Hama X510 operation manual

Page 1
00 108392 108393
V2
Bluetooth®Keyboard
Bluetooth®-Tastatur
KEY4ALL X510”
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
GB
F
Page 2
1
A
F10 F11 F12
B
OFF ON
2 3 4
CONNECT
Page 3
G Operating instruction
Controls and Displays A Display bar
1.Status LED –Bluetooth®connection /battery charge
B Controls
2. [OFF/ON] switch
3. [CONNECT] button
4. Battery compartment
Thank you for choosing aHama product. Take your time and read the following instructions and information completely.Please keep these instructions in asafe place for futurereference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package Contents
•‘KEY4ALL X510’ Bluetooth®keyboard
•these operating instructions
•2x1.5V (AAA) batteries
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non­commercial use only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use it in adry environment.
•Disconnect the product from the network using the power button –ifthis is not available, unplug the power cordfromthe socket.
•Donot use the product in moist environments and avoid splashes.
•Donot drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
4. System requirements
The keyboardworks with Bluetooth PCs and smartphones running iOS, Android and Windows.
The requirements for keyboarduse areasfollows:
•All iPad andiPhone devices can be used.
•Android devices requireAndroid 3.0 or newer.
•Bluetooth-enabled Windows devices requireWindows XP,Windows 7, Windows 8orWindows 10.
Check whether the latest version is installed and, if necessary,perform asoftwareupdate.
®
-enabled tablet
2
Page 4
Note
•Toensurethat the keyboardfunctions properly,check that the right keyboard layout (QWERTZ, QWERTYetc.) is set in your device’ssettings.
•Note that support for certain key functions may vary depending on your device.
•Ifsome keys on the Bluetooth do not work properly on your device for softwarereasons, you can run them via the virtual keyboard.
•Please refer to the operating instructions for the device you areusing.
®
keyboard
5. Getting Started
Warning –Batteries
•Immediately remove dead batteries from the product and dispose of them.
•Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the specied type.
•Donot mix old and new batteries or batteries of adifferent type or make.
•When inserting the batteries, make sure that the polarity is correct (‘+’ and ‘-’ markings). Failuretodosocould result in the batteries leaking or exploding.
•Donot charge non-rechargeable batteries.
•Keep batteries out of the reach of children.
•Donot short circuit batteries/rechargeable batteries and keep them away from uncoated metal objects.
•Open the battery compartment (4), insert two AAA batteries with the correct polarity and close the battery compartment (4).
•Ifthe battery charge is low,the Bluetooth/battery status LED (1) will begin to ash blue during operation. Replace the batteries immediately as described above.
6. Operation
Note
•The functions described in this section areonly available for Bluetooth-capable terminal devices.
•Note that the maximum range for Bluetooth is 10 metres without obstacles such as walls, people, etc.
6.1 Bluetooth
®
pairing
Note –Pairing
®
•Make surethat your Bluetooth terminal device is on and Bluetooth®is activated.
•Make surethat your Bluetooth terminal device is visible for other
®
Bluetooth
devices.
•For moreinformation, please refer to the operating instructions of your terminal device.
•Slide the [OFF/ON] switch (2) to the ON position to switch on the Bluetooth Bluetooth®/battery status LED (1) ashes blue.
•Press and hold the [CONNECT] button (3) until the Bluetooth®/battery status LED (1) begins to continually ash blue. The keyboardissearching for aBluetooth®connection.
•Open the Bluetooth®settings on your terminal device and wait until Hama KEY4ALL X510 appears in the list of Bluetooth®devices found.
-capable
®
-capable
®
keyboard. The
3
Page 5
•Select Hama KEY4ALL X510,follow any instructions on your terminal device, and wait until the keyboardisshown as connected in the
®
Bluetooth
settings on your terminal device. The
®
Bluetooth
•You can now use the Bluetooth
6.2 Automatic Bluetooth
/battery status LED (1) goes out.
successful pairing)
®
keyboard.
®
connection (after
Note
•Make surethat your terminaldeviceisonand activated.
•Make surethat your terminaldeviceisvisible for other devices.
•For moreinformation, pleaserefertothe operatinginstructions ofyourterminaldevice.
•Slide the [OFF/ON]switch (2) to the ON position to switch on the Bluetooth®keyboard. The Bluetooth®/battery status LED (1) ashes blue.
•You can now use the Bluetooth®keyboard.
Note Connection impaired
After the devices have been paired once, the connection is then established automatically.Ifthe Bluetooth is not established automatically,check the following:
•Check the Bluetooth terminal device to see whether Hama KEY4ALL X510 is connected. If not, repeat the steps listed under 6.1 Bluetooth
•Check whether obstacles areimpairing the range. If so, move the devices closer together.
®
pairing.
Bluetooth®-capable
Bluetooth®is
Bluetooth®-capable
Bluetooth
®
connection
®
settings of your
6.3 Changing the operating system
The Hama KEY4ALL X510 keyboardsupports three different operating systems. Youcan use the following shortcut keys to select the desired operating system:
•fn+Qfor Apple iOS
•fn+Wfor Android
•fn+Efor Windows
6.4 Multimedia keys
The multimedia keys give you direct access to various applications and functions. Youcan use them by pressing fn +the required multimedia key.
®
Key
Android Windows iOS
symbol
Start screen Start screen Start screen
Back Back
E-mail E-mail
Menu Select link*
Media Player
Search Search Search
Language exchange
Previous track
Play/Pause Play/Pause Play/Pause
Next track Next track Next track
Mute Mute Mute
Browse folders**
Language exchange
Previous track
Brightness down
Brightness up
Virtual keyboard
Screenshot
Language exchange
Previous track
4
Page 6
Key
Android Windows iOS
symbol
Decrease volume
Increase volume
Lock Lock Lock
Decrease volume
Increase volume
Decrease volume
Increase volume
*InWindows Explorer ** In Internet Explorer
6.5 Standby and switching off
•Ifyou do not use the keyboardfor longer than 15 minutes, it will automatically switch to standby mode.
•Press any key to reactivate the keyboard.
•Slide the [OFF/ON] switch (2) to the OFF position to switch off the Bluetooth
®
keyboard.
7. Care and Maintenance
•Only clean this product with aslightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents.
•Make surethat water does not get into the product.
8. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failuretoobserve the operating instructions and/or safety notes.
9. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product.Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com
10. Technical Data
®
Bluetooth
version Range max. 10 m Dimensions (L xWxH)
Number of keys
Battery type 2x 1.5V (AAA) Frequency band 2402 -2480 MHz Maximum radio-
frequency power transmitted
3.0
28,5 x12,0 x1,8cm 78 incl.
14 media keys
2.09 mW EIRP
11. Recycling Information Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as
wellasbatteries must not be disposed of with household waste. Consumers areobliged by law to return electrical and electronic devices as wellas batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this aredened by the national law of the respective country.This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that aproduct is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/batteries, you aremaking an important contribution to protecting our environment.
12. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKGdeclares that
the radio equipment type
[00108392/00108393] is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com à 00108392/00108393 à Downloads.
5
Page 7
D Bedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen A Anzeigen-Leiste
1.Status-LED Bluetooth®Verbindung / Akkukapazität
B Bedienelemente
2. [OFF/ON] –Schalter
3. [CONNECT] –Taste
4. Batteriefach
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,umbei Bedarf darin nachschlagen zu können.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondereGefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Bluetooth®-Tastatur „KEY4ALL X510“
•diese Bedienungsanleitung
•2x1.5V (AAA) Batterien
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht­gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
4. Systemvoraussetzungen
Die Tastatur unterstützt Bluetooth-fähige Tablet-PCs und Smartphones mit den Betriebssystemen iOS, Android und Windows.
Für die Nutzung müssen folgende Voraussetzungen gegeben sein:
•Eskönnen alle iPad und iPhone Geräte genutzt werden
•Android Geräte benötigen mindestens Android 3.0 oder neuer
•Bluetooth-fähige Windows Geräte benötigen Windows XP,Windows 7, Windows 8oder Windows 10.
Überprüfen Sie, ob die aktuellste Version installiert ist und führen Sie ggf.ein SoftwareUpdate durch.
6
Page 8
Hinweis
•Stellen Sie für eine ordnungs­gemäße Funktion der Bluetooth®-Tastatur sicher,dass in den Einstellungen Ihres Endgerätes das richtige Ta staturlayout (QWERTZ, QWERTY, etc.) aktiviert ist.
•Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Tastenfunktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist.
•Funktionieren auf Ihrem Endgerät softwarebedingt einige Ta sten der Bluetooth-Tastatur nicht ordnungsgemäß, können Sie diese über die virtuelle Tastatur ausführen.
•Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres verwendeten Endgerätes.
5. Inbetriebnahme
Warnung –Batterien
•Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
•Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen Ty p entsprechen.
•Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen Ty ps oder Herstellers.
•Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung +und -) der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
•Laden Sie Batterien nicht.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und halten Sie sie von blanken Metallgegenständen fern.
•Öffnen Sie das Batteriefach (4), legen Sie zwei AAA Batterien polrichtig ein und schließen Sie das Batteriefach (4) wieder.
•Bei geringer Batteriekapazität beginnt die Status-
LED Bluetooth Verbindung /Akkukapazität
(1) während des Betriebs blau zu blinken. Wechseln Sie die Batterien umgehend wie oben beschrieben aus.
6. Betrieb
Hinweis
•Die in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen sind nur mit Bluetooth-fähigen Endgeräten möglich.
•Beachten Sie, dass die Reichweite von Bluetooth max. 10 Meter beträgt, ohne Hindernisse wie Wände, Personen, etc.
6.1 Bluetooth
®
Erstverbindung (Pairing)
Hinweis –Pairing
®
®
-Tastatur
-
®
®
®
®
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert ist.
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®­fähiges Endgerät für andereBluetooth Geräte sichtbar ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Schieben Sie den [OFF/ON] –Schalter (2) auf die Position ON,umdie Bluetooth einzuschalten. Die Status-LED Bluetooth Verbindung /Akkukapazität (1) blinkt blau auf.
•Drücken und halten Sie die [CONNECT] – Taste (3), bis die Status-LED Bluetooth Verbindung /Akkukapazität (1) dauerhaft blau zu blinken beginnt. Die Ta statur sucht nach einer Bluetooth Verbindung.
•Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth Einstellungen und warten Sie bis in der Liste der gefundenen Bluetooth®Geräte Hama KEY4ALL X510 angezeigt wird.
7
Page 9
•Wählen Sie Hama KEY4ALL X510 aus, folgen Sie ggfs. den Anweisungen Ihres Endgerätes und warten Sie bis die Tastatur als verbunden in den Bluetooth angezeigt wird. Die Status-LED Bluetooth Verbindung /Akkukapazität (1) erlischt.
•Sie können die Bluetooth verwenden.
6.2 Automatische Bluetooth
(nach bereits erfolgtem Pairing)
®
Einstellungen Ihres Endgerätes
®
-Tastatur nun
®
Verbindung
Hinweis
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®­fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert ist.
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®­fähiges Endgerät für andereBluetooth Geräte sichtbar ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Schieben Sie den [OFF/ON] –Schalter (2) auf die Position ON,umdie Bluetooth einzuschalten. Die Status-LED Bluetooth Verbindung /Akkukapazität (1) blinkt blau auf.
•Sie können die Bluetooth verwenden.
®
-Tastatur nun
®
-Tastatur
®
®
Hinweis -Verbindung beeinträchtigt
Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt die Verbindung automatisch. Sollte sich die Bluetooth®Verbindung nicht automatisch wiederherstellen, prüfen Sie die folgenden Punkte:
•Kontrollieren Sie in den Bluetooth Einstellungen des Endgerätes, ob Hama KEY4ALL X510 verbunden ist. Wenn nicht, wiederholen Sie die unter 6.1.
®
Bluetooth
Schritte.
•Kontrollieren Sie, ob Hindernisse die Reichweite beeinträchtigen. Wenn ja, positionieren Sie die Geräte näher zueinander.
Erstverbindung genannten
®
8
6.3 Betriebssystemwechsel
Die Tastatur Hama KEY4ALL X510 unterstützt drei verschiedene Betriebssysteme. Mit folgenden Tastenkombinationen können Sie das gewünschte
®
Betriebssystem auswählen:
•fn+Qfür Apple iOS
•fn+Wfür Android
•fn+Efür Windows
6.4 Multimedia-Tasten
Die Multimedia-Tasten ermöglichen einen direkten Schnellzugriff auf unterschiedliche Anwendungen und Funktionen, welche Sie mit der Tastenkombination aus fn und der jeweiligen Multimedia-Taste nutzen können.
Tasten-
Android Windows iOS
symbol
Start­bildschirm
Zurück Zurück
E-mail E-mail
Menü
Media Player
Suche Suche Suche
Sprach­austausch
Vorheriger Titel
Play/Pause Play/Pause Play/Pause
Nächster Titel
Stumm Stumm Stumm
Start­bildschirm
Link auswählen*
Ordner durch­suchen**
Sprach­austausch
Vorheriger Titel
Nächster Titel
Start­bildschirm
Helligkeit nach unten
Helligkeit nach oben
Virtuelle Tastatur
Bildschirm­aufnahme
Sprach­austausch
Vorheriger Titel
Nächster Titel
Page 10
Tasten-
Android Windows iOS
symbol
Lautstärke nach unten
Lautstärke nach oben
Bildschirm­sperre
Lautstärke nach unten
Lautstärke nach oben
Bildschirm­sperre
Lautstärke nach unten
Lautstärke nach oben
Bildschirm­sperre
*ImWindows Explorer ** Im Internet Explorer
6.5 Standby und Ausschalten
•Die Tastatur schaltet sich automatisch in den Standby-Modus, wenn sie länger als 15 Minuten nicht verwendet wird.
•Drücken Sie eine beliebige Ta ste, um die Tastatur wieder zu aktivieren.
•Schieben Sie den [OFF/ON] –Schalter (2) auf die Position OFF,umdie Bluetooth auszuschalten.
®
-Tastatur
7. Wartung und Pflege
•Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tu ch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.
•Achten Sie darauf,dass kein Wasser in das Produkt eindringt.
8. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
9. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) WeitereSupportinformationen nden sie hier: www.hama.com
10. Technische Daten
®
Bluetooth
Version Reichweite max. 10 m Maße (L xBxH)
Tastenanzahl
Batterien 2x 1.5V (AAA) Frequenzband 2402 -2480 MHz Abgestrahlte maximale
Sendeleistung
3.0
28,5 x12,0 x1,8cm 78 inkl.14
Media-Tasten
2.09 mW EIRP
11. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/ Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
12. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG,
dass der Funkanlagentyp
[00108392/00108393] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Te xt der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com à 00108392/00108393 à Downloads.
9
Page 11
F Mode d‘emploi
Éléments de commande et d'affichage A Barred’achage
1.LED d’état de connexion Bluetooth®/capacité de batterie
B Éléments de commande
2. Interrupteur [OFF/ON]
3. Touche [CONNECT]
4. Compartiment àpiles
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi àportée de main ande pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez­le au nouveau propriétaireavec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votreattention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
•Clavier Bluetooth
•Cemode d’emploi
•2piles 1,5 V(LR03/AAA)
®
«KEY4ALL X510 »
3. Consignes de sécurité
•Ceproduit est destiné àune installation domestique non commerciale.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
•Coupez le produit du secteur àl‘aide de l‘interrupteur -débranchez la prise de courant en cas d‘absence d‘interrupteur.
•N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute projection d‘eau.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous feraient perdrevos droits de garantie.
4. Exigences système
Le clavier prend en charge les tablettes et les smartphones compatibles Bluetooth et équipés des systèmes d’exploitation iOS, Android et Windows.
Les conditions suivantes doivent êtreremplies ande pouvoir utiliser le clavier :
•Tous les appareils iPad et iPhone peuvent être utilisés
•Les appareils Android nécessitent au moins la version Android 3.0 ou une version ultérieure
•Les appareils Windows compatibles Bluetooth nécessitent Windows XP,Windows 7, Windows 8 ou Windows 10.
Vériez que vous utilisez bien la dernièreversion et, le cas échéant, effectuez une mise àjour du logiciel.
10
Page 12
Remarque
•Pour garantir un parfait fonctionnement du clavier Bluetooth®,assurez-vous d’avoir sélectionné le bon paramétrage de clavier (QWERTZ, QWERTY, etc.) sur votreappareil.
•Veuillez noter que la prise en charge des fonctions de certaines touches dépend de votreappareil.
•Vous pouvez utiliser le clavier virtuel dans le cas où certaines touches du clavier de votre appareil ne fonctionnent pas parfaitement en raison de problèmes de logiciel.
•Veuillez consulter le mode d‘emploi de l‘appareil utilisé àcesujet.
5. Mise en service
Avertissement concernant les piles
•Retirez immédiatement les piles usagées du produit pour les recycler.
•Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
•N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
•Respectez impérativement la polarité des piles (indications +et-)lors de leur insertion dans le boîtier.Risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.
•Netentez pas de recharger des piles à usage unique.
•Conservez les piles hors de portée des enfants.
•Necourt-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets métalliques.
•Ouvrez le compartiment àpiles (4), insérez deux piles LR03/AAA conformément aux indications de polarité, puis refermez le compartiment (4).
•LaLED d’état de connexion Bluetooth /capacité de batterie (1) se met àclignoter en bleu pendant l’utilisation du clavier en cas de piles faibles. Remplacez les piles sans tarder comme décrit plus haut.
6. Fonctionnement
Remarque
•Les fonctions décrites dans ce chapitresont disponibles uniquement sur des appareils compatibles Bluetooth.
•Veuillez noter que la portée maximale de la connexion Bluetooth est de 10 mètres sans obstacles tels que cloisons, personnes, etc.
6.1 Première connexion Bluetooth®(couplage)
Remarque –Couplage
•Assurez-vous que votreappareil est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth®est bien activée.
•Assurez-vous également que votreappareil Bluetooth®est bien détectable par d‘autres appareils
Bluetooth®.
•Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil àcesujet.
•Placez le bouton [OFF/ON] (2) sur ON ande mettreleclavier Bluetooth®sous tension. - La LED d’état de connexion Bluetooth®/capacité de batterie (1) clignote en bleu.
•Maintenez la touche [CONNECT] (3) enfoncée jusqu’à ce que la LED d’état de connexion
®
Bluetooth
/capacité de batterie (1) se mette àclignoter en bleu en permanence. Le clavier recherche une connexion Bluetooth®.
•Ouvrez le menu des paramètres Bluetooth®sur votreappareil, puis patientez jusqu’à ce que l’appareil Hama KEY4ALL X510 apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth
Bluetooth
®
détectés.
®
11
Page 13
•Sélectionnez Hama KEY4ALL X510,suivez éventuellement les instructions de votreappareil, puis patientez jusqu’à ce que le clavier apparaisse en tant que connecté dans les réglages Bluetooth de votreappareil. La LED d’état de connexion
®
Bluetooth
•Vous pouvez maintenant utiliser votreclavier
6.2 Connexion Bluetooth
(après un premier couplage réussi)
/capacité de batterie (1) s’éteint.
®
Bluetooth
.
®
automatique
Remarque
•Assurez-vous que votreappareil Bluetooth®est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth®est bien activée.
•Assurez-vous également que votre appareil Bluetooth par d‘autres appareils Bluetooth.
•Veuillez consulter le mode d’emploi de votreappareil àcesujet.
•Placez l’interrupteur [OFF/ON] (2) sur ON an de mettreleclavier Bluetooth®sous tension. La LED d’état de connexion Bluetooth®/capacité de batterie (1) clignote en bleu..
•Vous pouvez maintenant utiliser votreclavier Bluetooth.
Remarque concernant une mauvaise qualité de connexion
Après une premièreconnexion conforme, les connexions suivantes sont établies automatiquement. Vériez les points suivants dans le cas où la connexion Bluetooth s’établit pas automatiquement :
•Vériez, dans les paramètres Bluetooth®de votreappareil, que Hama KEY4ALL X510 est bien connecté. Répétez les étapes décrites sous 6.1. Premièreconnexion Bluetooth
•Vériez la présence d’obstacles susceptibles de réduirelaportée. Rapprochez les appareils l’un de l’autreen présence d’obstacles de ce type.
®
est bien détectable
®
si tel n’est pas le cas.
®
ne
12
6.3 Changement de système d’exploitation
Le clavier Hama KEY4ALL X510 prend trois systèmes d’exploitation en charge. Vous pouvez utiliser
®
les combinaisons de touches suivantes ande sélectionner le système d’exploitation souhaité :
•fn+Qpour Apple iOS
•fn+Wpour Android
•fn+Epour Windows
6.4 Multimedia keys
Les touches multimédia permettent un accès rapide à différentes applications et fonctions que vous pouvez utiliser au moyen de la combinaison de touches fn +touche multimédia souhaitée.
Symbole
Android Windows iOS
de
touche
Écran de démarrage
Retour Retour
E-mail E-mail
Menu
Media Player
Recherche Recherche Recherche
Échange vocal
Titre précédent
Début/Pause Début/PauseDébut/Pause
Titresuivant Titresuivant Titresuivant
Écran de démarrage
Sélectionner le lien*
Parcourir les dossiers**
Échange vocal
Titre précédent
Écran de démarrage
Diminution de la luminosité
Augmentation de la luminosité
Clavier virtuel
Capture d’écran
Échange vocal
Titre précédent
Page 14
Symbole
Android Windows iOS
de
touche
Sourdine Sourdine Sourdine
Volume -Volume- Volume -
Volume +Volume+ Volume +
Bloquer Bloquer Bloquer
*Dans Windows Explorer ** Dans Internet Explorer
6.5 Mode veille et mise hors tension
•Leclavier se met automatiquement en mode veille après une période d‘inactivité de 15 minutes.
•Appuyez sur n’importe quelle touche ande réactiver le clavier.
•Placez l’interrupteur [OFF/ON] (2) sur OFF ande mettreleclavier Bluetooth
®
hors tension.
7. Soins et entretien
•Nettoyez la balance uniquement àl’aide d’un chiffon non breux légèrement humide ;évitez tout détergent agressif.
•Veillez àcequ’aucun liquide ne pénètredans le produit.
8. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
9. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe :+49 9091 502­115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :www.hama.com
10. Caractéristiques techniques
®
Version Bluetooth Portée max. 10 m Dimensions (L xlxH)
Nombredetouches
Type de batterie 2x 1.5V (AAA) Bandes de fréquences 2402 -2480 MHz Puissance de
radiofréquence maximale
3.0
28,5 x12,0 x1,8cm 78 dont 14 touches
multimédia
2.09 mW EIRP
11. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et an d‘atteindreuncertain nombred‘objectifs en matièredeprotection de l‘environnement,
les règles suivantes doivent êtreappliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas êtreéliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis àcette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi le remettreàunrevendeur.En permettant ennlerecyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribueraàlaprotection de notreenvironnement. C‘est un acte écologique.
12. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH &CoKG, déclare
que l‘équipement radioélectrique du type
[00108392/00108393] directive 2014/53/UE.Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible àl‘adresse internet suivante: www.hama.com à à Downloads.
est conforme àla
00108392/00108393
13
Page 15
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
®
Bluetooth
The useofsuch marksbyHamaGmbH&CoKGisunderlicense.Other trademarksand trade namesare those of theirrespectiveowners.
wordmarkand logos areregisteredtrademarksowned by Bluetooth SIG, Inc.and any
Alllistedbrands aretrademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissionsexcepted, andsubjecttotechnicalchanges.Our general termsofdeliveryand paymentare applied.
00108392_93/02.19
Loading...