All liste d brands are trade marks of the corr esponding com panies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
M O B I L E P H O N E
Handsfree/Speakerphone »Pulsar«
Kit mains libres/haut-parleur
00092473/02.09
00092473
d
Bedienungsanleitung
Das Bluetooth-System „Pulsar“ stellt ein Lautsprecher-System für Mobiltelefone
dar, basierend auf der Bluetooth-Technologie.
Bei der Bluetooth-Technologie handelt es sich um einen Standard für die drahtlose Datenkommunikation auf kurze Distanz. Entsprechende Komponenten (z. B.
Freisprecheinrichtungen, Lautsprecher etc.) und Bluetooth-fähige Mobiltelefone
können ohne Kabel bis zu einem Abstand von bis zu 10 Metern miteinander
Verbindung aufnehmen und kommunizieren.
Das Bluetooth-System „Pulsar“ unterstützt das Bluetooth-Profi l “A2DP” und
kann demnach mit entsprechend kompatiblen Endgeräten (Mobiltelefone, PDA´s
etc.) für die Audio-Wiedergabe via Stereo-Bluetooth eingesetzt werden! D. h.,
ausschließlich Endgeräte welche eines der beiden Bluetooth-Profi le unterstützt
stellen eine Kompatibilität mit dem Lautsprecher-System sicher!
Weiterhin kann der Multi-Speaker für den Freisprechbetrieb via Bluetooth eingesetzt werden. Hier werden die Bluetooth-Profi le „Headset“ sowie „Handsfree“
unterstützt.
Lieferumfang
• Bluetooth-System „Pulsar
• 230V Netzteil
Beschreibung
Lautsprecher
Anruf annehmen/beenden
Lautstärkeregler
Ladebuchse
LED Statusanzeige
Mikrofon
4
Inbetriebnahme
Stecken Sie das Netzteil an die Steckdose und in die entsprechende Buchse am
Bluetooth-System. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED am Lautsprecher
„rot“. Nach Ladeende erlischt diese.
Ein-/Ausschalten
Durch drücken der Rufannahmetaste für 2 Sekunden lässt sich das System Einschalten. Die LED blinkt anschließend blau. Durch Drücken der Rufannahmetaste
für 5 Sekunden lässt sich das System ausschalten.
Anpassung des Bluetooth-Systems an Ihr Endgerät, z. B. Mobiltelefon (Pairing)
Damit das Bluetooth-System mit Ihrem Telefon kommunizieren kann, ist es
erforderlich die beiden Komponenten miteinander „bekannt“ zu machen. Dieser
Prozess wid als „Pairing“ bzw. „Kopplung“ bezeichnet und stellt die Grundlage
der Benutzung des Systems dar. Das Pairing muss nur einmal, vor der ersten
Inbetriebnahme des Lautsprechers, durchgeführt werden!.
Stellen Sie sicher dass Ihr Endgerät (Mobiltelefon, PDA etc.) das Bluetooth-Profi l
„A2DP“ unterstützt! Dieses ist für den Betrieb des Systems zur Musikwiedergabe
zwingend erforderlich (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes)!
Bereiten Sie Ihr Telefon für die Pairing-Prozedur vor. Folgen Sie gemäß der
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons den Anweisungen wie Sie Ihr Telefon in
den Bluetooth-Modus schalten und die Kopplungsprozedur (Pairing) einzuleiten
und durchzuführen ist.
• Stellen Sie sicher dass das Bluetooth-System „Pulsar“ ausgeschaltet ist.
• Halten Sie Rufannahmetaste für 5 Sekunden gedrückt bzw. solange bis die LED
abwechselnd blau/rot zu blinken beginnt und ein akkustisches Signal ertönt.
Lassen Sie dann die Taste los. Das Bluetooth-System befi ndet sich nun im
Pairing-Modus.
• Leiten Sie das Pairing (Suche nach Bluetooth-Geräten) mit Ihrem Mobiltelefon
gemäß der Anleitung Ihres Telefons ein. Folgen Sie den Anweisungen im
Display Ihres Telefons.
• Ihr Telefon sucht nun in der Bluetooth-Umgebung nach entsprechenden
Geräten.
• Hat Ihr Telefon das Bluetooth-System „Pulsar“ gefunden, wird dies im Display
angezeigt.
5
• Folgen Sie weiterhin den Anweisungen im Telefon bzw. in der Bedienungs anleitung des Telefons.
• Wenn Sie nach dem Passkey oder PIN gefragt werden, bestätigen Sie diesen
mit der Eingabe „0000“.
• Das Pairing ist nun abgeschlossen. Die blaue LED blinkt regelmäßig zweimal
alle 5 Sekunden (StandBy-Modus). Das System ist nun einsatzbereit und kann
in Verbindung, z. B. mit Ihrem Mobiltelefon verwendet werden.
Musik-Wiedergabe via Bluetooth-Stereo
In der Regel bleibt die Prozedur für Musikwiedergabe via Bluetooth im Mobiltelefon bei aktiviertem Bluetooth-Betrieb unverändert, möglicherweise ist jedoch
eine spezifi sche Prozedur erforderlich! Ziehen Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons zu Rate.
ModusBeschreibung
Play/PauseDrücken Sie gleichzeitig die Rufannahmetaste und
StopDrücken Sie gleichzeitig 2 Sekunden lang die Rufan-
Zum vorherigen LiedHalten Sie die Taste Lautstärke- für 2 Sekunden lang
Zum nächsten LiedHalten Sie die Taste Lautstärke+ für 2 Sekunden lang
SchnellrücklaufHalten Sie die Taste Lautstärke- für länger als 3
SchnellvorlaufHalten Sie die Taste Lautstärke+ für länger als 3
LautstärkeregelungVerwenden Sie die Lautstärketasten.
eine der Lautstärketasten.
nahmetaste und eine der Lautstärketasten.
gedrückt.
gedrückt.
Sekunden gedrückt.
Sekunden gedrückt.
Freisprechen via Bluetooth
Das Bluetooth-System kann zudem als Freisprecheinrichtung eingesetzt werden.
Das Handling als Bluetooth-Freisprecheinrichtung wird im folgenden Kapitel
beschrieben
Anrufe annehmen/beenden/abweisen
• Eingehende Anrufe können über das Bluetooth-System entgegengenommen
werden. Drücken Sie die Rufannahmetaste um das Gespräch entgegenzu nehmen.
• Um Gespräche zu beenden drücken Sie ebenfalls die Rufannahmetaste.
• Erhalten Sie einen Anruf während der Musikwiedergabe, wird diese gestoppt
bzw. nach beendetem Gespräch fortgesetzt.
Weiterhin können eingehende Anrufe durch drücken der Rufannahmetaste für 2
Sekunden abgewiesen werden.
Anrufmanagement
ModusBeschreibung
Anrufe tätigen / annehmen / beenden Drücken Sie die Rufannahmetaste
Umschalten Freisprechen/
Musikwiedergabe
Wahlwiederholung der letzten
Nummer
Eingegangenen Anruf zurückrufenDrücken Sie im Standby-Modus die
SprachwahlHalten Sie im Standby-Modus die
einmal.
Halten Sie die Rufannahmetaste 2
Sekunden lang gedrückt.
Drücken Sie im Standby-Modus kurz
die Rufannahmetaste.
Lauter-Taste.
Rufannahmetaste 2 Sekunden lang
gedrückt.
6
7
Anruf ablehnenHalten Sie die Rufannahmetaste
Mikrofon stumm schaltenHalten Sie Lautstärke+ während
Lautsprecher stumm schalten
(während Musikbetrieb)
Mikrofon einschalten
(aus Stummschaltung)
Lautsprecher einschalten (aus
Lautsprecher stumm)
Konferenztelefonie
Bitte beachten Sie dass diese Funktion nicht grundsätzlich unterstützt wird. Dies
ist von Ihrem Provider abhängig. Sofern die Unterstützung gegeben ist stehen
folgende Features zur Verfügung:
• Drücken Sie gleichzeitig die Rufannahmetaste und Lautstärke + um von
wartendem Anruf auf aktiven Anruf zu wechseln.
• Drücken Sie gleichzeitig Lautstärke + und Lautstärke – um die Priorität
zwischen aktivem Anruf und wartendem Anruf zu wechseln.
• Drücken Sie gleichzeitig die Rufannahmetaste und Lautstärke – um einen
StandBy-Anruf zu beenden.
TTS-Modus (Text-To-Speech)
Das Bluetooth-System „Pulsar“ unterstützt den sog. TTS-Modus (Text-ToSpeech). Hier wird bei eingehendem Anruf die Nummer des Anrufers akustisch
signalisiert, d. h. die Freisprechfunktion des Systems „spricht“ Ziffer für Ziffer die
Rufnummer des Anrufers.
während des eingehenden
Gesprächs 2 Sekunden lang
gedrückt.
eines Anrufs 2 Sekunden lang
gedrückt.
Halten Sie Lautstärke+ während
eines Anrufs 2 Sekunden lang
gedrückt.
Drücken Sie kurz Lautstärke+.
Drücken Sie kurz Lautstärke –.
8
Um in den TTS-Modus zu schalten drücken Sie während eines eingehenden
Anrufs oder im StandBy-Modus kurz eine der beiden Lautstärketasten. Der TTSModus wird aktiviert. Um den TTS-Modus zu deaktivieren drücken Sie wiederum
während eines eingehenden Anrufs oder im StandBy kurz eine der beiden Lautstärketasten. Der TTS-Modus wird deaktiviert.
Erinnerungsfunktion verpasste Anrufe
Bei einem verpassten Anruf ertönt alle 20 Sekunden ein Erinnerungssignal. Sofern
Sie die Erinnerungsfunktion abschalten möchten, drücken Sie die Rufannahmetaste oder eine der Lautstärkeregulierungstasten.
Verhaltensmodus
Sie können einen Benachrichtigungsmodus zwischen melodisch und nicht
melodisch festlegen. Drücken Sie zum auswählen „melodisch“ für 3 Sekunden
die Taste Lautstärke + während eines eingehenden Anrufs. Um zurückzuwechseln
auf „nicht melodisch“ drücken Sie die Taste Lautstärke – für 3 Sekunden.
Lautstärkeregulierung
Die Lautstärke bei Musikwiedergabe oder im Freisprechbetrieb lässt sich über die
Lautstärketasten individuell regulieren.
Vibrationsfunktion
Eingehende Anrufe werden diskret per Vibration signalisiert. Weiterhin wird
durch 3-maliges Vibrationssignal eine nicht vorhandene „Verbindung“
signalisiert.
Zulassungs- und Sicherheitsbescheinigungen/Allgemeine Informationen
Dieses Gerät trägt die CE-Kennzeichnung entsprechend den Bestimmungen der
Directive R&TTE (1999/5/EG).
Hama GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den weiteren relevanten Regelungen
und Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet. Die Konformitätserklärung
fi nden Sie im Internet unter http://www.hama.com.
9
g
Operating Instruction
The “Pulsar” Bluetooth system is a loudspeaker system for mobile phones based
on Bluetooth technology. Bluetooth technology is a standard for wireless data
communication over a short distance. Compatible components (e.g. hands-free
facilities, loudspeakers etc.) and Bluetooth-enabled mobile phones can establish
a wireless connection and communicate over a distance of up to 10 metres.
The Bluetooth system supports the “A2DP” Bluetooth profi le and can therefore be
used with compatible end devices (mobile phones, PDAs, etc.) for audio playback
via stereo Bluetooth. That means that only end devices that support one of these
two Bluetooth profi les guarantee compatibility with the loudspeaker system.
In addition, the multi-speaker can be used together with Bluetooth for hands-free
operation. The “Headset” and “Handsfree” Bluetooth profi les are supported for
this function.
Extent of delivery
• “Pulsar” Bluetooth system
• 230 V power supply unit
Description
Call/Call-ending button
Volume control button
Charger cable socket
Getting started
Plug in the power supply unit and connect it to the corresponding socket on the
Bluetooth system. The LED on the loudspeaker lights up red during the charging
process. This LED goes out after the charging process has fi nished.
Speaker
Power/Charger LED
Microphone
10
Switching the system on/off
Press the call/call-ending button for 2 seconds to switch on the system. The LED
now fl ashes blue. Press the call/call-ending button for 5 seconds to switch off
the system.
Pairing the Bluetooth system with your end device (mobile phone, etc.)
The two components must “get to know” one another before the Bluetooth
system can communicate with your telephone. This process is known as pairing
and is the basis for using the system. Pairing only has to be carried out once,
before the loudspeaker is used for the fi rst time.
Make sure that your end device (mobile phone, PDA, etc.) supports the “A2DP”
Bluetooth profi le. The Bluetooth system cannot be used for music playback if it
does not (see the operating instructions of the device).
Prepare your telephone for the pairing process. Follow the instructions in the
operating instructions of your mobile phone to switch your telephone to Bluetooth
mode and initiate and perform the pairing procedure.
• Make sure that the “Pulsar” Bluetooth system is switched off.
• Press and hold the call/call-ending button for 5 seconds or until the LED begins
to fl ash blue and red alternately and an acoustic signal is heard. Then release
the button. The Bluetooth system is now in pairing mode.
• Start pairing (the search for Bluetooth devices) with your mobile phone as
described in the instructions for your telephone. Follow the instructions on
your telephone’s display.
• Your telephone searches for compatible devices in the Bluetooth environment.
• If your telephone has found the “Pulsar” Bluetooth system, this will be
indicated in the telephone’s display.
• Follow the remaining instructions on the telephone or in the operating
instructions of the telephone.
• If you are asked for the passkey or PIN, enter “0000”.
• Pairing is now complete. The blue LED now fl ashes blue twice every 5 seconds
(standby mode). The Bluetooth system is now ready for use and can be used
with your mobile phone, etc.
11
Music playback via stereo Bluetooth
Generally, the procedure for music playback via Bluetooth on your mobile phone
is the same when Bluetooth is activated. However, a specifi c procedure may
be required. For more information, see the operating instructions of your mobile
phone.
ModeDescription
Play/PausePress the call/call-ending button and one of
StopPress the call/call-ending button and one of
Go to previous songPress and hold the “Volume down” button for
Go to next songPress and hold the “Volume up” button for 2
RewindPress and hold the “Volume down” button for
Fast forwardPress and hold the “Volume up” button for
Volume controlUse the volume control buttons.
Hands-free with Bluetooth
The Bluetooth system can also be used as a hands-free facility. Use of the system
as a Bluetooth hands-free facility is described in the following section.
the volume control buttons simultaneously.
the volume control buttons
simultaneously and hold for 2 seconds.
2 seconds.
seconds.
more than 3 seconds.
more than 3 seconds.
12
Accepting, ending and rejecting calls
• Incoming calls can be accepted using the Bluetooth system. Press the call/
call-ending button to accept the call.
• Press the call/call-ending button again to end the call.
• If you receive a call while playing music, the music playback is stopped.
Playback is resumed after the call has been ended.
To reject incoming calls, press and hold the call/call-ending button for 2 seconds.
Call management
ModeDescription
Accept/end/reject callsPress the call/call-ending button
Switch between hands-free
operation and music playback
Redial the last numberPress the call/call-ending button
Call back an accepted callPress the “Volume up” button while
Voice diallingWhile in standby mode, press and
Reject callWhen receiving an incoming call,
Mute microphoneDuring a call, press and hold the
Mute loudspeaker (during music
playback)
once.
Press and hold the call/call-ending
button for 2 seconds.
briefl y while in standby mode.
in standby mode.
hold the call/call-ending button for
2 seconds.
press and hold the call/call-ending
button for 2 seconds.
“Volume up” button for 2 seconds.
During a call, press and hold the
“Volume up” button for 2 seconds.
13
Switch microphone back on (after
muting)
Switch loudspeaker back on (after
muting)
Conference telephony
Please note that this function is generally not supported. This depends on your
provider. If this function is supported, the following features are available:
• Press the call/call-ending and “Volume up” buttons simultaneously to switch
from the waiting call to the active call.
• Press the “Volume up” and “Volume down” buttons simultaneously to change
the priority between the active call and the waiting call.
• Press the call/call-ending and “Volume down” buttons simultaneously to end a
standby call.
TTS mode (Text to Speech)
The “Pulsar” Bluetooth system supports TTS mode (Text to Speech). During an
incoming call, the number of the caller is signalled acoustically, e.g. the handsfree function of the system “speaks” the number of the caller digit for digit.
To switch to TTS mode, during an incoming call or while in standby mode, press
one of the two volume control buttons briefl y. TTS mode is activated. To
deactivate TTS mode, during an incoming call or while in standby mode, press
one of the two volume control buttons briefl y. TTS mode is deactivated.
Reminder function for missed calls
In the case of a missed call, you will receive a reminder signal every 20 seconds.
If you would like to switch off the reminder function, press the call/call-ending
button or one of the volume control buttons.
Press the “Volume up” button briefl y.
Press the “Volume down” button
briefl y.
Behaviour mode
You can select either melodic or non-melodic message mode. To select “
melodic”, press and hold the “Volume up” button for 3 seconds during an
incoming call. To switch to “non-melodic”, press and hold the “Volume down”
button for 3 seconds.
Volume control
You can control the volume of music playback and during hands-free operation
independently using the volume control buttons.
Vibration function
Incoming calls are signalled discreetly by the vibration function. Three
consecutive vibration signals indicate that a connection is unavailable.
Registration and safety certifi cation/general information
This device bears the CE marking as specifi ed by the provisions of Directive
R&TTE (1999/5/EC).
Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the
basic requirements and other relevant guidelines and regulations of the 1999/5/EC
guideline. You will fi nd the declaration of conformity in the Internet at
http://www.hama.com.
14
15
f
Mode d‘emploi
Le système Bluetooth „Pulsar“ représente un système de haut-parleur pour
téléphones mobiles, basé sur la technologie Bluetooth.
La technologie Bluetooth est un système de communication sans fi l à courte
portée. Les composants correspondants (par ex. kits mains libres, enceintes,
etc…) et les téléphones portables supportant Bluetooth peuvent être reliés et
communiquer entre eux sans fi l jusqu´à une distance de 10 mètres.
Le système Bluetooth „Pulsar“ est compatible avec les profi ls Bluetooth “A2DP”
et peut donc être utilisé avec les périphériques compatibles (téléphones portables, PDA, etc..) pour la reproduction audio via Bluetooth stéréo! Cela signifi e,
que seuls les postes terminaux supportés par un des deux profi ls Bluetooth
assurent une compatibilité avec le système de haut-parleur!
De plus, le haut-parleur multiple peut être utilisé pour le fonctionnement de
communication libre via Bluetooth. Les profi ls Bluetooth des „micro-casques“
ainsi que des „kits mains libres“ sont supportés.
Contenu de l´emballage
• Le système Bluetooth „Pulsar“
• Un bloc secteur 230V
Description
Haut-parleur
Acceptation/conclusion
d’un appel
Régulateur du volume
Prise de charge
Affi chage du statut par LED
Microphone
16
Mise en marche
Branchez le bloc secteur dans la prise de courant et dans la prise correspondante du système Bluetooth. Pendant le processus de charge, la DEL rouge du
haut-parleur s´allume. Une fois la charge terminée, celle-ci s´éteint.
Allumer/éteindre
Pour allumer le système, veuillez appuyer pendant 2 secondes sur la touche
d´acceptation des appels. La DEL s´allume ensuite. En appuyant pendant 5
secondes sur la touche d´acceptation des appels, le système s´éteint.
Adaptation du système Bluetooth à votre périphérique, par ex. au téléphone
portable (pairing/couplage)
Afi n que le système Bluetooth puisse communiquer avec votre téléphone, il est
nécessaire que les deux composants puissent „faire connaissance“. Ce
processus est désigné „Pairing“ ou „Couplage“ et représente la base pour
l´utilisation du système. Le couplage doit uniquement être exécuté une fois et
ceci avant la première mise en marche du haut-parleur!.
Veuillez vérifi er que votre périphérique (téléphone portable, PDA etc…) supporte
le profi l Bluetooth „A2DP“! Celui-ci est absolument nécessaire pour le fonctionnement du système et pour la reproduction musicale (cf. notice d´utilisation de
l´appareil)!
Veuillez préparer votre téléphone au processus de couplage. Respectez les
indications mentionnées dans le mode d´emploi de votre téléphone portable,
à savoir comment mettre votre téléphone dans le mode Bluetooth et la façon
d´exécuter le processus de couplage (pairing).
• Assurez-vous que le système Bluetooth „Pulsar“ est éteint.
• Maintenez appuyée la touche de prise d´appels pendant 5 secondes ou
jusqu´à ce que la LED bleue/rouge clignotte en alternance et qu´il y ait un
signal acoustique. Relâchez ensuite la touche. Le système Bluetooth se trouve
à présent dans le mode de couplage.
• Veuillez déclencher le couplage (recherche des appareils Bluetooth) avec
votre téléphone portable conformément à la notice de votre téléphone. Suivez
les instructions sur l´écran de votre téléphone.
• Votre téléphone recherche à présent des appareils correspondants dans
l´environnement Bluetooth.
17
• Une fois que votre téléphone a trouvé le système Bluetooth „Pulsar“, cela
s´affi che à l´écran.
• Continuez à suivre les indications de votre téléphone ou dans la notice
d´utilisation du téléphone.
• Si l´on vous demande votre mot de passe ou votre NIP, veuillez confi rmer
celui-ci en tapant „0000“.
• Le couplage est à présent terminé. La LED bleue clignotte régulièrement deux
fois toutes les 5 secondes (mode veille). Le système est maintenant prêt au
fonctionnement et peut s´utiliser en liaison , par ex. avec votre téléphone
portable.
Reproduction musicale via Bluetooth stéréo
En règle générale, le processus pour la reproduction musicale au téléphone
portable via Bluetooth reste inchangée quand le fonctionnement Bluetooth est
actif, mais il se peut cependant qu´une procédure spécifi que soit nécessaire!
Pour cela, veuillez consulter le mode d´emploi de votre téléphone portable.
ModeDéscription
Play/PauseAppuyez simultanément sur la touche
StopAppuyez simultanément sur la touche
Vers la chanson précédenteMaintenez appuyée la touche
Vers la chanson suivanteMaintenez appuyée la touche volume +
de prise d´appels et sur une des touches
volume.
de prise d´appels et sur une des touches
volume pendant 2 secondes.
volume - pendant 2 secondes.
pendant 2 secondes.
Rembobinage rapideMaintenez appuyée la touche
Enroulement rapideMaintenez appuyée la touche volume +
Réglage du volumeUtilisez les touches volume.
Communiquer les mains libres via Bluetooth
Le système Bluetooth peut également être utilisé comme kit mains libres.
L´utilisation comme kit mains libres Bluetooth est décrit dans le chapitre suivant.
Accepter/conclure/refuser des appels
• Le système Bluetooth permet d´accepter des appels. Appuyez sur la touche de
prise d´appels pour répondre à l´appel.
• Pour mettre fi n aux appels, appuyez également sur la touche de prise d´appels.
• Si vous recevez un appel pendant la reproduction musicale, celle-ci sera
interrompue puis poursuivie une fois l´appel terminé.
De plus, le fait d´appuyer pendant 2 secondes sur la touche de prise d´appels
vous permet de décliner des appels.
Gestion des appels
ModeDescription
Appeler / accepter un appel /
conclure un appel
Commuter entre communication libre
et reproduction musicale
volume - pendant plus de 3 secondes.
pendant plus de 3 secondes.
Appuyez une fois sur la touche de
prise d´appels.
Maintenez appuyée la touche de
prise d´appels pendant 2 secondes.
18
19
Répétition du dernier numéro de
téléphone
Rappeler la personne qui vient
d´appeler
Sélection vocaleDans le mode veille maintenez
Décliner un appelPendant l´arrivée d´un appel
Mettre le microphone dans la
position muette
Mettre le haut-parleur dans la
position muette (pendant le fonctionnement musical)
Allumer le microphone (de la position
muette)
Allumer le haut-parleur (de la
position muette du haut-parleur)
Téléconférence
Veuillez observer que cette fonction n´est pas supportée de manière principielle.
Cela dépend de votre fournisseur d´accès. Si la fonction est supportée, veuillez
lire ci-dessous les caractéristiques suivantes :
• Appuyez simultanément sur le bouton de prise d´appels et sur la touche volume
+ afi n de commuter de l´attente d´un appel à un appel actif.
Dans le mode veille appuyez
brièvement sur la touche de prise
d´appels.
Dans le mode veille appuyez sur la
touche d´augmentation du volume.
appuyée pendant 2 secondes la
touche de prise d´appels.
maintenez appuyée la touche de
prise d´appels pendant 2 secondes.
Pendant un appel maintenez appuyée
pendant 2 secondes la touche
volume +.
Pendant un appel maintenez appuyée
pendant 2 secondes la touche
volume +
Appuyez brièvement sur la touche
volume +
Appuyez brièvement sur la touche
volume -
20
• Appuyez simultanément sur la touche volume + et volume – afi n de changer la
priorité entre l´appel actif et l´appel en attente.
• Appuyez simultanément sur la touche de prise d´appels et sur la touche
volume – afi n de conclure un appel-veille.
Mode TTS (Text-To-Speech)
Le système Bluetooth „Pulsar“ supporte le mode dit TTS (Text-To-Speech). Lors
de l´arrivée d´un appel, le numéro de l´appelant est signalé d´une manière accoustique, cela signifi e que la fonction de communiction libre du système „annonce“
chiffre après chiffre le numéro de téléphone de l´appelant.
Pour activer le mode TTS, veuillez appuyer brièvement sur une des deux touches
de volume pendant l´arrivée d´un appel ou un appel en veille. Le mode TTS est
alors activé. Afi n de désactiver le mode TTS, appuyez de nouveau sur une des
deux touches de volume pendant l´arrivée d´un appel ou un appel en veille. Le
mode TTS est alors désactivé.
Fonction de rappel des appels manqués
En cas d´appel manqué, un signal de rappel sonne toutes les 20 secondes. Si vous
souhaitez éteindre la fonction de rappel, veuillez appuyer sur la touche de prise
d´appels ou sur une des touches de réglage du volume.
Mode d´exploitation
Vous pouvez déterminer un mode d´information entre un mode mélodieux et non
mélodieux. Si vous choisissez „mélodieux“, appuyez pendant 3 secondes sur la
touche volume + pendant l´arrivée d´un appel. Pour revenir dans le mode “non
mélodieux“, appuyez sur la touche volume – pendant 3 secondes.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le son avec les touches volume lors de la reproduction
musicale ou dans le fonctionnement de communication libre.
Fonction de vibration
L´arrivée des appels est signalée discrètement par vibration. De plus, un signal
vibrant répété trois fois signale quand il n´y a pas de „liaison“.
21
e
Instrucciones de uso
Certifi cats d´homologation et de sécurité/Informations générales
Cet appareil porte la certifi cation CE conformément aux prescriptions de la
directive R&TTE (1999/5/EG).
Hama GmbH & Co. KG déclare que cet appareil est conforme aux exigences
fondamentales ainsi qu´aux règlements et prescriptions de la directive 1999/5/EG.
Vous trouverez le certifi cat de conformité dans internet dans
http://www.hama.com.
22
El sistema Bluetooth “Pulsar” es un sistema de altavoces pensado para teléfonos
móviles que emplea tecnología Bluetooth.
La tecnología Bluetooth es un standard para la comunicación inalámbrica de
datos a corta distancia. Los componentes correspondientes (como manos libres,
altavoces, etc.) y los teléfonos móviles compatibles con Bluetooth pueden
comunicar entre ellos a una distancia de hasta 10 metros.
El sistema Bluetooth “Pulsar” es compatible con el perfi l Bluetooth “A2DP” y se
puede utilizar por ello en combinación con aparatos terminales compatibles
(teléfonos móviles, PDAs, etc.) para la reproducción de sonido estéreo vía
Bluetooth. Es decir, sólo aquellos aparatos que admitan uno de estos dos perfi les
Bluetooth le garantizan la compatibilidad con el sistema de altavoces.
Además, el multi-altavoz se puede utilizar para el servicio de manos libres vía
Bluetooth. Se soportan los perfi les Bluetooth de “Headset” y de “Manos libres”.
Volumen de suministro
• Sistema Bluetooth “Pulsar”
• Fuente de alimentación de 230 V
Descripción
Botón de Aceptar/
Rechazar llamada
Botón de control de volumen
Conector del cable de carga
Puesta en funcionamiento
Enchufe la fuente de alimentación a la toma de corriente y a la hembrilla
correspondiente del sistema Bluetooth. Durante el proceso de carga, el LED del
altavoz luce en “rojo”. Finalizada la carga, se apaga.
Altavoz
LED Funcionamiento/Carga
Micrófono
23
Encender/Apagar
El sistema se enciende pulsando y manteniendo pulsada la tecla de contestar
llamadas durante 2 segundos. Seguidamente, el LED parpadea en azul. El sistema
se apaga pulsando y manteniendo pulsada la tecla de contestar llamadas durante
5 segundos.
Vinculación del sistema Bluetooth a su aparato terminal, p. ej., teléfono móvil
(Pairing)
Para que el sistema Bluetooth pueda comunicar con su teléfono, es necesario
que los aparatos „se conozcan“ entre ellos. Este proceso se conoce como
“pairing” o “vinculación” y constituye la base para la utilización del sistema. La
vinculación se debe realizar una sola vez, antes de la puesta en funcionamiento
del altavoz.
Asegúrese de que su aparato terminal (teléfono móvil, PDA, etc.) soporta el perfi l
“A2DP” o el “AVRCP” de Bluetooth. Esto es imprescindible para utilizar el sistema
para la reproducción de música (véanse las instrucciones de uso del aparato).
Prepare su teléfono para el proceso de vinculación. Siga las instrucciones del
manual de su teléfono móvil para conmutar éste al modo Bluetooth e iniciar y
ejecutar el proceso de vinculación (pairing).
• Asegúrese de que el sistema Bluetooth „Pulsar“ está apagado.
• Mantenga pulsada la tecla de contestar llamadas durante 5 segundos o
hasta que el LED empiece a parpadear alternando azul y rojo y suene una
señal acústica. Suelte entonces la tecla. El sistema Bluetooth se encuentra en
el modo de Pairing.
• Inicie el proceso de vinculación (búsqueda de aparatos Bluetooth) con su
teléfono móvil según las instrucciones que le vaya dando el mismo. Siga las
instrucciones del display de su teléfono.
• Su teléfono busca ahora aparatos compatibles en el entorno Bluetooth.
• En cuanto su teléfono haya detectado el sistema Bluetooth “Pulsar”, éste se
visualizará en la pantalla.
• Siga el resto de las instrucciones del teléfono o del manual del mismo.
• Si se le pide introducir una contraseña o un PIN, introduzca “0000”.
• El proceso de vinculación ha terminado. El LED azul parpadea regularmente
dos veces cada 5 segundos (modo standby). El sistema está listo para
funcionar y se puede utilizar, p. ej., en combinación con su teléfono móvil.
Reproducción de música vía Bluetooth-Stereo
Generalmente, el proceso de reproducción de música vía Bluetooth permanece
invariable en el teléfono móvil cuando el funcionamiento Bluetooth está activado,
sin embargo, es posible que sea necesario un procedimiento específi co. Para
más información, consulte el manual de su teléfono móvil.
ModoDescripción
Play/PausePulse simultáneamente la tecla de
StopPulse simultáneamente durante 2
Ir a la canción anteriorMantenga pulsada la tecla Volumen-
Ir a la canción siguienteMantenga pulsada la tecla Volumen+
Retroceso rápidoMantenga pulsada la tecla Volumen-
Avance rápidoMantenga pulsada la tecla Volumen+
contestar llamadas y una de las
teclas de volumen.
segundos la tecla de contestar
llamadas y una de las teclas de
volumen.
durante 2 segundos.
durante 2 segundos.
durante más de 3 segundos.
durante más de 3 segundos.
24
25
g
Operating Instruction
Regulación de volumenUtilice las teclas de volumen.
Manos libres vía Bluetooth
El sistema Bluetooth se puede utilizar como dispositivo de manos libres. El uso
como dispositivo de manos libres Bluetooth se describe en el siguiente capítulo.
Contestar, fi nalizar y rechazar llamadas
• Las llamadas entrantes se pueden contestar mediante el sistema Bluetooth.
Pulse la tecla de contestar llamadas para contestar la llamada entrante.
• Pulse de nuevo la tecla de contestar llamadas para fi nalizar llamadas.
• Si recibe una llamada mientras está reproduciendo música, la reproducción
se detiene y se reanuda una vez fi nalizada la llamada.
Para rechazar llamadas entrantes, mantenga pulsada la tecla de contestar
llamadas durante 2 segundos.
Gestión de llamadas
ModoDescripción
Realizar, contestar y fi nalizar
llamadas
Conmutar entre manos libres y
reproducción de música
Rellamada del último númeroEn el modo standby, pulse
Llamar de vuelta a un número
entrante
Pulse la tecla de contestar llamadas
una vez.
Mantenga pulsada la tecla de
contestar llamadas durante 2
segundos.
brevemente la tecla de contestar
llamadas
En el modo standby, pulse la tecla de
aumento de volumen.
26
Marcación por vozEn el modo standby, mantenga pulsa-
Rechazar llamadasDurante la entrada de la llamada,
Silenciar el micrófonoDurante la llamada, mantenga
Silenciar el altavoz (durante la
reproducción de música)
Conectar el micrófono (desde el
modo de reproducción sin sonido)
Conectar el altavoz (cuando se tiene
silenciado el mismo)
Conferencias
Recuerde que esta función no se soporta siempre. Ello depende del proveedor. Si
sí se soporta la función, dispondrá de la siguiente funcionalidad:
• Pulse simultáneamente la tecla de contestar llamadas y la tecla Volumen+
para cambiar de llamada en espera a llamada activa.
• Pulse simultáneamente la tecla Volumen+ y la tecla Volumen- para cambiar la
prioridad entre la llamada activa y la llamada en espera.
• Pulse simultáneamente la tecla de contestar llamadas y la tecla Volumen para fi nalizar una llamada en standby.
Modo TTS (Text to Speech)
El sistema Bluetooth „Pulsar“ soporta el así llamado modo TTS (Text-To-Speech).
Durante una llamada entrante, el número de la persona que llama se indica
da la tecla de contestar llamadas
durante 2 segundos.
mantenga pulsada la tecla de contestar llamadas durante 2 segundos.
pulsada la tecla Volumen+ durante
2 segundos
Durante la llamada, mantenga
pulsada la tecla Volumen+ durante
2 segundos
Pulse brevemente la tecla Volumen+
Pulse brevemente la tecla Volumen-
27
o
Operating Instruction
acústicamente, es decir, la función de manos libres del sistema “pronuncia” cifra
por cifra el número de la persona que llama.
Para conmutar al modo TTS, pulse brevemente una de las dos teclas de volumen
durante una llamada entrante o en standby. El modo TTS se activa. Para desactivar el modo TTS, pulse brevemente otra vez una de las dos teclas de volumen
durante una llamada entrante o en standby. El modo TTS se desactiva.
Función de recordatorio de llamadas perdidas
Cuando tenga una llamada perdida, una señal recordatoria le avisará de ello cada
20 segundos. Si desea desactivar esta función de recordatorio, pulse la tecla de
contestar llamadas o una de las teclas de regulación de volumen.
Modo de comportamiento
El modo de notifi cación se puede ajustar como melódico y no melódico. Para
elegir “melódico”, mantenga pulsada la tecla Volumen+ durante 3 segundos
durante una llamada entrante. Para volver a “no melódico”, mantenga pulsada la
tecla Volumen- durante 3 segundos.
Regulación de volumen
El volumen de la reproducción de música o del funcionamiento como manos
libres se ajusta individualmente mediante las teclas de volumen.
Función de vibración
Las llamadas entrantes se señalizan discretamente mediante vibración. Una
señal de vibración triple señaliza una “conexión” no existente.
Certifi cados de autorización y seguridad/Informaciones generales
Este aparato lleva el símbolo CE conforme a las disposiciones de la directiva
R&TTE (1999/5/CE).
Hama GmbH & Co. KG declara por la presente que este aparato cumple con los
requisitos básicos y los demás reglamentos relevantes de la directiva 1999/5/CE.
La declaración de conformidad se encuentra en Internet bajo
http://www.hama.com
28
Het Bluetooth-systeem “Pulsar” is een luidsprekersysteem voor mobiele
telefoons en is gebaseerd op Bluetooth-technologie.
Bluetooth-technologie is een standaard voor de draadloze datacommunicatie op
korte afstanden. Zo kan er een draadloze verbinding tot stand worden gebracht
tot een afstand van 10 meter tussen de bijbehorende componenten (bijv. handsfree-set, luidspreker etc.) en een mobiele telefoon die met Bluetooth -technologie
is uitgerust.
Het Bluetooth-systeem “Pulsar” ondersteunt de Bluetooth-profi elen “A2DP”
en kan daardoor met compatibele eindapparatuur (mobiele telefoon, PDA etc.)
voor de audioweergave via stereo-Bluetooth gebruikt worden! D.w.z. dat alleen
eindapparatuur dat een van beide Bluetooth-profi elen ondersteunt compatibel is
met het luidsprekersysteem!
Verder kan de multispeaker voor handsfree-gebruik via Bluetooth gebruikt
worden. Hierbij worden de Bluetooth-profi elen „Headset“ en „Handsfree“
ondersteund.
Bij de verpakking inbegrepen
• Bluetooth-systeem “Pulsar”
• 230V-voedingsadapter
Omschrijving
Luidspreker
Gesprek aannemen/beëindigen
Luidsterkte regelaar
Laad aansluiting
Status led
Microfoon
29
Inbedrijfname
Sluit de voedingsadapter op het stopcontact en de betreffende poort op het
Bluetooth-systeem aan. Tijdens het opladen is de LED op de luidspreker “rood”.
Na het opladen gaat de LED uit.
In-/uitschakelen
U schakelt het systeem in door de antwoordknop gedurende 2 seconden in te
drukken. De blauwe LED gaat vervolgens branden. U schakelt het systeem uit
door de antwoordknop gedurende 5 seconden in te drukken.
Het Bluetooth-systeem aan uw eindapparaat, bijv. mobiele telefoon aanpassen
(pairing)
Het Bluetooth-systeem kan pas met uw telefoon communiceren als de beide
componenten aan elkaar zijn „voorgesteld“. Dit proces wordt “pairing” of
“koppeling” genoemd en vormt de basis voor het gebruik van het systeem. Pairing
hoeft maar een keer, vóór de eerste ingebruikname van de luidspreker, uitgevoerd
te worden!
Controleer of uw eindapparaat (mobiele telefoon, PDA etc.) het Bluetooth-profi el
„A2DP“ ondersteunt! Dit is een absolute voorwaarde om gebruik te kunnen
maken van het systeem (zie gebruiksaanwijzing van het toestel) voor muziekweergave!
Bereid uw telefoon op de pairing-procedure voor. Lees hierover in de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon na hoe u uw telefoon in de Bluetooth-modus
zet en de koppelingsprocedure (pairing) voorbereidt en uitvoert.
• Zorg ervoor dat het Bluetooth-systeem “Pulsar” uitgeschakeld is.
• Houd gedurende 5 seconden de antwoordknop ingedrukt, of tot de LED blauw/
rood begint te knipperen en een er akoestisch signaal klinkt. Laat vervolgens
de knop los. Het Bluetooth-systeem bevindt zich nu in de pairingmodus.
• Voer vervolgens de pairing (zoeken naar Bluetooth-toestellen) met uw mobiele
telefoon uit aan de hand van de gebruiksaanwijzing van uw telefoon. Volg
hiervoor de aanwijzingen op het display van uw telefoon.
• Uw telefoon zoekt vervolgens in de Bluetooth-omgeving naar compatibele
toestellen.
• Zodra uw telefoon het Bluetooth-systeem “Pulsar” heeft gevonden, wordt dit
op het display aangegeven.
• Volg de aanwijzingen van uw telefoon resp. van de gebruiksaanwijzing van uw
telefoon op.
• Als er naar de Passkey of PIN wordt gevraagd, voert u „0000“ in.
• De pairing is hiermee voltooid. De blauwe LED knippert elke 5 seconden twee
keer (stand-by modus). Het systeem is nu klaar voor gebruik en kan in
combinatie met bijv. uw mobiele telefoon gebruikt worden.
Muziekweergave via Bluetooth-stereo
Over het algemeen blijft de procedure voor muziekweergave via Bluetooth in de
mobiele telefoon bij geactiveerde Bluetooth-modus ongewijzigd. Het kan echter
zijn dat er een specifi eke procedure moet worden uitgevoerd! Lees hiervoor de
aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon.
ModusOmschrijving
Afspelen/pauzeDruk tegelijkertijd de antwoordknop
StopDruk tegelijkertijd gedurende 2
Vorige trackHoud de knop Volume- gedurende 2
Volgende trackHoud de knop Volume+ gedurende 2
Snel terugHoud de knop Volume- langer dan 3
en één van de volumeknoppen in.
seconden de antwoordknop en één
van de volumeknoppen in.
seconden ingedrukt.
seconden ingedrukt.
seconden ingedrukt.
30
31
g
Operating Instruction
Snel vooruitHoud de knop Volume+ langer dan 3
VolumeregelingDruk op de volumeknoppen.
Handsfree via Bluetooth
Het Bluetooth-systeem kan daarnaast als handsfree-set gebruikt worden. De
instelling van de Bluetooth handsfree-set wordt in het volgende hoofdstuk
beschreven
Gesprekken beantwoorden/beëindigen/afwijzen
• Inkomende gesprekken kunt u via het Bluetooth-systeem beantwoorden. Druk
voor het aannemen van het gesprek de antwoordknop in.
• Om gesprekken te beëindigen, drukt u ook op de antwoordknop.
• Als er een oproep binnenkomt terwijl u naar muziek luistert, wordt de
muzikweergave stopgezet en na het beëindigen vna het gesprek weer
voortgezet.
Verder kunnen inkomende oproepen door het indrukken van de antwoordknop
gedurende 2 seconden afgewezen worden.
Oproepmanagement
ModusOmschrijving
Gesprekken tot stand brengen/
aannemen/beëindigen
Switschen tussen handsfree-set/
muziekweergave
Herhaling van het laatst gebelde
nummer.
seconden ingedrukt.
Druk een keer op de antwoordknop.
Houd de antwoordknop gedurende 2
seconden ingedrukt.
Druk in de stand-by modus kort op de
antwoordknop.
32
Niet-aangenomen oproep
terugbellen.
SpraaksturingHoud in de stand-by modus de
Oproep afwijzenHoud de antwoordknop tijdens een
Microfoon op mute zettenHoud de knop Volume+ tijdens een
Luidsrpeker op mute zetten (tijdens
muziekweergave)
Deze functie wordt in principe niet ondersteund. Dit is afhankelijk van uw
provider. Als uw provider conference calls ondersteunt, kunt u gebruik maken van
de volgende diensten:
• Druk tegelijkertijd de antwoordknop en de Volume+-knop in om een wachtende
oproep aan te nemen.
• Druk tegelijkertijd de Volume+- en de Volume-knop in om de prioriteit tussen de
actieve en wachtende oproep te wisselen.
• Druk tegelijkertijd de antwoordknop en Volume-knop in om een stand-by
oproep te beëindigen.
Houd de knop Volume+ tijdens een
gesprek gedurende 2 seconden
ingedrukt
Druk kort op Volume+
Druk kort op Volume-
33
TTS-modus (Text-To-Speech)
Het Bluetooth-systeem “Pulsar” ondersteunt de zog. TTS-modus (Text-ToSpeech). Hier wordt bij een binnenkomende oproep, het nummer van degene
die belt akoestisch aangegeven. D.w.z. de handsfree-functie van het systeem
„noemt“ één voor één de cijfers van het binnenkomende telefoonnummer op.
Om naar de TTS-modus te gaan, drukt u tijdens een binnenkomende oproep of
in de stand-by modus kort op een van de twee volumeknoppen De TTS-modus
wordt geactiveerd. Om de TTS-modus te deactiveren, drukt u tijdens een binnenkomende oproep of in de stand-by modus nogmaals kort op een van de twee
volumeknoppen. De TTS-modus wordt gedeactiveerd.
Herinneringsfunctie niet-aangenomen oproepen
Bij een niet-aangenomen oproep klinkt elke 20 seconden een herinneringssignaal.
Als u deze herinneringsfunctie wilt uitschakelen, drukt u op de antwoordknop of
op één van de volumeknoppen.
Gedragsmodus
U kunt een berichtenmodus tussen melodie en geen melodie vastleggen. Druk
voor „melodie“ gedurende 3 seconden op de knop Volume+ tijdens een binnenkomende oproep. Om terug te gaan naar „geen melodie“ drukt u gedurende 3
seconden op de knop Volume-.
Volumeregeling
Het volume bij muziekweergave of bij handsfree-gebruik kan met de volumeknoppen individueel worden ingesteld.
Trilfunctie
Binnenkomende oproepen worden discreet met een trilling aangekondigd. Verder
wordt door 3 keer trillen aangegeven dat er geen verbinding tot stand is gebracht.
Toelatings- en veiligheidsbewijzen / algemene informatie
Dit toestel draagt de CE-markering volgens de bepalingen van de richtlijn
R&TTE (1999/5/EG).
Hama GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat dit toestel voldoet aan de vereisten en
de overige relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.
De conformiteitsverklaring vindt u op internet onder http://www.hama.com.
34
35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.