des Geschirrspülers
öffnen, tritt heißer Wasserdampf aus.
■ Ausreichend Abstand zur Tür halten
und Kopf oder Oberkörper nicht direkt
über die geöffnete Tür halten.
■ Darauf achten, dass Kinder nicht die
Tür öffnen, wenn das Programm erst
kurze Zeit beendet ist.
■ Tür nur leicht öffnen, damit der Was-
serdampf besser entweichen kann.
■ Das Geschirr etwas abkühlen lassen,
bevor Sie es ausräumen.
Stolpergefahr!
Die geöffnete Tür des Geräts wird
schnell zur Stolperfalle.
■ Tür nach jeder Nutzung schließen.
■ Tür zum Abkühlen nur leicht geöffnet
lassen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
■ Darauf achten, dass sich Kinder und
Haustiere nicht auf die geöffnete Tür
stellen.
Wenn das Programm beendet und das Geschirr abgekühlt ist, können Sie das Geschirr
entnehmen.
1. Räumen Sie den Geschirrspüler von
unten nach oben aus. Damit verhindern
Sie, dass beim Ausräumen des oberen
Geschirrs Wasser auf das untere Geschirr
tropft.
2. Lassen Sie die Tür des Geschirrspülers
einen Spalt offen, damit auch der Innenraum des Geschirrspülers abkühlt und
trocknet.
Spülprogramm wechseln
VORSICHT!
Verbrühungs gefahr!
Wenn Sie die Tür des Geschirrspülers
öffnen, tritt heißer Wasserdampf aus.
■ Ausreichend Abstand zur Tür halten
und Kopf oder Oberkörper nicht direkt
über die geöffnete Tür halten.
■ Beim Öffnen der Tür Kinder und Haus-
tiere vom Gerät fernhalten.
■ Darauf achten, dass Kinder nicht
während des Betriebs die Tür öffnen.
(6)
(11)(13)
Sie können ein aktives Spülprogramm jederzeit unterbrechen und ein neues Spülprogramm starten. Bedenken Sie aber, dass Sie
Geschirrspülmittel nachlegen müssen, wenn
das Programm bereits längere Zeit gelaufen
ist und der Deckel der Spülmittel-Kammer bereits geöffnet ist.
1. Drücken Sie die Taste (11), um das
Spülprogramm zu unterbrechen.
Die Restdaueranzeige (6) leuchtet dauerhaft.
2. Füllen Sie gegebenenfalls Geschirrspülmittel nach.
3. Drücken Sie so lange auf die Taste P (13),
bis die Programmsymbole (1) erlöschen
und die Restdaueranzeige (6) "auf Null"
gesetzt ist.
4. Wählen Sie mit der Taste P (13) das neue
Programm.
5. Wählen Sie eventuelle Zusatzoptionen,
wie auf den vorigen Seiten beschrieben.
6. Startet Sie das Programm..
Spülbetrieb
Seite DE-21
Geschirr nachlegen
VORSICHT!
Verbrühungs gefahr!
Wenn Sie die Tür des Geschirrspülers
öffnen, tritt heißer Wasserdampf aus.
■ Ausreichend Abstand zur Tür halten
und Kopf oder Oberkörper nicht direkt
über die geöffnete Tür halten.
■ Beim Öffnen der Tür Kinder und Haus-
tiere vom Gerät fernhalten.
■ Darauf achten, dass Kinder nicht
während des Betriebs die Tür öffnen.
Auch wenn das Spülprogramm bereits läuft,
können Sie Geschirr nachlegen.
Dabei sollte das aktuelle Spülprogramm erst
kurze Zeit laufen, denn nur dann kann auch
das hinzugestellte Geschirr noch sauber werden.
Tastensperre / Kindersicherung
(4)
Sie können die Tasten des Geschirrspülers
sperren, z. B. als Kindersicherung.
• Um die Tastensperre
– einzuschalten, drücken Sie gleichzeitig
die Plus- und Minustaste
h al t en S ie di e se so la n ge ge dr ü ck t , b i s d as
Schloss-Symbol (4) im Display erscheint.
Die Tasten sind gesperrt
– auszuschalten, beide Tasten erneut
drücken und gedrückt halten, bis das
Schloss-Symbol im Display erlöscht. Die
Tasten sind entsperrt.
(12)
/
(12) und
(11)
1. Drücken Sie die Taste (11), um das
Spülprogramm zu unterbrechen.
Die LED neben dem Programmsymbol
leuchtet nun dauerhaft.
1. Öffnen Sie die Tür einen Spalt breit und
warten Sie, bis beide Sprüharme zum
Stillstand gekommen sind.
2. Öffnen Sie die Tür langsam ganz.
3. Ergänzen Sie das Geschirr.
4. Schließen Sie die Tür.
5. Drücken Sie wieder die Taste (11).
Nach ca. 10 Sekunden setzte das Gerät
den Programmlauf fort.
Während der Unterbrechung des
Spül programms ertönt in regelmäßigen Abständen ein Signalton.
Seite DE-22Pflege und Reinigung
Pflege und Reinigung
Gerätefront und Türdichtung
reinigen
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu elektrischem Stromschlag
führen.
■ Gerät vor der Reinigung ausschalten,
und den Netzstecker ziehen bzw. die
Sicherung ausschalten.
■ Gerät niemals mit einem Wasser-
strahl (Hochdruckreiniger) abspritzen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Die Türdichtung ist empfi ndlich gegen
Öl und Fett. Die Oberfl ächen werden
durch ungeeignete Reinigungsmittel
beschädigt.
■ Keine scharfen, lösemittelhaltigen
oder schmirgelnden Reinigungsmittel verwenden.
■ Die Türdichtungen nicht einfetten.
Siebe reinigen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Die Verwendung des Geräts ohne Siebe
oder mit unsachgemäß eingesetzten
Sieben kann zur Minderung der Waschleistung bis hin zur Beschädigung des
Geräts führen.
■ Vor dem Starten eines Spülpro-
gramms immer sicherstellen, dass
die Siebe im Gerät korrekt eingesetzt
sind.
■ Siebe mindestens einmal wöchent-
lich reinigen.
■ Siebe vorsichtig reinigen und nicht
verbiegen.
■ Siebe nur gegen Original-Ersatzteile
austauschen.
Grobsieb
Hauptsieb
Wenn Wasser in das Türschloss eindringt, können das Türschloss und elektrische Teile in der Tür beschädigt werden.
■ Zur Reinigung der Türinnenkanten
nur ein feuchtes Tuch verwenden.
■ Keine Reinigungssprays verwenden.
1. Wischen Sie die Gerätefront mit einem
feuchten Lappen und etwas Allzweckreiniger ab und wischen Sie mit einem
trockenen Tuch nach.
2. Reinigen Sie die Türdichtung und Türinnenseite regelmäßig mit einem feuchten
Tuch.
Feinsieb
Entfernen Sie regelmäßig die Speisereste aus
dem Grob-, Haupt- und Feinsieb.
1. Leeren Sie den unteren Geschirrkorb und
nehmen Sie ihn heraus.
2. Drehen Sie das Grobsieb gegen den
Uhrzeigersinn und nehmen Sie die Siebe
nach oben heraus.
3. Reinigen Sie die Siebe sorgfältig unter fließendem Wasser.
4. Setzen Sie die Siebe wieder ein und drehen Sie das Grobsieb im Uhrzeigersinn
bis zum Anschlag.
Pflege und Reinigung
Seite DE-23
Sprüharme reinigen
Die Düsen der Sprüharme können verkalken
oder durch Speisereste verschmutzen. Kontrollieren Sie die Düsen regelmäßig und reinigen Sie sie bei Bedarf.
1. Leeren Sie beide Körbe und nehmen Sie
den unteren Korb heraus.
2. Ziehen Sie den unteren Sprüharm nach
oben heraus.
(32)
3. Der obere Sprüharm ist mit einem Bajonett-Verschluss befestigt. Zum Abnehmen
des Sprüharms halten Sie die beiden gezackten Bajonettgriffe (32) fest und drehen
Sie den Sprüharm im Uhrzeigersinn ab.
4. Reinigen Sie die Düsen unter fließendem
Wasser.
5. Befestigen Sie die Sprüharme nach der
Reinigung wieder.
Die Sprüharme müssen fest sitzen und
sich frei drehen lassen.
Komplettreinigung
In gut sortierten Supermärkten und Droge rien
erhalten Sie spezielle Geschirrspüler-Reinigungsmittel. Die Reinigung des Geräts mit
diesen Mitteln erfolgt während eines Spülgangs ohne Beladung und ist sehr intensiv.
Eine solche Reinigung sollten Sie von Zeit zu
Zeit durchführen. Beachten Sie dabei bitte die
Herstellerangaben auf der Verpackung.
Schutz vor Frostschäden
Stellen Sie den Geschirrspüler möglichst in
einem vor Frost geschützten Raum auf. Sollte
dies nicht möglich sein, schützen Sie den
Geschirrspüler wie folgt vor Frostschäden.
Sie benötigen eine flache Schale oder eine
Pfanne sowie einen Schwamm.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose oder schalten Sie die Sicherung aus.
2. Schließen Sie den Wasserhahn und
schrauben Sie den Zulaufschlauch (30)
ab.
3. Lassen Sie das Wasser aus dem Zulaufschlauch komplett in die Schale abfließen.
4. Nehmen Sie die Siebe (26) heraus.
5. Entfernen Sie das Wasser aus dem
Sumpfboden mithilfe eines Schwamms.
Seite DE-24Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme
Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme
Geeigneten Standort wählen
VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Das Gerät ist schwer und unhandlich.
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
■ Bei Transport, Einbau und Montage
die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
■ Wenn das Gerät mit einer Transport-
karre gefahren werden soll, es, wie auf
der Verpackung gezeigt, anheben.
■ Das Gerät nur so anheben, wie es auf
der Verpackung gezeigt wird.
■ Alle Hindernisse auf dem Transport-
weg und am Standort beseitigen wie
Türen öffnen und auf dem Boden liegende Gegenstände wegräumen.
Dazu muss der Abfl uss mindestens einen Durchmesser von 40mm haben.
■ Sicherstellen, dass der Ablaufschlauch
weder geknickt noch beschädigt ist.
■ Dafür sorgen, dass der Ablauf-
schlauch nicht in das abgepumpte
Wasser eintaucht.
■ Ablaufschlauch nicht verlängern oder
durch einen anderen Ablaufschlauch
ersetzen.
max. 1000 mm
Der vorgesehene Standort muss die folgenden Voraussetzungen erfüllen:
– Es muss ein trockener und frostsicherer
Raum mit festem Untergrund sein.
– Für die Installation der Anschlussleitungen
muss der Geschirrspüler in der Nähe eines
Wasch-/Spülbeckens oder Bodenabflusses
positioniert werden.
Ablaufschlauch anschließen
lassen
HINWEIS
Funktionsstörung!
Unsachgemäßer Anschluss des Geräts
kann zu Funktionsstörungen während
des Betriebs führen.
■ Darauf achten, dass das Abwasser je-
derzeit ungehindert ablaufen kann.
Ø ≥ 40 mm
Sie können den Auslass des Ablaufschlauchs
auf zwei verschiedene Weisen anschließen
lassen:
– Anschluss an einen Boden abfluss.
– Direktanschluss an den Geruchsver-
schluss (Siphon) Ihres Wasch- oder Spülbeckens. Hierzu sind fachspezifische
Maßnahmen erforderlich. Daher dürfen
ausschließlich Sanitärfachkräfte oder
Mitarbeiter unseres Service den Ablaufschlauch anschließen (siehe Seite DE-36).
Der Ablaufschlauch darf sich höchstens
1000 mm über dem Boden befinden.
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.