List of contentsTable des matièresInhaltsverzeichnisÍndiceIndiceÍndice
Оглавление
Inhoudsopgave
Spis treściTartalmi ismertető
Περιεχόµενα
ObsahObsah
İçindekiler
InnehållsförteckningSisällysluetteloCuprins
S. 8 – 10
S. 11 – 13
S. 14 – 16
S. 17 – 19
S. 20 – 22
S. 23 – 25
S. 26 – 28
S. 29 – 31
S. 32 – 34
S. 35 – 37
S. 38 – 40
S. 41 – 43
S. 44 – 46
S. 47 – 49
S. 50 – 52
S. 53 – 55
S. 56 – 58
The bracket is used for wall mounting fl at panel displays for private
household use.
Maximum load bearing capacity: 75 kg
Screen size: 66,0 – 107,0 cm (US: 26" – 42"
Depth: max. 3,0 cm
Wall mounting plate dimensions: 69,0 x 18,0 cm
Mounting holes: according to the VESA standard until 600x400
For proper mounting, please have this bracket fi tted by a qualifi ed technician.
Please check that the assembly set for completeness before installing the bracket and ensure that none of the parts are faulty or damaged. Use the bracket
for the intended purpose only. Before installing the bracket, ensure that the wall
on which the television is to be mounted is suitable for the weight and make
sure that no electrical wires, water, gas or other lines are located around the
installation location. Please note in particular that the provided wall anchors are
suitable only for concrete and brick walls. If the wall on which the television is to
be mounted is made of other materials, you should buy appropriate installation
material from a specialised dealer. Also observe the necessary safety clearance
around the TV set (depends on the model).
The bracket may not be mounted above locations where persons might linger.
Once you have mounted the bracket and the fl at panel display, check that they
are suffi ciently secure and safe to use. You should repeat this check at regular
intervals (at least every three months). If the bracket is damaged, remove the TV
and do not continue to use the bracket. Mount the TV and the bracket only with
the help of a second person. Adjust the bracket only with the help of a second
person. Ensure that electrical cables are not crushed or damaged during installation and adjustment. Do not place loads on the bracket that are heavier than
the load bearing capacity specifi ed and do not exceed the specifi ed maximum
size. Ensure that the bracket is loaded symmetrically. During adjustment, ensure
that the bracket is loaded symmetrically and that the maximum weight is not
exceeded.
Hama GmbH & Co. KG does not accept warranty claims for improperly installed
brackets or any resulting damage.
Bracket is not adjustable.
To secure the bracket, move the lever on the carrying arm into a vertical position.
The included extension arms are used for expansion to the VESA standard 600x400.
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every
three months). Only clean with water or standard household cleaners.
Ce support de fi xation est utilisé pour le montage mural d‘écrans plats dans une
installation domestique.
Charge maximale: 75 kg
Diagonale d‘écran: 66,0 – 107,0 cm (US: 26" – 42")
Profondeur: max. 3,0 cm
Dimension de la plaque de fi xation murale: 69,0 x 18,0 cm
Fixation : conforme au standard VESA au 600x400
Veuillez vous adresser à un spécialiste qualifi é lors de l‘installation de ce
support. Avant d‘entreprendre l‘installation, veuillez vérifi er que la livraison est
complète et qu‘elle ne contient pas de pièces endommagées. Utilisez le support
exclusivement en conformité avec l‘usage prévu. Avant l‘installation, vérifi ez
impérativement que le mur prévu pour recevoir la fi xation dispose d‘une force
portante suffi sante pour supporter le poids de l‘appareil et qu‘aucune conduite
d‘électricité, d‘eau, de gaz ni aucune autre conduite ne passe dans cette partie
de la cloison. Tenez particulièrement compte du fait que les chevilles livrées
conviennent uniquement aux murs en béton ou en briques pleines. Procurezvous le matériel d‘installation adéquat dans un commerce spécialisé, dans
le cas où le mur prévu pour l‘installation est constitué d‘un autre matériau.
Respectez également la distance de sécurité autour du téléviseur (selon le
modèle).
Le support ne doit pas être installé au-dessus d‘un endroit où des personnes
sont susceptibles de se tenir. Après avoir installé le support et l‘écran plat,
vérifi ez la solidité et la sécurité de l‘ensemble. Refaites ce contrôle à intervalles réguliers (au moins trimestriels). En cas de détérioration, enlevez le
téléviseur et n‘utilisez plus le support. Deux personnes sont nécessaires afi n
d‘installer le support et le téléviseur ou de modifi er la position du support. Lors
de l‘installation et de l‘ajustage du support, veillez à n‘endommager ni coincer
aucune conduite électrique. Ne dépassez pas la charge maximale du support ni
la diagonale maximale indiquées au point 2. Faites attention à ne pas charger le
support de façon asymétrique. Lors de l‘ajustage, veillez à répartir la charge de
façon symétrique sur le support et à ne pas dépasser la charge maximale.
La société HAMA GmbH & Co KG ne se porte pas garante en cas d‘installation
non conforme du support de fi xation, ou en cas de dommages résultant d‘une
installation non conforme.
5. Installation
Respectez les avertissements et les consignes de sécurité.
Suivez les illustrations d‘installation aux pages 3–7 de la notice.
Fixation non ajustable.
Placez le levier des bras porteurs à la verticale afi n de bloquer la fi xation.
Les rallonges de bras fournies sont utilisées pour l‘extension au standard
VESA 600 x 400.
Contrôlez la solidité et la sécurité de fonctionnement de l‘installation à intervalles réguliers (au moins trimestriels). Pour le nettoyage, utilisez uniquement de
l‘eau ou un détergent ménager courant.
Die Halterung dient der Wandbefestigung von Flachbildschirmen für den
privaten Haushaltsgebrauch.
Maximale Tragekraft: 75 kg
Bildschirmdiagonale: 66,0 – 107,0 cm (US: 26" – 42")
Tiefe: max. 3,0 cm
Abmessung der Wandbefestigungsplatte: 69,0 x 18,0 cm
Aufnahme: nach VESA-Standard bis 600x400
Bitte wenden Sie sich für die Montage dieser Halterung an dazu ausgebildete
Fachkräfte! Bitte prüfen Sie vor der Installation der Halterung das Montage-Set
auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder beschädigte Teile enthalten sind. Verwenden Sie die Halterung ausschließlich für
den dazu vorgesehenen Zweck. Prüfen Sie unbedingt vor der Installation die
Eignung der vorgesehenen Wand für das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der Montagestelle in der Wand keine elektrischen
Leitungen, Wasser-, Gas- oder sonstige Leitungen befi nden. Beachten Sie im
Besonderen, dass die mitgelieferten Dübel nur für Beton- und Vollziegelwände
zugelassen sind. Besorgen Sie sich spezielles Installationsmaterial im Fachhandel bei anderen Materialarten der für die Installation vorgesehenen Wand.
Beachten Sie ebenfalls einen Sicherheitsabstand um das TV-Gerät
(abhängig vom Modell).
Die Halterung nicht an Orten montieren unter denen sich Personen aufhalten
könnten. Nach der Montage der Halterung und des Flachbildschirms sind diese
auf ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen. Diese Prüfung
ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen (mindestens vierteljährlich). Bei
Beschädigungen den TV abbauen und den Halter nicht mehr benutzen. Halter
und TV nur zu zweit montieren, Verstellen des Halters nur zu zweit! Bei der
Montage und beim Verstellen darauf achten, dass keine elektrischen Leitungen
gequetscht oder beschädigt werden. Die Halterung nicht schwerer als die angegebene maximale Tragkraft belasten und die angegebene maximale Diagonale
nicht überschreiten. Achten Sie darauf die Halterung nicht asymmetrisch zu
belasten. Beim Verstellen darauf achten, dass die Halterung nicht asymmetrisch
belastet wird und dabei die maximale Gewichtsangabe überschritten wird.
Die Firma HAMA GmbH & Co. KG wird keine Gewährleistung für unsachgemäß
installierte Halterungen übernehmen oder daraus resultierenden Schäden.
Halterung ist nicht verstellbar.
Zur Sicherung den Hebel der Tragearme senkrecht stellen.
Beigepackte Verlängerungsarme dienen zur Erweiterung auf VESA 600x400.
Die Festigkeit und Betriebssicherheit sind in regelmäßigen Abständen
(mindestens vierteljährlich) zu überprüfen. Reinigung nur mit Wasser
oder handelsüblichen Haushaltsreinigern.
El soporte sirve para fi jar pantallas planas a la pared para el uso privado doméstico.
Capacidad de carga máxima: 75 kg
Diagonal de pantalla: 66,0 – 107,0 cm (US: 26" – 42")
Profundidad: max. 3,0 cm
Dimensiones de la placa de fi jación a la pared: 69,0 x 18,0 cm
Alojamiento: Conforme al estándar VESA hasta 600x400