Перед использованием устройства внимательно прочтите
это руководство по эксплуатации и сохраните его для
дальнейшего использования.
Vahid istifadə etməzdən əvvəl, bu dərslik oxuyun və gələcək
istifadə üçün saxlamaq
სანამ გამოყენებით ერთეული, გთხოვთ,
წაიკითხოთ ამ სახელმძღვანელოს და გადარჩენა
მას მომავალი გამოყენება
Құрылғыны пайдаланар алдында осы пайдалану бойынша
нұсқаулықты мұқият оқып,ары қарай пайдалану үшін
сақтап қойыңыз.
Түзүлүштү колдонгонго чейин ушул пайдалануу боюнча
колдонмону кунт коюп окуңуз жана кийин пайдалануу үчүн
сактаңыз.
Uskunani qo llashdan oldin ushbu foydalanish
bo yicha qo llanmani e’tibor berib o qib chiqing va
keyinchalik ishlatish uchun uni saqlab qo ying
Kir yuvishmashinasi
Пральна машина
HWD80-B14686
РУ
С
лагодарим Вас за покупку продукции компании Haier.
Б
ожалуйста, перед началом использования техники внимательно ознакомьтесь с данной ин-
П
струкцией. В ней содержится важная информация, которая позволит вам максимально эффективно использовать изделие, а также обеспечить безопасную и правильную установку,
эксплуатацию, уход и очистку изделия. Храните эту инструкцию в удобном месте, чтобы ей
всегда можно было воспользоваться для получения информации о безопасном и правильном
использовании изделия.
сли вы решите продать свое изделие, приложите к нему инструкцию или передайте ее но-
Е
вому владельцу, чтобы он смог ознакомиться с особенностями и правилами безопасного обращения с изделием.
У
словные обозначения
П
РЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ажная информация по технике безопасности
В
ПР
ИМЕЧАНИЕ:
О
бщая информация и советы
Э
кологическая информация
У
тилизация
П
рисутствие этого символа на изделии, аксессуарах или матери-
алах указывает на то, что в конце срока использования бытового
устройства или его электронных аксессуаров не следует утилизировать их вместе с другими хозяйственно-бытовыми отходами.
Во избежание возможной угрозы для окружающей среды или здоровья людей в ре зультате неконтролируемой утилизации отходов необходимо отделить такие компоненты от других видов отходов и направить их на переработку. Таким образом, вы сделаете вклад в экологически безопасное повторное использование
материалов. Чтобы узнать, каким образом можно отправить продукт на экологически безопасную переработку,
бытовым потребителям следует обратиться в точку продаж, в которой было приобретено изделие, или к соответствующим местным органам власти.
Корпоративные потребители могут обратиться к поставщику и
уточнить условия приобретения продукта. Данное изделие и его
электронные аксессуары не следует утилизировать вместе с другими промышленными отходами.
1
РЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
П
Р
иск получения травмы или удушья!
тсоедините прибор от электросети. Отрежьте сетевой кабель и выбросьте его. Снимите фик-
О
атор двери, чтобы защитить детей и домашних животных от блокировки внутри аппарата.
с
РУ
С СОДЕРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ .... 4
1.
1 Перед первым включением стиральной
машины ....................................................................... 4
2 При повседневном использовании стиральной
1.
машины ....................................................................... 5
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ........................... 6
1 Изображение элементов изделия ...................... 6
еред первым включением прибора ознакомьтесь со следующими указаниями по без-
П
опасности!
1.
1 Перед первым включением стиральной машины
Э
тот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с не-
достатком опыта и знаний, если они были ознакомлены с данным руководством или
получили инструкции относительно использования устройства безопасным способом и
понимают связанные с этим опасности. Дети не должны играть с прибором. Очистка и
доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра Дети младше трёх лет не должны находиться у устройства без присмотра.
РУ
С СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
С
ледует:
убедиться в отсутствии всех транспортировочных болтов;
подключить машину к отдельной заземленной розетке;
убедиться, что вилка и шнур питания не повреждены;
при отключении питания держаться за штепсель (не за шнур питания);
убедиться, что предохранитель сети питания рассчитан на ток 15 А;
держать машину подальше от источников тепла и прямых солнечных лучей,
чтобы предотвратить старение пластиковых и резиновых деталей;
убедиться, что шнур питания не попал под или в прибор и избегать повреждения
кабеля питания;
проверить надежность шланговых соединений и креплений и отсутствие проте-
чек. Если таковые имеются, отключите подачу воды и закрепите соединения. Н
п
ользуйтесь стиральной машиной, пока шланги не будут полностью закреплены!
Н
е следует:
прикасаться или использовать машину босиком или с влажными руками или но-
гами;
использовать горючее моющее средство или средство для сухой чистки;
пользоваться огнеопасными аэрозолями вблизи машины;
вынимать или вставлять штепсель питания при наличии огнеопасного газа;
позволять детям или людям с ограниченными возможностями играть с машиной
или упаковочными материалами;
устанавливать машину вне помещения в условиях высокой влажности или в ме-
стах, подверженных протечкам — например, под раковиной или рядом с ней.
Если произошла протечка, отключите питание и дождитесь естественного высыхания машины;
ставить машину на ковер, а также в непосредственной близости от стен и ме-
бели.
е
4
РУ
С СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
1.
2 При повседневном использовании стиральной машины
ледует:
С
застегивать молнии, закреплять свободно висящие 99 нити и мелкие элементы
во избежание запутывания вещей. При необходимости используйте специаль-
ный мешок или сетку для стирки;
по окончании программы стирки всегда отключать машину от розетки в целях
экономии энергии и обеспечения безопасности. Держать нижнюю часть люка в
чистоте;
во избежание появления неприятного запаха оставлять дверцу открытой, когд
шина не используется;
ма
если шнур питания поврежден, поручать его замену только изготовителю, его
агенту по обслуживанию или другому квалифицированному специалисту.
е следует:
Н
прикасаться к дверце во время стирки — она может быть горячей;
ставить тяжелые предметы или источники тепла или влаги на машину;
производить стирку при высоких температурах резиновых или поролоновых ма-
териалов;
открывать контейнер для моющих средств в процессе стирки;
открывать дверцу с применением силы — она снабжена автоматическим замком
и открывается спустя короткое время после окончания цикла стирки;
открывать дверцу, если в люке виден уровень воды;
накрывать или упаковывать машину пластиковым пакетом, когда машина не ис-
пользуется, чтобы она могла высыхать.
а
Ис
пользование по назначению
Этот бытовой прибор предназначен исключительно для выполнения стирки в домашних
условиях. Всегда следуйте инструкциям, указанным на этикетке на каждом предмете
для стирки. Стиральная машина предназначена исключительно для бытового исполь-
зования. Она не предназначена для коммерческого или промышленного использования.
И
зменения или модификация устройства не допускаются. Неправильное использование
может привести к поломке устройства и потере права на гарантийный ремонт и обслу-
живание.
5
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Из-за технических изменений и различных моделей иллюстрации в следующих главах
могут отличаться от данной модели.
7. Винты крепления задней защитной планки (4 шт.; R1-R4.)
2.2 Аксессуары
Сверьте наличие аксессуаров в соответствии с перечнем (Рис.:2-3):
2-3
заливной шланг
в сборе
6 Заглушки
нижняя крышка
кронштейн
сливного шланга
Гарантийный
талон
руководство
пользователя
6
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и ком-
плектацию изделия без дополнительного уведомления.
Функциональные клавиши
1 Отдел для моющего средства
/Кондиционера
2 Дисплей 7 Клавиша Память 12 Клавиша Пятна
3 Переключатель программ 8 Клавиша 13 Защита от детей
4 Клавиша «Вкл./Выкл.» 9 Клавиша Температура 14 Клавиша Пар
5 Клавиша «Старт/Пауза» 10 Клавиша Отжим
ПРИМЕЧАНИЕ: Звуковой сигнал
Звуковой сигнал раздаётся в следующихслучаях:
▶принажатииклавиши
▶по завершении программы
▶привращениипереключателявыборапрограмм
▶в случае ошибки
При необходимости звуковой сигнал может быть отключен (см. раздел ПОВСЕДНЕВ-
НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ).
6 Клавиша Сушка 11 Клавиша Отложенный старт
7
3.1 Лоток для моющего средства
Выдвинув лоток, можно увидеть четыре отсека (Рис. 3-2):
Отсек
Отсек
Отсек
Отсек
Рекомендации по типу моющих средств, подходящих для различных температур
стирки, можно найти в инструкции по использованию моющего средства.
Отбеливатель для программ Хлопок/Синтетика
Жидкое моющее средство
Умягчитель, кондиционер и т. д.
Порошокообразное моющее средство
3.2 Дисплей
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
3-3
Если машина включена, на дисплее высвечиваются
данные его фактического состояния по разным показателям. Эти данные включают в себя время стирки,
скорости отжима, температуры и т. д. (Рис. 3-3).
Пар Пятна Отлож. старт Отжим ТемператураПамять Сушка
°C
60
°C
40
Символы дисплея
Индикация статуса программыИндикация цикла программы
Оставшееся
Панель управле-
ния заблокиро-
вана
Отсутствует по-
дача воды
Дверца заблоки-
рована
время работы
Оставшееся
время отложен-
ного старта
Цикл стирки
Индикация времени стирки, времени
окончания отложенного старта, а также
коды ошибок.
Цикл полоскания
Цикл отжима/слива
Пар
Типы пятен
ВиноКофеКровьТраваМаслоЧернила
3.3 Переключательпрограмм
Хлопок
Смешанная
стирка
Поворотом ручки (Рис. 3-4) можно выбрать одну
из программ, загорается соответствующий индикатор, на дисплее отобразатся настройки.
Синтетика
Детские
вещи
Гипо-
аллергенная
Ежедневная
Спортивная
Нижнее
белье
3.4 Клавиша «Вкл/Выкл»
Слегка нажмите эту клавишу (Рис. 3-5), загорается дисплей. Нажмите её ещё раз и удерживайте в течение 2 секунд для выключения машины. Если не выбрана ни одна программа, то
стиральная машина через некоторое время автоматически отключается.
3-4
Хлопок+
Деликатная
Пуховое
одеяло
Экспресс
15 мин
R
Шерсть
Самоочистка
Сушка
Отжим/слив
8
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
3.5 Клавиша «Старт/Пауза»
Слегка нажмите эту кнопку (Рис. 3-6) для начала или прерывания программы. В ходе
выполнения программы на экране мигает время стирки. Во время паузы время также
мигает на дисплее.
Функциональные кнопки (Рис. 3-7) позволяют
использовать дополнительные опции по программе до начала процесса стирки. На дис-
°C
60
°C
40
плее отображаются соответствующие индика-
торы. После выключения изделия или установки новой программы все дополнительные функции отключены. Если одна и та же
клавиша имеет несколько опций, то нужная опция включается последовательным нажатием клавиши.
Чтобы удалить настройки или от
менить процесс установки, нажимайте функциональную
клавишу до тех пор, пока не погаснет нужная индикация или индикация только одной
опции. Не все функции доступны для всех программ (см. Раздел ПРОГРАММЫ).
ПРИМЕЧАНИЕ: Заводскиеустановки
Для получения наилучших результатов в каждой программе Haier имеются чётко определенные специфические параметры по умолчанию. Если какие-либо специальные
требования отсутствуют, то рекомендуем использовать параметры по умолчанию.
3.6.1 Функция “Сушка”
Нажмите эту клавишу, чтобы активировать /деакти-
3-8
3-9
вировать функцию сушки (Рис. 3-8). Время сушки
отображается на дисплее.Нажимая клавишу последовательно время сушки может быть изменено. В
комбинации с программой «СУШКА» данная функция позволяет установить время сушки.
Сушка
Память
3.6.2 Функция «Память»
Повторным нажатием этой клавиши (Рис. 3-9)
можно сохранить программу и все её настройки.
1. Нажмите и удерживайте клавишу «Память» в течение 3 секунд - на экране отобразится «
», параметры текущей программы будут сохранены.
5
2. Нажмите и удерживайте клавишу «Память» в течение 10 секунд, на экране отобразится «
», все параметры программы будут удалены из памяти.
0
3. Нажмите и удерживайте клавишу «Память» в течение 1,5 секунд, на экране отобразится «
», параметры текущей программы будут считаны из памяти.
p
9
3-10
3.6.3 Функция «Отложенныйстарт»
Нажмите эту клавишу (Рис. 3-10) для запуска
программы отложенного старта. Задержка
времени может быть увеличена с шагом 30
минут от 0,5 до 24 часов.Например, показания дисплея 6:30 означает, что завершение
цикла программы наступит через 6 часов и
30 минут. Нажмите клавишу “Старт/Пауза”
Отлож. старт
ПРИМЕЧАНИЕ: Жидкоемоющеесредство
для активации функции отложенного
старта.Время отложенного старта должно
превышать время выполнения программы. В
противном
начнется немедленно. Для отключения отложенного старта поверните переключатель
выбора программ.
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
случае выполнение программы
При использовании жидкого моющего средства не рекомендуется использовать функцию отложенного старта.
3.6.4 Функция
Нажмите клавишу для выбора различного
времени стирки. Эта функция неактивна с режимами «Самоочистка» «Отжим/Слив» (Рис. 3-11).
3.6.5 Функция “Пар”
Нажмите эту клавишу (Рис. 3-12) для выбора
программы «Пар». Когда эта программа выбрана по умолчанию, то температура будет максимальной температурой данной программы. Вы
можете воспользоваться этой функцией при выполнении прог
стирка», «Нижнее бельё», «Гипоаллергенная».
При выборе программы «Пар» на дисплее загорается индикация, значок гаснет при отмене программы.
После установки программы температуру изменить невозможно. При нажатии на клавишу температуры выполнение программы отменяется.
рамм «Хлопок», «Смешанная
Пар
3-12
3-12
Если стиральная машина уже работает, то вы не
сможете выбрать данную программу.
10
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
Delay
3.6.6 Функция «Пятна»
Нажмите эту клавишу (Рис. 3-13) для выбора
специальных характеристик для удаления пятен. Символы указаны в разделе 3.2 «ДИСПЛЕЙ»
3.6.7 Функция «Отжим»
Нажмите эту клавишу (Рис. 3-14) для измения
скорости отжима или отмены отжима. Если ни
одно из значений не высвечивается, то отжим
осуществляться не будет.
В комбинации с клавишей “Температура» может быть включена/выключена Защита от детей (блокировка панели управления).
3.6.8 Функция «Температура»
Нажмите эту клавишу (Рис. 3-15) для изменения температуры программы стирки.
В комбинации с клавишей «Отжим» может
быть включена/выключена Защита от детей
(блокировка панели управления).
Пятна
Отжим
3-14
3-13
3-15
Температура
3.6.9 Функция «Защита от детей» (блокировка панели управления)
Включение данной функции блокирует все
элементы панели управления. После запуска
программы одновременно нажмите и удерживайте в течение 3-х секунд клавиши «Температура» и «Отжим» (Рис. 3-16).Д
по Директиве 2010/30 ЕС: с установкой максимальной скорости отжима и
активацией функции «Интенсивная стирка».
Стандартная программа для стирки обычного белья и одежды из хлопка со средней степенью загрязнения и при обычной температуре. Они являются наиболее эффективными программами с точки зрения энергосбережения и расхода воды при стирке белья из хлопка. Температура
используемой воды может отличаться от температуры за-
явленного цикла стирки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Автовзвешивание
Стиральная машина оснащена автоматической системой распознавания загрузки. При
низкой загрузке потребляемое количество электроэнергии, воды будет автоматически
уменьшено при выполнении некоторых программах. На дисплее появляется символ
Auto.
13
6. ПОВСЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
6.1 Подключение к электросети
Подключить стиральную машину к источнику пи-
тания (220 В – 240 В~/50 Гц). См. также раздел
УСТАНОВКА».
6.2 Подключение водоснабжения
Открыть кран (Рис. 6-2). Вода должна быть чистой
и прозрачной
Перед использованием убедитесь в отсутствии
утечек.
6.3 Подготовка белья
Отсортировать одежду
• в зависимости от состава тканей (хлопок, син-
тетика, шерсть или шелк), а также по степени за-
грязнения.
• Отделить белое белье от цветного. Постирайте
цветное белье сначала вручную, чтобы опреде-
лить, не будет ли оно обесцвечиваться.
• Опустошить карманы (заколки, монеты, ключи и
т.д.) и снять более тяжелые декоративные предметы (броши).
РУС СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
Детали одежды без подрубки, деликатные ткани и ткани тонкого плетения, например,
тонкие занавески, следует помещать в специальный мешок для стирки (лучше не стирать их в стиральной машине). Застегните молнии и крючки, убедитесь, что пуговицы
пришиты прочно; поместите мелкие предметы, такие как носки, пояса, бюстгальтеры
и т.д. в мешок для стирки.
Большие вещи, такие как простыни, покрывала и т.д., перед загрузкой необходимо
развернуть. Рубашки следует вывернуть наизнанку.
Внимание: Нетканые элементы, а также мелкие, непрочно закрепленные и острые
предметы могут привести к неисправности и повреждению одежды и машины.
Выньте из карманов мелкие предметы (ключи, монеты и т.д.) и снимите твердые украшения (например, броши).
14
РУС СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
Рекомендации по уходу
Стирка
Стирка до 95°C
нормальный процесс
Стирка до 40°C
нормальный процесс
Стирка до 30°C
нормальный процесс
Ручная стирка
Макс. 40°C
Отбеливание
Любое отбеливание
разрешено
Сушка
Возможна сушка в барабане при нормальной
температуре
Сушка в вертикальном
положении
Утюжка
Глажка на максимальной температуре до
200 °C
Не гладить
Прфессиональный уход за одеждой
Химчистка в тетрахлорэтилене
Профессиональная
влажная чистка
Стирка до 60°C
нормальный процесс
Стирка до 40°C
мягкий процесс
Стирка до 30°C
мягкий процесс
Не стирать
Только кислородное,
без хлора
Возможна сушка в барабане при низкой температуре
Сушка в горизонтальном положении
Глажка на средней температуре до 150 °C
Химчистка в гидрокарбоне
Профессиональная
влажная чистка запрещена
Стирка до 60°C
мягкий процесс
Стирка до 40°C
очень мягкий процесс
Стирка до 40°C
очень мягкий процесс
Не отбеливать
Не сушить в барабане
Глажка на низкой температуре до 110 °C;
без отпаривания (пар
может повредить
одежду)
Химчистка запрещена
15
6.4 Загрузкастиральноймашины
Открыть дверцу стиральной машины, загрузить белье предмет за предметом. Плотно
закрыть дверцу. Проверьте, чтобы не было зажато бельё дверцей. Повреждение ман-
жеты люка из-за зажатого белья не является гарантийным случаем. При первом исполь-
зовании стиральной машины дать прибору проработать на программе без загрузки,
чтобы избежать загрязнения белья маслом или застоявшейся водой из стиральной машины. Перед стиркой необходимо запустить машину без белья, но с добавлением мою-
щего средства на программе 60°С. Не перегружайте стиральную машину.
6.5 Выбор моющего средства
Эффективность и производительность стирки определяются качеством используемого
моющего средства. Специальное средство для автоматических стиральных машин без
образования пены дает хорошие результаты при стирке. Следует использовать специ-
альные моющие средства для синтетики и шерстяных вещей. Запрещается использо-
вать сухие чистящие средства, такие как трихлорэтилен и аналогичные вещества. Запрещается добавлять больше моющего средства, чем это нужно; в противном случае
это может привести к одной из следующих ситуаций и повреждению стиральной машины, которое отразится на сроке службы машины.
1. Из-за избыточного пенообразования время полоскания будет больше обычного.
2. Пена может выливаться из лотка для моющих средств из-за увеличенного давления
пены.
3. Пена может оставаться не смытой после окончательного отжима.
Гипоалергенная - - - L ○
Ежедневная L/P L/P L - ○
Спортивная - - - L ○
Детские вещи L/P L/P - - ○
L/P L/P - - ○
Деликатная - - L - ○
Пуховое одеяло - - L L ○
Экспресс 15 мин L/P L/P L - ○
Шерсть - - - L ○
Самоочистка L/P - - L ○
Сушка - - - - ○
Отжим/Слив - - - - ○
L = жидкое моющее средство P = порошковое моющее средство O = опция - = нет
Если используется жидкое моющее средство, не рекомендуется активировать отложенный старт.
Рекомендуем к использованию:
▶Стиральный порошок: 20°Cдо 90°C* (наилучший результат: 40-60°C)
▶Моющее средство для цветного белья: 20°Cдо 60°C (наилучшийрезультат: 30-60°C)
▶Моющее средс. для шерсти/деликатного белья: 20°Cдо 30°C (=наилучший результат)
* Выбирайте температуру 90 °C только при стирке в специальных гигиенических целях.
Цветной Деликатный Специальный Умягчитель
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
16
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
6.6 Добавлениемоющегосредства
Выдвиньте контейнер для моющих средств и загрузите моющие средства в соответствующие отсеки. Аккуратно закройте отсек для моющего
средства. (Следуйте инструкциям на лотке)
ПРИМЕЧАНИЕ:
▶Удалить остатки моющего средства перед запуском следующего цикла стирки.
▶Пожалуйста, следуйте инструкциям на упаковке моющего средства.
▶Всегда заливать моющее средство непосредственно перед началом цикла стирки.
▶Концентрированное жидкое моющее средство следует разбавлять перед добавле-
нием.
▶Не используйтежидкиемоющиесредства, еслиактивированафункция „Отложенный
старт“.
▶Внимательно выбирайтепараметрыпрограммывсоответствииссимволамипоуходу
на всех ярлыках вещей и в соответствии с таблицей программ.
6.7 Включение стиральноймашины
Нажмите и удерживайте в течение двух секунд клавишу «Вкл./Выкл.» (Рис. 6-5).
6.8 Выборпрограммы
Для получения наилучших результатов стирки выберите программу, наиболее подходящую по степени загрязнения и типу белья. Поворачивайте
ручку (Рис. 6-6) пока не загорится индикатор требуемой программы, и не отобразятся настройки по
умолчанию.
6.9 Установка индивидуальных
параметров
6-7
Пар
Отлож. старт
Отжим
Температура
Сушка
ПамятьПятна
17
При необходимости выберите требуемые опции и
настройки ; см. описание кнопок в разделе «Панель управления».
6.10 Запуск программы стирки
Коснитесь кнопки «Старт/Пауза» для запуска
программы .
Машина начинает работу согласно установ-
ленным опциям.
Внести изменений возможно только после от-
мены программы.
6.11 Прерывание - отмена программы стирки
Для прерывания работающей программы нажмите кнопку «Старт/Пауза». Загорится
светодиодный индикатор. Для возобновления работы нажмите эту кнопку еще раз.
Для отмены работающей программы и всех ее индивидуальных настроек:
1. Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы прервать включенную программу.
2. Для выключения удерживайте кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» примерно 2 секунды.
3. Для слива воды используйте программу «Отжим/слив» и выберите «нулевая ско-
рость».
4. Выберите новую программу и включите ее.
ПРИМЕЧАНИЕ:Замок дверцы
▶По соображениям безопасности дверца во время цикла стирки частично заблокиро-
вана. Открыть дверцу можно только после выполнения программы или после её отмены
(см. описание выше);
▶ При высоком уровне воды, высокой температуре воды и во время отжима открыть
дверцу невозможно; на дисплее отображается символ «Дверной замок».
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
6.12 После стирки
Отключить подачу воды и отсоединить шнур питания после каждой стирки. Открыть
дверцу стиральной машины для предотвращения образования влаги и запахов. Если
стиральная машина остается без использования на длительный период времени, слить
воду из машины и установить на место сливной шланг. Скапливание воды в нижней части манжеты люка и лотке для моющих средств является нормальным явление.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим ожидания / энергосберегающий режим
Во включённом состоянии, если стиральная машина не будет активирована в течение
двух минут, она переключается в режим ожидания. Дисплей отключается. Это экономит
электроэнергию. Для прерывания режима ожидания нажмите любую клавишу.
18
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
6.13 Включение или выключение звукового сигнала
Звуковойсигнал при необходимостиможет быть отключен:
1. Включите стиральную машину.
2. Выберите программу «Отжим/Слив».
3. Нажмите и удерживайте одновременно в течение трёх секунд клавиши «Отложен-
ный старт» и «Отжим». На дисплее отображается bEEPOFF(«Сигнал выключен»), и
звуковой сигнал будет отключен.
Для активации звукового сигнала повторно одновременно нажмите эти же две клавиши. На дисплее отображается bEEPON («Сигнал включен»).
7. ЭКО-СТИРКА
Экологичное использование
Стирка
▶Для достижения оптимальногорасхода электроэнергии, воды, моющегосредстваи
времени нужно использовать рекомендуемый максимальный размер загрузки.
▶Недопускайтеперегрузки(пространство над бельём на ширину руки).
▶Соблюдайте точность дозировкипри каждой стирке.
▶Выбирайтесамыйнизкийтемпературныйрежим стирки – современныемоющиесред-
ства эффективно отстирываю даже при температуре ниже 60°С.
▶Изменяйте параметры, установленные по умолчанию, тольконеобходимости
▶Выбирайте максимальную скорость отжима при использовании программы сушки.
Сушка
▶Максимальное количество белья для сушки не должно превышать 5 кг.
▶Встряхните белье, прежде, чем запускать программу сушки.
▶Не используйте умягчитель при стирке, так как при сушке белье станет ворсистым и
слишком мягким.
8. УХОДИЧИСТКА
19
8.1 Очистка лотка для моющих
средств
Регулярно очищайте лоток для распределения моющих средств. Выдвинуть лоток,
промыть его начисто водой и установить на
место.
8.2 Очистка стиральной
машины
РУССТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
Отсоединить машину от источника питания
до выполнения очистки и технического обслуживания. Использовать мягкую ткань,
смоченную жидким мылом, для очистки
корпуса машины и резиновых частей.
Запрещается использовать органические
химические вещества или коррозионные
творители.
рас
8.3 Заливной клапан и фильтр
заливного клапана
Чтобы предотвратить закупоривание клапана посторонними материалами и остановку подачи воды, следует регулярно очищать фильтр заливного клапана.
8.4 Очисткабарабана
При регулярном обслуживании мы рекомендуем один раз в три месяца включать
программу «Самоочистка» без загрузки
для удаления возможных отложений. Добавляйте небольшое количество моющего
средства или используйте специальное
средство для очистки стиральных машин
(следуйте инструкции к данному средству).
Примечание: уход за машиной
Для регулярного обслуживания мы рекомендуем запускать программу «САМООЧИСТКА»
после 100 циклов работы во избежание появления известкового налета. Добавьте
небольшое количество моющего средства в отделение для моющих средств (2) или используйте специальный очиститель для машины. Если вы запустили более
100 циклов и не используете программу «САМООЧИСТКА», начинает мигать индикатор
данной программы, когда машина находится в режиме ожидания. Рекомендуется
запустить программу «САМООЧИСТКА».
20
21
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
8.5 Периоды длительного
8.6 Фильтрсливного насоса
8. Удалить мелкие частички и грязь (Рис. 8-13).
простоя
Если стиральная машина остается без использования на длительный период времени, следует отключить шнур питания и перекрыть подачу воды. Открыть дверцу стиральной машины для предотвращения образования влаги и запахов. Оставить дверцу
машины открытой на весь период простоя.
Перед следующим использованием тщательно проверьте шнур питания, шланг для
подачи воды и сливной шланг. Убедитесь,
что все установлено правильно и все шланги
герметичны.
Очищайте фильтр и насоса один раз вмесяц
или если стиральная машина:
насоса может быть очень горячей! Прежде
чем выполнить какое-либо действие, пожалуйста, убедитесь, что вода остыла.
1. Выключить стиральную машину и отключить
её от электросети (Рис. 8-8).
2. Открыть лючек фильтра в правом углу передней части стиральной машины (Рис. 8-9).
3. Приготовить контейнер для воды (Рис. 8-10).
Воды может оказаться большое количество!
4. Вытянуть сливной шланг и удерживать его
над контейнером (Рис. 8-10).
5. Извлечь заглушку из сливного шланга (Рис.8-
10).
6. После полного слива закрыть сливной шланги затолкнутьего обратно в машину (Рис. 8-
11).
7. Открутить против часовой стрелки фильтр насоса (Рис. 8-12).
22
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
9. Тщательно очистить фильтр насоса проточной водой
(Рис.8 – 14).
10. Тщательно закрепить его (Рис. 8-15).
11. Закрыть сервисный лючок.
ВНИМАНИЕ!
▶Прокладка фильтра насоса должна быть чистой и без повреждений. Если крышка за-
кручена неплотно, это может привести к утечке воды.
▶Фильтр должен быть установлен точно на своё место,иначе это может привести к
утечке.
Многие возникающие проблемы могут быть устранены самостоятельно без специаль-
ных знаний. В случае возникновения проблем проверьте все указанные возможности их
устранения и следуйте указанным ниже инструкциям, прежде чем обращаться в службу
послепродажного обслуживания. См. в разделе «СЛУЖБА СЕРВИСНОЙ ПОДДЕРЖКИ».
ВНИМАНИЕ!
▶Перед проведением технического обслуживания выключите стиральную машину и от-
ключите вилку сетевого шнура от розетки.
▶Электрическое оборудование должно обслуживаться только квалифицированным
электротехническим персоналом, так как неправильно выполненный ремонт может при-
вести к значительному ущербу имуществу, здоровью и даже смерти.
▶Поврежденный шнур питания должен быть заменен только изготовителем, егосервис-
ным представителем или аналогичным квалифицированным персоналом во избежание
опасности поражения электрическим током.
23
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
Код
Сообщение
Оставшееся время цикла стирки составляет 1час и25 минут
Оставшееся время цикла стирки, включая установленное время отложенного старта, составляет 6 часов и 30 минут.
Автоматическое определение степени загрузки. Возможно только в некоторых программах
Цикл стирки закончен. Машина отключится автоматически
Дверца закрыта из-за высокого уровня воды, высокой температуры
воды или высокой скорости цикла отжима
Звуковой сигнал включен
Звуковой сигнал выключен
Режим «Интенсивный» включён.
Режим «Интенсивный» отключён.
Проблема
Процесс
Решение
• Ошибка слива, вода не полностью
• Почистить фильтр насоса.
шланга.
E2
• Ошибка закрытия замка.
• Плотно закройте дверцу.
• Ошибка датчика температуты.
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
• Через 12 минут не набирается
• Проверьте, полностью ли от-
ние воды
• Ошибка нагрева воды.
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
• Ошибка двигателя.
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
• Ошибка защиты уровня воды.
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
9. ПОИСКИУСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ
9.1 Информацияокодахотображающихсяна дисплее
Следующая информация отображается в качестве стправочной информации о ходе
процесса стирки. Принятие каких-либо мер не требуется.
9.2 Поиск и устранение неисправностей по коду ошибки на
дисплее
E1
сливается в течение 6 минут.
f3
E4
уровень воды.
f4
f7
E8
• Проверить установку сливного
крыт кран и в норме ли давле-
24
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
• Ошибка датчика уровня воды.
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
fC 2
• Ошибка связи.
• Свяжитесь со службой пост-
• Ошибка: несбалансированная за-
• Проверить и сбалансировать
количество загрузки.
• Температура в барабане выше
• Снизиться автоматически,
80ºС.
• Ошибка датчика температуры
сушки
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
• Ошибка сушильного элемента
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
• Ошибка мотора сушилки
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
• Ошибка связи табло дисплея и
коммуникационной платы сушилки
• Свяжитесь со службой постпродажного сервиса.
Проблема
Неисправность
Способ устранения
Стиральная машина не
• выполнение программы
• Проверить программу и
щита от детей»
Стиральная машина не
• Не поступает вода.
• Проверить водопровод-
• Обеспечить подачу воды.
FA
fC0
fC 1
UNB
H
f9
fd
fE
грузка
80ºС
продажного сервиса.
загрузку барабана. Уменьшить
если температура будет менее
fC3
9.3 Поиск и устранение неисправностей
работает
заполняется водой
еще не началось.
• Дверца не закрыта должным образом.
• Машина не включена.
• Сбой питания.
• Активирована функция
«Защита от детей»
• Перегиб заливного
шланга.
• Заблокирован фильтр
заливного клапана.
• Давление воды менее
0,03 МПа.
• Дверца не закрыта должным образом.
• Сбой подачи воды.
запустить ее заново.
• Правильно закрыть
дверцу.
• Включить машину.
• Проверить электропитание.
• Отключить функцию «За-
ный кран.
• Проверить заливной
шланг.
• Почистить фильтр заливного клапана.
• Проверить давление
воды.
• Правильно закрыть
дверцу.
25
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
Происходит слив при
• Высота сливного шланга
опущен в воду
• Убедиться в правильной
шланг не в воде.
Сбой процесса слива
• Сливной шланг заблоки-
над уровнем пола.
• Разблокировать сливной
Сильная вибрация при
• Не все транспортные
машины
• Удалить все транспорт-
Выполнение операции
стирки
• Сбой в водо- или элек-
• Проверить электро- и во-
Остановка на некоторое
• Отображение кода
грузки.
• Рассмотреть дисплей ко-
вать загрузки.
Излишнее пенообразо-
• Неподходящее моющее
средства.
• Проверить рекомендации
Автоматическая уста-
• Будет скорректирована
цесса стирки
• Это нормально и не вли-
Сбой процесса отжима
• Не сбалансированное
• Проверить загрузку ма-
граммы.
Неудовлетворительный
• Степень загрязнения не-
• Выбрать другую про-
• Удалить бельё.
наполнении машины
водой
отжиме
останавливается до завершения процесса
ниже 80 см.
• Сливной конец шланга
рован.
• Фильтр насоса заблокирован.
• Сливной конец шланга
находится выше 100 см
болты были удалены.
• Машина не установлена
на прочное основание.
• Некорректная загрузка
троснабжении
установке сливного шланга.
• Убедитьсяь, что сливной
шланг.
• Очистить фильтр насоса.
• Убедитесь, что сливной
шланг установлен правильно.
ные болты.
• Установить на прочное основание.
• Проверить вес белья.
доснабжение.
время при выполнении
операции
вание в барабане или
ёмкости для моющего
средства
новка времени стирки
результат стирки.
ошибки прибора.
• Проблемы из-за за-
средство.
• Чрезмерное количество
использованного моющего
продолжительность про-
расположение белья
согласована с выбранной
программой.
• Недостаточное количество моющего средства.
• Превышена максималь-
ная загрузка.
дов.
• Уменьшить или регулиро-
по порошку.
• Уменьшить количество
моющего средства.
яет на функциональность.
шины и белья и заново запустить выполнение про-
грамму.
• Выбрать моющее средство в соответствии со степенью загрязнения и указа-
ниями производителя.
• Снизить степень загрузки.
26
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
• Неравномерное распребане.
Остатки стирального
• Нерастворившиеся ча-
• Выполнить дополнитель-
средство.
Бельё с серыми пят-
• Вызвано жиром и такими
мази
• Предварительно обрабо-
очистителем.
9.4 В случае отключения
пока дверь не разблокируется с легким щелчком.
деление белья в бара-
порошка на белье
нами.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пенообразование
Если слишком много пены появляется при отжиме, двигатель останавливается, и сливной насос будет активирован в течение 90 секунд. Если 3 попытки удалить пену были
неудачными, то программа завершается без выполнения отжима.
Если сообщения об ошибках появляются даже после принятых мер, выключите машину,
отключите электропитание от сети, перекройте воду и обратитесь в службу технической
поддержки.
стицы моющего средства
могут оставлять на белье
белые пятна.
маслами, как кремы или
ное полоскание.
• Очистить бельё от этих
пятен.
• Выбрать другое моющее
тать бельё специальным
электричества
Текущие программы и настройки будут сохра-
нены.
Когда электропитание будет восстановлено, вы-
полнение операции будет возобновлено.
Если сбой питания прервёт выполнение программы стирки, то открытие дверцы механически
блокируются. Чтобы извлечь бельё, уровень
воды в барабане должен быть снижен, как опи-
сано в разделе «Фильтр насоса». Затем потяните рычаг (А) под лючком фильтра (Рис. 9-1)
27
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
10. УСТАНОВКА
10.1 Подготовка киспользованию
Внимание! Стиральная машина очень тяжёлая. Используйте безопасные способы
подъема.
Удалите все упаковочные материалы во избежание неустойчивого положения машины,
в том числе и основание из пенополистирола. После вскрытия упаковки на пластиковом
мешке или на смотровом окошке могут наблюдаться капли воды. Это нормальное явление, которое является результатом водных тестов на заводе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Утилизация упаковки
Храните все упаковочные материалы в недоступном для детей месте и утилизируйте их
экологически безопасным способом.
10.2. Установка нижней крышки (при
наличии)
ПривскрытииупаковкиВынайдетенижнююкрышку.
1. Положитемашинку на бок, отвинтите четыре ножки
2. Установитекрышку.
3. Закрутитеножкиобратночерезкрышкуичетыре
отверстия.
4. Поднимите стиральную машину.
28
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
10.3 Демонтаж креплений для
2. Удалите 4 винта (R1-R4) в нижней части
транспортировки
Защита для транспортировки на задней
стороне предназначена для крепления антивибрационных компонентов внутри стиральной машины во время перевозки для
предотвращения внутренних поврежде-
ний.
Все элементы (I, R,S и T, рис. 10–2)
должны быть удалены
перед ипользованием.
1. Удалите все 4 болта вместе с резино-
выми втулками и пластиковыми стабилиза-
торами (T1-T4) (Рис. 10-3).
3. Снимите два металлических болта
(прутка) I1 и I2 (Рис. 10-5).
планки (Рис. 10-4) и отложите в сторону.
4. Вставьте в отверстия заглушки (Рис. 10-6).
29
РУС
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА HWD80-B14686
10.5 Установка стиральной
ПРИМЕЧАНИЕ: Хранить в надёжном месте
Храните все детали защиты для перевозки в надёжном месте для последующего ис-
пользования. Если вы перевозите стиральную машину на другое место, то первым де-
лом установите защиту для перевозки.
10.4 Перестановка стиральной машины
Е
сли стирльная машина перевозится на другое место, то перед перевозкой необходимо
установить транспортную защиту для предотвращения повреждений. Сборка произво-
дится в обратном снятию порядке.
машины по уровню
П
од дном стиральной машины расположены
регулируемые ножки.
Перед использованием их нужно отрегулировать так, чтобы машина была установлена по
уровню. Это позволит минимизировать вибрацию и шум во время использования. Это
также уменьшит износ. Мы рекомендуем использовать спиртовой уровень для выравнивания прибора. Пол должен быть макси-
мально твердым и максимально ровным.
1. Ослабьте стопорную гайку (1) с помощью гаечного ключа.
2. Отрегулировать высоту путем поворота ножки (2).
3. Затяните стопорную гайку (1) до корпуса.
10.6 Подключение слива
С
ливной шланг
афиксируйте сливной шланг при помощи специальной скобы, чтобы предотвратить
- З
вытекание воды. Не используйте удлинители для сливного шланга, при необходимости
использования более длинного шланга обратитесь к техническому специалисту.
Loading...
+ 249 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.