HANSA BHGI 63110012 User Manual [ru]

BHMI6* BHMI8* BHGS6* BHGW6* BHGI6* BHGI8*
(RU) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.............................2
IOAA-271HR
(IOAA-274+274A) (03.2008 /1)
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,
Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не возникнет затруднений по обслуживанию плиты. Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специальных стендах на предмет безопасности и работоспособности. Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением устройства. Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное пользование плитой. Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание несчастных случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции по эксплуатации.
Внимание!
Плитой пользоваться только после ознакомления с данной инструкцией. Плита предназначена исключительно для домашнего использования. Изготовитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих на работу устройства.
2
СОДЕРЖАНИЕ
Техника безопасности........................................................................................................4
Как экономить электроэнергию...........................................................................................6
Изъятие эксплуатации........................................................................................................7
Описание устройства.........................................................................................................8
Установка плиты................................................................................................................15
Монтаж...............................................................................................................................16
Подключение плиты к газопроводу...................................................................................17
Подключение плиты к электросети...................................................................................17
Эксплуатация....................................................................................................................20
Перед первым включением плиты...................................................................................20
Эксплуатация конфорок варочной поверхности..............................................................20
Эксплуатация нагревательных плитoк...........................................................................23
Эксплуатация кераамических нагревательных полей....................................................24
Обслуживание и уход................................................................................................... ....26
Горелки, решетка, корпус..................................................................................................26
Нагревательные плитки.....................................................................................................27
Рабочая плита...................................................................................................................27
Действия в аварийных ситуациях..............................................................................29
Технические данные........................................................................................................30
Гарантия, обслуживание после продажи.......................................................................30
3
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- необходимо обратить внимание на то, чтобы дети не играли с плитой. В частности, причиной ожога ребенка могут стать конфорки, камера духовки, решетка, рама двер­цы, находящиеся на плите емкости с горячими жидкостями.
- настоящее устройство не предназначено для эксплуатации лицами с ограниченной физической, сенсорной или психической способностью (в том числе детьми) или ли­цами с отсутствием опыта или знания устройства, разве что это осуществляются под надзором или в соответствии с руководством по эксплуатации устройства, передан­ной лицами, ответственными за их безопасность.
- следует обращать внимание на то, чтобы присоединительный кабель не дотрагивался до горячих элементов.
- плиту не следует оставлять без надзора во время жарки. Масло и жиры могут воспламениться.
- следует обращать внимание на момент вскипания, так чтобы выкипевшая жидкость не залила горелки.
- в случае повреждения плиты, можно ею вновь воспользоваться после устранения помех специалистом.
- не открывать присоединительный затвор и вентиль баллона без предворителной проверки закрытия всех затворов.
- не заливать и не загрязнать горелок.
- не ставить емкости непосредственно на горелках.
- не ставить над горелкой емкости массой превышающей 5 кг и 25 кг на всей плите.
- не наносить удары по маховикам и горелкам.
- запрещены переделки и починки плиты.
- запрещено открытие затворов без заженнй спички или прибора для зажигания газа ( в случае отсутствия зажигалки).
- запрещено тушение пламени горелки путем его сдувания.
- запрещены своевольные переделки на другой вид газа, перенос на другое место и введение изменений в газопроводе. Эти опрерации может произвести лишь только квалифицированный трубопроводчик.
- не следует допускать к плите малых детей или не ознакомленных с руководством по обслуживанию плиты.
- не следует зажигать спичек, курить сигарет, включать и выключать электроприемники а также пользоваться другими злектрическими и механическими установками, вызывающими электрическую или механическую искру в помещениях в случае обнаружениях улетучивания газа. В таком случае, следует сразу же закрыть вентиль на баллоне или запорный кран на газопроводе и проверить помещение.
- запрещено подключение к газопроводу каких либо заземляющих проводов, напр. радиоприёмников.
- в случае воспламенения газа улетучивающегося из неплотного газопровода, следует сразу закрыть приток газа при помощи запорново крана.
- в случае воспламенения газа улетучивающегося из неплотного вентиля баллона, следует: набросить на баллон мокрый плед для охлаждения баллона, а затем заиернуть вентиль балона. После охлаждения, следует вынести баллон на открытое место. Воспрещена повторная зксплуатация поврежденного баллона.
- в случае длительного перерыва в пользовании,следует закрыть центральный кран газопровода.
Внимание!
В случае повреждения неотключаемого питательного провода, во избежание опасности он должен быть заменен у производителя или в специализированной ремонтной мастерской квалифицированным специалистом.
4
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ КЕРАМИЧЕСКИХ НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ПОЛЕЙ
Не следует ставить на керамическую плиту большие и тяжелые кастрюли,
захватывающие больше чем одно нагревательное поле напр. котелки.
Керамическая плита особенно чувствительна к сосредоточенному удару, напр. удару
сольницей, бутылочкой с приправами или другими твердыми предметами.
Не следует включать нагревательное поле без установленной на нем кастрюли.
Ставить исключительно горшки с сухим и чистым днищем.
Частицы сахара или выкипевшие жидкости содержащие сахар (напр. компот),
следует сразу устранить, если это возможно, даже в горячем виде, ибо сахар может отреагировать с плитой, приводя к возникновению неустраняемых пятен.
На керамической плите не следует готовить блюда на алюминиевой фольге, в емкостях
с тонким алюминиевым днищем а также в пластмассовых емкостях.
Следует обращать внимание на то, чтобы не поцарапать поверхность плиты напр.
грязной кастрюлей с острыми кромками.
Не укладывать на горячую плиту пластмассовые изделия напр. ложечки или вилки.
В случае обнаружения глубоких царапин или трещин, следует сразу выключить
плиту и уведомить ближайший сервисный пункт по перечню.
5
КАК ЭКОНОМИТЬ ЭНЕРГИЮ
Тот, кто пользуется энер­гией ответственно, эконо­мит не только домашний бюджет, но принимает по­сильное участие в охране окружающей среды. Мы
можем помочь путем эко­номии электроэнергии! Делается это таким образом:
l Правильное использование посуды
для приготовления продуктов.
Посуда для приготовления продуктов
не должна быть меньше короны пла­мени конфорки. Помните о накрытии посуды крышками.
l Чистота конфорок, решетки, плиты
под горелками.
Загрязнения препятствуют передаче
тепла – прочно пригоревшие загряз­нения нередко можно удалить только средствами, в свою очередь причи­няющими вред окружающей среде. Особую чистоту нужно поддерживать возле рассекателей пламени и инжек­торов конфорок.
l Избегать ненужного «подглядыва-
ния».
l Не устанавливать плиту в непосре-
ственной близости от холодильни­ков и морозильных камер.
Без необходимости возрастает потре-
бление электроэнергии.
6
РАСПАКОВКА
ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для транспортировки устройство было защи­щено от повреждений упаковкой. После удале­ния упаковки, просим Вас избавиться от ее частей
способом, не наносящим ущерба окружающей среде. Все материалы, использованные для из­готовления упаковки, безвредны, на 100% подлежат переработке и обозначены со­ответствующим знаком. Внимание! К упаковочным материалам (полиэтиленовые пакеты, куски пенопла­ста и т.п.) в процессе распаковки нельзя подпускать детей
По окончании срока исполь­зования данное устройство нельзя выбросить, как обыч­ные коммунальные отходы, его следует сдать в пункт приема и переработки элек­трических и электронных
устройств. Об этом информи­рует знак, расположенный на устройстве, инструкции по эксплуатации и упаковке. В устройстве использованы материалы, подлежащие повторному использованию в соответствии с их обозначением. Благо­даря переработке, использованию мате­риалов или иной формой использования отслуживших срок устройств вы внесете существенный вклад в сохранение окру­жающей среды. Сведения о соответствующем пункте ути­лизации использованного оборудования вы можете получить в местной админи­страции.
7
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
5
4321
ГАЗОВАЯ ПЛИТА ТИПОРЯДА BHG* (4.0)
ОБОРУДОВАНИЕ (РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ УЗЛОВ)
1, 2, 3 - поверхно стн ые горелки 4 - маховики горелок 5 - pешетка
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- высота 40 мм
- глубина 530 мм
- ширина 600 мм
- масса плиты 8 кг
Плита оборудовaнa следующими горелкaми:
1 - большая горелкa, теплонaпряжение - 2,8 кВт 2 - средние горелки, теплонaпряжение - 1,8 кВт 3 - малая горелкa, теплонaпряжение - 0,65 кВт
Плита оборудовaнa трубчaтым штуцером - P 1/2
8
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
5
4321
ГАЗОВАЯ ПЛИТА ТИПОРЯДА BHG* (4.1)
ОБОРУДОВАНИЕ (РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ УЗЛОВ)
1, 2, 3 - поверхно стн ые горелки 4 - маховики горелок 5 - pешетка
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- высота 40 мм
- глубина 530 мм
- ширина 600 мм
- масса плиты 8 кг
Плита оборудовaнa следующими горелкaми:
1 - BOK горелки, теплонaпряжение - 3,5 кВт 2 - средние горелки, теплонaпряжение - 1,8 кВт 3 - малая горелкa, теплонaпряжение - 0,65 кВт
Плита оборудовaнa трубчaтым штуцером - P 1/2
9
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
0
1
2
3
67
5
4321
ГАЗОЕЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА ТИПОРЯДА BHMI* (3.1)
ОБОРУДОВАНИЕ (РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ УЗЛОВ)
1, 2, 3 - поверхно стн ые горелки 4 - маховики поверхно стн ых горелoк
5 - маховик нагревательной плитки 6 - нагревательная плитка 7 - pешетка
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- высота 40 мм
- глубина 530 мм
- ширина 600 мм
- масса плиты 8 кг
Плита оборудовaнa следующими горелкaми:
1 - большая горелкa, теплонaпряжение - 2,8 кВт 2 - средная горелкa, теплонaпряжение - 1,8 кВт 3 - малая горелкa, теплонaпряжение - 0,65 кВт
6 - нагревательная плитка Æ 180 - 1500 Вт (2000 Вт)
Плита оборудовaнa трубчaтым штуцером - P 1/2
10
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
54321
6
ГАЗОBАЯ ПЛИТА ТИПОРЯДА BHGI* (5.0)
ОБОРУДОВАНИЕ (РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ УЗЛОВ)
1, 2, 3,4 - поверхно стн ые горелки
5 - маховики горелок 6 - pешетка
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- высота 40 мм
- глубина 530 мм
- ширина 790 мм
- масса плиты 12 кг
Плита оборудовaнa следующими горелкaми:
1 - большая горелкa, теплонaпряжение - 2,8 кВт 2 - BOK горелки, теплонaпряжение - 3,5 кВт 3 - средние горелки, теплонaпряжение - 1,8 кВт
4 - малая горелкa, теплонaпряжение - 0,65 кВт
Плита оборудовaнa трубчaтым штуцером - P 1/2
11
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
54321
6
ГАЗОBАЯ ПЛИТА ТИПОРЯДА BHGI* (5.1)
ОБОРУДОВАНИЕ (РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ УЗЛОВ)
1, 2, 3,4 - поверхно стн ые горелки
5 - маховики горелок 6 - pешетка
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- высота 40 мм
- глубина 530 мм
- ширина 790 мм
- масса плиты 12 кг
Плита оборудовaнa следующими горелкaми:
1 - большая горелкa, теплонaпряжение - 2,8 кВт 2 - фиш горелки, теплонaпряжение - 1,8 кВт 3 - средние горелки, теплонaпряжение - 1,8 кВт 4 - малая горелкa, теплонaпряжение - 0,65 кВт
Плита оборудовaнa трубчaтым штуцером - P 1/2
12
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
0
1
2
3
0
1
2
3
2
4
5
3
1
68 7
ГАЗОKЕРAMИЧЕСКАЯ ПЛИТА ТИПОРЯДА BHMI* (5.2)
ОБОРУДОВАНИЕ (РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ УЗЛОВ)
1 - маховики нагревательных
пoл
2 - маховики горелoк 3,4,5 - поверхно стн ые горелки 6 - pешетка 7,8 - нагревательнoe пoлe
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- высота 40 мм
- глубина 530 мм
- ширина 790 мм
- масса плиты 13 кг
Плита оборудовaнa следующими горелкaми:
3 - малая горелкa, теплонaпряжение - 0,65 кВт 4 - BOK горелки, теплонaпряжение - 3,5 кВт 5 - средная горелкa, теплонaпряжение - 1,8 кВт 7 - нагревательнoe пoлe Æ 180/120 - 1700/750 Вт 8 - нагревательнoe пoлe Æ 145 - 1200 Вт
Плита оборудовaнa трубчaтым штуцером - P 1/2
13
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
(G20)
Природный газ
Сжиженный газ (G30)
Поток*
Форсунка
Расход* г/ч
Форсунка
Байпасс
Теплоотводная
способность кВт
л/ч
1/100 (мм)
**
***
1/100 (мм)
1/100 (мм)
Сокращен.
(p.c.s.*)
Номинал
267,00
124,00
200,00
204,00
84,00
39,00
0,70
2,80
171,00
109,00
129,00
131,00
67,00
29,00
0,50
1,80
95,00
75,00
71,00
72,00
52,00
27,00
0,40
1,00
201725
372545
28-30
20
35
Диаметр
Горелка
(мм)
90,00
Быстрая
(Большая)
65,00
Полубыстрая
(Средняя)
45,00
Вспомогательная
(Малая)
14
Номинал (мБар)
Минимально (мБар)
Максимально (мБар)
Давление подачи
* При условиях 15°C и давлении 1013 мБар
** Пропан (P.C.S.) = 50,37 МДж/Кг
*** Бутан (P.C.S.) = 49,47 МДж/Кг
Природный (P.C.S.) = 37,78 МДж/м3
УСТАНОВКА
Следующие указания предназначены для квалифицированного специалиста по монтажу, устанавливающего плиту. Ука­зания предназначены для обеспечения наиболее профессионального выполне­ния действий, связанных с установкой устройства.
Установка плиты
l Кухонное помещение должно быть су-
хим и хорошо проветриваемым, иметь исправную вентиляцию согласно дей­ствующими техническими нормами. Правовая база, в соответствии с ко­торой оценивается пригодность поме­щения для установки газовой плиты.
l Помещение должно иметь систему
вентиляции, удаляющую из помеще­ния продукты горения, возникающие при использовании плиты. Система должна состоять из вентиляционной решетки или вытяжки.
l Вытяжки следует монтировать в со-
ответствии с указаниями сопроводи­тельной эксплуатационной инструкции к ним. Расположение плиты должно обеспечивать свободный доступ ко всем элементам управления.
l Расстояние между горелками и вы-
тяжкой должно составлять по край­ней мере 750 мм.
l Если устройство эксплуатируется
интенсивно в течение длительного времени, может возникнуть необхо­димость открыть окна для улучшения вентиляции.
По электропотреблению:
- Класс А. По местоположению:
- Если плита установлена по классу 2.1., то согласно дей­ствующим стандартам для подключения газа должны ис­пользоваться только гибкие ме­таллизированные трубы.
- класс 3, для варочные поверх­ности, устанавливаемые в ку­хонных блоках.
15
МОНТАЖ
600
496
50
566 +2
300
(min)
600 (790)
530
40
566 +2
-
(756)
-
(756)
38
Способ привинчивания фиксирующих лапок к доске стола
1 - крепежная лапка
3
4
2 - шуруп 3 - доска стола 4 - рабочая плита
1
2
Минимальное свободное пространство, оставляемое под газовой плитой и газо-
-электрической плитой, составляет 130 мм.
В скобках находитъся размеры дла паверхности о величене 790 мм
16
МОНТАЖ
Подсоединение плиты к газопроводу.
Внимание!
Плита должна быть подсоеди­нена к системе с тем типом газа, для которого предназначена. Плита должна подключаться только специалистом, имеющим соответствующие квалификацию и полномочия, и только он имеет право переключения плиты на другой тип газа.
Указания для специалиста по монтажу Специалист по монтажу обязан:
l Иметь разрешение на работу с газовым
оборудованием,
l Ознакомиться со сведениями, нахо-
дящимися на сопроводительной до­кументации, сравнить эти сведения с условиями установки.
l проверить:
- эффективность вентиляции, то есть воздухообмена в помещении,
- герметичность соединений газовой ар­матуры, работу всех функциональных частей плиты,
- систему электроснабжения плиты.
Внимание!
Подключение плиты к баллону со сжиженным газом или к существу­ющей системе может производить только мастер, имеющий квалифи­кацию и допуск, при соблюдении и выполнении всех правил безопас­ности.
При подключении плиты к системе с жид­ким газом нужно на соединение R1/2” навернуть металлический переходник длиной минимум 0,5 м с переходником на трубку 8x1мм. Для привинчивания пере­ходника необходимо отвинтить пружину с петли крышки. Провод подвода газа не должен касаться металлических элемен­тов задней панели плиты.
В газовых кранах (вентилях) вместо смазки типа солидол, применяются термоустойчивые прокладки.
Внимание!
По окончан ии мон тажа нужно проверить герметичность всех соединений, используя для этого, например, мыльную воду. Запрещается проверять герметич­ность при помощи огня.
Обслуживание горелок
Правильное обслуживание, подбор соответст ву ю щих пот р еб ител ьских параметров и емкостей, способствуют значительной экономии энергии. Экон ом ия эне рг ии со о т ветс т ве нно составляет:
- до 60% в случае соответствующего подбора емкости
- до 60% при правильном обслуживании, заключающимся в соответствующем подборе пламени во время варки.
Экономия энергии эависит от постоянной чистоты горелок (особунно проходных отверстий и сопел).
17
МОНТАЖ
Подключение плиты к электрической сети
l Электрогазовая плита оборудована
постоянно присоединенным кабелем с предохранительным контактом и может включаться только в штепсель­ную розетку 230 В 50 Гц с предохра­нителным штифтом. Цепь питающая штепсельную розетку должна защищаться плавким предо­хранителем 16 А.
l Гнездо подключения электросети
должно быть закрытым и не долж­но располагаться над плитой. После установки плиты необходимо, чтобы розетка была доступной для пользо­вателя.
l Перед подключением плиты к розетке
нужно проверить:
-выдержат ли предохранители и элек­тропроводка нагрузку плиты,
-оборудована ли электросистема дей­ственной системой заземления, соот­ветствующей требованиям действую­щих норм и распоряжений,
- доступна ли розетка.
Переключение плиты на другой тип газа.
Эта работа может быть выполнена только мастером с необходимым допуском. Если газ, которым должна снабжаться плита, отличается от газа, предусмотренного при заводской установке - G20 20 mbar, нужно заменить инжекторы конфорок и отрегулировать пламя.
Для переключения плиты на другой типа газа, нужно произвести:
l замену инжекторов (см. таблицу), lрегулировку «экономного» горения.
Внимание!
Плиты, поставляемые производителем, отрегулированы для использования ма­гистрального газа.
Пламя горелки
Полное
Экономичное
Переключение
с жидкого на
натуральный газ
1. Сопло горелки заме­нить согласно таблице.
2.Регулировочный винт слегка ослабить и отрегу­лировать силу пламени.
Переключение с
натурального газа на
жидкий
1. Сопло горелки заме­нить согласно таблице
2.Регулировочный винт вкрутить до упора и про­верить силу пламени.
РОД ГАЗА малое среднее большое WOK FISCH
природный 0306/0,6 0211/0,97 210/1,15 0258/1,35 0211/0,97
пропан - бутан 0222/0,41 0222/0,65 0222/0,85 0222/0,95 0222/0,65
Горелка типа B.S.I.
Тип газа
G20 / 18-20 mbar
G30 / 28-30 mbar
сопло тип/ диаметр
Инжектор / диаметр
Малая
конфорка
0,60
0,41
Средняя
конфорка
1,09
18
0,67
Большая
конфорка
1,24
0,84
Loading...
+ 42 hidden pages