sein oder Transportschäden aufweisen, nehmen Sie das Gerät
nicht in Betrieb, sondern benachrichtigen Sie bitte unsere Bestellannahme.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Gerät ist zum Auftauen, Aufwärmen und Garen von Nahrungsmitteln geeignet.
Das Gerät ist zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt. Der Einsatz
im gewerblichen Bereich ist nicht
zulässig.
Das Gerät ist dazu bestimmt, im
Haushalt oder in ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie
beispielsweise:
– in Küchen für Mitarbeiter in Lä-
den, Büros und anderen gewerb-
lichen Bereichen;
– in landwirtschaftlichen Anwesen;– von Kunden in Hotels, Motels
und anderen Wohneinrichtungen
– in Frühstückspensionen.
Bevor Sie das Gerät benutzen
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob
das Gerät Schäden aufweist. Sollte das Gerät Schäden aufweisen,
schalten Sie es nicht ein, sondern
benachrichtigen Sie bitte unsere Bestellannahme.
Bevor Sie Ihr Ge rät benutzen, le sen Sie bit te zu erst
die Si cher heits hin wei se
und die Ge brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so
können Sie alle Funk tio nen si cher
und zu ver läs sig nut zen.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung gut auf und geben Sie sie
an einen möglichen Nachbesitzer
weiter.
Die Gebrauchsanleitung basier t auf
den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten
Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze!
5
Page 6
Zu Ihrer Sicherheit
Signalwörter
GEFAHR
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem ho hen Risikograd, die, wenn sie
nicht vermieden wird, den Tod
oder eine schwere Verletzung
zur Folge ha t.
WARNUNG
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikogra d, die , wenn s ie
nicht vermieden wird, den Tod
oder eine schwere Verletzung
zur Folge ha ben ka nn .
VORSICHT
Symbolerklärung
Heiße Oberflächen
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation
oder zu hohe Netzspannung
kann zu elektrischem Stromschlag führen. Weil die Mikrowelle mit gefährlicher Netzspannung arbeitet, kann das
Berühren von spannungsführenden T eilen zu schweren Ver letzungen oder zum T od fü hren.
• Die Mikrowelle ist a usschließ-
lich für eine Netzspannung
von 230 V ~ 50 Hz geeigne t.
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie
nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur F olge habe n kann .
HINWEIS
Das Signalwort warnt vor möglichen Sa chs chä d en .
6
• Betreiben Sie die Mikrowelle
nicht, wenn ihr Gehäuse oder
die Netzanschlussleitung defekt ist oder andere sichtbare
Schäden aufweist.
• Wenn die Net zanschlusslei -
tung der Mikrowelle beschädigt ist, lassen Sie sie durch
den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine ähnlich
qualifizierte Person ersetzen,
Page 7
um Gefährdungen zu vermeiden.
• Wenn die Mik rowelle Rauch
entwickelt, verbrannt riecht
oder ungewohn te Geräusche
von sich gibt, schalten Sie sie
sofort aus und ziehen Sie den
Netzstecker . Neh men Sie die
Mikrowelle nicht in Betrieb,
bis die Störung behoben ist.
• Das Gerät entspricht der
Schutzklasse 1 und darf nur
an eine Steckdose mit ordnungsgemäß installiertem
Schutzleiter angeschlossen
werden. Der Anschluss an
eine Steckdosenleiste oder
eine Mehr fachsteckdose ist
unzulässig und hat Brandgefahr zur Folge.
• Sc hließen Sie die Mikrowelle an eine gut zugängliche
Steckdose an, damit Sie sie
bei Störungen schnell vom
Netz trennen können.
• Öffnen Sie das Gehäuse
nicht, son dern überlassen
Sie die Re pa ra tur Fach kräf ten. Aus schließlic h autor isierte Fachkräfte dür f en Eingrif fe
und Reparaturen an der Mi-
krowelle vor nehmen. Dabei
dürfen ausschließlich Teile
verwendet werden, die den
ursprün glichen Gerätedaten
entsprechen. In dieser Mikrowelle befinden sich elektrische und mechanische Teile,
die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
• Ver su chen Sie nie mals, die
de fek te – oder ver meint lich
defekte – Mikrow elle selbst zu
re pa rie ren. Sie kön nen sich
und spä te re Be nut zer in Gefahr brin gen. Nur au to ri sier te
Fach kräf te dürfen di e se Re pa ra tu ren ausführen. Wenn
Sie eigenständig Reparaturen an der Mikrowelle vornehmen, können Sach- und
Personenschäden entstehen
und die Haftungs- und Gara ntieansprüche verfallen.
• Stecken Sie keine Gegenstände in ode r d ur ch d ie Gehäuseöffnungen und stellen
Sie sicher, dass auch Kinder
keine Gegenstände einstecken können.
• Verwenden Sie die Mikrowelle nur in Innenrä umen .
7
Page 8
• Betreiben Sie die Mikrowelle
nicht in Feuchträumen, und
schützen Sie sie vor Tropfund Spritzwasser.
• Achten Sie auch darauf, dass
keine V asen oder andere mit
Flüssigkeit gefüllten Gefäße
auf dem Mikrowellengerät
oder in dessen Nähe stehen. So vermeiden Sie , da ss
Flüssigkeit in das Gehäuse
gelangt. Sollten doch Wasser oder andere Fremdkörper
eindringen, ziehen Sie sofort
den Netzstecker. Wenden
Sie sich dann bitte an den
Hersteller, dessen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person.
• Tauchen Sie Netzkabel und
-stecker nie in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
• Knicken oder klemmen Sie
das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten . Die Folge kann ein
Kabelbruch sein.
• Ziehen Sie den Netzstecker
nie am Netzkabel aus der
Steck do se, sondern fassen
Sie immer den Netz stec ker
selbst an.
• Halten Sie die Mikrowelle,
den Netzstecker und das
Netzkabel von heißen Flächen (z.B. Koch mul de Ihres
Her des) fern. Betreiben Sie
die Mikrowelle nicht in der
Nähe von Spülbecken.
• Wenn Sie die Mikrowelle
nicht benutzen, sie reinigen
oder wenn eine Störung auftritt, ziehen Sie immer den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Betreiben Sie die Mikrowelle
nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder ei nem separaten Fernwirksystem.
• Prüfen Sie die Mikrowelle
und Netzstecker regelmäßig
auf Schäden.
• Fassen Sie den Netzstecker
niemals mit feuchten Händen
an.
8
Page 9
WARNUNG
Erstickungs-/Verletzungsgefahr!
Die Mikrowelle ist kein Spielzeug. Im Umgan g mit der Mikrowelle bestehen besondere Gefahren für Kinder und bestimmte
Personengruppen, die sich der
Risiken n icht bewu sst sind .
• Diese Mik rowelle kann von
Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringer ten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten (beispielsweise
teilweise Behinderte, ältere
Personen mit Einschränkung
ihrer physischen und mentalen Fähigk eiten ) oder Mangel
an Erfahrung und Wissen
(beispielsweise ältere Kinder)
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus res ultierenden
Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit der
Mikrowelle spielen. Reinigung
und Benutzer wartung dür fen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn,
sie sind 8 Jahre u nd ält er und
werden beaufsichtigt.
• Lassen Sie K inder nicht mit
der Ver pac kungs fo li e spielen. Sie können sich beim
Spielen darin verfangen und
ersticken.
• Beaufsichtigen Sie Kinder,
um sicherzustellen, dass sie
nicht mit d e r Mikrowelle sp ielen.
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder keinen Zugriff auf die
Mikrowelle haben, wenn sie
unbeaufsichtigt sind.
• Halten Sie Kinder vom
Türglas fern! Dieses kann im
Betrieb sehr heiß werden –
Verbrennungsgefahr!
• Kinder jünger als 8 Jahre sollen von der Mikrowelle und
der Anschlussleitung ferngehalten werden.
WARNUNG
Gefahr durch Mikrowellen!
Durch eine unzureichend dicht
schließende Tür kann Mikro-
9
Page 10
wellenstrahlung gelangen. Die
Mikrowelle darf in so einem Fall
nicht benutzt werden .
• Achten Sie besonders auf die
Sauberkeit der Türdichtungen
und der T ürdichtflächen mit allen angrenzenden Teilen.
• Nehmen Sie die Mikrowelle
nicht in Betrieb, wenn die Tür
verzogen oder beschädigt ist
oder die Türverriegelung, die
Scharniere oder die Türdichtungen defekt sind oder die
Tür a us einem ander en Grund
nicht dicht schließt. Entsprechende Reparaturen dürfen
nur von einer dafür ausgebildeten Person vorgenommen
werden.
• Es ist gefährlich für alle anderen, außer für eine dafür
ausgebildete Person, irgendwelche Wartungs- oder Reparaturarbeit auszuführen,
die die Entfernung einer Abdeckung erfordert, die den
Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt.
WARNUNG
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
der Mikrowelle kann zu Beschädigung oder zum Brand
führen. Im Inneren aufgestaute Hitze kann die Lebensdauer der Mikrowelle v erkü rzen.
• Sorgen Sie für ausreichende Lüftung. Verdecken Sie
die Lüftungsöffnungen nicht,
z.B. mit Topflappen oder
Kochbü ch ern .
• Halten Sie beim Aufstellen
der Mikrowelle mindestens
die Sicherheitsab st ände
ein, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind.
• Verwenden Sie nur Ge fä ße aus mikrowellengeeignetem, hit ze be stän di gem
Ma te ri al. Bei Grill-, Heißluftoder Kombi-Betrieb kein
Back papier o. Ä. ver wen den.
• Über wachen Sie die Mikrowelle b eim Er wär men o der
Kochen von Spei sen in
brennbaren Materialien wie
10
Page 11
Kunststoff- oder Papierbehältern. Es besteht die Gefahr
ei ner En t zün dung.
• Legen Sie keine Gegenstände (Kochbücher, Topflappen
etc.) im Gar raum ab. Versehentliches Einschalten der
Mikrowelle kann diese beschädigen oder sogar entzünden.
• Benutzen Sie die Mikrowelle
nicht zum Trocknen von Speisen oder Kleidung oder zur
Erwärmung von Heizkissen,
Hausschuhen, Schwämmen,
feuchten Putzlappen und
Ähnlichem. Dies kann zu
Verletzungen, Entzündungen
oder Feuer fü hre n .
• Erhitzen Sie nie b rennbare
Gegenstände in der Mikrowelle. Bereiten Sie nie alko-holhaltige Speisen zu. Frittieren Sie mit der Mikrowelle
nicht und erhitzen Sie nie Öl! Die Öltemperat ur ist nich t
kon trol lier bar.
• Bei Feuer oder Rauch im
Garraum : Tür nicht öffnen!
Schalten Sie die Mikrowelle
aus, ziehen Sie den Netz-
stec ker, oder drehen Sie die
Si che rung in Ih rem Sicherungs kasten her aus bzw.
schalten Sie sie a us .
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
der Mikrowelle kann zu Verbrennungen führen. Während
des Gebrauchs w erd e n d ie Mikrowelle und ihre berührbaren
Teile sehr heiß, besonders im
Bereich der Lüftungsöffnungen.
Vorsicht ist geboten, um das
Berühren von Heizelementen
zu vermeiden. Auch die Gefäße können durch die Speisen
sehr heiß werden. Nach Grill-,
Umluft- oder Kom bi- Betri eb ist
der Grill ( an der Gar raum dec ke)
sehr heiß. Auch die Grillgestelle bzw. die Grillpfanne können
sehr heiß werden.
• Kinder jünger als 8 Jahre
müssen ferngehalten werden, es sei denn , si e w erd en
beaufsichtigt.
• Lassen Sie den Grill erst abkühlen.
11
Page 12
• Berühren Sie das Gehäuse
nicht!
VORSICHT
• Verwenden Sie zum Hera usnehmen aus dem Garraum
stets Topflappen oder Küchenhan d sch u h e .
• In der Mikrowelle erhitzte
Speisen werden zum T eil ungleichmäßig h eiß. Außerdem
werden die Gefäße meist
nicht so heiß wie d ie Speisen.
Prüfen Sie deshalb vorsichtig
die Temperatur der Speisen,
besonders für Kinder.
• Nehmen Sie vor dem Erwärmen von Babynahrung den
Schraubverschluss und den
Sauger von der Nuckelflasche ab.
• Rühren Sie die Babynahrung nach dem Erwärmen
unbedingt gründlich um bzw.
schüt teln Sie sie, und prüfen
Sie dann die Temperatur an
der Babynahrung d ir ekt!
• Stellen Sie Leistung und Zeit
genau nach Pac kungs an ga ben ein.
Verbrühungsgefahr!
Beim Erhitzen von Flüssigkeit kann es zum so ge nann ten „Sie de ver zug“ kommen.
Dabei erreicht die Flüssigkeit
die Siedetemperatur, ohne
äußerlich sichtbar zu kochen.
Schon durch eine kleine Erschütterung kann die Flüssig keit schlagartig herausspritzen,
z. B. beim Heraus neh men a us
dem Mikrowellengerät.
Durch die Hitzeentwicklung im
Inneren deder Mikrowelle entsteht beim Ga ren von Speisen
Wasserdampf, der bei Berührung zu Verbrühungen führen
kann.
• Verwenden Sie k ein e hohen,
schmalen Gefäße mit en gem
Hals.
• Rühren Sie vor dem Erhitzen
und nach der ha lben Gardauer um.
• War ten Sie nach dem Erhitzen kurz; tippen Sie dann
das Gefäß v orsich tig an , un d
rühren Sie um, be vor Sie es
aus dem Garrau m neh men.
12
Page 13
• Ac hten Sie darauf, dass Sie
während des Betriebs nicht
in Berührung mit dem heißen Dampf k ommen, der aus
dem Wrasen ab zug strömt.
• Ac hten Sie darauf, dass Sie
beim Öffnen der Gar raumtür
nicht in Berührung mit dem
aus dem Garrauminneren
aufsteigenden heißen Dampf
kommen. Auch der Türgriff
kann nach längeren Gar vorgängen heiß sein.
VORSICHT
• Erwärmen Sie Eier mit Schale
oder ganze, hartgekochte Eier
nicht in der Mi kro wel le, da sie
ex plo die ren kön nen. Um ein
Platzen zu vermeiden, stechen
Sie vor dem Garen Löcher in
T omaten, Würstchen, Aubergine oder ähnliche Speisen mit
einer geschlossenen Haut.
VORSICHT
Gesund he itsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
der Mikrowelle kann zu Schäden für Ihre Ges undheit führ en.
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
der Mikrowelle kann zu Beschädigung oder zu Explosionen führen.
• Geben Sie nie eine Mi-
schung von Wasser mit Öl
oder Fett in die Mikrowelle.
Sie kann sonst explod ieren.
• Erhitzen Sie nie Speisen
oder Flüssigkeiten in fest
verschlossenen Behältern!
Diese kön nen in der Mikrowelle pl at zen oder Sie beim
Öffnen v e r let zen.
• Reinigen Sie die Mikrowelle
regelmäßig und entfernen
Sie eventuell vorhandene
Speisereste sofort.
• Achten Sie besonders bei
Geflügel, Speisen mit frischem Ei und beim Auf wärmen von Gerichten auf ein
vollständiges Durchgaren,
damit Krankheitserreger
(z. B. Salmonellen) vollständig abgetöt e t werd en .
13
Page 14
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Unsachgemäßer Umgang mit
der Mikrowelle kann zu Beschädigungen führen.
• Bei fehlerhaftem Transport
können Sie die Mikrowelle
beschädigen.
• Platzieren Sie die Mikrowelle
nicht über oder neben Wärme produzierenden Geräten
wie z.B. Herde. Der entstehende Hitzestau könnte das
Gerät beschädigen.
• Niemals die Pappe (Abdeckung) aus der Mikrowelle
entfernen! Sie dient dem
Schutz des Magnetrons,
welches die Mikrow ellen aussendet.
• Betreiben Sie die Mikrowelle
nie ohne Emaille- Drehteller
und nie ohne Speisen!
• Erwärmen Sie Plastikgefäße
aus dem Tiefkühlgerät n ur so
lange, bis sich die Speise in
ein anderes Gefäß umfüllen
lässt.
• Metall im Garraum führt beim
Mikrowellen-, Grill- und K ombibetrieb zu Funkenschlag!
Dies kann die Mikrowelle und
das Sichtfenster zer stö ren!
Verwenden Sie keinesfalls
Metall-Töpfe, -Pfannen und
-Deckel oder Geschirr mit
Metallanteilen wie z.B. Gold rändern.
• Verwenden Sie keine Alufolie, da diese ebenfalls zu
Funkenbildung führen kann,
wenn sie die Wände des
Garraums berührt.
• Bei G rill- oder Kombibetri eb
kein e G e fäße aus Por zel lan,
Keramik oder Kunststoff und
kei ne Abdeckfolien ver wen den, die nicht hochhitzebeständig sind! Verwenden Sie
kein Backpapier o.Ä.
• Wenn Sie feststellen, dass
ein Gefäß heißer wi rd als d ie
Speise darin, ist es nicht für
den Mikrowellenbetrieb geeignet. Verwenden Sie solche Gefäße n ich t .
• Benutzen Sie während des
Betriebs der Mikrowelle immer den Emaille-Drehteller.
14
Page 15
• Stellen Sie alle verwendeten
Kochgefäße a uf den EmailleDrehtel ler.
• Belasten Sie die Glasschale nie mit mehr als 4 kg. Sie
könnt e son st z erbre chen .
• Stellen Sie die heiße Glasschale nicht a uf kalte Flä chen
wie z.B. eine Arbeitsplatte
aus Granit oder Fliesen. Sie
könnte sonst zerspringen.
Stellen Sie sie immer auf einen geeigneten Untersetzer.
• Verwenden Sie keine beschädigten Gefäße! Sie
könn ten z erbr echen , un d der
auslaufende Inhalt könnte
das Innere der Mikrowelle
beschädigen.
• Benut zen Sie auss chließlich
Spezialthermometer für die
Mikrowelle . Normale Flüssigkeit sth erm omet er si nd n icht
geeignet.
• Man gelhafte S auberkeit des
Kochgeräts kann zu einer Zerstörung der Oberfläche führen, welche die Gebrauchsdauer beeinflussen und evtl.
zu gefährlichen Situationen
führen kann. Reinigen Sie die
Mikrowelle regelmäßig und
entfernen Sie eventuell vorhandene Speisereste sofort.
• Verwenden Sie keine Metallschaber zum Reinigen des
Sichtfensters. Die Glasoberfläche könnte verkratzen oder
das Fen ster z ersprin gen.
• Zur Reinigung keine ag gres si ven ode r ätzend en Reinigungs- oder Scheu er mit tel
und kein e Stahl- oder Scheuer schwäm me ver we n den!
Kein Back ofen spray ver wen den! Nie Reini gungsmittel in
die Mikrowelle sp rü hen!
• Ac hten Sie darauf, dass auf
keinen F all Wasser oder R einigungsflüssigkeiten durch
die Lüftungsschlitze in die
Mikrowelle gelangen.
• Keine Dampf- oder Hochdruckreiniger verwenden.
Wass erda mpf kö nnte durc h
Ritzen zu unter Spannung
stehenden Bauteilen geraten.
15
Page 16
Was Sie über Mikrowellen wiss en sollten ...
Was sind Mikrowellen?
Mikrowellen sind elektromagnetische Wellen wie Radio- und Fernsehwellen; genau wie diese sind sie
nicht sich t- oder fü hl bar. Mikrowellen
– werden von allen Metallen reflek-
tiert,
– durchdringen Glas, Porzellan,
Kunststoff und Papier,
– werden von Lebensmitteln aufge-
nommen.
Wie wirken Mikrowellen
auf Lebensmittel?
– Mikrowellen dringen bis zu einer
Tiefe von etwa 3 cm in Lebensmittel ein.
– Sie erhitzen die Wasser-, Fett-
und Zuc ker mo le kü le.
(Speisen mit hohem Wasseranteil werden am in ten siv sten
er wärmt.)
– Diese Wärme durchdringt dann
– langsam – die gesamte Spei se
und führt zum Auftauen, Erhitzen
und Garen der Speise.
– Da die einzelnen Bestandteile
der Speise ungleichmäßig erwärmt werden, ist Umrühren oder
Wenden für das gleichmäßige
Durchgaren wichtig.
– Der Garraum und die Luft dar-
in werden nicht erwärmt. (Das
Speisegefäß erwärmt sich haupt-
sächlich durch die heiße Speise.)
– Jede Speise benötigt zum Garen
bzw. Auftauen eine be stimm te Menge Energie – nach der
Faustformel „große Leistung,
kleine Zeit“ oder „kleine Leistung,
große Zeit“.
Wie funktioniert ein Mikrowellengerät?
– Ein Mikrowellen-Generator, das
sogenannte „Ma gne tron“ , er zeugt
die Mikrowellen und leitet sie in
den Garraum.
– Garraumwände und Innenschei-
be reflektieren die Mi kro wel len,
so dass sie nicht aus dem Garraum dringen kön nen.
– Der Emaille-Drehteller sorgt für
eine gleichmäßige Verteilung der
Mi kro wel len auf die Speise.
– Die Mikrowellen-Leistung lässt
sich in mehreren Stufen ein stel len.
– Das Gerät schaltet sich aus:
– Nach Ablauf der vorgewählten
Zeit
– Beim Öffnen der Garraumtür– Durch Berühren des Sensors
Ein/Aus 16.
16
Page 17
Welche Garmethode wofür?
Ihr Mikrowellen-Kombigerät bietet
Ihnen verschiedene Garmethoden.
Damit Sie leichter die richtige Funktion für die gewünschte Speise auswählen können, finden Sie hier einige Anwendungsbeispiele.
Funktion „Mikrowelle“
Die Funktion „Mikrowelle“ ohne Zusatzfunktionen, erkennbar an dem
Symbol auf dem Display, ist gut
geeignet für die Zubereitung von:
einige Teigwaren)
– heißen Getränken– Auftauen kleiner Portionen.
Funktion „Heizung“
Mit der Funktion „Heizung“, erkennbar an dem Symbol auf dem Display, benutzen Sie Ihr Gerät wie ei nen normalen Backofen, ohne dass
die Mikrowellenfunktion aktiv ist.
Kombi-Betrieb: Mikrowelle und Heizung
Im Kombinationsbetrieb von Mikrowelle und Heizung können Sie
gleichzeitig schnell garen und eine
schöne Kruste erzeugen. Dadurch
verkürzen sich die Zubereitungszeiten enorm.
Die Kombination von Heizung und
Mikrowelle ist gut geeignet für:
– Gratins, Aufläufe– Fisch– dickere Fleischstücke mit höhe-
Der Grill befindet sich an der Garraumdecke. Er wird zum schnellen
Bräunen und Gratinieren von Gerichten eingesetzt.
Grillgut mit einer kurzen Gardauer
sollten Sie mit dieser Funktion grillen. Mit der Kombinationsfunktion
(Mikrowelle + Grill) würde dieses
Gericht gar, bevor es ausreichend
gebräunt wäre.
Verwenden Sie den Grill zum Beispiel für: Steaks, Koteletts, Würstchen oder zum Gratinieren von
Sandwiches oder Gratins.
17
Page 18
Umluftbetrieb:
Beim Umluftbetrieb sorgt ein Ventilator für gleichmäßige Wärmeverteilung. Umluft ist ideal zum Backen
von Kuchen, zum Dörren und zum
Überbacken von belegten Broten
etc.
Das Prinzip Heißluft
Bei Heißluftbetri eb sorgen ein Ringheizkörper und ein Ven ti la tor an der
Rückwand der Mikrowelle für eine
gleich mä ßi ge Wär me ver tei lung.
Heißluft ist ideal für Kurz ge bra te nes
wie Hähn chen tei le, Koteletts oder
Fisch und zum Überbacken von belegten Bro ten u.Ä ., ab etwa 6 Porti onen.
Das hat viele Vorteile:
– Das Vorheizen ist überflüssig
(Ausnahmen sie he Tabellen auf
S. 48).
– Es kann auf zwei Ebenen gleich-
zeitig gebacken, gebraten oder
ge dün stet wer den.
– Das alles spart Strom, Geld und
auch noch Zeit.
18
Page 19
Das geeignete Geschirr
• Stellen Sie alle verwendeten
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Unsachgemäßer Umgang mit der
Mikrowelle kann z u Beschädigungen des Geräts führen .
• Metall im Garraum führt beim
Mikrowellen-, Grill- Kombiund Kombibetrieb zu Fun-
kenschlag! Dies kann Ge rät
und Sichtfenster zer stö ren !
Verwenden Sie keinesfalls
Metall- T öpfe , -Pfannen und
-Deckel oder Geschirr mit
Metallanteilen wie z.B. Goldrändern.
• Beim Grill-oder Kombibe -trieb keine G e fäße aus Por zel lan, Keramik oder Kunststoff und kei ne Abdeck folien
ver wen den, die nicht hochhitzebeständig sind! V erwenden Sie kein Backpapier o.Ä.
• Wenn Sie feststellen, dass
ein Gefäß hei ßer wird als d ie
Speise darin, ist es nicht für
den Mikrowellenbetrieb geeignet.
• Benutzen Sie während des
Betriebs der Mikrowelle immer den Emaille-Drehteller.
Kochgefäße a uf den EmailleDrehtel ler.
• Belasten Sie die Glasschale nie mit mehr als 4 kg. Sie
könnt e son st z erbre chen .
• Stellen Sie die heiße Glasschale nicht a uf kalte Flä chen
wie z.B. eine Arbeitsplatte
aus Granit oder Fliesen. Sie
könnte sonst zerspringen.
Stellen Sie sie immer auf einen geeigneten Untersetzer.
• Verwenden Sie keine Alufolie,
da diese ebenfalls zu Funkenbildung führen kann, wenn sie
die Wände des Garraums berührt.
Für die verschiedenen Garmethoden muss das dazu passende Geschirr ausgewählt werden. Beachten
Sie dazu jeweils die Herstellerangaben. Wenn Sie ungeeignetes Geschirr verwenden, kann dies zu
Schäden am Gerät führen.
Immer richtig
Geschirr, das mikrowellengeeignet
und feuerfest ist, ist für alle Funkti onen Ihres Mikrowellen-Kombigerätes geeignet. Dazu gehören:
– feuerfestes Glas, Keramik, Por-
zellan
19
Page 20
– feuer- und frostfeste Glaskeramik– hochhitzebeständiger Kunststoff
(z.B. Bratfolie)
Für Mi kr o w el len-Betrieb
geeignet
Außer den zuvor beschriebenen
Materialien eignen sich für den reinen Mikrowellenbetrieb auch Mate rialien, die nicht feuer fest, aber mikrowellengeeignet sind, z. B.
– mikrowellengeeigneter Kunststoff
und Folien
– Backpapier– die mitgelieferten Grillgestelle
bzw. die Glasschale
Tipp: Um herauszufinden, ob Ihr
Geschirr mikrowellengeeignet ist,
können Sie folgenden Test durchführen: Stellen Sie das leere Gefäß
in den Garraum und star ten Sie bei
voller Mikrowellenleistung für maximal 20-30 Sekunden.
– Wird das Geschirr heiß oder
bilden sich sogar Funken, ist es
nicht geeignet!
– Bleibt das Geschirr kalt oder wird
nur handwarm, können Sie es für
den reinen Mikrowellenbetrieb
verwenden.
Für den Grill geeignet
Für den Grill-Betrieb sind alle Materialien geeignet, die Sie auch in
Ihrem konventionellen Backofen benutzen. Außerdem:
– die mitgelieferte Glasschale
Größe und Form
– Flache, breite Gefäße eignen
sich besser als schmale, hohe.
„Flache“ Speisen können gleichmäßiger durchgaren.
– Runde oder ovale Gefäße eignen
sich besser als eckige. In den
Ecken be steht die Gefahr von
lokaler Überhitzung!
20
Page 21
Das Zubehör
Nachfolgend ein paar Tipps für die
Verwendung des mitgelieferten Zubehörs.
Der Emaille-Drehteller 12
Verwenden Sie den Emaille-Drehteller 12 bei jedem Betrieb der M ikrowelle, um eine gleichmäßige
Erwärmung zu gewährleisten. Bei
Verwendung mit dem Grillrost 11
wird er auch als Fettpfanne benutzt.
Die Glasschale 14
Die Glasschale 14 ist aufgrund ihres Materials für alle Betriebsarten
geeignet. Sie kann verwendet werden wie ein Backblech, beispielsweise zur Zubereitung von Kuchen,
Aufläufen usw. Zusammen mit dem
Grillrost-Einsatz 13 kann sie auch
als Fettpfanne benutzt werden.
Der Grillrosteinsatz 13
Der Grillrosteinsat z 13 kann nur zusammen mit der Glasschale 14 verwendet werden. Legen Sie dazu den
Grillrosteinsatz auf die Glasschale,
so dass herunterlaufendes Fett aufgefangen wird. Die Glasschale wird
so als Fettpfanne benutzt.
Der Grillrost 11
Stellen Sie den Grillrost 11 immer
auf den Emaille-Drehteller 12. Achten Sie dabei darauf, dass die Gummifüße immer an den Enden der
Standbeine angebracht sind.
21
Page 22
Außerdem wissensw ert …
Die richtige Gardauer
Da Mikrowellen unterschiedlich
stark von Wasser, Fett und Zucker
„angezogen“ werden, hängt die Gardauer wesentlich von der Zusammensetzung der Speisen ab.
– Speisen mit hohem Fett- oder
Zuckeranteil (Krapfen, Pud ding,
Obstkuchen) garen schneller –
und erreichen hö he re Tem pe ra-
tu ren – als andere Speisen, da
Fett und Zuc ker die Mi kro wel len-
en er gie gut aufnehmen.
Hierbei unbedingt die empfoh-
lenen Garzeiten ein hal ten, da
sonst die Speise anbrennt und
das Ge rät beschädigt.
– Speisen mit hohem Wasseranteil
(Fisch, Gemüse, So ßen) garen
schneller als „trockene“ Speisen.
– „Trockene“ Speisen (Reis, Ge trei-
de pro duk te, ge trock ne te Boh nen)
garen sehr langsam. Hier bitte
vor dem Garen etwas Was ser
zugeben.
Die richtige Menge
Je größer die Menge, die zubereitet werden soll, desto länger die
Gardauer. Wenn Sie z. B. für eine
Kartof fel 4 Minuten be nö ti gen, dann
brauchen zwei Kartoffeln 7 Minuten.
Faustformel: Die doppelte Menge
braucht etwa die doppelte Zeit.
– Kleine Stücke garen schneller als
große. Und gleich große Stüc ke
garen gleichmäßiger als ver-
schieden gro ße. Wenn möglich,
alle Lebensmittel in etwa gleich
große Stüc ke schneiden. Schon
beim Einfrieren daran denken!
– Beim Auftauen spielen Grö ße
und Form eine be deu ten de Rolle.
Kleine, fla che Stücke tauen
schneller und gleich mä ßi ger auf
als große, dicke. Während des
Auftauens die schon angetauten
Tei le tren nen, da frei lie gen de
Stücke schnel ler auftauen.
Anordnung der Speisen
Um ein gleichmäßiges Garergebnis
zu erreichen, ist auf die rich ti ge Anordnung der Speisen be son ders zu
achten:
– Speisen mit mehreren gleichen
Stücken (Kartoffeln, Fleisch bäll chen, Hamburger) kreisförmig im
Gefäß an ord nen und die Mitte
freilassen.
– Bei verschieden großen Stücken
die kleinen bzw. dünnen Stüc ke
in die Mitte legen, da es dort zuletzt gart.
– Bei ungleichmäßig geformten
Stücken (z. B. Fisch) das dün ne re bzw. flachere Ende zur Mitte
legen.
In vielen Speisen entsteht beim Erwärmen ein Über druck. D eshalb ist
es empfehlenswert, bestimmte Speisen anzustechen bzw. zu ritzen, um
zu vermeiden, dass sie platzen.
– Eier mit Schale nicht in der
Mikrowelle kochen – außer in
Spezialgefäßen, die im Han del
erhältlich sind.
– Speisen mit Schalen oder
Häuten (Kartoffeln, Tomaten,
Würstchen, Auberginen, Eigelb)
anstechen, um Aufplatzen zu
ver mei den.
– Ganze Fische an der Fischhaut
einritzen, um Aufreißen zu ver-
meiden.
Umrühren und Wenden
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Verbrennungen führen.
• In der Mikrowelle erhitzte
Speisen werden zum T eil ungleichmäßig h eiß. Außerdem
werden die Gefäße meist
nicht so heiß wie d ie Speisen.
Prüfen Sie deshalb vorsichtig
die Temperatur der Speisen,
besonders für Kinder.
• Rühren Sie die Babynahrung nach dem Erwärmen
unbedingt gründlich um bzw.
schüt teln Sie sie, und prüfen
Sie dann die Temperatur an
der Babynahrung d ir ekt!
– Insbesondere Babynahrung
muss gründlich umgerührt werden, um Verbrennungen zu vermeiden. Prüfen Sie unbedingt die
Temperatur.
– Achten Sie besonders bei Geflü-
gel, Speisen mit frischem Ei und
beim Aufwärmen von Gerichten
auf ein vollständiges Durchgaren, damit Krankheitserreger (wie
Salmonellen) vollständig abgetötet werden.
23
Page 24
– Umrühren und Wenden der Spei-
sen nach der halben Gardauer ist
besonders wichtig, da die Speisen im Mikrowellengerät nicht
gleichmäßig erhitzt werden.
Wrasen
VORSICHT
Verbrühungsgefahr!
Durch die Hitzeentwicklung im
Inneren des Geräts entsteht
beim Garen von Speis en Wasserdampf, der bei Berührung
zu Verbrühungen führen kann.
• Ac hten Sie darauf, dass Sie
während des Betriebs nicht
in Berührung mit dem heißen Dampf k ommen, der aus
dem Wrasen ab zug strömt.
senabzug aus dem Garrauminneren
abgeführt.
1
10
Der Wrasenabzug 10 befindet sich
zwischen der Bedienblende 1 und
der Garraumtür 5. Auch der Türgriff
5 kann im Zuge längerer Garvorgänge heiß werden.
5
3
• Ac hten Sie darauf, dass Sie
beim Öffnen der Gar r aumtür
nicht in Berührung mit dem
aus dem Garrauminneren
aufsteigenden heißen Dampf
kommen. Auch der Türgriff
kann nach längeren Gar vorgängen heiß sein.
Unter Wrasen versteht man Kochoder Backdunst, der vor allem Wasserdampf, aber auch Fette enthält.
Der Wrasen wird durch den Wra-
24
Page 25
Aufstellung und Inbetriebnahme
Auspacken
WARNUNG
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
der Mikrowelle kann zu Beschädigung oder zum Brand
führen. Im Inneren aufgestaute Hitze kann die Lebe nsdauer
des Geräts verkürzen .
• Sorgen Sie für ausreichende
Lüftung. Verdecken Sie die
Lüftungsöffnungen nicht, z.B.
mit T op flappen oder Kochbüchern.
• Halten Sie beim Aufstellen
des Geräts mindestens die
Sicherheitsabstä nd e ein,
die in der Bedienungsanleitung angegeben sind.
• Entfernen Sie sämtliche Schutzfolien vollständig vom Gehäuse,
der Türinnenseite und im Garraum.
Der richtige Aufstellort
Der Aufstellort muss folgende Bedingungen erfüllen:
Einbau in einen Hochschrank
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Unsachgemäßer Umgang mit
der Mikrowelle kann zu Beschädigungen des Gerä ts führ en.
• Niemals die Pappe aus der
Mikrowelle entfernen! Sie
dient dem Schutz des Mag-netrons, welches die Mikrowellen aussendet.
25
Page 26
Einbau unter einer Arbeitsfläche
495
556
445
Für beide Einbauarten gilt:
Breite Einbaufach: min. 560 mm
Breite Einbauschrank: min. 600 mm
Höhe: min. 450 mm
– Die Rückwand des Schranks, in
den das Gerät eingebaut werden
soll, muss offen sein.
– Zwischen dem Einbauschrank
und der Wand muss ein Abstand
von mindestens 100 mm bestehen.
– Das Gerät sollte nicht direkt
neben einen Kühl- oder Gefrierschrank gestellt werd en. Durch
die Wärme abgabe steigt deren
En er gie ver brauch unnötig.
– Zu Ra dio ge rä ten, Fernsehern
etc. sollte das Gerät mindestens 2 m Abstand haben, damit der
Emp fang nicht gestört wird.
(100)
Gerät ei n b auen
1. Schieben Sie das Gerät in das
Einbaufach, bis die Frontblende
auf dem Rahmen des Einbaufachs auftrifft.
2. Stecken Sie den Netzstecker in
eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose.
26
Page 27
2
8
3. Schrauben Sie das Gerät in den
Bohrungen 2 mit zwei Schrauben
8 mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest.
Emaille-Drehteller einsetzen
1. Setzen Sie den Emaille-Drehtellerantrieb 9 in die Aussparung in
der Mitte ein.
2. Setzen Sie den Emaille-Drehteller 12 mit auf den Garraumboden, und drehen Sie ihn, bis
seine Mitte auf dem EmailleDrehtellerantrieb 9 ein ra stet.
Gerät anschließen
Reinigung vor dem ersten Gebrauch
Das Gerät sollte vor dem ersten Gebrauch gereinigt werden, damit zum
Beispiel Verpackungsreste nicht
den Geschmack der Speisen beeinträchtigen.
1. Räumen Sie den Garraum leer.
2. Wischen Sie das Gerät innen
und außen mit einem wei chen,
feuchten Tuch ab.
3. Lassen Sie die Tür geöffnet, damit der Garraum völlig
aus trock nen kann.
4. Den Emaille-Drehteller 12, die
Grillgestelle 11 und 13 sowie die
Grillpfanne 14 reinigen Sie von
Hand mit etwas Geschirrspülmittel.
1. Prüfen Sie, ob die Anschlussspannung des Gerätes mit der
Netz spannung in Ihrem Hau se
übereinstimmt (siehe Ty pen schild
auf der Rückseite des Geräts).
2. Das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Schutz kon taktSteckdose mit ausreichender
Absicherung an schließen (siehe
„Tech ni sche Daten“, letzte Seite).
Sie hören einen Signalton, und
das Display zeigt 00:00 an.
Erstes Aufheizen
Beim erstmaligen Aufheizen der
Heizrohre kann es zu einer leichten
Geruchsentwicklung kommen. Diese ist unschädlich und verschwindet nach kurzer Zeit. Heizen Sie
das Gerät dazu 10 Minuten lang bei
200 °C im Heißluftbetrieb auf.
27
Page 28
Überblick und V orbereitungen
Das Bedienfeld
151716181920 21 2223
15 Funktionsschalter zum Einstel-
len von Automatikprogrammen
16 Sensor Ein/Aus
17 Sensor zum Einstellen von
Gewicht und Leistung
18 Sensor zum Aktivieren der
Schnellheizfunktion
19 Display
Symbole auf dem Display
MikrowelleHeizung
AutomatikprogrammeSicherungsverriegelung
AuftauenHeißluft
Grill mit UmluftGrill
Heißluft mit Unterhitze
20 Sensor Start/Pause
21 Sensor zum Einstellen der
Temperatur und zur Auswahl
von Automatikprogrammen
22 Sensor für Zeitwahl
23 Drehschalter zur Änderung
von Einstellungen
28
Page 29
Uhrzeit einstellen
Bei der Inbetriebnahme und nach
einem Stromausfall müssen Sie die
Uhrzeit einstellen. Anderenfalls reagiert das Gerät nicht.
Hinweise:
– Das Gerät befindet sich immer
im 24-Stunden-Betrieb, lässt
sich also nicht auf 12-StundenBetrieb umstellen.
– Die Umstellung von Mitteleuropä-
ischer Zeit (MEZ) auf Sommerzeit (MESZ) und zurück müssen
Sie manuell vornehmen.
Wenn das Gerät ans Stromnetz angeschlossen wird, ertönt ein Signal ton; auf dem Display blinkt die Anzeige 00:00.
1. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die Uhrzeit einzustellen.
2. Berühren Sie den Sensor für
Zeitwahl 22.
Die Anzeige blinkt nicht mehr;
die Zeit ist eingestellt.
Hinweis: Wenn Sie den Sensor
für Zeitwahl 22 nicht drücken,
hört die Zeitanzeige nach wenigen Sekunden auf zu blinken, und
die Zeit ist ebenfalls eingestellt.
Uhrzeiteinstellung ändern
Um die Uhrzeiteinstellung zu ändern
(z.B., um Ende März von Mitteleuropäischer Zeit auf Sommerzeit umzustellen oder Ende Oktober wieder
zurück),
1. drücken Sie den Sie den Sensor
für Zeitwahl 223 Sekunden lang.
Ein Signalton ertönt; die Uhrzeitanzeige erlischt und erscheint
kurz danach wieder blinkend.
2. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die Uhrzeit einzustellen.
3. Berühren Sie erneut den Sensor
für Zeitwahl 22.
Die Anzeige blinkt nicht mehr;
die Zeit ist eingestellt.
Hinweis: Wenn Sie den Sensor
für Zeitwahl 22 nicht drücken,
hört die Zeitanzeige nach wenigen Sekunden auf zu blinken, und
die Zeit ist ebenfalls eingestellt.
Wenn die Sicherungsverriegelung
aktivier t ist, erscheint auf dem Display das Schlüsselsymbol . Alle
Sensoren sowie die Drehregler sind
dann ohne Funktion.
Hinweis: Die Aktivierung der Sicherungsverriegelung ist nur möglich,
wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
Sicherungsverriegelung einschalten
21
20
• Drücken Sie gleichzeitig die
Sensoren 20 Start/Pause und
21 Temperatur/Automenüs
ca. 3 Sekunden lang.
Es ertönt ein Signalton, und im
Display erscheint das Schlüsselsymbol .
Sicherungsverriegelung ausschalten
Allgemeine Hinweise
zur Bedienung
– Wenn Sie ein Automatik- oder
Auftauprogramm auswählen
und keine weiteren Einstellungen mehr vornehmen, wird die
Auswahl nach ca. 10 Sekunden
bestätigt.
– Wenn Sie ein Automatik- oder
Auftauprogramm ausgewählt
und eine Einstellung verändert
haben, ohne diese zu bestätigen,
wird die Änderung nach ca. 3 Sekunden automatisch bestätigt.
– Wenn sich das Gerät im Pausen-
zustand befindet, schaltet es sich
nach ca. 5 Minuten automatisch
ab, wenn in dieser Zeit keine weitere Eingabe erfolgt.
– Die Garraumbeleuchtung schal-
tet sich automatisch ein,
– wenn das Gerät in Betrieb
oder im Pausenzustand ist;
– wenn die Garraumtür 3 geöff-
net ist.
• Drücken Sie erneut gleichzeitig
die Sensoren 20 Start/Pause und
21 Temperatur/Automenüs ca. 3
Sekunden lang.
Es ertönt ein Signalton, und das
Schlüsselsymbol im Display
erlischt.
30
Page 31
Bedienung
Mikrowellenfunktionen
benutzen
WARNUNG
Gefahr durch Mikrowellen!
Durch eine unzureichend dicht
schließende Tür kann Mikrowellenstrahlung gelangen.
Das Gerät darf in so einem F all
nicht benutzt werden .
• Achten Sie besonders auf die
Sauberkeit der Türdichtungen
und der Türdichtflächen mit
allen angrenzenden T eilen .
• Nehmen Sie das Gerät nicht
in Betrieb, wenn die Tür verzogen oder beschädigt ist
oder die Türverriegelung,
die Scharnie re oder die Türdichtungen defekt sind oder
die Tür aus einem anderen
Grund nicht di cht s chl ießt.
WARNUNG
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigung oder zum Bran d füh ren .
• Bei Feuer oder Rauch im
Garraum : Tür nicht öffnen!
Schalten Sie das Gerät aus,
ziehen Sie den Netz stec ker,
oder drehen Sie die Si che ru ng
in Ih rem Siche run gs kasten her aus b zw. schalten Sie sie a us.
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigungen des Geräts fü hre n .
• Niemals die Pappe aus der
Mikrowelle entfernen! Sie
dient dem Schutz des Magnetrons, welches die Mikro wellen aussendet.
• Betreiben Sie das Gerät nicht
an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem.
• Betreiben Sie das Gerät nie
ohne Emaille-D rehteller und
nie ohne Speisen!
31
Page 32
Grundlegende Mikrowellenfunktionen
In diesem Abschnitt ler nen Sie einige grundlegende Funktionen Ihres
Mikrowellengeräts kennen, die Ihnen bei jeder Benutzung des Geräts
begegnen.
Garvorgang starten
16
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 Minuten und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Die Zeitanzeige beginnt herunterzuzählen.
Wenn die Zeitanzeige bei 00:00
angekommen ist, ertönen 5 Signaltöne, und das Gerät schaltet
sich aus.
Garvorgang unterbrechen
Um den Garvorgang zu unterbrechen,
• berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang wird unterbrochen. Das Display zeigt die verbleibende Gardauer an.
Unterbrochenen Garvorgang
fortsetzen
Um einen unterbrochenen Garvorgang fortzusetzen,
• berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang wird fortgesetzt.
Garvorgang abbrechen
Um den Garvorgang abzubrechen,
• berühren Sie den Sensor 16
Ein/Aus.
Der Garvorgang wird abgebrochen. Das Display zeigt die Uhrzeit an.
32
Page 33
Leistungsstufe einstel len
Standardmäßig ist das Mikrowellengerät auf die höchste Leistungsstufe eingestellt, also auf 900 W, was
100% der Mikrowellenleistung entspricht. Um die Leistungsstufe zu
ändern:
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus
16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
17
2. Berühren Sie den Sensor 17
zum Einstellen von Gewicht und
Leistung.
Die Anzeige 900 W beginnt zu
blinken.
3. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die gewünschte Leistungsstufe einzustellen.
Hinweis: Da bei jeder Benutzung automatisch zunächst die
höchste Leistungsstufe angezeigt
wird, können Sie die Einstellung
nur verändern, indem Sie den
Drehschalter gegen den Uhrzei-gersinn drehen.
Die folgende Tabelle zeigt, welche
Leistungsstufen zur Verfügung stehen:
Leistungsstufe Display-Anzeige
100%900 W
80%700 W
50%450 W
30%300 W
10%100 W
4. Berühren Sie erneut den Sensor
17 zum Einstellen von Gewicht
und Leistung.
Die Anzeige der eingestellten
Leistungsstufe blinkt nicht mehr.
5. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor (z.B. die Gardauer;
vgl. den Abschnitt „Gardauer
einstellen“).
6. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
33
Page 34
Die Zeitanzeige beginnt herunterzuzählen.
Hinweis: Die Gardauereinstellung
ist in folgenden Schritten möglich:
Hinweis: Wenn Sie nur die Leistungsstufe einstellen und keine
weiteren Einstellungen vornehmen,
können Sie die Schritte 4 und 5
überspringen.
Gardauer eins tellen
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 Minuten und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die gewünschte Gardauer
einzustellen.
3. Berühren Sie den Sensor für
Zeitwahl
Die Anzeige der eingestellten
Gardauer blinkt nicht mehr.
4. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor (z.B. die Leistungsstufe).
5. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Die Zeitanzeige beginnt herunterzuzählen.
Hinweise:
– Wenn Sie nur die Gardauer ein-
stellen und keine weiteren Einstellungen vornehmen, können
Sie die Schritte 3 und 4 überspringen.
– Die höchstmögliche Gardauer,
die Sie einstellen können, beträgt
1 Stunde 30 Minuten.
22.
34
Page 35
– Die höchstmögliche Gardauer,
die Sie einstellen können, ist
abhängig von der eingestellten
Leistungsstufe.
Einstellungen kombinieren
Beispiel: Sie möchten 3 Minuten
lang bei einer Leistungsstufe von
80% garen.
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
17
3. Benutzen Sie den Drehschalter 23, um die Leistungsstufe
„700 W“ einzustellen.
4. Berühren Sie den Sensor für
Zeitwahl 22.
Die Leistungstufenanzeige blinkt
nicht mehr; die Zeitanzeige 01 : 0 0
beginnt zu blinken.
5. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die Gardauer 03: 00 Minu-
ten einzustellen.
6. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
Garfunktionen ohne Mikrowelle benutzen
Neben den reinen Mikrowellenfunktionen hat Ihr Gerät weitere Garfunktionen, die mit Heißluft, Umluf t oder
Grill funktionieren. Diese erkennen
Sie an dem Symbol im Display.
Hei ßluft
Mit der Funktion „Heißluf t“ bereiten
Sie Gerichte wie in einem konventionellen Backofen zu. Die Mikrowelle
ist dabei außer Funktion.
2. Berühren Sie den Sensor 17
zum Einstellen von Gewicht und
Leistung.
Die Anzeige 900 W beginnt zu
blinken.
Hinweis: Wir empfehlen, bei Benutzung dieser Garfunktion den Garraum vorzuheizen; vgl. dazu den Abschnitt „Vorheizfunktion benutzen“.
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
35
Page 36
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
Funktion „Heißluft“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für Heißluft.
Das Symbol für Heißluft blinkt.
Die Standard-Gartemperatur ist
180 °C, die Standard-Gardauereinstellung 10 Minuten.
3. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor. Sie können die
Gartemperatur und die Gardauer ändern. (Vgl. den Abschnitt
„Standardwerte ändern“.)
4. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
Grill mit Umluft
Mit der Funktion „Grill mit Umluft“
garen Sie Gerichte gleichmäßig
durch und geben ihnen außerdem
eine Kruste.
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus
16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
Funktion „Heißluft“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Heißluft“.
36
Page 37
3. Drehen Sie den Drehschalter 23
im Uhrzeigersinn, um die Funktion „Grill mit Umluft“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Grill mit Umluft“.
Das Symbol für „Grill mit Umluft“ blinkt.
Die Standard-Gartemperatur ist
180 °C, die Standard-Gardauereinstellung 10 Minuten.
4. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor. Sie können die
Gartemperatur und die Gardauer
ändern.
5. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
Heißluft mit Unterhitze
Benutzen Sie diese Einstellung, um
große Stücke Fleisch, Pizza etc. zu
garen.
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
Funktion „Heißluft“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Heißluft“.
3. Drehen Sie den Drehschalter 23
im Uhrzeigersinn, um die Funktion „Grill“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Heizung“ und das
37
Page 38
Symbol für „Heißluft mit Unterhitze“.
Das Symbol für „Heißluft mit
Unterhitze“ blinkt.
Die Standard-Gartemperatur ist
180 °C, die Standard-Gardauereinstellung 10 Minuten.
4. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor. Sie können die
Gartemperatur und die Gardauer
ändern.
5. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
Grill
Benutzen Sie diese Funktion, um
dünne Stücke von Fisch oder Fleisch
zu garen.
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
Funktion „Heißluft“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Heißluft“.
3. Drehen Sie den Drehschalter 23
im Uhrzeigersinn, um die Funktion „Grill“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Grill“.
Das Symbol für „Grill“ blinkt.
Die Standardeinstellung für die
Grillstufe ist 3 (höchste Stufe),
die Standard-Gardauereinstellung 10 Minuten.
4. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor. Sie können die Grillstufe und die Gardauer ändern.
5. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
38
Page 39
Kombinierte Garfunktionen benutzen
Die Gar funktionen ohne Mikrowelle
können auch in Kombination mit Mikrowelle benutzt werden.
Mikrowelle mit Heißluft
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
Funktion „Mikrowelle in Kombination mit Heißluft“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Mikrowelle, das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Heißluft“.
Das Symbol für „Heißluft“
blinkt.
Die Standard-Gartemperatur ist
180 °C, die Standard-Gardauereinstellung 10 Minuten, die Standard-Leistungseinstellung für die
Mikrowellenleitung ist 300 W.
3. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor . Sie können die Mikrowellenleistung, die Gartemperatur und die Gardauer ändern.
4. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
Mikrowelle mit Grill und Umluft
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn,
um die Funktion „Mikrowelle in Kombination mit Grill
und Umluft“ auszuwählen.
39
Page 40
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Mikrowelle“, das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Grill mit Umluft“.
Das Symbol für „Grill mit Umluft“ blinkt.
Die Standard-Gartemperatur ist
180 °C, die Standard-Gardauereinstellung 10 Minuten, die Standard-Leistungseinstellung für die
Mikrowellenleitung ist 300 W.
3. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor . Sie können die Mikrowellenleistung, die Gartemperatur und die Gardauer ändern.
4. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
Mikrowelle mit Heißluft und
Unterhitze
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol
anzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
Funktion „Mikrowelle in Kombination mit Heißluft und Unterhitze“
auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Mikrowelle, das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Heißluft mit Unterhitze“.
Das Symbol für „Heißluft mit
Unterhitze“ blinkt.
Die Standard-Gartemperatur ist
180 °C, die Standard-Gardauereinstellung 10 Minuten, die Standard-Leistungseinstellung für die
Mikrowellenleitung ist 300 W.
3. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor . Sie können die Mikrowellenleistung, die Gartemperatur und die Gardauer ändern.
4. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
Mikrowelle. Die Zeit-
Mikrowelle mit Grill
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
40
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Page 41
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
Funktion „Mikrowelle in Kombination mit Grill“ auszuwählen.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Mikrowelle“, das
Symbol für „Heizung“ und das
Symbol für „Grill“.
Das Symbol für „Grill“ blinkt.
Die Standardeinstellung für die
Grillstufe ist 3 (höchste Stufe),
die Standard-Gardauereinstellung 10 Minuten, die StandardLeistungseinstellung für die Mikrowellenleitung ist 300 W.
3. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor . Sie können die Mikrowellenleistung, die Grillstufe und
die Gardauer ändern.
4. Berühren Sie den Sensor
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
20
Standardwerte ändern
Bei allen Garfunktionen ohne oder in
Kombination mit Mikrowelle können
Sie die Standardwerte Gartemperatur, Gardauer oder (im Fall der Garfunktion „Grill“) Grillstufe ändern.
Gartemperatu r ä n dern
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
gewünschte Garfunktion auszuwählen.
Das Symbol der gewünschten
Garfunktion blinkt.
41
Page 42
3. Berühren Sie den Sensor
Temperatur/Automenüs.
21
21
21
22
20
5. Berühren Sie
– erneut den Sensor 21
Temperatur/Automenüs, um
die Einstellung zu speichern,
oder
– den Sensor für Zeitwahl 22,
um die Gardauer zu ändern,
Die Gartemperaturanzeige beginnt zu blinken.
4. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die gewünschte Gartemperatur auszuwählen.
Hinweis: Die folgende Tabelle zeigt
Ihnen, welche Temperaturen Sie
auswählen können:
GarfunktionTemperatur
Heißluft
Grill mit Umluft
Heißluft mit
Unterhitze
50 – 230 °C
100 – 230 °C
100 – 230 °C
oder
– den Sensor 20 Start/Pau-
se, um den Garvorgang zu
starten.
Gardauer ändern
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
42
Page 43
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
gewünschte Garfunktion auszuwählen.
Das Symbol der gewünschten
Garfunktion beginnt zu blinken.
22
3. Berühren Sie den Sensor für
Zeitwahl 22.
Die Gardauer-Anzeige beginnt zu
blinken.
4. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die gewünschte Gardauer
auszuwählen.
Hinweis: Die folgende Tabelle zeigt
Ihnen, welche Gardauern Sie auswählen können:
GarfunktionGardauer
Heißluft
Grill mit Umluft
Heißluft mit
Unterhitze
Grill
Alle kombinierten
Garfunktionen
0 Sec. – 5 Std.
0 Sec. – 5 Std.
0 Sec. – 5 Std.
0 Sec. – 90 Min.
0 Sec. – 90 Min
21
22
20
5. Berühren Sie
– erneut den Zeitwahl 22, um
die Einstellung zu speichern,
oder
– den Sensor 21 Temperatur/
Automenüs, um die Gartemperatur zu ändern,
oder
– den Sensor 20 Start/Pau-
se, um den Garvorgang zu
starten.
Grillstufe ändern
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
43
Page 44
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
Garfunktion
rowelle mit Grill“ auszuwählen.
Das Symbol Grill beginnt zu
blinken.
„Grill“ bzw. „Mik-
4. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die gewünschte Grillstufe
auszuwählen.
Hinweis: Sie können zwischen
den Stufen 3 (höchste Stufe), 2
(mittlere Stufe) und 1 (niedrigste
Stufe) wählen.
5. Berühren Sie
– erneut den Sensor 21
Temperatur/Automenüs, um
die Einstellung zu speichern,
Anstelle der Gartemperaturanzeige ist im Display rechts oben die
Grillstufenanzeige zu sehen; die
Standardeinstellung ist: 3.
21
3. Berühren Sie den Sensor 21
Temperatur/Automenüs.
Die Grillstufenanzeige beginnt zu
blinken.
oder
– den Sensor für Zeitwahl 22,
um die Gardauer zu ändern
oder
– den Sensor 17 zum Ein-
stellen von Gewicht und Leistung, um die Leistungsstufe zu
ändern (nur bei der Garfunktion „Mikrowelle mit Grill“)
oder
– den Sensor 20 Start/Pau-
se, um den Garvorgang zu
starten.
Leistungsstufe ändern
Wenn Sie eine der kombinierten
Garfunktionen ausgewählt haben,
ist die Standard-Einstellung für
die Leistungsstufe der Mikrowelle
300 W. Diese können Sie ändern.
1. Wählen Sie die gewünschte Garfunktion aus.
44
Page 45
17
2. Berühren Sie den Sensor
zum Einstellen von Gewicht und
Leistung.
Die Anzeige 300 W beginnt zu
blinken.
3. Benutzen Sie den Drehschalter
23, um die gewünschte Leistungsstufe einzustellen.
Die folgende Tabelle zeigt, welche
Leistungsstufen zur Verfügung stehen:
Leistungsstufe Display-Anzeige
80%700 W
50%450 W
30%300 W
10%100 W
4. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor. Sie können die
Gartemperatur und die Gardauer
ändern.
5. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
17
Vorheizfunktion benutzen
Bei den meisten Garfunktionen können Sie die Vorheizfunktion ak tivieren. In diesem Fall wird der Garraum
der Mikrowelle zunächst auf die angetrebte Gartemperatur vorgeheizt;
erst dann setzt der Timer ein und
beginnt, die Gardauer herunterzuzählen.
Hinweise:
– Während die Vorheizfunktion ak-
tiv ist, ist die Mikrowellenfunktion
nicht verfügbar.
– Die Vorheizfunktion kann erst ak-
tiviert werden, wenn bereits eine
Garfunktion ausgewählt ist.
– Für die Garfunktion „Grill“ (mit
oder ohne Mikrowelle) steht die
Vorheizfunktion nicht zur Verfügung,
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
45
Page 46
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um die
gewünschte Garfunktion auszuwählen.
18
3. Berühren Sie den Sensor 18
„Vorheizen“.
Auf dem Display erscheint das
Symbol für „Vorheizen“.
4. Nehmen Sie ggf. weitere Einstellungen vor (z.B. Gardauer oder
Gartemperatur).
5. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garraum wird vorgeheizt.
Während des Vorheizens sehen
Sie auf dem Display eine Fortschrittsanzeige.
Wenn das Vorheizen abgeschlossen ist (8 Balken), ertönen
3 Signaltöne, und das Symbol
für „Vorheizen“ beginnt zu blinken.
6. Berühren Sie erneut den Sensor
20 Start/Pause.
Der eigentliche Garvorgang
beginnt; das Zählwerk zählt die
Restzeit herunter.
46
Page 47
Automatikprogramme
benutzen
Das Gerät verfügt über 13 Automatik-Garprogramme und 2 Auftauprogramme.
Um ein Automatikprogramm zu starten,
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um in
die Programmauswahl zu gelangen.
3. Benutzen Sie ggf. den Drehschalter 23, um ein anderes Programm auszuwählen.
4. Berühren Sie ggf. den Sensor 17 zum Einstellen von Gewicht
und Leistung.
Die Gewichtsangabe beginnt zu
blinken.
5. Benutzen Sie. den Drehschalter 23, um die Gewichtseinstellung zu ändern.
6. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Garvorgang beginnt.
Hinweise:
– Nur die Gewichtseinstellungen
sind änderbar.
– Die Gardauer-Einstellungen
können sich ändern, wenn die
Gewichtseinstellungen geändert
werden.
Die Anzeige zeigt, dass ein
Automatikprogramm ausgewählt
wurde.
Die Anzeige P01 blinkt.
47
Page 48
Auftauprogramme benutzen
Um ein Auftauprogramm zu starten,
1. Berühren Sie den Sensor Ein/
Aus 16.
Auf dem Display erscheint die
Leistungsangabe 900 W, die
Zeitdauer 01 : 0 0 min und das
Symbol Mikrowelle. Die Zeitanzeige 01 : 0 0 blinkt.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter 15 im Uhrzeigersinn, um in
die Programmauswahl zu gelangen.
Die Anzeige zeigt, dass ein
Auftauprogramm ausgewählt
wurde.
Die Anzeige d01 blinkt.
3. Benutzen Sie ggf. den Drehschalter 23, um ein anderes Auftauprogramm auszuwählen.
4. Berühren Sie ggf. den Sensor 17 zum Einstellen von Gewicht
und Leistung.
Die Gewichtsangabe beginnt zu
blinken.
5. Benutzen Sie. den Drehschalter
23, um die Gewichtseinstellung
zu ändern.
6. Berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause.
Der Auftauvorgang beginnt.
Hinweise:
– Nur die Gewichtseinstellungen
sind änderbar.
– Die Auftauzeit-Einstellungen
können sich ändern, wenn die
Gewichtseinstellungen geändert
werden.
– Wenn Sie das Auftauprogramm
d02 benutzen, ertönen nach
kurzer Zeit drei Signaltöne, und
der Auftauvorgang wird unterbrochen. In diesem Fall
– öffnen Sie die Garraumtür 3,
drehen Sie die aufzutauende
Speise um, schließen Sie die
Garraumtür 3 wieder, und berühren Sie den Sensor 20
Start/Pause, um den Auftauvorgang fortzusetzen.
Fehlerhafte Elektroinstallation
oder zu hohe Netzspannung
kann zu elektrischem Stromschlag führen.
• Öf fnen Sie niemals das G ehäuse des Geräts .
• Fassen Sie den Netzstecker
nie mit feuch t en Hän den a n.
• Ziehen Sie Netz ste cker immer am Stecker, nie am Kabel aus der Steck dose .
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Verbrennungen führen. Das Gehäuse
wird beim Betrieb heiß, besonders im Bereich der Lüf tungsöffnungen. Auch die Gefäße
können durch die Speisen sehr
heiß werden. Nach Grill-, Umluft- oder Kom bi-Betrieb ist der
Grill (an der Gar raum dec ke)
sehr heiß.
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigungen des Geräts fü hre n .
• M an g el h af t e S au b er k ei t
des Kochgeräts kann zu einer Zerstörung der Oberf läche führen, welche die Gebrauchsdauer beeinflussen
und evtl. zu gefährlichen Situationen füh ren k an n.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und entfernen Sie
eventue ll vor handene Spei sereste sofort.
• Zur Reinigung keine ag gres si ven ode r ätzend en Reinigungs- oder Scheu er mit tel
und kein e Stahl- oder Scheuer schwäm me ver wen den!
Kein Back ofen spra y v er wen den! Nie Reini gungsmittel in
das Ge rät sprü hen!
• Grill erst abk üh len l ass en .
50
Page 51
• Ac hten Sie darauf, dass auf
keinen F all Wasser oder R einigungsflüssigkeiten durch
die Lüftungsschlitze in das
Gerät gelangen.
• Keine Dampf- oder Hochdruckreiniger verwenden.
Wass erda mpf kö nnte durc h
Ritzen zu unter Spannung
stehenden Bauteilen geraten.
Reinigen Sie das Gerät möglichst
nach jedem Benutzen, be vor evtl.
Verunreinigungen trocknen können.
– Die Grillgestelle 11 und 13 reini-
gen Sie am besten von Hand mit
mildem Spülmittel.
– Nehmen Sie Emaille-Drehteller
12 und die Grillpfanne 14 heraus.
Beides kann in der Spülmaschine
gereinigt wer den.
– Reinigen Sie das Gerät, insbe-
sondere den Garraumboden und
die Türdichtflächen, mit einem
feuchten, weichen Tuch. Verwenden Sie warmes Was ser mit
einem normalen Allzweck rei ni ger oder Ge schirr spül mit tel und
einen wei chen Schwamm oder
Lap pen. Hartnäckige Verschmutzungen können Sie mit un ver dünn tem Allzweck rei ni ger lösen.
– Trocknen Sie alle Flächen nach
dem Reinigen mit einem trockenen, wei chen Tuch.
– Setzen Sie den Drehteller 12
wieder ein.
– Lassen Sie die Tür geöffnet, da-
mit der Garraum völlig aus trock nen kann.
Regelmäßige Kontrolle
WARNUNG
Stromschlag-Gefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation
oder zu hohe Netzspannung
kann zu elektrischem Stromschlag führen.
• Öf fnen Sie niemals das G ehäuse des Geräts. Die Instandsetzung des Geräts
darf nur von einem autorisierten Fachbetrieb vorgenommen werden. Dabei
dürfen ausschließlich Teile
verwendet werden, die den
ursprün glichen G erätedaten
entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische
und mechanische Teile, die
zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
51
Page 52
WARNUNG
Gefahr durch Mikrowellen!
Durch eine unzureichend dicht
schließende Tür kann Mikrowellenstrahlung gelangen.
Das Gerät darf in so einem F all
nicht benutzt werden .
• Achten Sie besonders auf die
Sauberkeit der Türdichtungen und der Türdichtflächen
mit allen angrenzenden Teilen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht
in Betrieb, wenn die Tür verzogen oder beschädigt ist
oder die Türverriegelung,
die Scharnie re oder die Türdichtungen defekt sind oder
die Tür aus einem anderen
Grund nicht dicht schließt.
Entspre ch ende Repa ratu ren
dürfen nur von einer dafür
ausgebildeten Person vorgenommen werden.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit kontrollieren Sie bitte regelmäßig, ob das
Gerät intakt ist, das heißt:
– Sind Netzkabel und Netzstecker
un be schä digt?
– Ist das Gehäuse und das Sicht-
fenster unbeschädigt?
– Ist der Emaille-Drehteller 12 un-
beschädigt?
– Sind die Türdichtflächen sauber?– Sind die Türscharniere leichtgän-
gig?
– Sind beide Haken des Sperrsys-
tems 6 un be schä digt?
– Schließt die Tür richtig? Oder ist
sie ver zo gen?
– Falls die Innenraum-Beleuchtung
defekt sein sollte, darf diese nur
durch einen autorisierten Fach-
mann repariert werden.
52
Page 53
Wenn‘s mal ei n P r oblem gibt…
Bei allen elektrischen G eräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es
sich nicht um ei nen Defekt am G erät handeln. Prüfen Sie de s halb bitte an hand der Ta bel le, ob sich die Störung be sei ti gen lässt.
Was normal ist
Was passieren kannErklärung
Der Mikrowellenbetrieb kann den
Empfang von Radio- oder Fernsehprogrammen stören.
Die Garraum-Beleuchtung wird
dunkler.
An der Tür tritt Dampf aus; Aus den
Entlüftungsöffnungen tritt Heißluft
aus.
Der Betrieb der Mikrowelle kann
den Empfang von Radio- oder
Fernsehprogrammen stören. Dies
ist ähnlich wie bei Störungen durch
kleinere Haushaltsgeräte wie Mixer,
Staubsauger und Haartrockner.
Bei Benutzung der Mikrowelle mit
geringer Leistungsstufe kann die
Innenbeleuchtung dunkler werden.
Beim Kochen kann Dampf aus
den Lebensmitteln austreten. Der
größte Anteil der Feuchtigkeit tritt
aus den Entlüftungsöffnungen aus.
Dampf kann sich aber auch an
kühleren Teilen wie der Garraumtür
niederschlagen.
53
Page 54
Fehlersuchtabelle
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
• Ver su chen Sie nie mals, das de fek te – oder ver meint lich defekte
– Ge rät selbst zu re pa ri e ren. Sie kön nen sich un d spä te re Be nut zer in G efahr brin gen. Nur au to ri sier te Fach kräf te dürfen die se
Re pa ra tu ren ausführen.
Problem
Gerät lässt sich
nicht starten.
Tür lässt sich
nicht rich tig
schließen.
Garraum-Beleuchtung brennt
nicht.
Emaille-Drehteller dreht sich
nicht bzw. nicht
richtig.
Mögliche
Ursachen
Gerät bekommt keine Spannung.
Tür ist nicht richtig
geschlossen.
Fremdkörper an
den Tür dicht flä chen.
Tür verzogen oder
Türverriegelung
defekt.
Leuch te defekt.Leuchte nur durch Kundendienst
Emaille-Drehteller
ist nicht richtig auf
den Antrieb aufgesetzt.
Boden des Garraums ist verschmutzt.
Lösungen, Tipps
Sicherung an Ihrem Sicherungskasten und Funktion der Steck do se
mit anderem Elektrogerät prüfen.
Sitz des Netz stec kers und Zustand des Netz ka bels prü fen. Defektes Kabel austauschen lassen.
Gerät nicht be nut zen!
Tür richtig schließen.
Reinigen Sie die Türdichtflächen.
Tür reparieren las sen. Gerät nicht
benutzen!
auswechseln las sen.
Setzen Sie den Emaille-Drehteller korrekt ein.
Reinigen Sie den Garraumboden.
54
Page 55
Kratzende,
schleifende Geräusche im Garraum.
Platzende, ploppende Geräusche
im Garraum.
Sonstige Ge räu sche oder Blitze
im Garraum.
Tür bzw.
Sichtfenster
beschlägt.
Speise wird nicht
warm ge nug.
Speise ist ungleichmäßig gegart.
Gerät erzeugt
Gerüche.
Emaille-Drehteller
dreht nicht richtig.
Speisegefäß ist
zu groß oder steht
verkehrt.
Speise wird mit zu
hoher Leistung gegart bzw. aufgetaut.
Funkenschlag –
Metall im Garraum!
Aus der Speise tritt
Feuchtigkeit aus,
das ist normal.
Leistung oder Zeit
ist zu niedrig eingestellt.
Speise war beim Hineinstellen sehr kalt.
Gefäß ist nicht
geeignet, wenn es
heißer als die Speise wird.
Speise wurde nicht
ausreichend gewendet oder umgerührt.
Dies passiert,
wenn die Heizröhren zum ersten Mal
benutzt werden.
Setzen Sie den Emaille-Drehteller korrekt ein.
Gefäß darf nicht über den Rand
des Emaille-Drehtellers ragen.
Vorgang abbrechen und mit geringerer Leistungsstufe erneut
starten.
Sofort Netzstecker ziehen bzw.
Sicherung ausschalten.
Feuchtigkeit nach dem Betrieb
abwischen.
Erwärmen Sie die Speise noch
eine kurze Zeit weiter in der Mikrowelle.
Verwenden Sie ein geeignetes
Gefäß.
Rühren Sie um oder wenden Sie
die Speise und erwärmen Sie die
Speise noch eine kurze Zeit weiter in der Mikrowelle.
Siehe Abschnitt „Erstes Aufheizen“.
55
Page 56
Unser Service
Sollten Sie Fragen zu Ihrem Gerät
haben, wenden Sie sich bitte an unser Experten-Team.
Wenn Sie ein Ersatzteil benötigen,
rufen Sie bitte unsere Service-Werkstatt HERMES Fulfilment GmbH an.
Damit wir Ihnen rasch helfen können, geben Sie bitte die Modellbezeichnung und die Artikelnummer
des Artikels an:
Gerätebezeichnung:
– hanseatic-M ikrowellengerät
Typ: TC944TUZ
Bestellnummer:
– 292 193
Experten-Team
Tel. 0 18 06 21 22 82
Mo. bis Fr. 7 – 20 Uhr,
Sa. 8 – 16 Uhr
(0,20 Euro/Anruf Festnetz /
Mobilfunk max. 0,60 Euro/Anruf)
HERMES Fulfilment GmbH
Tel. (0 57 32) 99 66 00
Mo. – Do. 8 – 15 Uhr
Fr. 8 – 14 Uhr
Für unsere Kunden in
Österreich:
Ersatzteilservice
der Marke hanseatic
0662/4489-3871
(Es gelten die normalen Tarife im
österreichischen Festnetz)
Mo. – Do.: 8 – 16 Uhr
Fr.: 8 – 11 Uhr
56
Page 57
Umweltschutz leicht gemacht
Verpackungstipps
Unsere Verpackungen wer den aus
um welt freund li chen, wie der ver wert ba ren Materialien hergestellt:
– Außenverpackung aus Pappe– Formteile aus ge schäum tem,
FCKW-freiem Po ly sty rol (PS)
– Folien und Beutel aus Polyäthy-
len (PE)
– Spannbänder aus Po ly pro py len
(PP).
Sollten es Ihre räumlichen Verhältnisse zulassen, empfehlen wir Ihnen, die
Verpackung zumindest während der
Garantiezeit aufzubewahren. Sollte
das Gerät zur Reparatur eingeschickt
oder in eine der Reparatur-Annahmestellen gebracht werden müssen, ist
das Gerät nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung
trennen möchten, entsorgen Sie
diese bitte umweltfreundlich.
Altgeräteentsorgung
(Anwendbar in der Europäischen
Union und anderen europäischen
Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)
Altgeräte dürfen nicht in den
Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr
benutzt werden können, so ist jeder
Verbraucher gesetzlich verpflichtet,
Altgeräte getrennt vom Hausmüll,
z. B. bei einer Sammelstelle seiner
Gemeinde/seines Stadtteils, abzu-
57
Page 58
geben. Damit wird gewährleistet,
dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf
die Umwelt vermieden werden.
Deswegen sind Elektrogeräte mit
nebenstehendem Symbol gekennzeichnet.
So kochen Sie energiesparend
Wer Energie verantwortungsvoll
nutzt, schont nicht nur die Haus halts kas se, sondern handelt um welt be wusst. Denn jede eingesparte
Ki lo watt stun de trägt zur Rettung un se res Klimas bei. Also:
– Statt des Herdes die Mikrowelle
einsetzen.
– Besonders beim Erhitzen von
Flüssigkeiten und bei Spei sen
mit ho hem Wasseranteil ist die
Mikrowelle wirt schaft li cher.
– Das richtige Geschirr verwen-
den.
– Mikrowellengeeignetes Ge-
schirr und Zubehör nimmt kaum
E nergie auf (siehe „Das geeignete Geschirr“).
– Die Stehzeit nutzen.
Nach dem Garen bzw. Auf tau en
die Speisen etwas stehen lassen. So verteilt sich die Wärme
gleichmäßiger in der Speise und
diese gart noch etwas nach.
58
Page 59
Stichwortverzeichnis
A
Absicherung 60
Altgeräteentsorgung 57
anschließen 26
Anstechen und Anritzen
Bestell-Nummern292 193
Mikrowellenausgangsleistung in Wmax. 900
Nennfrequenz in MHz2450
werte
Mikrowelle-Leistungstufen5
Leistungs-
Grill-Leistungsstufen3
Netzspannung in V/Hz230 ~ / 50
Absicherung in Amin. 16
Leistungsaufnahme Mikrowelle in W1650
Leistungsaufnahme Grill in W1750
Leistungsaufnahme Heißluft in W1750
Anschlusswerte
Leistungsaufnahme max. in W3350
Mikrowellen-Einbaugerät
Außenmaß (B x T x H) in mmca. 556 x 495 x 445
Garraum-Volumen in Literca. 44
Maße
Drehteller-Durchmesser in mmca. 360
Leergewicht in kgca. 37
Diese Mikrowelle entspricht der Geräteklasse: Gruppe 2, Klasse B.
Gruppe 2: Erzeugt hochfrequente elektromagnetische Strahlung, die für die
Behandlung von Lebensmitteln geeignet ist.
Klasse B: Darf im Wohnbereich und direkt am normalen Stromnetz bis
230 Volt (Niederspannungsnetz) betrieben werden.
60
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.