Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructionsand information completely.Please keep these
instructions in asafe place for futurereference. If yousell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or todraw your attention to specic hazards
and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or importantnotes.
2. Package Contents
•Power Pack, 5200 mAh
•Micro-USB charging/connecting cable
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use it in adry environment.
•Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!
•Donot drop the product and do not expose it to anymajor shocks.
•Donot operate the product outside the power limits given in thespecications.
•Donot open the device orcontinue to operate it if it becomes damaged.
•Dispose of packaging materialimmediately according to locally applicable regulations.
•Since the battery isintegrated and cannot be removed, you willneed to dispose of the product as
awhole. Do this in compliance with the legal requirements.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
4. Operation
4.1 Charging the Power Pack
•Begin charging the power pack by connectingthe included Micro-USB charging/connecting cable
to the power pack’sMicro-USB (IN 5V/2.1 A)input and to asuitable USB charger.Please refer to
the operating instructions for the USB charger used.
•Charging begins and ends automatically.
•Charge the Power Pack fully beforeusing it for therst time.
2
Note –Capacity
•The capacity isalways shown when the Power Pack is charging.
•Each status LEDcorresponds to 25% of the capacity.When an LED is permanentlyilluminated, this
indicates that this capacity level has already been reached. ThePower Pack is charged to at least
75% if three LEDs areilluminated, and the fourth is ashing.
•Ifall four status LEDslight up, the full capacity is available.
•Press the buttonof the Power Pack to switch it on and to check its current capacity.
•Toswitch the power pack off,press the button twice until the statusLEDs go out.
Warnung –Battery
•Only use suitable charging devices or USB connections forcharging.
•Asarule, do notcharge devices orUSB connectionsthat aredefective and do not tryto repair them
yourself.
•Donot overcharge the product or allow the battery to completelydischarge.
•Avoid storing, charging or using batteries in extreme temperatures.
•When stored over along period of time, batteries should becharged regularly (atleast every three
months).
4.2 Charging terminal devices
•Connect the included Micro-USB charging/connecting cableto the USB port on the power pack
(OUT 5V/2.1A)and to the Micro-USB port on your terminal device (mobilephone, smartphone,
etc.).
•The Micro-USB charging/connecting cable included may not be suitable forthe USB connection on
your terminal device. In this case, use the USB cablethat was included with your terminal device.
•Charging begins automatically.The status LEDs show the remaining capacity when the Power Pack
is charging.
•The current battery status of your terminaldevice will appear on this device.
•Press the button onthe power pack twice to stop charging and switch it off.The status LEDs
should switch off.
•The Power Pack willautomatically switch off if it isnot connected to aterminal device.
Warning –Connecting terminal devices
•Beforeconnecting aterminal device, check whether the power output ofthe charger can
supply sucient power for the device.
•Ensurethat the total power consumption of the connectedterminal device does not exceed
2100 mA.
•Please refer to theinstructions in the operating manual of your terminal device.
•Itisessential that you observe these specications and the safetyinstructions regarding the
power supply of your devices.
•The power pack mustnot be charged and discharged at the same time!
3
Note –Optimised charging
•Optimised charging means that the Power Pack recognises the connected terminal device and
supplies it with the optimal current to minimise charging time.
power output of the power pack is 2100 mA.
Warning
•Never connect the charging cable ofthe Power Pack to both the input and theoutput of the
Power Pack at the same time. This could damage the battery.
•Donot connect any terminal deviceswhile the Power Pack is charging. This coulddamage the
Power Pack and the connected device.
5. Care and Maintenance
Only clean this product with aslightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning
agents.
6. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability andprovides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improperuse of the product or from failuretoobserve theoperating
instructions and/or safety notes.
7. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
Please note that the maximum
4
8. Technical Data
Input
Power output5V 2100mA
Battery type3.6V/Li-Ion
Min. capacity5100mAh/18.4Wh
5V 2100mA
Typ. capacity
9. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as
batteries must not be disposed of with household waste. Consumersareobliged by law to
return electrical and electronic devices as well as batteries atthe end of their service lives
to the public collecting points set up for this purposeor point of sale. Details to this are
dened by the national law of the respective country.This symbolon the product, the instruction
manual or the package indicates that aproduct issubject to these regulations. By recycling, reusing
the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, youaremaking an important
contribution to protecting our environment.
5200mAh
5
D Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungenund Hinweise zunächst ganz durch.
Bewahren Sie dieseBedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,umbei Bedarf
darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung
an den neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondereGefahren und Risiken zulenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Power Pack 5200 mAh
•Micro-USB-Lade-/ Verbindungskabel
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichenHaushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung undverwenden Sie es nur in
trockenen Umgebungen.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungenaus.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischenDaten angegebenen
Leistungsgrenzen.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Der Akku ist festeingebaut und kann nicht entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes
gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
4. Betrieb
4.1. Laden des Power Pack
•Starten Sie den Ladevorgang des Power Packs, indem Sie das beiliegendeMicro-USB-Lade-/
Verbindungskabel an den Micro-USB-Eingang des Power Packs (IN 5V/2.1A)und an ein
geeignetes USB-Ladegerät anschließen. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des
verwendeten USB-Ladegeräts.
•Der Ladevorgang startet und endet automatisch.
•Laden Sie vor demersten Gebrauch das Power Pack zunächst einmal vollständig auf.
66
Hinweis –Kapazität
•Während des Ladevorgangs des Power Packs wirddie Kapazität dauerhaft angezeigt.
•Jede Status-LED entspricht 25%der Kapazität. Das dauerhafte Leuchten einer LED signalisiert
die bereits erreichte Kapazität. Leuchten drei LEDs auf,und die vierte blinkt, ist dasPower Pack
zu mind. 75 %geladen.
•Leuchten alle vier Status-LEDs,ist die volle Kapazität verfügbar.
•Drücken Sie die Taste des Power Packs, um dieses einzuschalten und die aktuelle Kapazität des
Power Packs zu erfahren.
•Drücken Sie die Taste zwei Mal bis die Status-LEDs erlöschen, um dasPower Pack
auszuschalten.
Warnung –Akku
•Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-Anschlüsse zum Auaden.
•Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen Sie
nicht, diese zu reparieren.
•Überladen oder tiefentladen Siedas Produkt nicht.
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Te mperaturen.
•Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind. vierteljährig) nach.
4.2. Laden von Endgeräten
•Verbinden Sie das beiliegende microUSB-Lade-/ Verbindungskabel mitdem USB-Anschluss
des Power Packs (OUT 5V/2.1A)und mit dem microUSB-Anschluss Ihres Endgerätes (Handy,
Smartphone, etc.).
•Unter Umständen ist dasbeiliegende Lade-/ Verbindungskabel fürden endgeräteseitigen USBAnschluss unpassend. Verwenden Sie dann das USB-Kabel des Endgerätes.
•Der Ladevorgang startet automatisch. Während des Ladevorgangs zeigen die Status-LEDs die noch
verfügbareKapazität des Power Packs an.
•Der aktuelle Akku-Ladestatus Ihres Endgerätes wirdauf diesem angezeigt.
•Beenden Sie den Ladevorgang und schaltenSie das Power Pack aus, indem Sie dieTaste des Power
Packs zwei Mal drücken. Die Status-LEDs erlöschen.
•Für den Fall, dasskein Endgerät angeschlossen wird, schaltet sich das Power Pack automatisch ab.
Warnung –Anschluss von Endgeräten
•Prüfen Sie vor Anschlusseines Endgerätes, ob dieses mit der Stromabgabe des Power Packs
ausreichend versorgt werden kann.
•Stellen Sie sicher,dass die gesamte Stromaufnahme des angeschlossenen Endgerätes 2100 mA
nicht überschreitet.
•Beachten Sie die Hinweisein der Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Beachten Sie unbedingt diedort aufgeführten Angaben und Sicherheitshinweise zur
Stromversorgung Ihrer Geräte.
•Das Power Pack darf nicht gleichzeitig geladen undentladen werden!
77
Hinweis –Optimiertes Laden
•Optimiertes Laden bedeutet, dass das Power Pack das angeschlossene Endgerät erkennt, mit der
optimalen Stromstärke versorgt und dadurch die Ladezeit auf ein Minimumreduziert. Beachten
Sie, dass die jeweilige Stromabgabe des Powerpacks maximal 2100 mA beträgt.
Warnung
•Schließen Sie das Ladekabeldes Power Packs nie an dessen Ein- und Ausgang gleichzeitig an.
Der Akku kann dadurch beschädigt werden.
•Schließen Sie während des Ladevorgangs des Power Packs keine Endgeräte an.Dadurch
können das Power Pack und die angeschlossenen Endgerätebeschädigt werden.
5. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Siekeine
aggressiven Reiniger.
6. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftungoder Gewährleistung für Schäden, die aus
unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
7. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
8
8. Technische Daten
Stromaufnahme5V 2100mA
Stromabgabe5V 2100 mA
Batterietyp3.6V/Li-Ion
Min. Kapazität5100mAh/18.4Wh
Typ. Kapazität5200mAh
9. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/
EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer
Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die
Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazuregelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf
dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit
der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderenFormen der Verwertung von
Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
9
F Mode d‘emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver
ce mode d‘emploi àportée de main an de pouvoir le consulteren cas de besoin. Transmettez-le au
nouveau propriétaireavec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécuritéou pour attirer votreattention sur
des dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques
importantes.
2. Contenu de l‘emballage
•Bloc d‘alimentation 5200 mAh
•Câble de connexion /decharge Micro-USB
•Mode d‘emploi
3. Consignes de sécurité
•Ceproduit estdestiné àune installation domestique non commerciale.
•Protégez le produit detoute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux
secs.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit êtregardé hors de portée des enfants !
•Protégez le produit dessecousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans lescaractéristiques
techniques.
•Netentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
•Recyclez les matériaux d’emballageconformément aux prescriptions locales en vigueur.
•Labatterie est installée de façonpermanente et ne peut pas êtreretirée ;recyclez leproduit en
bloc conformément aux directives légales.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous feraient perdrevos droits de
garantie.
4. Fonctionnement
4.1 Charge de la batterie
•Démarrez le cycle de charge du bloc d'alimentation en connectantle câble microUSB de
connexion /charge àl'entrée microUSB du bloc d'alimentation (IN 5V/2.1A)etàunchargeur
USB adapté. Veuillez vous référer dans cecas au mode d’emploi du chargeur USB utilisé.
•Lecycle de charge commence et se termine automatiquement.
•Veuillez charger entièrement le bloc d‘alimentation lors dela premièreutilisation.
10
Remarque –Capacité
•Lacapacité du bloc d‘alimentation apparaît en permanence pendant le cycle decharge.
•Chaque LED d’état correspond à25%delacapacité. L’ allumage en permanence d’un voyant
LED indique la capacité atteinte. La charge du bloc d’alimentation atteint au moins75 %
lorsque trois voyants LED sont allumés et le quatrième clignote.
•Lapleine capacité est disponible lorsqueles quatrevoyants LED s‘allument.
•Appuyez sur la touchedu bloc d‘alimentation an de vérierla capacité actuelle du bloc
d‘alimentation.
•Appuyez deux fois surla touche jusqu’à extinction des LED d’état an de mettrelebloc
d’alimentation hors tension.
Avertissement –
concernant les batteries
•Utilisez exclusivement un chargeur approprié ouune connexion USB lors de la recharge.
•Cessez d‘utiliser tout chargeur défectueux ou toute connexion USB défectueuse et ne tentez
pas de réparer ces derniers.
•Nesurchargez ou ne déchargez pas totalement le produit.
•Évitez un stockage, unecharge ou une utilisation àdes températures extrêmes.
•Rechargez régulièrement le produit (au moins une fois par trimestre) en cas de longue période
de stockage.
4.2 Charge d'appareils
•Branchez le câble microUSB de connexion /decharge au port USB du bloc d'alimentation (OUT
5V/2.1A)etauport microUSB de votreappareil (téléphone portable, smartphone, etc.).
•Ilest possible que le câbleMicro-USB de connexion /decharge fourni ne soit pas compatible avec
le port USB de votreappareil. Utilisez, dans ce cas, le câble USB de votreappareil.
•Lecycle de charge commence automatiquement. Les voyants LEDindiquent la capacité disponible
du bloc d‘alimentation pendant la charge.
•L‘état actuel de charge dela batterie de votreappareil apparaît sur cedernier.
•Appuyez deux fois surla touche du bloc d'alimentation an de terminer le cyclede charge et
mettrelebloc d'alimentationhors tension. Les voyants LED s‘éteignent.
•Lebloc d’alimentation se met automatiquementhors tension lorsqu’aucun appareil n’est branché.
Avertissement concernant la connexion‚
d‘appareils
•Avant de raccorder un appareil, veuillez contrôler que le débitde courant du bloc
d‘alimentation est susant pour ce typed‘appareil.
•Assurez-vous que la consommation totale de courant de l’appareil branché ne dépasse pas
2100 mA.
•Veuillez respecter les consignes du mode d‘emploide votreappareil.
•Veuillez impérativement respecter les indications et les consignes de sécuritémentionnées
concernant l‘alimentation en électricité de vosappareils.
•Nechargez et déchargez pas simultanément le bloc d’alimentation.
11
Remarque –Optimised charging
•Une optimisation de lacharge signie que le bloc d’alimentation reconnaîtl’appareil
connecté, l’alimente avec la puissance électrique optimale et réduit ainsile temps de charge
au maximum.
Veuillez noter que lecourant de sortie du bloc d’alimentation estd’au maximum
2100 mA.
Avertissement
•Nebranchez enaucun cas le câble de charge du bloc d‘alimentation simultanément àson
entrée et àsasortie. Risque de détérioration de la batterie.
•Neconnectez aucun appareil pendant le cycle de charge du bloc d‘alimentation. Risque de
détérioration du blocd‘alimentation et desappareils connectés.
5. Soins et entretien
Nettoyez le bloc d‘alimentation uniquement àl’aide d’un chiffon non breux légèrement humide ;
évitez tout détergent agressif.
6. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas dedommages provoqués par une
installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un
non respect des consignes du mode d‘emploiet/ou des consignes de sécurité.
7. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service après-vente de Hama.
Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :www.hama.com
12
8. Caractéristiques techniques
Consommation de courant5V 2100mA
Débit de courant5V
Type de pile3.6V/lithium ion
Min capacité5100mAh/18.4Wh
Type capacité5200mAh
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et2006/66/CE, et an d‘atteindre
un certain nombred‘objectifs en matièredeprotection de l‘environnement, les règles
suivantes doivent êtreappliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les
batteries ne doivent pas êtreéliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto”
présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que leproduit
est soumis àcette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux
points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi le remettreàunrevendeur.Enpermettant enn le
recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribueraàlaprotection de notre
environnement. C‘est un acte écologique.
2100mA
13
E Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.
Tómese tiempo yléase primerolas siguientesinstrucciones eindicaciones. Después, guarde estas
instrucciones de manejo en un lugar seguroparapoder consultarlas cuando sea necesario. Sivende
el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas indicaciones
Aviso
Se utiliza paracaracterizar lasindicaciones de seguridad oparallamar la atención sobrepeligros
yriesgos especiales.
Nota
Se utiliza paracaracterizar informacionesadicionales oindicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
•Universal Power Pack 5200 mAh
•Cable de carga/conexión Micro-USB
•Estas instrucciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
•Elproducto esparaeluso domésticoprivado, no comercial.
•Utilice el producto sólo conectado auna toma de corriente autorizada. Latoma de corriente debe
estar colocada cerca del producto ydeforma accesible.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estaren manos de los niños.
•Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
•Noopereelproducto fueradelos límites de potencia indicados en los datos técnicos.
•Noabraelproducto ynolosiga operando de presentar deterioros.
•Deseche el material deembalaje en conformidad con las disposiciones locales sobreeldesecho
vigentes.
•Labatería recargable está montada deforma ja ynosepuede retirar,deseche el producto como
una unidad yenconformidad con los reglamentos locales
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
4. Funcionamiento
4.1 Carga de la batería
•Inicie el proceso de carga del Power Pack conectando el cable de carga/conexión MicroUSB
adjunto alaentrada MicroUSB del Power Pack (IN 5V/2.1A)yauncargador USB adecuado.Para
ello, tenga en cuenta las instrucciones de manejo del cargador USB utilizado.
•Lacarga se inicia ynaliza de forma automática.
•Antes de utilizar porprimeravez el Power Pack, cárguelo porcompleto.
14
Nota –Capacidad
•Lacapacidad se muestraentodo momento durante el proceso de carga del Power Pack.
•Cada LED de estadose corresponde con un 25 %delacapacidad. Si un LED se muestra
iluminado de forma continua, indica la capacidad ya alcanzada. Sise iluminan tres LEDs yel
cuarto LED parpadea, el Power Pack cuenta con una carga mínima del 75 %.
•Siseiluminan el cuatroLEDs de estado, dispone de capacidad de carga plena.
•Pulse la tecla delPower Pack paraencenderlo yconsultar la capacidadactual del Power Pack.
•Paraapagar el Power Pack, pulse
Aviso -Pila recargable
•Utilice sólo cargadores adecuados oconexiones USB paracargar.
•Nosiga utilizando cargadores oconexiones USB defectuosos ynointente repararlos.
•Evite almacenar,cargar yusar las pilas en condiciones de temperaturaextrema.
•Encaso de almacenamiento prolongado, cargue regularmente (mín. trimestralmente).
4.2 Carga de terminales
•Conecte el cable decarga/conexión microUSB adjuntocon el puerto USB del Power Pack (OUT
5V/2.1A) ycon el puerto microUSB de su terminal (teléfono, smartphone, etc.).
•Encasos concretos, es posible que el cable decarga/conexión Micro-USB adjuntono sea
compatible con el puerto USB del terminal. En tal caso,utilice el cable USB del terminal.
•Lacarga se inicia de forma automática. Durante el proceso de carga, la capacidad restante del
Power Pack se muestraatravés de los LEDs de estado.
•Podrá visualizar el estado actual de la carga de su terminal en elmismo.
•Finalice el proceso de cargayapague el Power Pack pulsando dos veces la tecla del Power Pack. Los
LEDs de estado se apagan
•Encaso de no conectar ningúnterminal, el Power Pack se apaga automáticamente.
Aviso –Conexión de terminales
•Antes de conectar unterminal, compruebe si éste se puede alimentar de manerasuciente con
la salida de corriente del Power Pack.
•Asegúrese de que el consumo de corrientetotal del terminal conectado no superalos 2100 mA.
•Observe las indicaciones contenidasen las instrucciones de manejo de su terminal.
•Observe siemprelos datos ylas indicaciones de seguridad relativos alaalimentación de
corriente de sus dispositivos contenidos en las mismas.
•¡El Power Pack no debe cargarse ydescargarse simultáneamente!
l
atecla dos veces hasta que los LED de estado se apaguen.
.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.