ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУТАЦИИ / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА RU
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ / ЭЛЕКТР ПЛИТА KK
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА UA
MANUAL DE UTILIZARE / ARAGAZ ELECTRIC RO
GEBRAUCHSANWEISUNG / ELEKTROHERD DE
IO-CFS-1505 / 8507882
(01.2020 / v1)
6
1a
1b
7
3
1
4
2
5
10
3
9
7
5
88
64
2
3
2
5
3a
3b
4b
0
6a
3c
6l
3
4
5
2
N
1
L1
PE
3
4
5
2
N
L2
1
L1
PE
3
4
L3
5
2
N
L2
1
L1
PE
5050
100
250
150
200
6k
9
6h
6z
7
6j
3
12a
12b
12d
12c
12d1
4
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации и
стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не возникнет затруднений по
обслуживанию плиты.
Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специальных
стендах на предмет безопасности и работоспособности.
Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением устройства.
Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное пользование плитой.
Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание несчастных
случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции по эксплуатации.
Внимание!
Плитой пользоваться только после ознакомления с данной инструкцией.
Плита предназначена исключительно для домашнего использования.
Изготовитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих на работу устройства.
СОДЕРЖАНИЕ
КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ 5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 5
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 8
МОНТАЖ 8
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 9
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 17
OБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 21
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ – ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 23
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 25
RU
КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Рациональное использование
электроэнергии позволяет не
только снизить расходы, но и сохранить окружающую среду. Выполнение следующих простых
правил позволит добиться наилучших результатов:
ющей посуды для приготовления пищи.
Кастрюли с плоским и толстым днищем позволяют сэкономить до трети электроэнергии. Нужно помнить о крышке, в противном
случае потребление энергии возрастает
вчетверо!
• Подбор посуды для приготовления соответственно нагревательной зоне.
Посуда никогда не должна быть меньше на-
гревательной плитки.
• Следить за чистотой конфорок и днищ кастрюль.
Загрязнения препятствуют теплообмену –
сильно пригоревшая грязь можно удалить
только средствами, в свою очередь причиняющими вред окружающей среде.
• Избегать излишнего «подглядывания в кастрюли».
Не открывать без необходимости дверцу
духовки.
• Своевременное отключение и использование остаточного тепла.
• В случае длительного приготовления пищи
выключать конфорки за 5 -10 минут до конца. Этим экономится около 20% энергии.
• Использование духовки только для приготовления большого объема пищи.
Мясо весом до 1 кг выгодней приготовить в
кастрюле на варочной поверхности.
• Использование остаточного тепла духовки.
Если блюдо готовится более 40 минут отключить духовку за 10 минут до конца приготовления.
Внимание! Если используется таймер, уста-
новить его на более короткое время.
• Аккуратно закрывать дверцу духовки.
• Применение соответству-
Загрязненные уплотнители дверцы духовки
способствуют потере тепла. Загрязнения на
уплотнителях следует устранять сразу.
• Не располагайте плиту вблизи холодильников/морозильных камер
Без необходимости возрастает потребле-
ние электричества.
РАСПАКОВКА
Для транспортировки устройство
было защищено от повреждений упаковкой. После удаления
упаковки, просим Вас избавиться от ее частей способом, не
наносящим ущерба окружающей
Все материалы, использованные для изготовления упаковки, безвредны, на 100% подлежат переработке и обозначены соответствующим знаком.
Внимание! К упаковочным материалам (полиэтиленовые пакеты, куски пенопласта и
т.п.) в процессе распаковки нельзя подпускать
детей
В устройстве использованы материалы, подлежащие повторному использованию в соответствии с их обозначением. Благодаря переработке, использованию материалов или иной
формой использования отслуживших срок
устройств вы внесете существенный вклад в
сохранение окружающей среды.
Сведения о соответствующем пункте утилизации использованного оборудования вы можете
получить в местной администрации.
среде.
ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
По окончании срока использования
данное устройство нельзя выбросить, как обычные коммунальные
отходы, его следует сдать в пункт
приема и переработки электрических и электронных устройств. Об
этом информирует знак, расположенный на устройстве, инструкции по эксплуатации и упаковке.
5
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Оборудование и его доступные части
нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует
помнить, что существует опасность травмы, при
прикосновении к нагревательным элементам. Поэтому, во
время работы оборудования - быть особо бдительными!
Дети младше 8 лет не должны находиться вблизи
оборудования, а если находятся, то под постоянным
контролем взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться детьми
в возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими,
мануальными или умственными ограничениями,
либо лицами с недостаточным опытом и знаниями по
эксплуатации оборудования, при условии, что происходит
это под надзором ответственного лица или согласно
с изученной с ответственным лицом инструкцией
эксплуатации.
Внимание! Приготовление на кухонной плите блюд на
жиру или на растительных маслах без надзора, может
быть опасно и привести к пожару.
НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой! Сначала
отключите оборудование, а затем накройте огонь,
например, крышкой или невоспламеняющимся одеялом.
Внимание! Опасность пожара! Не складируйте предметы
и вещи на поверхности плиты!
Внимание! Если на поверхности имеется трещина,
то следует отключить электропитание во избежание
поражения электрическим током.
Не рекомендуется размещать на поверхности плиты
металлические предметы (например, такие как: ножи,
вилки, ложки, крышки, алюминиевую фольгу и т.п. ), так
как они могут нагреваться.
После эксплуатации отключите нагревательную плиту
регулятором, а не руководствуйтесь указаниями
детектора посуды.
Особое внимание обратить на детей! Дети не могут играть
оборудованием! Убрка и обслуживание оборудования не
могут производиться детьми без надзора взрослых.
6
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Во время работы оборудование нагревается. Следует
соблюдать осторожность, не прикасаться к горячим частям
внутри духовки. Когда используется духовка, доступные
части могут нагреться. Рекомендуется не подпускать к
духовке детей.
Внимание! Не применять для чистки агрессивных
моющих и чистящих средств, острых металлических
предметов для чистки стекла дверей, так как данные
средства могут поцарапать поверхность и привести к
возникновению трещин на стекле.
Внимание. Для исключения возможности поражения
электрическим током перед заменой лампочки убедитесь,
что устройство выключено.
Для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудование для чистки паром.
• Особое внимание следует обратить на детей около плиты.
Прямой контакт с работающей плитой гро
зит ожогом!
• Необходимо следить, чтобы мелкое кухонное оборудование и провода не соприкасались с нагретой духовкой и варочной
поверхностью, поскольку изоляция этого
оборудования не рассчитана на высокие
температуры.
• Нельзя оставлять плиту без присмотра во
время жарения. Масла и жиры могут загореться вследствие выкипания или нагревания.
• Не допускать загрязнения варочной поверхности и заливания ее жидкостью при
варке. Особенно это касается сахара, который своим воздействием может повредить
керамическое покрытие. Возникающие загрязнения удалять немедленно.
• Запрещается ставить на нагретые зоны посуду с мокрым дном, это может привести к
появлению на панели несмываемых пятен.
• Использовать только рекомендованную изготовителем посуду, как предназначенную
для употребления с керамической плитой.
• Если поверхность панели треснула, выключить плиту, чтобы исключить возможность удара током.
• Не включать варочную панель без поставленной посуды.
• Запрещается использовать посуду с
острыми краями, которые могут повредить
керамическую панель.
• Нельзя смотреть на разогревающиеся (не
закрытые посудой) конфорочные зоны.
• Не следует ставить на открытую дверцу
духовки посуду весом более 15 кг, на варочную поверхность – более 25 кг.
• Не использовать грубые чистящие сред-
ства или острые предметы для чистки стекол дверцы, они могут поцарапать поверхность и привести к появлению трещин на
стекле.
• Нельзя ставить горячую посуду и иные
вещи (более 75°C), а также легко воспламеняемые материалы в ящик шкафа.
• Нельзя пользоваться технически неисправной плитой. Все изъяны должны
устраняться только квалифицированным
персоналом.
• В любом случае технической неисправности, немедленно отключить электропитание плиты и сообщить о необходимости
ремонта.
• Люди с имплантированными органами,
поддерживающими жизнедеятельные
функции (например, кардиостимулятор ,
инсулиновая помпа, слуховой аппарат),
должны убедиться, что действие данных
устройств не будет нарушено работой индукционной плиты (диапазон частот работы индукционной плиты составляет 20-50
кГц).
• Неукоснительно следовать указаниям и
руководствам данной инструкции. Не подпускать к эксплуатации лиц, не ознакомленных с ее содержанием.
• Оборудование было запроектировано исключительно для приготовления пищи.
Всякое другое его применение (например,
обогревание помещения) является несоответствующим его назначению и может
быть опасным.
• При первом включении варочной
поверхности необходимо избегать
попадание прямого света на сенсорное
управление. Несоблюдение этого правилa
может привести к некорректной работе
сенсорного управления.
7
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1a
1 Ручка регулятора температуры духовки
2 Ручка выбора функции духовки
3 Контрольная лампа терморегулятора L
4 Контрольная лампа работы плиты R
5 Крепление дверцы духовки
6 Панель управления конфорками
7 Плита керамическoй индукционной
1b
1. Сенсорная кнопка вкл./выкл. варочной по верхности
2. Сенсорная кнопка плюс
3. Индикатор конфорки
4. Сенсорная кнопка минус
5. Сенсорная кнопка выбора конфорки
6. Сенсор часов
7. Сенсор ключа
8. Светодиод часов
9. Светодиод ключа
10 . Индикатор часовv
Оснащение плиты - перечень:
3a Поддон для выпечки*
3b Решетка для гриля (решетка для сушки)
3c Поддон для жарки*
МОНТАЖ
Установка плиты
• Кухонное помещение должно быть сухим
и проветриваемым, иметь исправную вентиляцию, а расположение плиты должно
обеспечивать свободный доступ ко всем
элементам управления.
• Плита с одной стороны может соседство-
вать с высоким предметом или стеной.
Фурнитура для встройки должна иметь
облицовку и клей для ее присоединения должен обладать термостойкостью
100°C. Несоблюдение этого условия может привести к деформации поверхности
или облицовки.
• Плита устанавливается на твердом и ров-
ном полу (не устанавливать на подставке)
• Вытяжки следует монтировать в соответ-
ствии с эксплуатационными инструкциями.
• Перед началом использования плиту
надо выровнять, что имеет особое значение для распределения жира на сковородке.
• Для этого предназначены регулируемые
ножки, доступ к которым открывается после выемки ящика. Диапазон регулировки
+/- 5 мм.
* по избор
Подключение плиты к электропроводке
Внимание !
Подключение к проводке может выполнять
квалифицированный специалист по монтажу
с соответствующим допуском. Запрещается
самовольно производить перенастройку или
изменения в электропроводке.
Указания для специалиста по монтажу.
Плита рассчитана на питание переменным
трехфазным током (400В 3N ~50Гц). Номинальное напряжение нагревательных элементов составляет 230 В. Переключение плиты
для питания однофазным током (230 В) осуществляется установкой мостка на панели
подключения в соответствии с прилагающейся
схемой соединений.
Схема соединений находится рядом с распределительным щитком плиты. Доступ к
щитку возможен после снятия кожуха, отвинтив крепления отверткой. Нужно помнить о
правильном выборе соединительного кабеля,
учитывать тип подсоединения и номинальную
мощность плиты. Соединительный кабель
следует закрепить в оттяжке.
Внимание!
Следует помнить о подключении нулевой
цепи к зажиму на распределительном щитке,
обозначенного символом («заземление»).
Электропроводка, питающая плиту, должна
иметь выключатель защиты, позволяющий
прервать подачу тока при возникновении аварийной ситуации. Расстояние между рабочими
контактами выключателя защиты должно составлять минимум 3 мм.
Способ подключения, отличающийся от показанного на схеме, может привести к поломке
плиты.
Cyp. 4b
8
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Перед первым включением плиты
• удалить части упаковки,
• аккуратно (медленно) удалить этикетки с
дверок духовки,
• освободить ящик, очистить камеру духов-
ки от заводских средств консервации,
• вынуть содержимое духовки и промыть в
теплой воде с добавлением жидкости для
мытья посуды,
• включить вентиляцию в помещении или
открыть окно,
• прогреть духовку (250°C, в течение 30
минут), удалить загрязнения и тщательно
помыть,
Камеру духовки нужно мыть исключительно
теплой водой с добавлением небольшого
количества жидкости для мытья посуды.
Перед первым включением плиты
Принципы действия индукционного поля
Электрический генератор питает катушку,
расположенную внутри оборудования. Данная
катушка создаёт магнитное поле и в момент
размещения на плите кастрюли к ней (кастрюле)
проникает индукционный ток.
Этот ток превращает кастрюлю в датчик тепла,
в то время как стеклянная поверхность плиты
остаётся холодной.
Cyp. 6a
Данная система требует применения кастрюль,
дно которых реагирует на действие магнитного
поля.
Магнитная индукционная технология
характеризуется двумя преимуществами:
• Тепло выделяется исключительно с помощью
кастрюли и возможно максимальное его
использование.
• Отсутствует явление тепловой инерции,
потому как приготовление начинается
автоматически, от момента размещения
кастрюли на плите, и заканчивается в
момент снятия её с плиты.
Защитное оборудование:
если кухонная плита была установлена и
эксплуатируется правильно, то потребность
в защитном оборудовании возникает крайне
редко.
Вентилятор: он служит для охраны и
охлаждения управляющих и питательных
элементов. Вентилятор может работать при двух
разных скоростях, действует автоматически.
Вентилятор работает тогда, когда варочные
зоны включены и работает при выключенной
плите до достижения достаточного охлаждения
электронной системы.
Транзистор: температура электронных
элементов беспрерывно измеряется с помощью
антенны-щупа. Если тепло возрастает в опасных
пределах, данная система автоматически
уменьшит мощность нагревательного поля либо
отключит нагревательные поля, находящиеся
вблизи нагретых электронных элементов.
Детектирование: детектор присутствия
кастрюли включает плиту, а тем самым
нагревание. Маленькие предметы,
расположенные в нагревательной зоне
(например, ложечка, нож, кольцо...) не будут
восприняты, как кастрюля и плита не включится.
Детектор присутствия кастрюли в
индукционном поле
Детектор присутствия кастрюли вмонтиро-
ван в плиты, которые имеют индукционные
поля. Во время работы плиты, детектор
присутствия кастрюли автоматически либо
начинает либо задерживает выделение
тепла в поле приготовления в момент размещения кастрюли на плите, или в момент
снятия его с плиты. Это обеспечивает экономию электроэнергии.
• Если на рабочее поле (поле приготовления)
поставлена соответствующая кастрюля, то
на табло появится показатель уровня тепла.
• Индукция требует применения специальных кастрюль с магнетическим дном (См.
таблицу).
Внимание!
Если на рабочем поле (поле приготовления) нет кастрюли либо находится на
нём не соответствующая кастрюля – на
табло появится символ . Рабочее
поле не включится.
Если в течение 10 минут рабочее поле
не распознает кастрюли, операция
«включение плиты» будет аннулирована.
Рабочее поле отключается не только,
когда снимается с него кастрюля, но
и с помощью сенсорного управления.
Внимание!
Детектор кастрюли не действует в качестве
сенсора плиты «включить/выключить».
9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Керамическая нагревательная плита
оборудована в сенсоры, обслуживаемые
прикосновением пальца к обозначенным
поверхностям.
Каждое перенаправление сенсора
подтверждается акустическим сигналом.
Внимание!
Необходимо обращать внимание на то,
чтобы при включении и отключении, а
также при выборе уровня мощности нагревания всегда нажимать только один
сенсор. В случае одновременного нажатия большего количества сенсоров (за
исключением часов и ключа), система
игнорирует введенные сигналы управления, а при более продолжительном
нажатии активизирует сигнал неисправности (ошибки).
После пользования плитой необходимо
отключить нагревательное поле регулятором, а не руководствоваться только
показателем детектора посуды.
Соответствующее качество кастрюль является
основным условием высокой отдачи работы
плиты.
Подбор посуды для приготовления в
индукционном поле
• Всегда следует пользоваться кастрюлями
высокого качества, с идеально плоским
дном: пользование кастрюлями данного
типа предохраняет от образования пунктов
с надмерно высокой температурой, в
которых приготавливаемая пища могла
бы подгорать. Кастрюли и сковородки
с толстыми металлическими стенками
лучше всего обеспечивают необходимое
распределение тепла.
• Следует обращать внимание на то, чтобы
дно кастрюль было сухим: во время
наполнения кастрюли либо во время
пользования кастрюлей, вынутой из
холодильника, следует перед размещением
её на плите проверить дно. Необходимо,
чтобы её поверхность была совершенно
сухой. Это позволит избежать загрязнения
поверхности плиты.
• Крышка на кастрюле предотвращает
испарение тепла и таким образом
сокращает время нагревания и экономит
электроэнергию.
Cyp. 6h
Внимание!
Энергия лучше всего передаётся тогда,
когда размер кастрюли соответствует
размеру нагревательного поля.
Наименьшие и наибольшие диаметры
приводятся в таблице ниже и зависят от
качества посуды.
Внимание!
При использовании кастрюль с меньшим минимальным диаметром дна, чем
указано в таблице, индукционное нагревательное поле может не действовать.
10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подбор кастрюль к индукционному полю
Обозначение на кухонной
посуде
Применяйте магнетические кастрюли (с эмалированного
металла, ферритовой нержавеющей стали, чугуна),
проверьте, прикладывая магнит ко дну кастрюли (он
должен притянуться)
Нержавеющая стальНе определяет присутствия кастрюли
За исключением кастрюль из ферромагнетической стали
АлюминиумНе определяет присутствия кастрюли
ЧугунВысокая эффективность
Внимание: кастрюли могут поцарапать плиту
Эмалированая стальВысокая эффективность
Рекомендуется посуда с плоским, толстым и гладким
дном
СтеклоНе определяет присутствия кастрюли
ФарфорНе определяет присутствия кастрюли
Посуда с медным дномНе определяет присутствия кастрюли
Наименьший полезный размер посуды для конфорки:
Диаметр конфоркиМинимальный
мммм
160 - 180
180 - 200
210 - 220
220 - 190
260 - 280
Проверьте, находится ли на этикетке знак
информирующий о том, что кастрюля
подходит для индукционных плит
диаметр дна
эмалированной
стальной посуды
110
125
Минимальный диаметр посуды, изготовленной из материалов, отличных от эмалированной
стали, может варьироваться.
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Панель управления
● После подключения варочной поверхности к
электрической сети на минуту загорятся все
индикаторы. Варочная поверхность готова
к эксплуатации.
● Варочная поверхность оснащена электронными сенсорами, которые включаются нажатием пальца минимум 1 секунду.
Нельзя ставить предметы на поверхность
сенсорных панелей (это может выдавать
ошибку), эти панели должны постоянно содержаться в чистоте.
Включение варочной поверхности
Сенсор включения/выключения (1) нужно
удерживать пальцем в течение как минимум 1
секунды. Варочная поверхность активна, когда
на всех индикаторах (3) горит цифра „0” .
Если в течение 10 секунд не провести перенастройку сенсоров, тогда варочная поверхность выключается.
Включение зоны нагрева
После включения варочной поверхности при
помощи сенсора (1) в течение следующих 10
секунд необходимо включить выбранную зону
нагрева (5).
1. После нажатия сенсора (5), обозначающего
выбор конфорки, на индикаторе уровня
мощности этой конфорки периодически
светится цифра „0”.
2. Нажимая сенсор „+” (2) или „-” (4), устанавливается уровень нагрева.
Панель управления
● После подключения варочной поверхности к
электрической сети на минуту загорятся все
индикаторы. Варочная поверхность готова к
эксплуатации.
● Варочная поверхность оснащена электронными сенсорами, которые включаются нажатием пальца минимум 1 секунду.
Нельзя ставить предметы на поверхность
сенсорных панелей (это может выдавать
ошибку), эти панели должны постоянно содержаться в чистоте.
Включение варочной поверхности
Сенсор включения/выключения (1) нужно
удерживать пальцем в течение как минимум 1
секунды. Варочная поверхность активна, когда
на всех индикаторах (3) горит цифра „0”.
Если в течение 10 секунд не провести перенастройку сенсоров, тогда варочная поверхность выключается.
Включение зоны нагрева
После включения варочной поверхности при
помощи сенсора (1) в течение следующих 10
секунд необходимо включить выбранную зону
нагрева (5).
1. После нажатия сенсора (5), обозначающего
выбор конфорки, на индикаторе уровня
мощности этой конфорки периодически
светится цифра „0”.
2. Нажимая сенсор „+” (2) или „-” (4), устанавливается уровень нагрева.
Если в течение 10 секунд с момента включения варочной поверхности не будет нажат ни
один сенсор, конфорка выключится.
Конфорка активна, когда на всех дисплеях светится цифра или буква, это означает, что конфорка готова к установке мощности нагрева.
Настройка уровня мощности нагрева индукционной зоны
В момент указания на индикаторе конфорки
периодически подсвечиваемого (3) “0” можно
устанавливать желаемый уровень мощности
нагрева с помощью сенсора „+” (2) и „-” (4).
12
Если в течение 10 секунд с момента включения варочной поверхности не будет нажат ни
один сенсор, конфорка выключится.
Конфорка активна, когда на всех дисплеях
светится цифра или буква, это означает, что
конфорка готова к установке мощности нагрева.
Настройка уровня мощности нагрева индукционной зоны
В момент указания на индикаторе конфорки
периодически подсвечиваемого (3) “0” можно
устанавливать желаемый уровень мощности
нагрева с помощью сенсора „+” (2) и „-” (4).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Выключение зон нагрева
● Зона нагрева должна быть активна. Индикатор уровня мощности нагрева светится
периодически.
● Выключить можно нажатием сенсора вкл./
выкл. варочной поверхности, либо придерживанием сенсора (5) в течение 3 секунд.
Выключение всей варочной поверхности
● Варочная поверхность работает, если включена как минимум одна зона нагрева.
● Сенсором включения/выключения (1) производится выключение всей поверхности.
Если конфорка все еще горячая, на индикаторе
конфорки (3) светится буква “H” - символ остаточного нагрева.
Функция Booster (бустер) “P”
Функция Booster заключается в увеличении
мощности конфорки Ø 210 - с 2000Вт на 3000Вт,
конфорка Ø 160 - с 1200Вт на 1400Вт.
Чтобы включить функцию Booster, нужно выбрать зону приготовления, установить уровень
приготовления на „9” и повторно нажать сенсор
„+” (2), после чего загорится буква “P” на индикаторе конфорки.
Для того чтобы выключить Booster снова нажать
сенсор „-” (4) активной конфорки, или снять с
варочной поверхности кастрюлю.
Для конфорки Ø 210 и Ø 160 время работы
функции Booster ограничено панелью управления до 10 минут. После автоматического
выключения функции Booster, далее зона
нагрева функционирует на номинальной
мощности.
Функция Booster может быть повторно
включения при условии, что температурные
датчики в электронных системах и катушки
имеют такую возможность.
Если кастрюля будет снята с зоны нагрева
во время действия функции Booster, эта
функция будет и далее актива и будет продолжаться отсчет времени.
В случае превышения температуры (электронной системы или катушки) зоны нагрева
во время действия функции Booster, она
автоматически выключается. Зона нагрева
возвращается к номинальной мощности.
Управление функцией Booster
Функция блокировки
Функция блокировки используется для того,
чтобы защитить варочную поверхность от
включения детьми, а ее включение возможно
после разблокировки.
Функция блокировки возможна при включенной
и выключенной варочной поверхности.
Включение и выключение функции блокировки
Включение и выключение функции блокировки варочной поверхности выполняется
нажатием сенсора (7), придерживая его в
течение 5 секунд. Включение блокировки сигнализируется загоранием светодиода (9).
Поверхность остается заблокированной
вплоть до ее разблокировки, даже вовремя
включения и выключения сенсорной панели.
При выключении поверхности из сети блокировка отключается.
Индикатор остаточного теплаv
После завершения приготовления в стеклокерамике остается тепловая энергия, так называемая остаточная. Индикатор остаточного тепла
горит в два этапа. После выключения конфорки
или всего устройства, когда температура превышает 60°C, на соответствующем индикаторе
загорается буква „H”. Индикатор остаточного
тепла светится столько времени, сколько температура конфорки превышает 60°C. В диапазоне
температур от 45°C до 60°C на дисплее будет
гореть буква „h”, символизирующая низкое остаточное тепло. Когда температура снизится ниже
45°C, индикатор остаточного тепла погаснет.
В момент работы индикатора остаточного тепла запрещается касаться конфорок, чтобы не получить
ожоги, а также ставить чувствительные на тепло предметы!
При отсутствии напряжения индикатор остаточного нагрева „H“
не светится. Но конфорки все еще
могут быть горячими!
Зоны для приготовления пищи соединены
попарно по вертикали или крест-накрест в
зависимости от модели. Суммарная мощность распределяется на эти пары.
Попытка включения функции Booster для
обеих зон одновременно вызвала бы превышение максимально допустимой мощности. В таком случае мощность нагрева первой активированной зоны нагрева снизится
до допустимого максимального уровня.
13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Ограничение времени работы
Для улучшения надежности работы индукционная варочная поверхность оснащена ограничителем времени работы каждой из конфорок.
Максимальное рабочее время определяется в
соответствии с последним выбранным уровнем
мощности нагрева.
Если уровень мощности нагрева в течение длительного времени не меняется (см. таблицу), то
работающая конфорка автоматически выключается и активируется индикатор остаточного
тепла. Тем не менее, можно в любое время
включать и обслуживать отдельные конфорки
согласно инструкции по эксплуатации.
Уровень мощности нагрева
Максимальное
почасовое вре-
мя работы
18
28
35
45
55
61,5
71,5
81,5
91,5
P 0,16
8
Функция автоматического ускорения приготовления
● Выбранную конфорку активировать сенсором (5)
● Затем сенсорами „+” (2) и „-” (4) установить
уровень мощности в диапазоне 1-8, и повторно нажать сенсор (5)
● На дисплее поочередно будут светиться
цифра установленной мощности и буква A.
По истечению времени подачи дополнительной мощности конфорка автоматически переключится на выбранный уровень мощности,
который высвечивается на индикаторе.
Если кастрюлю снять и поставить обратно
до истечения времени действия функции
автоматического ускорения приготовления,
приготовление с дополнительной мощностью продлиться до конца.
Уровень
мощности на-
грева
10,8
21,2
32,3
43,5
54,4
67,2
72
83,2
Время работы
функции автома-
тического ускоре-
ния приготовле-
ния с помощью
дополнительной
мощности
(в минутах)
-
Функция таймера
Программирующий таймер облегчает процесс
приготовления пищи благодаря возможности
запрограммировать время действия зон нагрева. Он также может быть использован в качестве минутного таймера
Включение таймера
Программирующий таймер облегчает процесс
приготовления пищи благодаря возможности
запрограммировать время действия зон нагрева. Он также может быть использован в качестве минутного таймера
● Сенсором (5) выбрать соответствующую
конфорку. Цифра „0” должна периодически
светиться.
● С помощью сенсора „+” (2) или „-” (4) запрограммировать желаемый уровень мощности
в диапазоне 1 - 9.
● Затем в течение 10 секунд активировать
часы путем нажатия сенсора (6).
● С помощью сенсора „+” (2) или „-” (4) запрограммировать желаемое время приготовления (01 до 99 минут).
● При дисплее с часами загорится светодиод
(8), соответствующий конфорке.
Все конфорки могут одновременно работать
в системе запрограммированного с помощью часов времени.
Если запрограммировано больше одного
времени, то на дисплее высвечивается
самое короткое установленное время. Дополнительно это время сигнализируется
мигающим светодиодом (8).
14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Изменение запрограммированного времени приготовления пищи
В любой момент приготовления пищи запро-
граммированное время можно изменить
● При помощи сенсора (5) выбираем соответствующую зону нагрева. Цифра мощности
нагрева периодически подсвечивается.
● Затем в течение 10 секунд активировать
часы путем нажатия сенсора (6).
● При помощи сенсора „+” (2) или „-” (4) устанавливаем новое время.
Контроль истечения времени приготовления
Оставшееся до конца время приготовления
можно проверить в любой момент, нажимая на
сенсор часов (6). Активное время работы часов
для соответствующей конфорки сигнализируется мигающим светодиодом (8).
Выключение часов
По истечению запрограммированного времени
приготовления включится звуковой сигнал, который можно выключить путем нажатия любого
сенсора, либо он автоматически выключится
через 2 минуты.
Если необходимо выключить таймер преждевременно:
● При помощи сенсора (5) активируем зону
нагрева. Отчетливо подсвечивается цифра
мощности нагрева.
● Затем нажать сенсор (6), придерживая 3
секунды, или изменить время таймера с
помощью сенсора „+” (2) и „-” (4) на „00”
Таймер в качестве минутного таймера
Часы, программирующие время приготовления, можно дополнительно использовать в
качестве таймера, если временно не контролируется работа конфорок.
● С помощью сенсора „+” (2) или „-” (4) установить время таймера.
Выключение таймера
По истечению запрограммированного времени
включится непрерывный звуковой сигнал, который можно выключить путем нажатия любого
сенсора, либо он автоматически выключится
через 2 минуты.
Если возникнет необходимость выключить
таймер раньше:
● Нажать сенсор (6), придерживая 3 секунды,
или изменить время таймера с помощью
сенсора „+” (2) и „-” (4) на „00”
● Если часы запрограммированы как таймер,
то они не работают как запрограммированное время приготовления.
Функция таймера выключается в момент
активации функции часов.
Функция подогрева
Функция подогрева блюда поддерживает тепло
приготовленного блюда на конфорке. Выбранные зоны нагрева включены на низкую мощность нагрева. Мощность конфорки управляется функцией подогрева блюда, поддерживая
температуру приготовления примерно 65°C.
Поэтому теплое, готовое к употреблению блюдо
не меняет своего вкуса и не пригорает ко дну кастрюли. Это функцией можно также пользоваться для растапливания масла, шоколада и т.д.
Условием правильного использования функции
является применение соответствующей кастрюли с плоским дном, чтобы ее температура могла
точно измеряться посредством сенсора, расположенного в зоне нагрева.
Функцию подогрева блюда можно включить в
любой зоне.
Учитывая микробиологические показатели, не
рекомендуется слишком долго держать блюдо в
тепле, поэтому также при этой функции сенсорная панель выключается через 2 часов.
Функция подогрева блюда устанавливается
как дополнительная мощность нагрева между
позицией „0 1” и появляется на дисплее как
символ „ ”
Включение функции подогрева выполняется
так же, как описано в пункте
Включение зоны нагрева
Выключение подогрева выполняется так же,
как описано в пункте
„Выключение конфорок”.
15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Духовка с естественной конвекцией
Духовка может нагреваться верхним и нижним
нагревателями, грилем. Управление
работой осуществляется при помощи ручки
выбора режима работы духовки – установка
заключается в повороте ручки на выбранную
функцию,
Рис.6l
a также ручки регулирования температуры –
установка заключается в повороте ручки на
выбранную величину температуры
Рис.6k
Выключение осуществляется установкой обеих
ручек в положение „ l” / „0”.
Внимание!
Включение нагревания (нагревателя
и т.п.) после включения какой-либо
функции духовки произойдет только
после выбора температуры.
0
нулевая установка
независимое освещение духовки
С помощью установки поворотной ручки в данной позиции загорается свет в
духовом шкафу.
Бстрый разогрев
Включен верхний нагреватель, функция запекания и вентилятор. Применяеся для предварительного нагревания
духовки.
Размораживание
Включен только вентилятор, без использования каких-либо нагревателей.
Турбо гриль и конвекция
В этом положении ручка духовки
выполняет функцию усиленного нагрева с конвекцией. На практике это
позволяет ускорить процесс обжаривания и улучшить вкусовые качества
готовящегося блюда. Поджаривание
необходимо производить при закрытой
дверце духовки.
функция «Усиленный «ГРИЛЬ»
(«Суппер-Гриль»)
Включение функции «Усиленный
«ГРИЛЬ» позволяет на запекание
при одновременно включенном верхнем нагревателе. Данная функция
позволет применять более высокую
температуру в верхней ра- бочей части духовки, в результате чего блюда
больше зарумянивают- ся, данная
функция позоляет также на запекание
больших порций.
включена функция «ГРИЛЬ»
Запекание «ГРИЛЬ» до румяности
блюда, применяется для запекания
маленьких порций мяса: стейков,
шницелей, рыбы, тостов, колбасок,
запеканок (запекаемое блюдо не
может быть толще 2-3 см, в процессе
запекания блюдо надо перевернуть на
другую сторону).
включен нижний нагреватель
В данном положении поворотной ручки
духовка нагревается исключительно с
помощью нижнего нагревателя. Запекание теста снизу (например, «влажная» выпечка и выпечка с фруктовой
начинкой)
включен верхний и нижний нагреватель
Установка поворотной ручки в данной
позиции позволяет нагревать духовку
конвенциональным способом. Прекрасно подходит для печения блюд
из теста, рыбы, мяса, хлеба, пиццы
(обязательным является предварительное разогревание духовки, а так
же применение темных противеней),
процесс печения на одном уровне.
выключен вентилятор, а также верхний и нижний нагреватель.
В данной рабочей позиции
поворотной ручки духовка работает в
режиме «ТЕСТО». Конвенциональная
духовка с вентилятором (функция
рекомендуется во время процесса
печения).
Контрольная лампа
Рис.6z
Включение духовки сопровождается свечени-
ем двух сигнальных лампочек, R и L. Горение
контрольной лампочки R цвета сигнализирует о
работе духовки. Погасшая L лампочка информи-
рует о том, что в духовке установилась нужная
температура. Если кулинарные рекомендации
советуют помещать блюдо в разогретую духовку, это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе
приготовления L лампочка будет включаться и
выключаться (поддержание температуры внутри духовки). R контрольная лампочка может
также гореть в положении ручки «Освещение
камеры духовки».
16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Использование печки
Обжаривание происходит в результате воздействия на пищу инфракрасных лучей, создаваемых разогревшимся грилем.
Для включения печки нужно:
l Установить ручку духовки в положение, обо-
значенное символом «гриль» ,
l Разогреть духовку в течение 5 минут (при
закрытой дверце духовки).
l Поставить в духовку поднос с продуктами
питания на соответствующий рабочий уровень, а в случае обжаривания на вертеле
- расположить непосредственно под ним
(ниже вертела) поддон для стекающего
жира,
l Обжаривание следует осуществлять при
закрытой дверце духовки.
Для функции «гриль» и «усиленный гриль»
температуру нужно установить на 210°C, а
для функции «конвекция и гриль» максимум
на 190°C.
Внимание!
Когда используется духовка, доступные
части могут нагреться. Рекомендуется не
подпускать к духовке детей.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Выпечка
• Рекомендуется выпекать пироги на поддонах, являющихся заводской комплектацией
плиты,
• Выпечку можно производить в формах и на
поддонах промышленного производства,
которые ставятся на боковые направляющие. Для приготовления продуктов питания
рекомендуется использовать поддоны черного цвета, поскольку они лучше проводят
тепло и сокращают время приготовления,
• Не рекомендуется применять формы и
поддоны со светлой и блестящей поверхностью при обычном нагревании (верхний
и нижний нагреватели), применение такой
посуды может привести к тому, что тесто не
пропечется снизу,
• При использовании кольцевого нагревателя предварительный прогрев духовки не
обязателен. Для прочих режимов, перед
приготовлением продуктов духовку нужно
разогреть,
• Перед тем, как вынуть пироги из духовки,
нужно проверить их готовность при помощи
палочки (которая должна остаться сухой и
чистой),
• Рекомендуется оставить выпечку в духовке
на 5 минут после ее выключения,
• Температура выпечки, приготовленной с
использованием функции циркуляции температуры обычно на 20 -30 градусов ниже,
чем при обычной выпечке (с применением
нижнего и верхнего нагревателя),
• Параметры выпечки, приведенные в таблицах справочные, и могут меняться в
соответствии с вашим опытом и вкусами,
• Если сведения в кулинарных книгах значительно отличаются от наших рекомендаций,
просим руководствоваться настоящей
инструкцией.
Поджаривание мяса
• В духовке готовится мясо порциями более
1 кг. Порции, вес которых меньше, рекомендуется готовить на газовых горелках плиты,
• Для приготовления рекомендуется применять жаропрочную посуду, с ручками,
не поддающимися воздействию высокой
температуры,
• При приготовлении пищи на решетке или
вертеле на самом низком уровне нужно
разместить поддон с небольшим количеством воды,
• Минимум один раз, на этапе полуготовности, нужно перевернуть мясо на другую
сторону, в процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком
или горячей соленой водой, поливать мясо
холодной водой не рекомендуется.
17
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Духовка с естественной конвекцией
Вид выпечки
продукт
Функции
духовки
Tемпература
(0C)
УровеньВремя
Бисквит160 - 2002 - 330 - 50
Бисквит150325 - 35
бисквитный торт/
фунтовый кекс
бисквитный торт/
фунтовый кекс
Пицца220 - 240
160 - 170
155 - 170
1)
1)
1)
325 - 40
325 - 40
215 - 25
Рыба210 - 220245 - 60
Рыба1902 - 360 - 70
Колбаски210414 - 18
Говядина225 - 2502120 - 150
Свинина160 - 230290 - 120
Курица180 - 190 270 - 90
Курица160 - 180245 - 60
Овощи190 - 210240 - 50
(мин.)
2)
2)
Овощи170 - 190340 - 50
Значение времени приведено, если не указано иное, для не разогретой камеры. Для разогретой
духовки время должно быть уменьшено примерно на 5-10 минут.
1)
Разогреть пустую духовку
2)
Указанное время относится к выпеканию в небольших формах
Внимание: Параметры, приведенные в таблице, являются приблизительными и могут быть скорректированы в соответствии с вашим собственным опытом и кулинарными вкусами.
18
ТЕСТОВЫЕ БЛЮДА В соответствии со стандартом EN 60350-1.
Выпечка
Вид блюдаАксессуарыУровеньФункция
нагрева
Мелкие изде-
лия из теста
Противень
для выпечки
Противень
для выпечки
Противень
для выпечки
Противень
для выпечки
Противень
для жаркого
3160 - 170
3155 - 170
3155 - 170
2 + 4
2 - противень
для выпечки
или жаркого
4 - противень
для выпечки
Песочное тесто
(полоски)
Противень
для выпечки
Противень
для выпечки
Противень
для выпечки
Противень
для выпечки
Противень
для жаркого
3150 - 160
3150 - 170
3150 - 170
2 + 4
2 - противень
для выпечки
или жаркого
4 - противень
для выпечки
Решетка +
Бисквит с низ-
ким содержани-
ем жира
форма для
выпечки с
черным по-
крытием
3170 - 180
Ø 26 см
2
формы на
решетке раз-
мещены по
диагонали,
правая задняя
часть, левая
передняя
Яблочный
пирог
Решетка + 2
формы для
выпечки с
черным по-
крытием
Ø 20 см
часть
1)
Разогреть пустую духовку, не использовать функцию быстрого разогрева.
2)
Значение времени приведено, если не указано иное, для не разогретой камеры. Для разогретой
духовки время должно быть уменьшено примерно на 5-10 минут.
Темпера-
тура
(0C)
155 - 170
160 - 175
180 - 200
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Время вы-
пекания
(мин.)
2)
25 - 40
2)
25 - 40
2)
25 - 40
2)
25 - 50
2)
30 - 40
2)
25 - 35
2)
25 - 35
2)
25 - 35
2)
30 - 45
2)
50 - 70
2)
19
ТЕСТОВЫЕ БЛЮДА В соответствии со стандартом EN 60350-1.
Гриль
Вид блюдаАксессуарыУровеньФункция
нагрева
Тосты из бе-
лого хлеба
Решетка4250
Решетка4250
Решетка +
Говяжьи бур-
геры
противень для
жаркого
(для сбора
стекающих
4 - решетка
3 - противень
для выпечки
капель)
1)
Разогреть пустую духовку, включая на 5 минут, не использовать функцию быстрого разогрева.
2)
Разогреть пустую духовку, включая на 8 минут, не использовать функцию быстрого разогрева.
Выпечка
Вид блюдаАксессуарыУровеньФункция
Решетка +
Курица целая
противень для
жаркого
(для сбора
стекающих
капель)
Решетка +
противень для
жаркого
(для сбора
стекающих
2 - решетка
1 - противень
для выпечки
2 - решетка
1 - противень
для выпечки
капель)
нагрева
Темпера-
тура
(0C)
1)
2)
Время
(мин.)
1,5 - 2,5
2 - 3
1 сторона 10
250
1)
- 15
2 сторона
8 - 13
Темпера-
тура
(0C)
Время
(мин.)
180 - 19070 - 90
180 - 19080 - 100
Значение времени приведено, если не указано иное, для не разогретой камеры. Для разогретой
духовки время должно быть уменьшено примерно на 5-10 минут.
20
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Аккуратность пользователя и поддержание
плиты в чистоте и ее правильное содержание
в значительной мере продлевают срок ее безаварийной работы.
Перед чисткой плиту нужно выключить, обратив особое внимание на то, чтобы все ручки
находились в положении „•” / „0”. Чистку можно производить только после того, как плита
остынет.
Керамическая панель
• Панель чистится регулярно, после каждого
использования. По мере возможности рекомендуется мыть плиту теплой водой (после того, как погаснет указатель нагрева
поля). Не следует допускать сильного загрязнения варочной поверхности, особенно пригорания и накипи.
• Не следует применять чистящие средства
с сильным абразивным свойством – например, порошки, содержащие абразивы,
абразивные пасты, пемзу, металлические
мочалки и т.п. Они могут поцарапать поверхность панели, нанося непоправимые
повреждения.
Не следует при чистке применять «актив-
ные, быстрочистящие» средства.
• Сильные загрязнения на панели можно отскоблить специальным скребком. При этом
нужно следить за тем, чтобы не повредить
раму керамической панели.
Рис.7
Внимание! Острую грань необходимо закрыть
путем перемещения корпуса скребка (достаточно движения пальца). При применении соблюдать осторожность, существует опасность
пореза, и не допускать попадания скребка в
руки детей.
• Рекомендуется применение чистящих или
моющих средств мягкого действия, сходного назначения, например, всякого рода
жидкости и эмульсии для удаления жира.
При отсутствии нужных средств, советуем
применить теплую воду с добавлением
жидкости для мытья посуды или средств
для чистки нержавеющих раковин.
Для мытья эмалированных поверхностей следует использовать жидкости с мягким действием. Нельзя употреблять чистящие средства с
абразивными свойствами, такие, как чистящие
порошки с абразивами, абразивные пасты,
абразивные камни, пемзу, металлические мочалки и т.п. Плиты с нержавеющими панелями
необходимо тщательно отмыть перед началом
эксплуатации. Особое внимание нужно обратить на удаление остатков клея с металлических
поверхностей от обертки, удаленной при монтаже, а также клейкой ленты, использованной при
упаковке плиты. Рабочую поверхность нужно чистить регулярно, после каждого использования.
Нельзя допускать значительного загрязнения
варочной поверхности, особенно пригораний.
Духовка
• Духовку следует чистить после каждого использования. При чистке включается освещение, что позволяет улучшить видимость
внутри рабочего пространства.
• Камеру духовки надлежит мыть только
теплой водой с добавлением небольшого
количества жидкости для мытья посуды.
• Паровая чистка:
- в миску, поставленную на первый снизу
уровень духовки налить 0,25 л воды
(1 стакан),
-закрыть дверцу духовки,
-ручку регулятора температуры установить
в положение 50°C, ручку выбора режима
работы в положение «нижний нагреватель»,
-нагревать камеру духовки около 30 минут,
-открыть дверцу духовки, внутренний объем
камеры протереть тряпкой или губкой, затем промыть теплой водой с добавлением
жидкости для мытья посуды.
Внимание. Остаточная влага после паровой
очистки может иметь вид капель или остатков воды под плитой.
• После мытья камеры духовки ее следует
вытереть насухо.
Внимание!
Для чистки и поддержания в рабочем
состоянии стеклянных поверхностей
не применять чистящие средства, содержащие абразивы
Замена лампочки освещения духовки
Для исключения возможности поражения
электрическим током перед заменой лампочки убедитесь, что устройство выключено.
• Все ручки управления установить в положе-
ние „l” / „0” „ и выключить питание,
• Вывернуть и промыть колпак лампочки,
вытереть его насухо.
• Вывернуть осветительную лампочку из
гнезда, при необходимости заменить ее
не новую
– лампочка высокотемпературная
(300°C) с параметрами:
- напряжение 230
- мощность 25 W -резьба E14.
Лампочка духовки - Pиc 9
• Ввернуть лампочку. Обратите внимание на
правильную установку лампочки в керами-
ческое гнездо.
• Ввернуть колпак лампочки.
21
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Периодический осмотр
Помимо действий, необходимых для под-
держания плиты в чистоте, следует:
• проводить периодические проверки работы
элементов управления и рабочих групп плиты. После истечения гарантийного срока,
минимум раз в два года, следует производить осмотр технического состояния плиты
в сервисном центре,
• устранять выявленные эксплуатационные
дефекты,
• при необходимости провести замену вышедших из строя деталей и узлов
Внимание! Все ремонтные и регуляционные работы должны производиться
соответствующим сервисным центром
или мастером, имеющим необходимую
квалификацию и допуск.
Снятие дверцы
Для более удобного доступа к камере духовки
и ее чистки можно снять дверцу. Для этого
нужно ее открыть, поднять предохранитель,
находящийся в петле (рис. 12А). Дверцу слегка
прикрыть, приподнять и выдвинуть вперед. Для
установки дверцы в плиту повторить действия
в обратной последовательности. При установке следует обратить внимание на правильное
совмещение частей петли. После установки
дверцы духовки нужно обязательно опустить
предохранитель. В противном случае, при попытке закрытия дверцы могут быть повреждены
петли.
Pиc 12A - Отодвинуть предохранители петель
Снятие внутреннего стекла*
1. С помощью плоской отвёртки зацепить и
выдвинуть верхнюю планку дверей, осторожно приподнять её по бокам (рис. 11A)
2. Вынуть (вытянуть) планку верхних дверей,
как показано на рисунке (рис. 12B и 12С)
3. Внутреннее стекло вынуть из крепления (в
нижней части дверцы).
Рис. 12D,12D1.
4. Помыть стекло теплой водой с небольшим
количеством чистящего средства.
Чтобы установить стекло, следует посту-
пать в обратной очередности. Гладкая
часть стекла должна находиться сверху.
Внимание! Не следует вдавливать
верхнюю планку оновременно с обеих
сторон дверей. Для того, чтобы правиль-
но установить верхнюю планку дверей,
следует сначала приложить левый конец
планки к дверям, а правый её конец размастить вдавливающим движением до
момента звука «защёлкивания». Затем, с
левой стороны так же вдавить планку до
момента звука «защёлкивания».
22
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ–ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
В каждой аварийной ситуации следует:
• Выключить рабочие узлы плиты
• Отсоединить электропитание
• Вызвать мастера
• Некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам, следуя указаниям в таблице
Прежде, чем обращаться в сервисный центр, просмотрите таблицу.
ПРОБЛЕМАПРИЧИНАДЕЙСТВИЯ
1.Электрика не работает - Отсутствие питания-Проверить предохранитель,
перегоревший заменить
2. Дисплей таймера показыва-
ет „0.00”
3. Не работает освещение
духовки
4. Одно нагревательное
поле выключается, на табло
светится буква «Н»
5. Оборудование не реагирует
и воспроизводит короткий
акустический сигнал
6. Оборудование не реагирует
и воспроизводит долгий
акустический сигнал
7. Всё оборудование
выключается
8. Не светится указатель
оcтаточного тепла, но
нагревательные поля ещё
горячие
9. Трещина в кухонной
керамической плите.
10. Если повреждение
всё ещё остаётся не
отремонтированым.
- Прибор был отключен от
сети или временно пропало
напряжение
-Лампа вывернута или
перегорела
- Oграничение времени
работы
- включена блокада охраны
плиты от детей
- неправильное обслуживание (нажато несоответствующие сенсоры либо нажали их
очень быстро)
- после включения не введены данные в течении более,
чем 10 секунд
- сенсор (ы) закрыт (ы) или
загрязнен (ы)
- перерыв в подаче
электричества, оборудование
отключилось от сети.
Опасность! Срочно отключить керамическую плиту
от сети (предохранитель). Обратиться в ближайший
сервис.
Отключить кухонную керамическую плиту от сети (предохранитель!). Обратиться в ближайший пункт по ремонту.
Важно!
Вы несёте ответственность за правильное состояние оборудования и правильную его эксплуатацию в домашнем
хозяйстве. Если Вы вызываете сервис по причине ошибки
обслуживания плиты, то такой визит сервисного обслуживания, даже в период действия гарантии, будет связан для Вас
с дополнительной оплатой услуги.
За повреждения, которые возникли по причине несоблюдения
данной инструкции, производитель ответственности не несёт.
- Установить текущее время
(см. Инструкция по эксплуатации таймера)
- Подкрутить или заменить
лампу (см. Раздел Чистка и
содержание плиты)
- Повторно включить
нагревательное поле
- выключить охрану плиты от
детей (блокаду)
- включить плиту ещё раз
- Повторно включить панель
обслуживания и без промедления
ввести данные
- открыть либо очистить
сенсоры
- указатель остаточного тепла
начнёт опять действовать,
как только включиться
и отключиться панель
управления.
23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ–ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПРОБЛЕМЫПРИЧИНАДЕЙСТВИЯ
11. Индукционная плита
издаёт «хрипящие» звуки.
12. Индукционная плита издаёт
свистящие звуки.
13. Символ Е2Перегрев индукционных
Это нормальное явление. Работает охлаждающий вентилятор
электроннй системы.
Это нормальное явление. Согласно с частотой работы катушек во
время пользования несколькими нагревательными зонами одновременно, при работе на максимальную мощность, плита издаёт
лёгкий свист.
катушек
- недостаточное охлаждение,
- проверить, соответствуют ли
инструкции обслуживания установка и монтаж плиты в мебель.
- проверить, соответствует ли
кастрюля параметрам со стр. 16
данной инструкции.
Продукт соответствует стандартам EN 60335-1, EN 60335-2-6, действующим в Европейском Союзе.
Данные на энергетической маркировке электрических духовок приведены в соответствии со стан-
дартом EN 60350-1/IEC 60350-1. Эти значения определяются при стандартной нагрузке с активными
функциями: нижнего и верхнего нагревателя (обычный режим) и поддержки нагрева с помощью
вентилятора (если такие функции имеются).
Класс энергоэффективности был определен в зависимости от доступной функции в продукте в
соответствии со следующим приоритетом:
Термоциркуляция эко
«ЭКО-режим»
Термоциркуляция
Вентилятор, нижний нагреватель и верхний нагреватель
Верхний нагреватель и нагреватель (обычный режим)
При определении потребления энергии следует снять телескопические направляющие (если они
входят в комплект изделия).
Производитель свидетельствует
Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным
требованиям нижеприведенных директив и требований
• директива по низковольтному оборудованию 2014/35/ЕC,
• директива по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕC
• директива по экологическому проектированию 2009/125/EС,
• требование „о безопасности низковольтного оборудования” ТР ТС 004/2011,
• требование „электромагнитная совместимость технических средств” ТР ТС 020/2011
Прибор маркируется знаком соответствия , и на него выдан сертификат соответствия
для предъявления в органы контроля за рынком.
25
ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ,
«Hansa» үрмепеші пайдаланудың ерекше қарапайымдылығы мен жүз пайыздық тиімділік сияқты
қасиеттерді өзінде біріктіреді. Нұсқаулықты оқып болғаннан кейін Сізде үрмепешті күту бойынша
қиыншылықтар туындамайды.
Үрмепеш, зауыттан шығару барысында, орау алдында қауіпсіздік және жұмысқа жарамдылық
мақсатында арнайы стендтерде мұқият тексерілген.
Назар аударыңыз!
Құралды қоспас бұрын, Сізден пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығуыңызды өтінеміз.
Онда баяндалған нұсқауларды сақтау үрмепешті дұрыс пайдаланбаудың алдын алады.
Нұсқаулықты сақтап, оңай қолжетімді жерде ұстағаныңыз жөн. Қайғылы оқиғадан аулақ болу үшін
пайдалану бойынша нұсқаулықтағы ережелерді жүйелі түрде орындау қажет.
МАЗМҰНЫ
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ 26
ҚҰРАЛДЫҢ СИПАТТАМАСЫ 29
ҚҰРАСТЫРУ 29
ПАЙДАЛАНУ 30
ТАҒАМДЫ ҮРМЕПЕШТЕ ДАЙЫНДАУ – ІС ЖҮЗІНДЕГІ КЕҢЕСТЕР 37
КӨРСЕТІЛЕТІН ҚЫЗМЕТ ПЕН КҮТІМ 41
ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР 43
KAZ
ЭЛЕКТР ЭНЕРГИЯСЫН ҚАЛАЙ ҮНЕМДЕУ ҚАЖЕТ
Электр энергиясын тиімді
пайдалану тек шығындарды
төмендетіп қана қоймайды, сонымен қатар қоршаған ортаны
да қорғайды. Келесі қарапайым
ережелерді орындау ең жақсы
нәтижелерге жетуге көмектеседі:
үшін тиісті ыдысты қолдану.
Жалпақ және қалың түбі бар кастрөлдер
электр қуатын 1/3 дейін үнемдеуге мүмкіндік
береді. Ыдысты қақпақпен жабу қажет, бұл
электр қуатын 4 есе азайтуға мүмкіндік береді!
● Конфорка өлшеміне тәуелді тағам даярлау үшін ыдысты іріктеу қажет.
Даярлауға арналған ыдыс көлемі кон-
форка көлемінен аз болмауы тиіс.
● Конфорка мен ыдыс түбінің
тазалығын қадағалау қажет.
Ластану жылудың берілуіне кедергі келтіреді
– тұрып қалған күйіп кеткен ластанулар жиі
жағдайда қоршаған ортаны өте ластайтын
құралдар көмегімен ғана кетіруге болады.
● «Кастрөлге артық
үңілдеуден» аулақ болыңыз.
Сонымен бірге духовка есіктерін
жиі ашуға да болмайды.
Плитаны өз уақытында сөндіріп
және қалған жылуды қолданыңыз.
Ұзақ даярлау жағдайында даярлау соңына
5-10 минут қалғанда конфорканы сөндіріп
отырыңыз. Осының арқасында сіз 20%ға дейін электр қуатын үнемдей аласыз.
Духовканы тек үлкен көлемді
тағамдар үшін ғана қолданыңыз.
1 кг дейін салмағы бар етті кастрөлде қайнату
үстіңгі бетінде даярлаған үнемді болады.
● Духовканың қалған жылуын қолданыңыз.
40 минуттан астам тағам даярлау жағдайында
міндетті түрде даярлау аяқталғанға дейін
10 минут бұрын духовканы сөндіріңіз.
Назар аударыңыз! Бағдарламаушыны
қолданған жағдайда оны тағамдарды
даярлаудың сәйкес барынша қысқа уақытына
қалыпқа келтіру қажеттілігін ұмытпаңыз.
● Термоциркуляция тәртібін қолдана
отырып және духовканың есігін жау-
● Даярлау
ып өнімдерді қамырға орап пісіру қажет.
● Духовка есіктерін қатты жабыңыз. Жылу
есіктердің тығыздандырғыш төсемелеріндегі
ластанулар арқылы шығады. Оларды уақыттылы жойып отырған жөн.
● Ас үй плитасын тоңазытқыштар/
мұздатқыш камераларға тікелей
жақын орналастырмау қажет.
Қажеттіліксіз электр қуатын қолдану
жағдайында оның шығыны өседі.
ОРАМАДАН ШЫҒАРУ
Тасымалдау үшін құрал
зақымданулардан орамамен
қорғалған. Орамадан шығарған кейін,
Сізден оның бөліктерінен қоршаған
құтылуыңызды сұраймыз.Ораманы дайындау
үшін қолданылған барлық материалдар
зиянсыз, оларды 100 %-ға қайта өңдеуге
болады және сәйкес белгімен белгіленген.
Назар аударыңыз! Орамадан шығару
барысында орама материалдарына
(полиэтилен пакеттер, пенопласттың бөліктері
және т.б.) балаларды жақындатпаңыз.
бойынша нұсқаулықта және орамада
белгіленген белгі мәлімет береді. Құралда
өз белгілеріне сәйкес қайта өңдеуге жататын
материалдар пайдаланылған. Өзінің қызмет
ету мерзімі аяқталған құралды қайта өңдеудің,
материалдарын пайдаланудың немесе
пайдаланудың басқа түрінің арқасында Сіз
қоршаған ортаны қорғауға әжептеуір үлес
қосасыз.
Пайдаланылған құралды пайдаға асырудың
сәйкес тармағы туралы мәліметті Сіз жергілікті
әкімшіліктен ала аласыз.
ортаға залал келмейтін әдіспен
ПАЙДАЛАНУДАН АЛЫП ТАСТАУ
Пайдалану мерзімі аяқталғаннан
кейін осы құралды қарапайым
коммуналдық қалдық ретінде
тастауға болмайды, оны электрлі
және электронды құралдарды
қабылдау және қайта өңдеу орнына
өткізген жөн.
Осы туралы құралда, пайдалану
26
ТЕХНИКА ҚАУІПСІЗДІГІ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Назар аударыңыз! Жабдық және оның қолжетерлік
бөліктері пайдаланған кезде қызады.Әрқашан қыздыру
элементіне жанасқанда, зақымдану қаупі бар екенін есте
сақтау керек. Сондықтан жабдық жұмыс істеп тұрғанда
ерекше сақ болыңыз! 8 жастан кіші балалар жабдық
маңында болмауы тиіс, егер олар болса, үнемі ересек
жауапты тұлғаның тұрақты бақылауында болуы керек.
Бұл жабдықты егер бұл жауапты тұлғаның қадағалауымен
немесе жауапты тұлға зерттеп оқыған пайдалану
нұсқаулығына сәйкес болса, 8 жастан асқан балалар
және физикалық, мануальды немесе ақыл-ойы шектеулі
ересек тұлғалар немесе жабдықты пайдалану бойынша
тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз тұлғалар пайдалана
алады.
Назар аударыңыз! Асүй плитасында қадағаламай
маймен немесе өсімдік майымен тамақ дайындау қауіпті
және өрт шығуына әкелуі мүмкін.
ЕШҚАШАН отты сумен өшірмеңіз! Ең алдымен жабдықты
өшіріңіз, онан соң отты қақпақпен немесе жанбайтын
көрпемен жабыңыз.
Назар аударыңыз! Өрт шығу қаупі бар! Заттар мен
құралдарды плитаның бетіне жинап қоймаңыз!
Назар аударыңыз! Егер бетінде жарықшақ болса, онда
электр тоғына зақымданбас үшін электрплитаны сөндіру
керек.
Плитаның бетіне металл заттарды (мысалы, пышақ,
шанышқы қақпақ, алюминий фольга және т.б.) қоймау
керек, өйткені олар қызып кетуі мүмкін.
Пайдаланғаннан кейін ыдыс детекторының нұсқауларын
басшылыққа алмай, қыздыру плитасын реттегішпен
сөндіріңіз.
Балаларға ерекше назар аудару керек! Балалардың
жабдықпен ойнауына жол бермеңіз! Жабдықты
тазалау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің
қадағалауынсыз жасай алмайды.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.