Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and read the following instructions
and information completely. Please keep these
instructions in a safe place for future reference. If
you sell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safetyinstructions
or to draw your attention to specic hazards
and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional
information or important notes.
2. Package Contents
•Power Pack Virtue
•These operating instructions
3. Safety instructions
•The product is intended for private, noncommercial use only.
•Use the product for its intended purpose only.
•Protect the product from dirt, moisture and
overheating and use it in dry rooms only.
•Keep this product, as all electrical products, out of
the reach of children!
•Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks.
•Do not operate the product outside the power
limits given in the specications.
•Do not open the device or continue to operate it if
it becomes damaged.
•Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
•Since the battery is integrated and cannot be
removed, you will need to dispose of the product
as a whole. Do this in compliance with the legal
requirements.
•Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty.
Warning
•Only connect the product to a socket that has
been approved for the device. The socket must
be installed close to the product and easily
accessible.
•Do not continue to operate the device if it
becomes visibly damaged.
4. Operation
Note – 100-240 V mains voltage
•The charger is suitable for a mains voltage of
100-240 V and can be used around the world.
Please note that a country-specic adapter may
be necessary.
•You can nd an appropriate selection of Hama
products at www.hama.com.
2
4.1 Charging the Power Pack
•Fold out the power plug (1) until it clicks into place
at a 90° angle to the housing.
•Start the Power Pack’s charging process by
plugging it into an approved, easily accessible
outlet.
•Charging begins and ends automatically. The
status LED (3) lights up constantly during the
charging process.
•If the Power Pack is fully charged, the status
LED (3) will go out. It takes approx. 5-6 hours to
completely charge the product.
•Charge the Power Pack fully before using it for the
rst time.
Note – Capacity and LED properties
•The capacity is always shown when the Power
Pack is charging.
•The colour of the status LED (3) indicates the
Power Pack’s battery capacity
Red: 0-35% | Orange: 36-60% | Blue: 61-85% |
Green: 86-100%
•Press the capacity button (4) on the Power Pack
to switch it on and to check its current capacity.
•End the charging process by disconnecting the
Power Pack from the outlet.
Warning - Battery
•Do not overcharge the product or allow the
battery to completely discharge.
•Avoid storing, charging or using batteries in
extreme temperatures.
•When stored over a long period of time, batteries
should be charged regularly (at least every three
months).
4.2. Charging terminal devices
•Connect the terminal device to be charged to the
USB port (5) directly using the Micro USB cable (2)
included or using a suitable USB cable.
•Press the capacity button (4) to start the charging
process.
•Charging stops automatically when the terminal
device is fully charged.
•The current battery status of your terminal device
will appear on this device.
•End the charging process by disconnecting the
Power Pack from the terminal device.
•Ensure that the total power consumption of all
connected terminal devices does not exceed
2100 mA. Please refer to the instructions in the
operating manual of your terminal device.
•Do not connect any terminal devices while the
Power Pack is charging. This could damage the
Power Pack and the connected device.
•While the Micro-USB cable (2) is ideal for
charging Samsung and HTC products, the smart
out socket (5) offers optimised charging for
Apple devices.
•Optimised charging (at the smart out socket
(5)) means that the Power Pack recognises the
connected terminal device and supplies it with
the optimal current to minimise charging time.
•Of course, you can charge terminal devices
from any brands as long as they do not exceed
the maximum total power consumption.
3
5. Maintenance and Care
Only clean this product with a slightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
Ensure that no water intrudes the product.
6. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and
provides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improper use of
the product or from failure to observe the operating
instructions and/or safety notes.
7. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have
any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
8. Technical Data
Power Pack
Input100-240 V ~ 50/60 Hz
USB voltage5V
Typ. capacity5200 mAh
Min. capacity5000 mAh
TechnologyLithium ion
USB-A: max. 2100 mA
Power output
Temperature range
Micro-USB: max. 1 A
Total: max.2100 mA
Storage: -10°– 60° C
Operation: 0° C – 40° C
9. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in
the national legal system, the following
applies: Electric and electronic devices as
well as batteries must not be disposed of
with household waste. Consumers are obliged by law
to return electrical and electronic devices as well as
batteries at the end of their servicelives to the public
collecting points set up for this purposeor point of
sale. Details to this are dened by the national law of
the respective country. This symbol on the product,
the instruction manual or the package indicates that
a product is subject to these regulations. By
recycling, reusing the materials or other forms of
utilising old devices/Batteries, you are making an
important contribution to protecting our
environment.
4
D Bedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
1. Einklappbarer Netzstecker
2. Micro-USB-Kabel
3. Status-LED
4. Kapazitätstaste / Ein-/ Ausschalter
5. USB-Anschluss (Smart Out)
Vielen Dank, dass Sie sich für einHama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz
durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
anschließend an einem sicheren Ort auf, um
bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese
Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer
weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und
Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen
oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Power Pack „Virtue”
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den
dazu vorgesehenen Zweck.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung und verwenden Sie es nur in
trockenen Umgebungen.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es
bei Beschädigungen nicht weiter.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
•Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht
entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als
Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Warnung
•Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür
zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in
der Nähe des Produktes angebracht und leicht
zugänglich sein.
•Betreiben Sie das Produkt nicht weiter, wenn es
offensichtlich Beschädigungen aufweist.
4. Betrieb
Hinweis – Netzspannung 100-240 V
•Das Ladegerät ist für eine Netzspannung
von 100-240 V geeignet und daher weltweit
einsetzbar. Beachten Sie, dass hierzu ein
länderspezischer Adapter notwendig ist.
•Eine entsprechende Auswahl an Hama
Produkten nden Sie unter www.hama.com.
5
4.1 Laden des Power Pack
•Klappen Sie den Netzstecker (1) aus, bis er im 90°
Winkel zum Gehäuse einrastet.
•Starten Sie den Ladevorgang des Power Packs,
indem Sie es in eine zugelassene undleicht
erreichbare Steckdose stecken.
•Der Ladevorgang startet und endet automatisch.
Die Status-LED (3) leuchtet während des
Ladevorgangs dauerhaft.
•Ist das Power Pack vollständig geladen, erlischt die
Status-LED (3).
Ein kompletter Ladevorgang dauert ca. 5-6
Stunden.
•Laden Sie vor dem ersten Gebrauch das Power
Pack zunächst einmal vollständig auf.
Hinweis – Kapazität und
LED-Verhalten
•Während des Ladevorgangs des Power Packs
wird die Kapazität dauerhaft angezeigt.
•Die Farbe der Status-LED (3) gibt die
Akkukapazität des Power Packs an:
•Drücken Sie die Kapazitätstaste (4) des Power
Packs, um dieses einzuschalten und die aktuelle
Kapazität des Power Packs zu erfahren.
•Beenden Sie den Ladevorgang, indem Sie das
Power Pack aus der Steckdose abziehen
Warnung - Akku
•Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt
nicht.
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung
bei extremen Te mperaturen.
•Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig
(mind. vierteljährig) nach.
4.2. Laden von Endgeräten
•Verbinden Sie das zu ladende Endgerät direkt mit
dem Micro-USB-Kabel (2) oder stecken Sie es mit
einem geeigneten USB-Kabel am USB-Anschluss
(5) an.
•Drücken Sie die Kapazitätstaste (4), um den
Ladevorgang zu starten.
•Ist das Endgerät vollständig geladen, wird der
Ladevorgang automatisch unterbrochen.
•Der aktuelle Akku-Ladestatus Ihres Endgerätes
wird auf diesem angezeigt.
•Beenden Sie den Ladevorgang, indem Sie das
Power Pack vom Endgerät abziehen.
Hinweis – Anschluss von Endgeräten/
Optimiertes Laden
•Stellen Sie sicher, dass die gesamte
Stromaufnahme aller angeschlossenen
Endgeräte 2100 mA nicht überschreitet.
Beachten Sie die Hinweise in der
Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Schließen Sie während des Ladevorgangs
des Power Packs keine Endgeräte an.
Dadurch können das Power Pack und die
angeschlossenen Endgeräte beschädigt
werden.
•Während das Mirco-USB-Kabel (2) Geräte der
Marken Samsung und HTC optimiert lädt, lädt
die Buchse Smart Out (5) Geräte der Marke
Apple optimiert.
•Optimiertes Laden (an der Buchse Smart
Out (5)) bedeutet, dass das Power Pack das
angeschlossene Endgerät erkennt, mit der
optimalen Stromstärke versorgt und dadurch
die Ladezeit auf ein Minimum reduziert.
•Natürlich können Endgeräte aller Marken
geladen werden, solange die maximale
Gesamtstromaufnahme nicht überschritten
wird.
6
5. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem
fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie
keine aggressiven Reiniger.
6. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
7. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne
an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen nden Sie hier:
www.hama.com
8. Technische Daten
Power Pack
Eingang100-240 V ~ 50/60 Hz
Spannung USB5V
Typ. Kapazität5200 mAh
Min. Kapazität5000 mAh
TechnologieLithium-Ion
USB-A: max. 2100 mA
Stromabgabe
Temperaturbereich
Micro-USB: max. 1 A
Gesamt: max. 2100 mA
Lagerung: -10°– 60° C
Betrieb: 0°– 40° C
9. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG in nationales Recht gilt
folgendes: Elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer
an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
auf diese Bestimmungen hin. Mit der
Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.
7
F Mode d‘emploi
Éléments de commande et d'affichage
1. Prise secteur rétractable
2. Câble Micro-USB
3. LED d’état
4. Touche de capacité /
Interrupteur de mise sous/ hors tension
5. Port USB (Smart Out)
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit
Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble
des remarques et consignes suivantes. Veuillez
conserver ce mode d‘emploi à portée de main an de
pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettezle au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas
échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et
des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes
de sécurité ou pour attirer votre attention sur des
dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des
informations supplémentaires ou des remarques
importantes.
2. Packungsinhalt
•Bloc d’alimentation « Virtue »
•Mode d‘emploi
3. Consignes de sécurité
•Ce produit est destiné à une installation domestique
non commerciale.
•Utilisez le produit exclusivement conformément à
sa destination.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans deslocaux
secs.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit
être gardé hors de portée des enfants !
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez
tout choc ou toute chute
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites
de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
•Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.
•La batterie est installée de façon permanente et ne
peut pas être retirée ; recyclez le produit en bloc
conformément aux directives légales.
•N’apportez aucune modication à l’appareil. Des
modications vous feraient perdre vos droits de
garantie.
Avertissement
•Utilisez l‘appareil exclusivement branché à
une prise de courant appropriée. La prise de
courant doit être située à proximité du produit
et doit être facilement accessible.
• Cessez d‘utiliser le produit en cas de
détérioration visible.
4. Fonctionnement
Remarque – concernant la tension
100-240 V
•Le chargeur est adapté à une tension secteur
de 100-240 V et peut donc être utilisé dans le
monde entier. Veuillez toutefois noter qu‘un
adaptateur est éventuellement nécessaire dans
certains pays.
•L‘entreprise Hama propose une gamme de
produits sur www.hama.com.
8
4.1 Charge du bloc d'alimentation
•Dépliez la prise secteur (1) jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche dans un angle de 90° parrapport
au boîtier.
•Démarrez le processus de charge du bloc
d’alimentation en l’insérant dans une prise
approuvée et facile d’accès.
•Le cycle de charge commence et se termine
automatiquement. La LED d’état (3) s’allume en
permanence pendant la charge.
•La LED d’état (3) s‘éteint automatiquement
dès que le bloc d‘alimentation est entièrement
chargée. Un cycle de charge complet dure environ
5-6 heures.
•Veuillez charger entièrement le bloc d‘alimentation
lors de la première utilisation.
Remarque – concernant la capacité et
le comportement des LED
•La capacité du bloc d‘alimentation apparaît en
permanence pendant le cycle de charge.
•La couleur de la LED d’état (3) indique la
capacité de la batterie du bloc d’alimentation:
Rouge: 0-35% | Orange: 36-60% | Bleu: 6185% | Vert: 86-100%
•Appuyez sur la touche de capacité (4) du bloc
d‘alimentation an de l’activer et de vérier la
capacité actuelle du bloc d‘alimentation.
•Terminez le processus de charge en retirant le
bloc d’alimentation de la prise.
Avertissement – concernant les
batteries
•Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement
le produit.
•Évitez un stockage, une charge ou une
utilisation à des températures extrêmes.
•Rechargez régulièrement le produit (au moins
une fois par trimestre) en cas de longue période
de stockage.
4.2. Charge d'appareils
•Branchez directement l’appareil que vous désirez
charger au port USB (5) envous servant du câble
Micro-USB (2) ou d’un câble USB approprié.
•Appuyez sur la touche de capacité (4) an de
démarrer le processus de charge.
•La charge s‘interrompt automatiquement dès que
l‘appareil est entièrement rechargé.
•L‘état actuel de charge de la batterie de votre
appareil apparaît sur ce dernier.
•Terminez le processus de charge en retirant le bloc
d’alimentation de l’appareil.
Remarque – concernant la connexion
d’appareils / la charge optimisée
•Assurez-vous que la consommation totale
de courant de tous les appareils branchés ne
dépasse pas 2100 mA. Veuillez respecter les
consignes du mode d‘emploi de votre appareil.
•Ne connectez aucun appareil pendant le cycle
de charge du bloc d‘alimentation. Risque de
détérioration du bloc d‘alimentationet des
appareils connectés.
•La charge optimisée est réalisée par le câble
Micro-USB (2) pour les appareils des marques
Samsung et HTC et par la priseSmart Out (5)
pour les appareils de la marque Apple.
•Une optimisation de la charge (sur la
prise Smart Out( 5)) signie que lebloc
d’alimentation reconnaît l’appareil connecté,
l’alimente avec la puissance électrique optimale
et réduit ainsi le temps de charge au maximum.
•Bien entendu, des appareils de toutes marques
peuvent être chargés dans la mesure où la
consommation totale maximale n’est pas
dépassée.
9
5. Soins et entretien
Nettoyez le bloc d‘alimentation uniquementà l’aide
d’un chiffon non breux légèrement humide ; évitez
tout détergent agressif.
6. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par un
non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou
des consignes de sécurité.
7. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez
vous adresser au service après-vente de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations
concernant l‘assistance : www.hama.com
8. Caractéristiques techniques
Bloc d‘alimentation
Entrée100-240 V ~ 50/60 Hz
Tension du USB :5V
Type Capacité5200 mAh
Min. capacité :5000 mAh
Technologielithium-ion
Débit de courant
Plage de
température
USB-A : 2100 mA maxi
Micro-USB : 1 A maxi
Total : 2100 mA maxi
Stockage : -10°– 60° C
Fonctionnement : 0°–40° C
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’envir
onnement:
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE et 2006/66/CE, et an
d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs
en matière de protection de
l‘environnement, les règles suivantes
doivent être appliquées: Les appareils électriques et
électroniques ainsi que les batteries nedoivent pas
être éliminés avec les déchets ménagers. Le
pictogramme “picto” présent sur le produit, son
manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le
produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie
usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il
peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant
enn le recyclage des produits ainsi que les batteries,
le consommateur contribuera à la protection de notre
environnement. C‘est un acte écologique.
10
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.