Перед использованием устройства внимательно прочтите это руководство по эксплуатации и сохраните его
для дальнейшего использования.
Page 2
Page 3
Условия гарантийного обслуживания
и информация для владельца изделия
Вся продукция, предназначенная Хайер Групп Ко. Лтд. для продажи на территории СНГ, изготовлена с учетом условий эксплуатации и прошла соответству ющую сертификацию на
соответствие Государствен ным Стандартам. Чтобы убедится в этом, просим вас проверить
наличие на изделии официального знака соответствия, подтверждающего сертификацию
дан ного изделия.
Во избежание недоразумений, убедительно про сим вас при покупке внимательно изучить
данную инструкцию по эксплуатации, условия гарантийных обязательстви проверить правильность заполнения гарантийного талона. При этом серийный номер и наименование модели приобретенного вами изделия должны быть идентичны записи в гарантийном тало не.
Не допускается внесение каких-либо изменений, исправлений. В случае неправильного или
неполного заполнения гарантийного талона немедленно обра титесь в торгующую организацию.
Изготовитель устанавливает и обеспечивает бес платное для потребителя сервисное обслуживание в течение 36 месяцев со дня передачи товара потреби телю и несет гарантийные
обязательства в течение 12 месяцев со дня передачи товара потребителю.
Более подробная информация условий гарантийного обслуживания, контактные телефоны
и адреса авто ризованных сервисных центров изложены в гаран тийном талоне, заполняемом
при покупке изделия в магазине.
Корпорация Хайер устанавливает официальный срок службы на изделия бытовой техники,
предна значенные для использования в быту — 7 лет с даты производства изделия. Учитывая
высокое качество, надежность и степень безопасности продукции, фак тический срок эксплуатации может значительно пре вышать официальный. По окончании срока службы изделия обратитесь в Авторизованный сервисный центр Хайер для проведения профилактических ра бот и получения рекомендаций по дальнейшей экс плуатации изделия.
Присутствие этого символа на изделии, аксессуарах
и
ли ма
териалах указывает на то, что в конце
периода использования бытового устройства или
его электронных аксессуаров (например, кабеля
или шланга Aqua Stop) не следует утилизировать
их вместе с другими хозяйственно-бытовыми
отходами. Во избежание возможной угрозы
для окружающей среды или здоровья людей
в результате неконтролируемой утилизации отходов
необходимо отделить такие компоненты от других
видов отходов и направить их на переработку.
Таким образом, вы сделаете вклад в экологически
безопасное повторное использование материалов.
Чтобы узнать, каким образом можно отправить
продукт на экологически безопасную переработку,
бытовым потребителям следует обратиться в точку
продаж, в которой было приобретено изделие,
или к соответствующим местным органам власти.
Корпоративные потребители могут обратиться
к поставщику и уточнить условия приобретения
продукта. Данное изделие и его электронные
аксессуары не следует утилизировать вместе
с другими промышленными отходами.
Утилизация
Условные обозначения
Спасибо за покупку продукции компании Haier
По
жа
луйста, перед началом использования техники внимательно ознакомьтесь с данной
инструкцией. В ней содержится важная информация, которая позволит вам максимально
эффективно использовать изделие, а также обеспечить безопасную и правильную установку,
эксплуатацию, уход и очистку изделия.
Храните эту инструкцию в удобном месте, чтобы ей всегда можно было воспользоваться для
получения информации о безопасном и правильном использовании изделия.
Если вы решите продать свое изделие, приложите к нему инструкцию или передайте ее
новому владельцу, чтобы он смог ознакомиться с особенностями и правилами безопасного
обращения с изделием.
Правильно
Неправильно
Общая информация и советы
Внимание! Важная информация о безопасном
обращении!
Экологическая безопасность
Page 5
5
... следите за детьми.
Не позволяйте им играть с машиной и ее упаковкой.
... не допускайте, чтобы машиной пользовались лица
с ослабленными физическими, чувственными или умственными
способностями, а также не имеющие достаточного опыта
и знаний.
... застегивайте молнии, закрепляйте свободно висящие нити
и мелкие элементы во избежание запутывания вещей. При
необходимости используйте специальный мешок или сетку для
стирки.
... по окончании программы стирки всегда отключайте машину от
розетки в целях экономии энергии и обеспечения безопасности.
... держите нижнюю часть люка в чистоте; во избежание появления
неприятного запаха оставляйте дверцу и контейнер для моющих
средств открытыми, когда машина не используется.
... если шнур питания поврежден, его замена должна
осуществляться только изготовителем, его агентом по
обслуживанию или другим квалифицированным специалистом.
горячей.
... ставить тяжелые предметы или источники тепла или влаги на
машину.
... производить горячую мойку резиновыми или поролоновыми
материалами.
... открывать контейнер для моющих средств в процессе стирки.
автоматическим замком и открывается спустя короткое время
после окончания цикла стирки.
...открывать дверцу, если в люке виден уровень воды.
... накрывать или упаковывать машину в процессе или после
4
...извлеките все транспортировочные болты.
... убедитесь, что шнур питания не зажат под машиной, не
поврежден и нет риска его повреждения.
...подключите машину к отдельной заземленной розетке.
...обеспечьте доступ к штепселю.
... при отключении питания держитесь за штепсель (не за шнур
питания).
... проверьте надежность подключения шлангов, для
чего откройте кран и убедитесь в отсутствии протечек.
... не включайте машину, пока установка всех элементов не будет
выполнена полностью и правильно!
... позволять детям или ослабленным людям играть с машиной или
упаковочными материалами.
... устанавливать машину вне помещения в условиях высокой
под раковиной или рядом с ней. Если произошла протечка,
отключите питание и дождитесь естественного высыхания
машины.
... подвергать машину воздействию низкой или высокой
температуры или прямых солнечных лучей.
... прикасаться или использовать машину босиком или с влажными
руками или ногами.
... использовать горючее моющее средство или средство для сухой
чистки.
... пользоваться огнеопасными аэрозолями поблизости от
машины.
... вынимать или вставлять штепсель питания в присутствии
огнеопасного газа.
... ставить машину на ковер, а также в непосредственной близости
от стен и мебели.
Page 6
Описание изделия
6
7
Панель управления
123 4 56
M1
AlgodónLavado diario
ellowmuaB
e
llowmu
aB
M2
Ultra blanco
Sintéticos
M3
Rápido15'
1 2 3
1 2 3
Selección
F
unción
Mezcla
Cuidado
Lana
infantil
Ropa
Delicados
interior
M
rpm
Velocidad
Fin diferido
Temperatura
M emo
centrifugado
Lavado
Ropa
a mano
deportiva
Centrifugado/
Vaqueros
Vaciado
Higiénico 95°c
Auto lavado
7
Данная схема может немного отличаться от внешнего вида приобретенной вами стиральной машины.
1 Контейнер для моющего средства/
кондиционера для белья
2 Дверца
3 Верхняя крышка
4 Ручка дверцы
5 Панель управления
1 Транспортировочные болты (T1-T4)
2 Задняя крышка
3 Винты задней крышки (S1-S4)
4 Шнур питания
5 Клапан подачи воды
6 Сливной шланг
6 Кнопка "Вкл./Выкл."
7 Сервисный лючок
Аксессуары
Проверьте комплектность аксессуаров и документов по списку.
1
Функция Выбор
1 Контейнер для моющего средства
2 Дисплей
3 Селектор программ
4 Кнопка "Старт/Пауза"
5 Кнопка "Вкл./Выкл."
6 Кнопки функций (a-h)
23
M1
Хлопок
Синтетика
Смешанная
1 2 3
1 2 3
Задержка
старта
стирка
Шерсть
Нижнее
бельё
M
Спортивная
rpm
одежда
Джинсы
Скороcть
Память
Т °c
отжима
Кипячение
6 a-f
M2
M3
R
95°c
45
Повседневная
стирка
Белое бельё
Быстрая стирка15'
Детская одежда
Деликатная
стирка
Ручная стирка
Отжим/Слив
Очистка
a Функция
b Выбор
c
Задержка старта
(окончания стирки)
d
Т °c
Скорость отжима (об/мин.)
e
Память
f
Контейнер для моющего средства
Отсек 1:
предназначено для моющих средств предварительной
стирки. Не засыпайте моющее средство в это отделение,
если вами не выбрана программа предварительной стирки.
Отсек 2: Для моющих средств основной ( быстрой) стирки, кроме
программ Отжим/Слив
предназначено для средств по уходу за бельем
Отсек 3:
(крахмалящих, смяг чающих, ароматизирующих и т. д.)
2
3
1
Рекомендации по типу моющего средства, соответствующего
определенной температуре стирки, смотрите в руководстве по использованию моющего
средства.
Дисплей
При включении машины на дисплей выводится информация о текущем состоянии,
разделенная на шесть областей (см. ниже). В процессе работы дисплей через некоторое время
гаснет (переходит в режим экономии энергии) до любого поворота селек
тора программ.
Селектор программ
Выбор одной из 16 программ производится путем поворота ручки; при выборе программы
загорается соответствующий ей светодиод, и на дисплее появляются настройки по умолчанию
Кнопка "Старт/Пауза"
Нажмите эту кнопку для запуска или приостановки текущей программы, отображаемой на
дисплее. В процессе выполнения программы ее символ горит постоянно, если программа
1x заливной шланг
в сборе
4x заглушки1x кронштейн
сливного шланга
1x руководство
пользователя
Кнопка "Вкл./Выкл."
Нажмите эту кнопку для включения машины. При включении загорается дисплей. Для
время после включения не будет активирован ни один элемент панели или программа,
машина автоматически выключается.
Page 7
Панель управления — кнопки функций
Weich-spüler
ab
8
9
кнопки функций —
Панель управления
Компания Haier разработала для каждой программы оптимальные настройки по умолчанию,
позволяющие получить наилучшие результаты. Если нет каких-либо специфических
требований, рекомендуется использовать настройки по умолчанию. Многие зав
параметры программ и дополнительных функций можно изменять индивидуально (см. раздел
"Программы" и описание кнопок функций).
од
ские
"Функция" (кнопка a)
1 2 3
1 2 3
Коснитесь этой кнопки для выбора функций и настроек
путем последовательного перебора. При этом загораются
соответствующие им символы.
"Выбор" (кнопка b)
Функция
Выбор
Коснитесь этой кнопки для перехода к текущей выбранной
функции, соответствующий символ начнет мигать. Одновременно
загорается символ "галочка", символ "1"/"2"/"3" или один из
символов типа загрязнения. Выбранная функция активируется
через 3 секунды или по нажатию кнопки "Функция".
"Защита от детей" — функция блокировки панели
управления (кнопки a + b)
Эта функция предназначена для блокировки всех элементов
управления на панели во избежание случайного использования.
После запуска, oдновременно нажмите и удерживайте кнопки
"Функция"+"Выбор" в течение 3 секунд. Появится символ
блокировки панели. Для снятия блокировки выполните это
действие еще раз.
Отображение времени
(в зависимости от текущего
процесса)
"Задержка старта" — Задержка окончания стирки
(кнопка c)
После прикосновения к этой кнопке на дисплее загорается
соответствующий символ и отображается время завершения
текущей программы. Запуск цикла стирки откладывается на
время, зависящее от установок программы.
Время окончания стирки увеличивается при каждом повороте
"Т
°c" (кнопка d)
Коснитесь этой кнопки для настройки максимальной
температуры воды.
Примечание: индикация "--" означает
производится".
"подогрев воды не
"Скорость отжима" (кнопка e)
Коснитесь этой кнопки для настройки скорости отжима.
"Память" (кнопка f)
Функция памяти доступна для программ "Хлопок" (M1),
"Синтетика" (M2), "Смешанная стирка" (M3). После выбора
требуемых параметров и соответствующих значений коснитесь
кнопки "Память" несколько раз до появления требуемой ячейки
"M1"/"M2"/"M3". Запустите программу; настроенные для этой
программы параметры будут сохранены в соответствующей
ячейке памяти. Впоследствии при выборе этой программы можно
нажать кнопку "Память" для активации сохраненных настроек
и мгновенного запуска.
Общая информация и советы:
Для от
мены любой установленной настройки переключите
Для остановки выполняемой программы нажмите кнопку "Старт/
c
d
индикация "6:30" означает, что цикл будет завершен через
Использовать этот режим для программы "Отжим/Слив"
f
e
невозможно.
Примечание: время окончания стирки всегда должно быть больше
времени выполнения программы. В противном случае процесс
запускается сразу, несмотря на то, что обеспечить требуемое время
окончания невозможно.
Page 8
Ускоренное выполнение программы
1
3
2
Антисмятие (по окончании цикла)
Антисмятие (остановка цикла
полоскания)
Повышенная интенсивность
основного цикла (от 1 до 3)
Дополнительный цикл полоскания
(от 1 до 3)
Дверца заблокирована
(идет процесс стирки)
Панель управления
заблокирована
Нет подачи водыИдет цикл
Дверца открыта
Идет цикл
стирки
Идет цикл
полоскания
отжима/слива
По умолчанию, без опций
Спорт
Трава
Вино
Кофе
Фрукты
Активен режим
задержки окончания
стирки
Установка макс.
температуры
Установка макс. скорости
вращения
Настройка памяти
10
11
предназначено для моющих средств
1:
предварительной
стирки.
Не засыпайте
моющее средство в это отделение,
вами не выбрана программа пред
варительной стирки.
2:
Для моющих средств основной ( быстрой)
стирки, кроме
предназначено для средств по уходу за
3:
(
бельем
ароматизирующих и т. д.)
ПрограммаМакс.
1
Кипячение
Джинсы
2
Спортивная
3
одежда
Нижнее
4
бельё
5
Шерсть
Смешанная
6
стирка
Синтетика
7
8
Хлопок
Повседневная
9
10
Белое бельё
11
Быстрая стирка15'
Детская одежда
12
Деликатная
13
14
Ручная стирка
Отжим/Слив
15
Очистка
16
программОтжим/Слив.
крахмалящих, смяг чающих,
95°c
темпер.
--- 95 ° C
0-60 ° C 40 ° C
0-40 ° C 30 ° C
0-60 °C 40 ° C
R
M3
M2
M1
стирка
0-40 °C ---
0-60 ° C 40 ° C
0-60 ° C 30 ° C
0-90 ° C 40 ° C
0-40 ° C 40 ° C
0-60 ° C 40 ° C
0-30 ° C 20 ° C
0-90 °C 90 ° C
стирка
0-40 ° C 30 ° C
0-40 ° C 30 ° C
------
---
если
Исх.
установка
90 ° C
3
2
Тип волокнаИсх. уст.
1
ок/полХ
скорость отжима
1000 об/мин
Синтетика
ьeлбееeнжиН
тканыeнрcтяеШ
1000 об/мин
1000 об/мин
1000 об/мин
600 об/мин
1000 об/мин
ыснижД
нaявоpтипС
ок/полХ
Синтетика
xим
и
Tкань
3
волокна
Синтетика
Tкани и
Синтетика
ок/полХ
3
xлoпка
ок/полХ
ок/полХ
1200 об/мин
1400 об/мин
1400 об/мин
1000 об/мин
1000 об/мин
Синтетика
ок/полХ
1000 об/мин
Синтетика
Шелк или шерст 600 об/мин
Tкани и
3
xлoпка
---
---
800 об/мин
1400 об/мин
1000 об/мин
ДаНет
Дополнительно
Page 9
Параметры расхода
12
13
Повседневное использование
Приведенные значения расхода могут варьироваться в зависимости от местных условий.
Стандартная программа для класса энергопотребления согласно стандарту
2010/30EU:
Хлопок 60°C/40°C при макс. установленной скорости отжима и активной
140
кВч/год
50
дБ
A
CDEFG
B
70
дБ
функции интенсивной стирки (уровень 3) .
Стандартные программы для хлопка при температуре 60°C и 40°C достаточны для
стирки хлопкового белья с нормальным загрязнением. Эти программы наиболее
эффективны с точки зрения баланса расхода электроэнергии и воды при стирке
хлопкового белья. Фактическая температура воды в рабочем цикле может несколько
отличаться от заявленной.
+++
A
++
A
+
A
A
B
C
D
ENER
ENERGIJA·ENERGY·ENERGIE
ENERGI
9240
л/год
2010/1061
1:05 ---
Машина предназначена только для бытового использования внутри помещения. В случае
коммерческого, промышленного и любого другого нецелевого использования гарантийные
обязательства компании Haier аннулируются. Всегда обращайте внимание на бирку каждой
вещи и стирайте в машине только подходящие для этого предметы.
Питание
Подключение подачи воды
Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.
Внимание!
Перед использованием откройте кран и удостоверьтесь
в отсутствии протечек.
Подготовка белья
Рассортируйте вещи по типу волокон ткани (хлопок, синтетика,
шерсть, шелк) и степени загрязнений.
Отделите белые вещи от цветных. Цветные ткани вначале следует
постирать вручную и проверить, могут ли они полинять или
испортиться при стирке.
Детали одежды без подрубки, деликатные ткани и ткани тонкого
плетения, например тонкие занавески, следует помещать
в специальный мешок для стирки для более бережной
обработки (оптимальной будет ручная стирка или сухая чистка).
Застегните молнии и крючки, убедитесь, что пуговицы пришиты
прочно; поместите мелкие предметы, такие как носки, пояса,
бюстгальтеры и т.д. в мешок для стирки.
Большие вещи, такие как простыни, покрывала и т.д., перед
загрузкой необходимо развернуть. Одежду следует вывернуть
наизнанку. Вынь
и т.д.) и снимите твердые украшения (например, броши).
Внимание!
Нетканые элементы, а также мелкие, непрочно закрепленные
и острые предметы могут привести к неисправности и
повреждению одежды и машины.
те из карманов мелкие предметы (ключи, монеты
Page 10
14
M1
ell
o
w
m
u
a
B
e
Tägliche Wäsch
M2
Synthetik
Ultra Weiß
M3
Mix
ress
5
xp
E
1
1
23
Wolle
Bab
y Care
12 3
Fein-
Unter-
6
wäsc
he
wäsch
e
M1
on
Cott
Daily Wash
M
M
2
Ultra White
Synthetic
Hand-
M3
Express 15
Mix
Sport
23
1
Baby Care
Wool
23
1
Delicate
Under
wear
rpm
wäsche
M
Hand Wash
t
Spor
rpm
Jeans
Spin/Drain
Speed
Memo
tergentSoftener
FunctionSelectionDelayTemp.
De
S
Hy
ic
elf Clean
gen
95°c
Smart Function
chleudern
S
/
Jeans
Abpumpen
Wasch-
Weich-
M emo
Temp.
Auswahl Optionen
Schleudern
Zeitvorwahl
spüler
c
Hygiene 95°
streinigun
Selb
g
mittel
Откройтедверцу и загрузите белье по одному предмету. Не
допускайте перегрузки. Убедитесь, что поверх загруженного
белья можно просунуть руку. Аккуратно закройте дверцу.
15
Для получения наилучших результатов стирки выберите
программу, наиболее подходящую по степени загрязнения
и типу белья. Поверните ручку селектора программ для выбора
требуемой программы.
Хлопок
Синтетика
Смешанная
стирка
Шерсть
Нижнее
бельё
Спортивная
одежда
Джинсы
Кипячение
M1
M2
M3
R
95°c
Повседневная
стирка
Белое бельё
Быстрая стирка15'
Детская одежда
Деликатная
стирка
Ручная стирка
Отжим/Слив
Очистка
Общая информация и советы:
После установки или долгого простоя вначале запустите программу
"Очистка" без загрузки и с моющим средством в отсеке для моющего
средства (2) для удаления возможных отложений.
Выберите требуемые опции (см. раздел "Панель управления").
1 2 3
1 2 3
Función SelecciónFin diferido
Temperatura
Velocidad
centrifugado
M
rpm
M emo
Эффективность и качество стирки зависят от качества
применяемого моющего средства. Пользуйтесь только моющими
средствами, предназначенными для стиральных машин,
для синтетических и шерстяных тканей. Всегда выполняйте
Коснитесь кнопки "Старт/Пауза" для запуска. Машина начинает
работу согласно установленным опциям. Внести изменений
возможно только после отмены программы стирки. По окончании цикла выполнения программы на дисплей выводится "End"
("Конец"), после чего машина автоматически выключается.
Хлопок
Синтетика
Смешанная
стирка
Шерсть
Нижнее
бельё
Спортивная
одежда
Джинсы
Кипячение
M1
M2
M3
R
95°c
Повседневная
Белое бельё
Быстрая стирка15'
Детская одежда
Деликатная
Ручная стирка
Отжим/Слив
стирка
стирка
Очистка
рекомендации изготовителя моющего средства.
Общая информация и советы:
Перед следующим циклом стирки следует удалить остатки моющего
средства. Следуйте рекомендациям по дозировке моющего средства,
приведенным на его упаковке.
Для преостановки работающей программы нажмите кнопку "Старт/
Пауза". Для возобновления работы нажмите эту кнопку еще раз. Для
отмены работающей программы и всех ее индивидуальных настроек
нажмите кнопку "Старт/Пауза", затем нажмите кнопку "Вкл./Выкл." и
удерживайте ее в течение 3 секунд.
Хлопок
Синтетика
Смешанная
стирка
Шерсть
Нижнее
бельё
Спортивная
одежда
Джинсы
Кипячение
M1
M2
M3
R
95°c
Повседневная
Белое бельё
Быстрая стирка15'
Детская одежда
Деликатная
Ручная стирка
Отжим/Слив
стирка
стирка
Очистка
выдвиньте лоток и добавьте моющее средство, а также крахмалящее,
смягчающее или ароматизирующее средство в соответствующие
2
3
отделения. Аккуратно задвиньте лоток.
Важно:
Для программы предварительной стирки моющее средство
необходимо добавить в отделения 1 и 3. Для других программ
1
добавления моющего средства в отделение 3 не тре
буется.
Используйте жидкое моющее средство в соответствии с указаниями,
приведенными на упаковке. Не используйте жидкое моющее
средство, если выбран режим предварительной стирки или режим
«Задержки старта».
Не добавляйте слишком много смягчающего средства, ин
может повредить вещ
и с искусственными волокнами.
аче это
Общая информация и советы:
Внимательно выбирайте настройки программы, сверяясь
с обозначениями на каждой бирке вещи и "Схемой ухода".
По окончании цикла вынимайте белье осторожно, не сминая его.
Отключите подачу воды и вытащите штепсель питания из розетки.
Откройте дверцу во избежание образования конденсата и запаха.
В период, когда машина не используется, оставляйте ее открытой.
M1
on
Cott
Daily Wash
M2
Ultra White
Sy
heti
nt
c
M3
ss
Expre
15
Mix
3
1
2
W
B
Care
aby
ool
12
3
-
Under
l
icate
De
w
ear
M
Hand Wash
port
S
rpm
Jean
s
Funct
Spin/Drain
M emo
f
So
ner
Detergen
te
Delay Temp
Spin
.
t
c
ionSel
tion
e
Hygenic 95°c
S
e
l
n
elf
a
C
Page 11
Инструкции по стирке на фабричном ярлыке изделий
Максимальная
температура стирки
Максимальная
температура стирки
Максимальная
температура стирки
16
17
Регулярно очищайте контейнер от остатков моющих средств.
Вытяните контейнер до упора (1) и извлеките его, нажав кнопку
фиксатора (2). После этого промойте контейнер водой до
удаления всех остатков и вставьте его обратно в машину.
процесс
Максимальная
температура стирки
процесс
Максимальная
температура стирки
процесс
Ручная стирка макс.
процесс
Максимальная
температура стирки
процесс
Максимальная
температура стирки
процесс
Не стирать
темп. 40° C
Любой отбеливатель
можно отбеливать
Возможна сушка в
барабане обычная
температура
Только кислородный /
без хлора
Возможна сушка в
барабане пониженная
температура
Сушка на веревкеСушка на поверхности
Глажка при макс.
температуре утюга
200°C
Глажка при макс.
температуре утюга
150°C
Не гладить
Профессиональная
сухая чистка
в тетрахлорэтилене
Профессиональная
влажная чистка
Профессиональная
сухая чистка
в углеводородах
Не подлежит
профессиональной
влажной чистке
процесс
Максимальная
температура стирки
процесс
Максимальная
температура стирки
процесс
Не отбеливать
Не сушить в барабане
Глажка при макс.
температуре утюга 110°C
без пара (глажка
с паром может привести
к необратимому
повреждению изделия)
Не подлежит сухой
чистке
Перед очисткой и обслуживанием машины отключите кабель
питания. Для очистки корпуса машины и резиновых частей
используйте мягкую ткань и мыльный раствор. Не пользуйтесь
органическими химикатами и агрессивными растворителями.
Общая информация и советы:
После установки или долгого простоя вначале запустите программу
"Очистка" без загрузки и с моющим средством в отсеке для моющего
средства (2) для удаления возможных отложений.
Для оптимального потребления электроэнергии, воды, моющего
средства и времени следует обеспечивать максимальную
рекомендуемую загрузку.
Не превышайте указанные дозы химикатов.
Выбирайте самую низкую из возможных температур стирки.
Современные моющие средства обеспечивают эффективную
стирку при температурах ниже 60°C.
Использовать высокие значения следует только при сильных
загрязнениях.
После стирки рекомендуется использовать сушку при
максимальной скорости.
M1
Cotton
Daily Wash
M2
Ultra White
ynthetic
S
M3
Express 15
Mix
12 3
Baby Care
Wool
12 3
Under-
Delicate
wear
M
Hand Wash
Sport
rpm
Jeans
S
Function
pin/Drain
M emo
DetergentSoftener Delay Temp.
Spin
Selection
Hygenic 95°c
Self Clean
Page 12
19
Во избежание блокирования подачи воды посторонними
частицами следует регулярно очищать фильтр подачи воды.
Если машина длительное время не используется, вытащите
электрический штепсель (1) и отключите подачу воды (2).
Откройте дверцу во избежание образования конденсата
и запаха. На время простоя оставьте дверцу открытой.
Перед следующим использованием внимательно проверьте
шнур питания, шланг подачи воды и сливной шланг. Убедитесь,
что они правильно смонтированы и не имеют протечек.
18
Регулярно проверяйте фильтр насоса; если машина
- не сливает воду,
- не вращает барабан,
- издает необычный шум при работе.
Опасность ошпаривания! Вода в фильтре насоса может быть
очень горячей! Перед выполнением любых действий убедитесь,
что вода остыла.
1. Выключите машину и отключите ее от электросети.
2. Откройте сервисный лючок. Его можно поддеть монетой или
отверткой.
3. Подставьте под него какой-либо плоский контейнер для слива
остатков воды.
Ее может быть много!
4. Вытяните наружу сливной патрубок и держите его конец над
контейнером.
5. Вытащите из сливного патрубка заглушку.
6. После полного слива воды отверните и снимите фильтр насоса,
вращая его против часовой стрелки.
7. Удалите посторонние предметы и грязь.
8. Тщательно очистите фильтр насоса, например под проточной
водой.
9. Установите фильтр обратно.
10. Закройте сливной патрубок и уберите его обратно в машину.
11. Закрой
те сервисный лючок
Крышка фильтра насоса должна быть чистой
и неповрежденной.
Если она не будет тщательно затянута, возможна протечка
воды.
2
Page 13
21
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей при отсутствии кода на дисплее
ПроблемаПричинаРешение
Стиральная машина не
работает.
Программа не запущена.
Дверца неплотно закрыта.
Машина не включена.
Отсутствует питание.
Не выбрана программа.
Закрыта подача воды.
Пережат шланг подачи воды.
Засорен фильтр шланга подачи
воды.
Давление воды ниже 0,03 МПа.
Отсутствует подача воды.
Выберите программу
и запустите ее.
Проверьте кран подачи воды.
Проверьте шланг подачи воды.
Очистите фильтр шланга подачи
воды.
Проверьте давление воды.
Проверьте подачу воды.
Вода сливается из
машины при
наполнении
Конец сливного шланга на
высоте менее 80см.
Конец сливного шланга может
достать до воды.
Убедитесь, что сливной шланг
установлен правильно.
Рычаг
В случае отсутствия питания
Текущая программа и ее настройки сохраняются лишь в течение
короткого времени. Возможно, потребуется заново выбрать
программу и ее настройки.
При отключении питания во время работы программы дверца
механически блокируется. Открыть дверцу можно только тогда,
когда в люке не наблюдается уровень воды— во избежание
ожогов!
Уровень воды необходимо понизить способом, описанным
в разделе "Фильтр насоса". После этого можно потянуть за рычаг
под сервисным лючком, и дверца откроется с тихим щелчком.
Затем необходимо установить все компоненты на место.
20
Поиск и устранение неисправностей
Код на дисплее
КодПричинаРешение
Aut
oАвтоматическое определение загрузки.Дождитесь появления времени
цикла программы
1:25Оставшееся время цикла стирки.См. дополнительные символы.
19:30Оставшееся время цикла стирки.Скорее всего, активирована
задержка старта—
см. соответствующий символ.
LockАвтоматическая блокировка дверцы.Дождитесь окончания процесса
и исчезновения этого кода.
EndКонец цикла стирки.
E1Ошибка слива, вода не удалена.Очистите фильтр насоса.
Проверьте чистоту
и правильность монтажа
сливного шланга.
E2Ошибка блокировки.Тщательно закройте дверцу.
E4Вода не набирается в течение 8 минут.Проверьте наличие подачи
и давление воды. Вода сливается
через сливной шланг вследствие
сифонного эффекта.
E8
F3
F4
Ошибка защиты по уровню воды.
Ошибка датчика температуры.
Ошибка нагрева (появляется в конце цикла).
Aуто выпустили, в противном случае
oбратитесь в отдел послепродажного
обслуживания.
Обратитесь в отдел
послепродажного обслуживания.
Обратитесь в отдел
послепродажного обслуживания.
F7Ошибка двигателя.Обратитесь в отдел
послепродажного обслуживания.
FbПереполнение водой.Немедленно закройте кран.
Обратитесь в отдел
послепродажного обслуживания.
FAОшибка датчика уровня воды.Обратитесь в отдел
послепродажного обслуживания.
FCОшибка электронного блока управления.Обратитесь в отдел
послепродажного обслуживания.
UnbНеравномерная загрузка.
Отключите питание. Проверьте
з
аг
рузку белья и равномерно
распределите его. Попробуйте
запустить программу отжима.
Внимание!
Код Fb: датчик защиты от переполнения расположен в наиболее глубокой части машины.
В случае протечки все функции автоматически отключаются, за исключением сливного
насоса, который остается включенным в целях безопасности.
Page 14
23
Установка
Подготовка
Удалите все упаковочные материалы, в том числе пенопластовую
по
дс
тавку. При вскрытии упаковки можно заметить наличие
капель воды на пластиковом мешке и люке. Это нормально и
является результатом заводских испытаний на герметичность.
Выверните транспортировочные болты.
Эти транспортировочные болты предназначены для крепления
антивибрационных к
омпонентов внутри машины в процессе
транспортировки.
1. Снимите заднюю крышку.
2.
Выверните болты на задней стороне и извлеките пластмассовые
разделители
из машины.
Общая информация и советы:
Поместите транспортировочные болты в надежное место на случай
последующего использования.
Если машину потребуется перевезти в другое место, во избежание
повреждений установите транспортировочные болты в обратном
порядке.
3.
Установите заднюю крышку обратно, вставив ее в два паза
выпуклой стороной наружу.
4. Закройте отверстия заглушками.
Регулировка ножек
Отрегулируйте ножки до получения устойчивого положения. Это
позво
лит минимизирова
ть вибрации, и, как следствие, шум при
работе. Кроме того, это снижает износ. Рекомендуется выставить
положение с помощью строительного уровня. Устанавливать
машину следует на максимально ровный и плоский пол.
22
Поиск и устранение неисправностей
ПроблемаПричинаРешение
Не работае
т слив.Засор фильтра насоса.
Конец сливного шланга находится
более чем на 100см выше пола.
Заблокирован сливной шланг.
Недопустимая загрузка машины.
Стиральная машина установлена
на неровной поверхности или не
отрегулировано ее положение.
Не извлечены транспортные
болты.
Измените количество белья
соответствующим образом.
Установите стиральную машину
на ровный пол и отрегулируйте
ее положение.
Извлеките все
транспортировочные болты.
Процесс
останавливается до
завершения цикла
стирки.
Нет подачи воды или
электропитания.
Проверьте подачу воды и
электропитания.
Процесс
останавливается на
некоторое время.
На дисплее отображается код
ошибки?
Это происходит в рамках цикла
замачивания?
Прерывание программы.
Активируйте дисплей—
см. раздел "Дисплей".
Коснитесь кнопки "Старт/Пауза"
для возобновления процесса.
При необходимости остановите
работу машины.
В барабане и/или
контейнере для моющих
средств образуется
много пены.
Неподходящее моющее средство.
Чрезмерное количество моющего
средства.
Проверьте рекомендации
по использованию моющего
средства.
Уменьшите количество моющего
средства.
Автоматическая
коррекция времени
стирки.
В процессе работы возможна
автоматическая коррекция
длительности программы.
Это нормально и не оказывает
влияния на функционирование.
Не выполняется отжим. Неравномерное распределение
белья.
Проверьте загрузку машины
и белья, затем запустите
программу отжима заново.
Общая информация и советы:
Е
сли в проц
ессе отжима наблюдается появление большого количества пены, двигатель
останавливается, и на 90 секунд включается сливной насос. Если устранить пену таким образом не
удается за 3 попытки, программа завершается без выполнения отжима.
2.
1.
3.4.3.
4.
3.
2.
Page 15
25
Закрепите конец сливного шланга с помощью специального
кронштейна.
Надежно закрепите кронштейн во избежание его падения при
движении в процессе работы.
Сливной шланг не должен быть погружен в воду; его следует
надежно закрепить и обеспечить отсутствие протечек. Если
сливной шланг окажется на полу или труба будет находиться
ральной
машины во время ее заполнения (эффект сифона).
Удлинение сливного шланга не допускается. При необходимости
обратитесь в отдел послепродажного обслуживания.
Перед подключением убедитесь в следующем:
- розетка соответствует максимальной мощности, потребляемой
- напряжение соответствует требованиям.
- стандарт розетки соответствует штепселю питания машины.
- розетка имеет заземление.
24
обеспечивающий безопасность и общий контроль.
Установленные в нем клапаны контролируют подачу воды
и автоматически перекрываются при появлении протечки.
1. Наверните гайку на шланге подачи воды на водяной клапан.
2. Присоедините шланг подачи воды к крану.
Машина рассчитана на подачу только холодной воды!
Используйте набор шлангов из прилагаемого к машине
комплекта.
Не следует использовать старые шланги.
Сливной шланг можно смонтировать несколькими способами.
Однако в любом случае высота установки шланга должна
шланг следует закрепить на задней стенке машины.
Закрепите конец сливного шланга с помощью специального
кронштейна таким образом, чтобы он не был погружен в воду.
Надежно закрепите кронштейн во избежание падения при
движениях в процессе работы.
Соединение должно быть надежно загерметизировано
и зафиксировано на соответствующем переходнике над сифоном!
80 - 100 cm
Page 16
26
8 800 200 17 06
27
Основные технические параметры изделия
HW70-B1426
HW70-B1426S
Питание
Макс. рабочий ток (А) 10
Давление воды (МПа) 0,03≤P≤1
Номинальная загрузка (кг) 7
Скорость вращения (об/мин) 1400
Кол-во программ стирки 16
0002 )тВ( ьтсонщом яамеялбертоп .скаМ
Размеры (ВxГxШ мм) 850 x 600 x 595
Масса нетто (кг) 71
Если у вас появились проблемы с изделием, см. раздел "Поиск и устранение неисправностей"
настоящего руководства. При необходимости прочтите информацию о послепродажном
обслуживании, приведенную в гарантийном талоне.