Haier HTF-520IP7 User Manual

Page 1
Návod k Použití
Lednička-Mraznička
HTF-540DGG7 HTF-540DP7 HTF-520WP7 HTF-520IP7
CZ
Page 2
Děkujeme
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili spotřebič Haier.
Před použitím spotřebiče si prosím pečlivě pročtěte tento návod. V návodu najdete dů­ležité informace, díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a správnou instalaci, použití a údržbu.
Uchovávejte tento návod na vhodném místě, abyste ho měli vždy po ruce a mohli tak spo­třebič používat bezpečně a správně.
Pokud spotřebič prodáte, darujete nebo necháte v domě/bytě např. po stěhování, zajistě­te předání návodu, aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeho bez­pečné používání.
Popis
Upozornění - Důležité poučení o bezpečnosti
Obecné informace a tipy
Sdělení týkající se životního prostředí
Likvidace
Pomozte chránit životní prostředí a lidské zdraví. Obal spotřebiče vyhoďte do příslušného kontejneru, aby mohl být recyklován. Pomozte recyklovat odpad z elektrických a elektronických přístrojů. Nevyhazujte přístroje označené tímto symbolem do běžného odpa­du z domácnosti. Vraťte výrobek do místního zařízení pro recyklaci nebo se obraťte na svůj městský úřad.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí zranění nebo udušení!
Chladivo a plyny se musí zlikvidovat profesionálně. Před řádnou likvidací se ujistěte, že potrubí chladicího okruhu není poškozeno. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Od­řízněte kabel pro připojení do elektrické sítě a zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zavření dětí nebo domácích mazlíčků do spotřebiče, odstraňte zásobníky a zásuvky a odmontujte západku dveří a těsnění.
Staré spotřebiče stále mají svou zbytkovou hodnotu. Ekologická metoda likvidace zajistí opětovné získání a opětovné využití cenných surovin.
Jako expandér pro izolační pěnu se používá cyklopentan, hořlavá látka, která není škodlivá pro ozon.
Tím, že zajistíte správné zneškodnění tohoto produktu, pomůžete předejít možným nega­tivním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto produktu získáte na vašem místním úřadě, ve společnosti zajišťující likvidaci odpadu nebo v obchodě, ve kterém jste produkt zakoupili, obsluhované odborníky.
2
Page 3
Page 4
Bezpečnostní informace
Před zapnutím spotřebiče si nejprve přečtěte následující bezpečnostní rady!:
VAROVÁNÍ!
Před prvním použitím
▶ zkontrolujte, že nedošlo k poškození spotřebiče během přepravy. ▶ Odstraňte všechny obaly a držte mimo dosah dětí. ▶ Před instalací spotřebiče vyčkejte alespoň 2 hodiny, aby byla zajiš-
těna plná funkce chladicího okruhu.
▶ S přístrojem manipulujte vždy minimálně ve 2 osobách, protože je
těžký.
Instalace
▶ Spotřebič umístěte na dobře větraném místě. Zajistěte, aby nad a
kolem spotřebiče byla mezera minimálně 10 cm.
▶ Nikdy neumísťujte spotřebič ve vlhkém prostředí nebo na místě,
kde by na něj mohla stříkat voda. Kapky vody a skvrny osušte a očistěte s měkkým čistým hadříkem.
▶ Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti
tepelných zdrojů (např. sporák, radiátory).
▶ Instalujte a vyrovnejte spotřebič na místě, které odpovídá jeho ve-
likosti a způsobu využití.
▶ Udržujte větrací otvory v přístroji nebo ve vestavěné konstrukci
čisté a bez překážek.
▶ Ujistěte se, že elektrické údaje na výkonnostním štítku souhlasí se
síťovým napájením. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektriká­ře.
▶ Spotřebič je provozován na 220-240 VAC / 50 Hz napájení. Ab-
normální kolísání napětí může způsobit, že se spotřebič nepodaří spustit, nebo se poškodí regulace teploty nebo kompresor, nebo při provozu může vznikat abnormální hluk. V takovém případě
musí být namontován automatický regulátor napětí. ▶ Nepoužívejte adaptér s více zásuvkami a prodlužovacími kabely. ▶ Neumísťujte více přenosných zásuvek nebo přenosných napáje-
cích zdrojů na zadní stranu spotřebiče. ▶ Zkontrolujte, že lednička nestojí na napájecím kabelu. Nestoupej-
te na napájecí kabel.
4
Page 5
VAROVÁNÍ!
▶ Použijte samostatnou zásuvku pro uzemnění napájení, jež je
snadno přístupná. Spotřebič musí být uzemněný.
Pouze pro Spojené království: Napájecí kabel spotřebiče je vybaven
3drátovou (zemnicí) zástrčkou, která je vhodná pro standardní 3drátovou (zemnicí) zásuvku. Nikdy neodstraňujte ani nedemon­tujte třetí kolík (uzemnění). Po instalaci spotřebiče by zásuvka měla zůstat přístupná.
▶ Nepoškozujte chladicí okruh.
Každodenní používání
▶ Spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fy-
zickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud mají nad se­bou dohled nebo pokud byly vyškoleny ohledně bezpečného pou­žívání spotřebiče a pokud chápou možná rizika.
▶ Děti ve věku od 3 do 8 let jejich smí nakládat a vykládat, ale nesmí
je čistit ani instalovat.
▶ Děti do 3 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče, po-
kud nejsou pod neustálým dohledem. ▶ Se spotřebičem si nesmí hrát děti. ▶ Pokud v blízkosti spotřebiče uniká svítiplyn nebo jiný hořlavý plyn,
vypněte ventil unikajícího plynu, otevřete dveře a okna a neodpo-
jujte nebo nepřipojujte síťový kabel chladničky nebo jiného spotře-
biče. ▶ Věnujte pozornost tomu, že spotřebič je nastavený pro provoz při
rozsahu okolní teploty mezi 10 a 43 °C. Pokud bude ponechán del-
ší dobu v prostředí, kde je teplota vyšší nebo nižší než je uvedený
rozsah, nemusí správně fungovat. ▶ Nepokládejte nestabilní předměty (těžké předměty, nádoby s vo-
dou) nahoru na spotřebič, abyste zabránili zranění osob způsobe-
né pádem nebo elektrickému šoku způsobenému kontaktem s
vodou. ▶ Netahejte za police ve dveřích. Dveře by se mohly zkřivit, polička
na láhve odtáhnout nebo by se spotřebič mohl převrátit. ▶ Dveře spotřebiče otvírejte a zavírejte pouze klikou. Mezera mezi
dveřmi a mezi dveřmi a skříní je velmi úzká. Nedávejte ruce do
těchto míst, abyste se vyhnuli skřípnutí prstů. Dveře otvírejte a za-
vírejte, pouze pokud v dosahu dveří nestojí děti.
Bezpečnostní informace
5
Page 6
Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ!
▶ Neskladujte nebo nepoužívejte hořlaviny, výbušniny nebo žíravé
materiály ve spotřebiči nebo v jeho okolí.
▶ V spotřebiči neskladujte léky, bakterie nebo chemické látky. Tento
spotřebič určený pro domácnost. Nedoporučuje se pro skladová­ní materiálů s požadavkem na přesné teploty.
▶ Nikdy neskladujte tekutiny v lahvích nebo plechovkách (kromě li-
hovin s vysokým obsahem alkoholu), zejména perlivých nápojů, v
mrazničce, protože by během zmrazování praskly. ▶ Pokud v mrazničce došlo k zahřátí, zkontrolujte stav potravin. ▶ Nenastavujte příliš nízké teploty v prostoru ledničky. Při vysokém
nastavení může teplota klesnout pod nulu. Pozor: Může dojít k
roztržení lahví. ▶ Nedotýkejte se zmrazených potravin mokrýma rukama (noste
rukavice). Zejména se vyvarujte jedení nanuků ihned po vyjmutí z
mrazničky. Je zde nebezpečí omrzlin nebo tvorby puchýřů z mra-
zu. První pomoc: okamžitě dejte pod tekoucí studenou vodu. V
žádném případě se neodtrhujte! ▶ Nedotýkejte se vnitřního povrchu mrazničky, když je zapnutá, ze-
jména mokrýma rukama, protože by vám ruce mohly přimrznout
k povrchu. ▶ V případě výpadku napájení nebo před čištěním spotřebič odpojte
z napájení. Před tím, než spotřebič znovu zapnete, vyčkejte ales-
poň 7 minut, protože časté zapínání může poškodit kompresor. ▶ Nepoužívejte elektrická zařízení uvnitř potravinové skříně, pokud
se nejedná o přístroje doporučené výrobcem.
Údržba / čištění
▶ Zajistěte, aby při provádění čištění a údržby byly děti pod dozorem. ▶ Před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elek-
trické sítě. Před tím, než spotřebič znovu zapnete, vyčkejte ales-
poň 7 minut, protože časté zapínání může poškodit kompresor.
6
Page 7
VAROVÁNÍ!
▶ Při odpojování spotřebiče od el. napájení táhněte za zástrčku, ne
za kabel.
▶ Spotřebič nečistěte tvrdými kartáči, drátěnými kartáči, čisticími
prášky, benzínem, amyloacetáty, acetony a podobnými organic­kými prostředky, kyselinami nebo alkalickými čistidly. Abyste se vyhnuli poškození spotřebiče, používejte prosím k čištění speciál­ní čisticí prostředky určené pro ledničky.
▶ Ne seškrabávejte námrazy a led ostrými předměty. Nepoužívejte
spreje, elektrické ohřívače jako radiátory, fény, parní čističe nebo jiné zdroje tepla, abyste zabránili poškození plastových částí.
▶ Pro urychlení rozmrazení nepoužívejte mechanická zařízení nebo
jiné prostředky jinak, než je doporučeno výrobcem.
▶ Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem,
servisním technikem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu.
▶ Nepokoušejte se o opravení spotřebiče vlastními silami. V případě
nutnosti opravy spotřebiče kontaktujte náš zákaznický servis.
▶ Alespoň jednou ročně odstraňte prach ze zadní části spotřebi-
če, abyste omezili riziko vzniku požáru a také zvýšenou spotřebu
energie. ▶ Během čištění na spotřebič nestříkejte ani ho neoplachujte. ▶ Nepoužívejte při čištění kropicí ani parní spotřebiče. ▶ Studené skleněné police neomývejte horkou vodou. Náhlá změ-
na teploty by mohla způsobit prasknutí skla.
Bezpečnostní informace
7
Page 8
Bezpečnostní informace
Informace o chladicím plynu
VAROVÁNÍ!
Spotřebič obsahuje hořlavé chladivo ISOBUTAN (R600a). Zkontro­lujte, že během přepravy a instalace nedošlo k poškození chladicí­ho okruhu. Prosakující chladivo může způsobit poranění očí nebo se vznítit. Pokud se objeví závada, držte všechny zdroje otevřeného ohně stranou, důkladně vyvětrejte místnost, nezapojujte ani nevy- pojujte síťové kabely daného spotřebiče nebo nějakého jiného spo­třebiče. Informujte zákaznický servis.
V případě, že chladivo přijde do kontaktu s očima, okamžitě je pro­pláchněte pod tekoucí vodou a zavolejte neprodleně očního lékaře.
8
Page 9
Doporučené použití
Tento spotřebič je určený k chlazení a mrazení potravin. Je určen výhradně pro použití v domácnosti a podobných podmínkách, jako jsou oblasti kuchyně pro personál v obcho­dech, kancelářích a dalším pracovním prostředí; farmových domech a pro klienty v hote­lech, motelech a jiných prostředích obytného typu, stejně jako v ubytovacích a stravova­cích zařízeních. Není určený pro komerční nebo průmyslové využití.
Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat. Nedovolené zacházení může způ­sobit poruchy a ztrátu záruky.
Normy a směrnice
Tento výrobek vyhovuje požadavkům všech odpovídajících směrnic ES včetně souvisejí­cích harmonizovaných norem, které jsou nutné pro to, aby výrobek mohl nést označení CE.
Doporučené použití
9
Page 10
Doporučené použití
VÝSTRAHA!
Když zavřete dveře, svislý pás dveří na levých dveřích
1.
se ohne dovnitř (1).
Pokud se pokusíte zavřít levé dveře a vertikální pás
2.
na dveřích není zahnutý (2), nejprve ho zahněte, ji­nak pás na dveřích zasáhne upevňovací hřídel nebo pravé dveře. Tak může dojít k skluzu nebo netěsnosti dveří.
Uvnitř rámu je dispozici ohřívací spirála. Teplota po­vrchu trochu vzroste, což je normální a nemá žádný vliv na funkce spotřebiče.
10
Page 11
Popis spotřebiče
Poznámka
Některé ilustrace v tomto manuálu se mohou v důsledku technických změn a rozdílnosti modelů lišit od Vašeho spotřebiče.
7
3
4
A
1
2
bude mo- dikován
5 6
13
B
14
A: Prostor chladničky
1 Držák na lahve / Stojan ve dveřích
2 Skleněné police
3 Výkonnostní štítek
4 Stojan na víno
5 Vlhký box
6 Vertikální pás
7 Stropní svítidlo
8 Vzduchový kanál a snímač (za pane­lem)
9 Indikátor správné teploty (volitelně) 10 MyZone posuvník 11 Vzduchový kanál (za zásuvkami)
Chiller
Fruit&Vegetable
12 MyZone box
B: Mrazicí prostor
13 Posuvná police 14 Mrazicí box 15 Vzduchové potrubí 16 Nastavitelné nožičky 17 Automat na výrobu ledu (HTF
-520IP7) 18 Podnos na led (HTF-520IP7) 19 Dávkovač vody (HTF-520IP7/ HTF-520WP7)
8
1
1
9
10 11
12
17 18
15
16
11
Page 12
Ovládací panel
Ovládací panel
A
B
C
D
E
F
Tlačítka:
A Ovladač ledničky B Volič Mrazničky C Režim automatického na-
stavení a
přepínač rekreačních
a
b
funkcí
(HTF-540DGG7/
HTF-540DP7)
Přepínač režimu auto-
matického nastavení a
resetování  ltru (HTF-520WP7) Režim na výrobu ledu a
přepínač funkce reseto-
vání  ltru (HTF-520IP7) D Volič "Super Cool" E Volič "Super Freeze" F Ovladač uzamčení panelu
c1
Kontrolky:
a Teplota ledničky b Teplota Mrazničky
c2
c1 Prázdninový režim
(HTF-540DGG7/
d
e
f
HTF540DP7)
Alarm pro vodní  ltr
(HTF-520IP7/
HTF-520WP7) c2 Režim Auto Set d Funkce Extra Cool e Funkce Extra Freeze f Uzamčení panelu
Před prvním použitím
Odstraňte všechny obalové materiály, udržujte je mimo dosah dětí a zlikvidujte je v
souladu s ochranou životního prostředí.
Než vložíte do spotřebiče potraviny, očistěte ho uvnitř i zvenku vodou a jemným či-
sticím prostředkem.
Po vyrovnání a očištění spotřebiče vyčkejte alespoň 2-5 hodiny, než ho zapojíte do
elektrické sítě. Viz oddíl INSTALACE.
Nechte přihrádky vychladit na požadovanou teplotu dříve, než do nich vložíte potra-
viny. Funkce Silné mrazení pomáhá rychlému ochlazení mrazničky.
Teplota ledničky je automaticky nastavená na 5° C a teplota mrazničky na - 18° C. To
je doporučené nastavení. Nastavené teploty můžete ručně změnit podle vlastních požadavků. Viz NASTAVENÍ TEPLOTY.
12
Page 13
Před prvním použitím funkce Ice and Water
nebo Automatic Ice
Před prvním použitím musíte propláchnout vodu přes ltr, abyste odstranili nečistoty nebo zachycený vzduch z nádrže na vodu a ltračního systému.
Na led a vodu
• Stisknutím podložky na výdej vody vydejte 4 litry vody - před dalším vypuštěním počkejte 4 minuty.
• Dávkujte 4 l vody a pak vyčkejte další 4 minuty - spo­lu s vodou se mohou uvolňovat zbytky uhlíku. Toto není škodlivé a je normální během proplachovacího procesu.
• Vypusťte další 4 l vody. - Zabrání se tak nadměrnému odkapávání vody z dávkovače.
• Několik dní po instalaci může z dávkovače vycházet několik kapek vody. Tím se odstraní zbývající zachy­cený vzduch v zásobníku.
• Před použitím se ujistěte, že chladnička chladila nejméně 2 hodiny.
Pro model Automatic Ice
1 Stisknutím tlačítka ovládacího panelu "C" zapněte
funkci na výrobu ledu.
2 Zlikvidujte první celý výrobník vyrobeného ledu.
Vyčistěte nádobu na led vodou a nainstalujte ji zpět. Přístroj na výrobu ledu je nyní připraven k použití.
3 Opakujte krok 2, abyste odstranili prach z ledové
misky shromážděné během výroby a přepravy.
4 Vyprázdněte vodu, osušte nádobu a správně ji
vraťte.
5 Jakmile je váš přístroj na výrobu ledu zapnutý, může
se změnit jeho barva. Toto není škodlivé a je nor­mální během proplachovacího procesu. Zlikviduj­te první celý výrobník vyrobeného ledu. Přístroj na výrobu ledu je nyní připraven k použití.
Použití
Poznámka
Výkon vašeho vodního ltru se s použitím zvyšuje a dosahuje optimální výkon po dvou až třech plných nádobách na led.
13
Page 14
Použití
Doteková tlačítka
Tlačítka na ovládacím panelu jsou doteková tlačítka, která reagují na lehký dotek prstem.
Pohotovostní režim (Stand-by)
Zapnutí/Vypnutí spotřebiče
Spotřebič je funkční, jakmile ho zapojíte do elektrické sítě. Při prvním zapnutí přístroje se zobrazí aktuální teplota chladničky a mrazničky. Displej
začne blikat. Pokud jsou dveře zavřené, vypne se po 30 sekundách. Zámek panelu může být aktivní.
Poznámka
▶ Spotřebič je nastavený na doporučenou teplotu 5°C (lednička) a -18°C (mraznička).
Za normálních podmínek okolního prostředí není nutné teplotu nastavovat.
▶ Když zapnete spotřebič po předchozím odpojení od elektrické sítě, může trvat až 12
hodin, než dosáhne správných teplot.
Před vypnutím spotřebič vyprázdněte. Chcete-li spotřebič vypnout, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.
Zamknout/Odemknout panel
Poznámka
Ovládací panel se automaticky zablokuje proti akti­vaci, dveře jsou zavřené a není-li po dobu 30 sekund stisknuto žádné tlačítko. Chcete-li provést jakékoli nastavení, ovládací panel musí být odemčený.
▶ Chcete-li zablokovat všechny prvky na panelu proti
aktivaci, držte po dobu 3 sekund tlačítko „F“. Bzu­čák spustí alarm a zobrazí se související kontrolka "f" světlení panelu se vypne. Pokud bude stisknu­to tlačítko, když je aktivován zámek panelu, ikona bude blikat. Změna není spuštěna.
▶ Chcete-li panel odemknout, přidržte znovu tlačítko
„G“.
Displej se automaticky vypne 30 sekund po stisknutí tlačítka. Displej se automaticky zam­kne. Automaticky se rozsvítí po stisknutí libovolného tlačítka nebo po otevření dveří (spuš­těním alarmu se displej nerozsvítí).
14
Page 15
Použití
Volba pracovního režimu
Pro nastavení spotřebiče můžete zvolit jednu z následujících možností:
1) Režim Auto Set
Ve Auto Set režimu může spotřebič automaticky upravovat teplotu podle okolní teploty a podle změn teploty uvnitř spotřebiče. Pokud nemáte žádné zvláštní požadavky, doporu­čujeme použít Auto Set režim (viz režim Auto Set níže).
2) Ruční nastavení:
Chcete-li nastavit teplotu spotřebiče ručně s ohledem na uchovávání specických potra­vin, můžete ji nastavit přes tlačítko pro nastavení teploty (viz NASTAVENÍ TEPLOTY).
Alarm při otevřených dveřích
Jsou-li dveře ledničky otevřené více než 1 minuty, ozve se alarm dveří. Alarm lze vypnout buď zavřením dve­ří nebo dotykem ovládacího panelu. Pokud jsou dveře otevřené déle než 7 minut, světlo uvnitř prostoru a osvětlení ovládacího panelu se automaticky vypnou.
Nastavení teploty
Vnitřní teploty ovlivňují níže uvedené faktory:
Okolní teplota Četnost otevírání dveří Množství uchovávaných potravin Instalace spotřebiče
Nastavení teploty pro ledničku
1. Je li zamčený, odemkněte panel stiskem tlačítka
"F".
2. Abyste zvolili oddíl ledničky, stiskněte tlačítko „A“
(lednička). Zazní alarm. Zobrazí se aktuální teplota chladicího oddílu.
3. Pro nastavení teploty chladničky stiskněte tlačítko
„A“. Při každém stisknutí tlačítka zazní signál. Teplota se zvyšuje v sekvencích po 1°C od mini­ma 1°C (OF) do maxima 9°C, po dosažení ma­xima se po dalším stisknutí opět přepne na 1°C. Optimální teplota v chladničce je 5 °C. Nižší teplota představuje nadbytečnou spotřebu energie.
Pokud po dobu 5 sekund není stisknuto žádné tlačítko, nastavení se automaticky potvrdí.
1. 2.
3.
15
Page 16
Použití
sec. holiday
1.
2.
3.
Nastavení teploty pro mrazničku
4. Je li zamčený, odemkněte panel stiskem tlačítka "F".
5. Abyste zvolili oddíl mrazničky, stiskněte tlačítko „B“ (Mraznička). Zazní alarm. Zobrazí se aktuální tep­lota mrazícího oddílu.
6. Pro nastavení teploty mrazničky stiskněte tlačítko „B“ (Mraznička). Při každém stisknutí tlačítka zazní signál. Teplota se zvyšuje v sekvencích po 1°C od mi­nima -14°C (OF) do maxima -24°C, po dosažení maxima se po dalším stisknutí opět přepne na
-14°C. Optimální teplota v mrazničce je -18°C. Nižší tep­lota představuje nadbytečnou spotřebu energie.
Pokud po dobu 5 sekund není stisknuto žádné tlačítko, nastavení se automaticky potvrdí.
Poznámka
Teplotu v odpovídajícím prostoru nelze upravit v případě, pokud je aktivována jakákoli jiná funkce (Silné mrazení, Super chlazení, Dovolená nebo Auto Set režim) nebo je displej uzamčen. Odpovídající indikátor bude blikat a bude doprovázen bzučákem.
1. 2.
3.
Režim Auto Set
Ve Auto Set režimu si spotřebič automaticky nastavu­je teplotu v závislosti na okolní teplotě a na změnách vnitřní teploty. Tato funkce je zcela automatická.
1. Je li zamčený, odemkněte panel stiskem tlačítka "F".
2. Ctiskněte tlačítko “C” (Auto Set). Zazní alarm.
3. Rozsvítí se kontrolka „c2“ a funkce se aktivuje.
Opakováním výše uvedených kroků, nebo výběrem další funkce, může být tato funkce opět vypnuta.
16
Page 17
3 sec. holiday
Použití
Režim Výroby ledu
V režimu výroby ledu chladnička spustí automatickou funkci výroby ledu. Když se mraznička naplní ledem, proces tvorby ledu se zastaví.
1. Zkontrolujte, zda je odemčena současná situace.
2. Stiskněte "C" (Ice Maker) a bzučák vydá zvuk.
3. Rozsvítí se indikátor "c2" a spustí se automatická funkce výroby ledu.
Chcete-li vypnout funkci výroby ledu, také v odemčené situaci stiskněte "C" (Ice Maker). Současně je možné zapnout režim výroby ledu a režim rychlého chlazení / mražení.
Funkce Dovolená
Touto funkcí nastavíte teplotu spotřebiče na stálých 17°C.
Díky tomu je možné nechat dveře prázdné lednice za­vřené, aniž by vznikl zápach nebo plíseň – a to po dobu dlouhé nepřítomnosti (např. během dovolené). Oddíl mrazničky můžete nastavit podle libosti.
1. Je li zamčený, odemkněte panel stiskem tlačítka "F".
2. Stiskněte tlačítko “C” (Auto Set) po dobu 3 sekund.
3. Rozsvítí se kontrolka „c1“ a funkce se aktivuje.
Opakováním výše uvedených kroků, nebo výběrem další funkce, může být tato funkce opět vypnuta.
1.
1.
3.
2.
Ice Maker
3.
Ice Maker
2.
VAROVÁNÍ!
Je-li zapnutá funkce Dovolená, nesmí být v ledničce uloženy žádné potraviny. Teplota 17°C je pro uchovávání potravin příliš vysoká.
17
Page 18
Použití
1. 2.
3.
Funkce Super chlazení (Super Cool)
Chcete-li uložit větší množství potravin (např. po ná­kupu), zapněte funkci Extra chlazení. Funkce Power Cool urychlí chlazení čerstvých potravin a potraviny již uložené ochrání před nežádoucím ztepláním. Továrně nastavená teplota je od 0 do +1°C.
1. Je li zamčený, odemkněte panel stiskem tlačítka "F".
2. Stiskněte tlačítko “D” (Super Cool).
3. Rozsvítí se kontrolka „d“ a funkce je aktivní.
Opakováním výše uvedených kroků, nebo výběrem další funkce, může být tato funkce opět vypnuta.
Poznámka
Po 3 hodinách se funkce automaticky vypne.
Použití zásobníku vody (Pouze modely s výdejem vody)
Před prvním použitím dávkovače vody se ujistěte, že jste provedli kroky uvedené v části "Než začnete používat funkci Ledu a vody nebo Automatickou funkci ledu".
Výdejník
Váš výdejník vody je navržen pro použití jednou rukou. Chcete-li vypustit vodu, jemně stlačte dávkovací podložku sklenicí nebo nádobou. Chcete-li zastavit přívod vody, jednoduše vytáhněte pohár nebo nádobu z dávkovací vložky. Silným tlakem proti dávkovací podložce se nezvýší průtok ani se nevypouští více vody.
VAROVÁNÍ!
Nevkládejte ruce, prsty ani předměty, aby nedošlo k poškození majetku nebo zranění osob nahoru do otvoru zásobníku.
Používání výrobníku ledu (pouze modely Ice and Water a Automatic Ice) Zapnutí/vypnutí ledu
Přístroj na výrobu ledu je navržen tak, aby dávkoval led automaticky do zásobníku na led pod ním, dokud nezjistí, že je zásobník plný. Čím více ledu použijete, tím více se vyrobí.
První uvedení do provozu
Při prvním zapnutí chladničky po instalaci se zařízení na výrobu ledu bude vypnuto. Světlo nad ikonou "Ice On / Off " zhasne.
18
Page 19
1. Stisknutím tlačítka ovládacího panelu "C" zapněte funkci na výrobu ledu.
2. Zlikvidujte první celý výrobník vyrobeného ledu. Vyčistěte nádobu na led vodou a nainstalujte ji zpět. Přístroj na výrobu ledu je nyní připraven k použití.
3. Opakujte krok 2, abyste odstranili prach z ledové misky shromážděné během výroby a přepravy.
4. Vyprázdněte vodu, osušte nádobu a správně ji vraťte.
5. Jakmile je váš přístroj na výrobu ledu zapnutý, může se změnit jeho barva. Toto není škodlivé a je normální během proplachovacího procesu. Zlikvidujte první celý výrobník vyrobeného ledu.Přístroj na výrobu ledu je nyní připraven k použití.
Výše uvedené kroky po dovolené / prázdninách nebo po delším období nepoužívání ledu.
Použití
Poznámka
Výkon vašeho vodního ltru se s použitím zvyšuje a dosahuje optimální výkon po dvou až třech plných nádobách na led.
Výrobník ledu vypněte, jestliže:
• Během některých hodin není k dispozici žádná voda.
• Odkládací nádobu na led pravidelně vybírejte.
• Chystáte se na dovolenou / prázdniny.
Informace o výrobníku ledu
• Váš automatický výrobník ledu bude vyrábět přibližně osm kostek ledu každé 2 hodiny, v závislosti na teplotě v mrazicím prostoru a počtu otvorů dveří.
• Tácek na kostky ledu se naplní vodou.
• Když jsou kostky zmrazeny, budou vyhozené z tácky na led do zásobníku na led.
• Výroba ledu bude pokračovat, dokud se zásobník nenaplní.
• Když začnete používat uložený led, výroba ledu se znovu spustí.
• Váš produkt Ice and Water se dodává s menší nádobou na led ve větším mrazicím zá­sobníku.
• K zásobníku na led je připojena lžíce na led. Tato lžíce poskytuje hygienický přístup k ledu.
• Pokud je potřeba velké množství ledu, vyberte zásobník na led a nechte led spadnout do většího zásobníku.
• Pokud se led často nepoužívá, staré kostky se zakalí, chutnají zatuchlý, smršťují se a mohou se slepit. Zásobník na led pravidelně vyprazdňujte a umývejte vlažnou vodou. Důkladně ho osušte a vložte zpět do správné polohy.
VAROVÁNÍ!
▶ Vyvarujte se kontaktu s pohyblivými částmi mechanismu vyhazovače ledu a nedá-
vejte prsty do automatického mechanismu výroby ledu, když je chladnička v provozu.
▶ Nepoužívejte kostky ledu, které mohou mít změněnou barvu, obvykle zeleno-mo-
drou barvu. Pokud zjistíte změnu barvy, zlikvidujte kostky ledu a kontaktujte vašeho vyškoleného a podporovaného servisního technika společnosti Haier.
▶ Zkontrolujte, zda je zařízení na výrobu ledu připojené k ltru a pouze k přívodu pitné
vody.
▶ Instalaci přívodu vody do výrobníku ledu musí provádět kvalikovaný a podporovaný
servisní technik společnosti Haier nebo kvalikovaný instalatér.
19
Page 20
Použití
1. 2.
3.
Super mrazení (Super freeze)
Čerstvé potraviny by měly být zcela zmrazeny co nej­rychleji. Zachovají se tak nejlepší nutriční hodnoty, vzhled a chuť. Funkce Extra mrazení zrychluje zmražení čerstvých potravin a chrání již uložené potraviny před nežádoucím ztepláním. Pokud potřebujete jednorá­zově zmrazit velké množství potravin, doporučujeme zapnout funkci Super Freeze 24 hodin před použitím mrazicího prostoru. Teplota pro nastavení funkce je nižší než -24 ° C.
1. Je li zamčený, odemkněte panel stiskem tlačítka "F".
2. Stiskněte tlačítko “E” (Super Freeze).
3. Rozsvítí se kontrolka „e“ a funkce je aktivní.
Opakováním výše uvedených kroků, nebo výběrem další funkce, může být tato funkce opět vypnuta.
Poznámka
Po 50 hodinách se funkce Extra mrazení automaticky vypne. Spotřebič pak bude praco­vat při teplotě, která byla nastavena před použitím funkce Extra mrazení.
VAROVÁNÍ!
▶ Před vypnutím spotřebič vyprázdněte. ▶ Když je aktivována funkce Vypnutí chladničky, pro zabránění vzniku zápachu nebo
plísní, nechte dvířka chladicího prostoru otevřené.
20
Page 21
Použití
Tipy pro uchování čerstvých potravin
Ukládání do prostoru ledničky
Udržujte teplotu v ledničce pod 5°C. Horká jídla se musí před uložením do ledničky zchladit na pokojovou teplotu. Potraviny by se před uložením do ledničky měly omýt a osušit Potraviny určené pro uložení do ledničky by měly být řádně utěsněny, aby se zabráni-
lo změnám vůně nebo chuti.
Neuchovávejte nadměrné množství potravin. Pro lepší a homogenní chlazení ne-
chávejte mezi potravinami mezery, aby kolem nich mohl proudit chladný vzduch. Denně používané potraviny by se měly ukládat do přední části polic. Nechcete mezeru mezi potravinami a vnitřními stěnami ledničky, aby mohl vzduch
volně proudit. Zejména ohlídejte, aby se potraviny nedotýkali zadní stěny: mohly by k
ní přimrznout. Zabraňte přímému kontaktu potravin (zejména mastných nebo kyse-
lých) s vnitřním povrchem, protože mastnota a kyseliny ho mohou rozrušit. Kdykoli
narazíte na mastnou/kyselou špínu, hned ji vyčistěte. Zmražené potraviny rozmrazujte v prostoru ledničky. Zmrzlé potraviny sníží teplotu
v ledničce a tím ušetříte energii. Proces stárnutí ovoce a zeleniny, např. některé druhy zeleniny, melounů, papáji, ba-
nánů, ananasu atd., se může v ledničce urychlit. Proto není vhodné uchovávat je v
ledničce. Zrání velmi nezralého ovoce se ale může o určitou dobu urychlit. Cibuli,
česnek, zázvor a další kořenovou zeleninu je možné uchovávat při pokojové teplotě. Nepříjemné pachy uvnitř ledničky značí, že se něco vylilo a je nezbytné ledničku vy-
čistit. Viz PÉČE A ÚDRŽBA. Různé potraviny je třeba umístit na různá místa podle toho, jaké mají vlastnosti:
Poznámka
▶ Prosím, dodržujte vzdálenost více než 10 mm mezi umístěnými potravinami a vzdu-
chovým kanálem nebo senzory z důvodu zajištění chladicího účinku.
1 Máslo a sýr, atd. 2 Vejce, plechovky, konzervované potraviny, ko-
ření, atd. 3 Nápoje a zavařené potraviny. 4 Nakládané potraviny, konzervované potraviny,
atd. 5 Masné výrobky, snack, těstoviny, konzervova-
né potraviny, mléko, tofu, mléčné výrobky atd. 6 Vařené maso, klobásy, atd. 7 Zásuvka My Zone: Sušené ovoce, máslový
olej, čokoláda 8 Zásuvka pro vlhkou zónu: Ovoce, zelenina, sa-
lát, atd.
1
2
Chiller
Fruit&Vegetable
3
1 4
2 5
6 7
8
3
21
Page 22
Použití
Ukládání do prostoru mrazničky
Udržujte teplotu v mrazničce na -18°C. 24 hodin před mražením zapněte funkci Silné mrazení; -pro malé množství potravin
stačí 4-6 hodin.
Horké potraviny je nutné před uložením do mrazničky zchladit na pokojovou teplotu. Potraviny nakrájené na malé porce zmrznou rychleji a bude snadnější je rozmrazit a
uvařit. Doporučená váha každá porce je do 2,5 kg
Je lepší potraviny před vložením do mrazničky zabalit. Vnější stana obalu musí být
suchá, aby se balíčky k sobě nepřilepily. Obalové materiály musí být bez zápachu, neprodyšné, nesmí být toxické ani škodlivé.
Abyste nepřekročili dobu uchovávání potravin, zapište prosím datum zmrazení, ča-
sový limit a název potraviny na obal. Řiďte se doporučenou dobou uchovávání u růz­ných potravin.
UPOZORNĚNÍ! Kyseliny, žíraviny a sůl atd. mohou narušit vnitřní povrch mrazničky.
Neumísťujte přímo na vnitřní povrch potraviny, které obsahují tyto látky (např. moř­ské ryby). Slanou vodu je třeba z mrazničky ihned vyčistit.
Nepřekračujte dobu skladování potravin které jsou doporučovány výrobci. Z
mrazničky vyndávejte pouze požadované množství potravin.
Rozmrazené potraviny rychle zkonzumujte. Rozmrazené jídlo znovu nezmrazujte,
pokud ho nejdřív neuvaříte, protože by to negativně ovlivnilo jeho poživatelnost.
Neukládejte do mrazničky nadměrné množství čerstvých potravin. Podívejte se na
mrazicí kapacitu mrazničky – viz TECHNICKÁ DATA nebo údaje na výkonnostním štítku.
Potraviny lze uchovávat v mrazničce při teplotě nejméně -18°C po dobu 2 až 12 mě-
síců podle vlastností potravin (např. maso: 3-12 měsíců, zelenina: 6-12 měsíců)
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zabraňte jejich kontaktu s již zmrazenými potra-
vinami. Nebezpečí tání!
Při zmrazování komerčně mražených potravin postupujte prosím podle těchto pokynů:
Vždy věnujte pozornost pokynům výrobce o délce uchování potravin. Neporušujte
tyto pokyny!
Kvůli zachování kvality potravin se snažte, aby doba mezi nákupem a uložením po-
travin byla co nejkratší.
Kupujte potraviny, které byly uchovávány při teplotě -18°C nebo nižší. Vyhněte se nákupu potravin, které mají na obale sníh nebo námrazu – může to zna-
čit, že výrobek byl částečně rozmrazen a znovu zmrazen – nárůst teploty ovlivňuje kvalitu potravin.
Poznámka
▶ Prosím, pro zajištění chladícího účinku udržujte vzdálenost více než 10 mm mezi
umístěnými potravinami a vzduchovým potrubím.
22
Page 23
Příslušenství
Více-proudé chlazení (Multi-air-ow)
Lednička je vybavena systémem více-proudého chla­zení, díky němuž je proud studeného vzduchu umís­těný do každé police. Pomáhá to udržet rovnoměrnou teplotu a zajistit tak, že potraviny zůstanou déle čers­tvé.
Nastavitelné police
Výšku polic lze nastavit podle vašich požadavků.
1. Chcete-li přemístit polici, nejprve nadzvedněte její
zadní okraj (1) a poté ji vytáhněte (2).
2. Chcete polici znovu vložit do ledničky, položte ji na
výstupky po obou stranách a zatlačte ji do krajní zadní polohy, dokud nezapadne do žlábků po stra­nách
Poznámka:
Zkontrolujte, že všechny strany police jsou ve stejné úrovni.
Zásuvka My Zone
V tomto prostoru je hladina vlhkosti nižší než v části chladničky. Tato zásuvka je vhodná pro skladování suchého ovoce a jiných suchých potravin s nízkým obsahem vody, jako je jsou máslo, tuky a oleje nebo čokolády.
Zásuvka pro vlhkou zónu
V tomto prostoru je úroveň vlhkosti vyšší než v chladničce. Je automaticky řízena systé­mem a je vhodná pro skladování ovoce, zelenina, salátů atd.
Poznámka:
▶ Neodstraňujte plastový kryt uvnitř dvou zón. Udržování
vlhkosti.
▶ Ovoce citlivé na chlad, jako jsou ananas, avokádo, banány,
grapefruit a zelenina, jako jsou brambory, lilek, fazole, okurky, cukety a rajčata a sýr by neměly být skladovány v těchto zásuvkách. Příslušenství
23
Page 24
Příslušenství
Snímatelné poličky na dveře
1
1
2
Poznámka:
Po zapnutí spotřebiče může trvat až 12 hodin než se dosáhne správných teplot.
Poličky na dveře lze vyjmout kvůli čištění: Položte ruce na obě strany poličky, zvedněte ji nahoru
(1) a vytáhněte (2). Chcete-li vrátit poličku zpět na dveře, výše zmíněný
postup obraťte.
DOPLNĚK: Kontrolka správné teploty
Kontrolku správné teploty lze využít k udržování teploty pod +4°C. Pokud znaménko neukazuje „OK“, snižujte postupně teplotu.
2 2
Vyjímatelná zásuvka mrazničky
Chcete-li odstranit zásuvku, vytáhněte ji v maximální míře (1), zvedněte a odstraňte ji (2).
Chcete-li vrátit zásuvku, proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí.
1
Skladování velkých položek
Velké předměty, např mražené potraviny lze skladovat po:
▶ odstranění a pootočení o 180 ° horního mrazícího
zásobníku, nebo
▶ po odstranění obou horních mrazících zásobníků,
jakož i prostřední mrazicí zásuvky a skladováním potravin přímo na polici.
Světlo
Při otevření dveří. se rozsvítí LED vnitřní osvětlení. Výkon světel není ovlivněn dalšími na­staveními ostatních zařízení.
24
Page 25
Tipy na ušetření energie
▶ Zkontrolujte, zda spotřebič správně větrá (viz INSTALACE). ▶ Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti tepelných zdrojů
(např. sporák, radiátory).
▶ Nenastavujte na spotřebiči zbytečně nízké teploty. Čím nižší teplota je na spotřebiči
nastavená, tím vyšší je spotřeba energie. ▶ Funkce SILNÉ MRAZENÍ spotřebovává více energie. ▶ Teplé potraviny nechce před uložením do spotřebiče ochladit. ▶ Dveře spotřebiče otvírejte co nejméně a na co nejkratší dobu. ▶ Spotřebič nenaplňujte přes míru, aby nedošlo ke ztížení cirkulace vzduchu. ▶ Uvnitř potravinového balení by neměl být vzduch. ▶ Udržujte těsnění dveří čisté, aby se dveře vždy správně zavřely. ▶ Zmražené potraviny rozmrazujte v prostoru ledničky.
Příslušenství
25
Page 26
Péče a čištění
VAROVÁNÍ!
Než začnete s čištěním spotřebiče, odpojte ho od elektrické sítě.
Čištění
Spotřebič čistěte, pouze když je prázdný nebo když je v něm jen malé množství uskladně­ných potravin. Spotřebič by se měl čistit každé 4 týdny jednak kvůli správné údržbě a jednak aby se zabrá­nilo pachům ze špatně uchovávaných potravin.
VAROVÁNÍ!
▶ Spotřebič nečistěte tvrdými kartáči, drátěnými kartáči, čisticími prášky, benzínem,
amyloacetáty, acetony a podobnými organickými prostředky, kyselinami nebo alka­lickými čistidly. Abyste se vyhnuli poškození spotřebiče, používejte prosím k čištění
speciální čisticí prostředky určené pro ledničky. ▶ Během čištění na spotřebič nestříkejte ani ho neoplachujte. ▶ Nepoužívejte při čištění kropicí ani parní spotřebiče.
▶ Studené skleněné police neomývejte horkou vodou. Náhlá změna teploty by mohla
způsobit prasknutí skla. ▶ Nedotýkejte se vnitřního povrchu prostoru mrazničky, zejména mokrýma rukama,
protože by vám mohly k povrchu přimrznout. ▶ Dojde-li k zahřátí, zkontrolujte stav zmrazených potravin.
▶ Těsnění na dveřích musí být vždy čisté. ▶ Vnitřek a plášť spotřebiče čistěte houbičkou navlh-
čenou teplou vodou a neutrálním čisticím prostřed­kem.
1. Otřete vnitřní a vnější stranu chladničky, včetně
těsnění dvířek, dveřního stojanu, skleněných po­lic, krabic apod., měkkou utěrkou nebo houbou namočenou v teplé vodě (do teplé vody můžete přidat neutrální čisticí prostředek).
2. Pokud dojde k rozlití kapaliny, odstraňte všechny znečištěné části, opláchněte je
proudem vody, osušte a vložte zpět do chladničky.
3. Pokud je rozlitá smetana (např. smetana, roztavená zmrzlina), odstraňte všechny
kontaminované části, na určitý čas je vložte do teplé vody s teplotou přibližně 40°C, poté opláchněte proudem vody, osušte a vložte je zpět na místo v chladničce.
4. V případě, že se v chladničce (mezi policemi nebo zásuvkami) zasekne nějaká malá
část nebo součást, použijte malou měkký kartáček na její uvolnění. Pokud jste se ne-
dostali k dílu, kontaktujte servis Haier. ▶ Spotřebič omyjte a vysušte jemnou utěrkou. ▶ Žádné součásti spotřebiče nemyjte v myčce nádobí. ▶ Před opakovaným spuštěním spotřebiče vyčkejte alespoň 7 minut, protože časté zapí-
nání může poškodit kompresor.
Odmrazování
Odmrazování ledničky a mrazničky probíhá automaticky, není potřeba provádět ho ručně.
26
Page 27
Péče a čištění
Výměna LED osvětlení
VAROVÁNÍ!
Nevyměňujte LED lampu sami, smí být vyměněna pouze výrobcem nebo autorizova-
ným servisním technikem.
Ve spotřebiči je jako světelný zdroj LED osvětlení, protože spotřebovává malé množství energie a má dlouhou životnost. Vyskytne-li se nějaká závada, kontaktujte prosím zákaz­nický servis. Viz ZÁKAZNICKÝ SERVIS.
Parametry osvětlení:
Prostor chladničky:12 V max 2 W Prostor chladničky:12 V max 2 W
Nepoužívání spotřebiče po delší dobu
Nepoužíváte-li spotřebič delší dobu a nevyužili jste pro ledničku funkci Do­volená, nebo funkci Vypnutí chladničky pro mrazničku:
Vyjměte potraviny. Odpojte síťový kabel. Vyprázdněte a vyčistěte vodní nádrž Očistěte spotřebič podle výše uvedeného návodu. Nechte otevřené dveře, abyste zabránili vzniku nežádoucích pachů
uvnitř spotřebiče.
Poznámka
Spotřebič zapněte pouze pokud je to nezbytně nutné.
Stěhování spotřebiče
1. Vyjměte všechny potraviny a odpojte spotřebič od elektrické sítě.
2. Police a všechny pohyblivé části v ledničce a mrazničce zajistěte lepicí páskou.
3. Nenaklánějte spotřebič pod větším úhlem než 45°, aby nedošlo k poškození chladicí­ho systému.
VAROVÁNÍ!
▶ Spotřebič nezvedejte za kliky. ▶ Nikdy nepokládejte spotřebič na podlahu v horizontální poloze.
27
Page 28
Řešení problémů
Hodně vzniklých problémů můžete vyřešit sami bez zvláštní kvali kace. Vyskytne-li se ně­jaký problém, dříve než se obrátíte na prodejce, zkontrolujte všechny uvedené možnosti a postupujte podle níže uvedených pokynů. Viz ZÁKAZNICKÝ SERVIS.
VAROVÁNÍ!
▶ Před prováděním údržby spotřebič vypněte a odpojte ho od elektrické sítě. ▶ Elektrické součásti smí opravovat pouze kvali kovaný odborník, protože neodborné
zásahy by mohly způsobit rozsáhlá následná poškození.
▶ Poškozený síťový kabel musí vyměnit výrobce, autorizovaný servis nebo podobně
kvali kovaná osoba, aby se zabránilo možným rizikům.
Problém Možná příčina Možné řešení
Nefunguje kom­presor.
Spotřebič pracuje často nebo pracuje příliš dlouho.
Vnitřek ledničky je špi­navý a/nebo zapáchá.
• Zástrčka není zapojená do elek­trické zásuvky.
• Spotřebič je ve fázi odtávání
• Vnitřní nebo vnější teplota je příliš vysoká.
• Spotřebič byl nějakou dobu bez přívodu elektrické energie.
• Dveře/zásuvky spotřebiče nejsou těsně uzavřeny.
• Dveře/zásuvky spotřebiče se ote­víraly příliš často nebo na dlouhou dobu.
• Nastavená teplo­ta mrazničky je příliš nízká.
• Těsnění dveří/zásuvek je špina­vé, opotřebované, prasklé nebo nevhodné.
• Není zajištěna požadovaná cirkula­ce vzduchu.
• Je potřeba vyčistit vnitřek lednič­ky.
• V ledničce jsou uložené potraviny s výraznou vůní.
• Zapojte spotřebič do elektrické sítě.
• Při automatickém odmrazování je to normální
• V tomto případě je běžné, že spotřebič pracuje delší dobu.
• Běžně trvá 8 až 12 hodin než se spotřebič zcela ochladí.
• Zavřete dveře/zásuvky a zkon­trolujte, že spotřebič stojí na rovném podkladu a že se dveří nedotýkají žádné potraviny ani jiné překážky.
• Neotvírejte dveře/zásuvky příliš často.
• Nastavte vyšší teplotu, dokud se spotřebič nedostane na uspokojivou teplotu. Ustálení teploty ledničky trvá 24 hodin.
• Očistěte těsnění dveří/zásuvek nebo je nechte vyměnit v zá­kaznickém servisu.
• Zajistěte dostatečnou ventilaci.
• Umyjte vnitřek ledničky.
• Potraviny důkladně zabalte.
28
Page 29
Problém Možná příčina Možné řešení
Řešení problémů
Uvnitř spotřebiče není dostatečně
chladno.
Uvnitř spotřebiče je příliš chladno.
Na vnitřní straně ledničky kondenzu­je vlhkost.
Na vnějším povrchu nebo mezi dveřmi/ dveřmi a zásuvkami se hromadí vlhkost.
V mrazničce je sil­ná vrstva ledu a námrazy.
Boky skříně a pásy dveří se mohou za­hřát.
• Je nastavena příliš vysoká teplota.
• Byly vloženy teplé potraviny.
• Bylo vloženo příliš mnoho potravin najednou.
• Potraviny jsou příliš blízko u sebe.
• Dveře/zásuvky spotřebiče nejsou těsně uzavřeny.
• Dveře/zásuvky spotřebiče se ote­víraly příliš často nebo na dlouhou dobu.
• Nastavená teplota je příliš nízká.
• Funkce Super chlazení/Super mra­zení je aktivní nebo pracuje příliš dlouho.
• Ovzduší je příliš teplé a příliš vlhké.
• Dveře/zásuvky spotřebiče nejsou těsně uzavřeny.
• Dveře/zásuvky spotřebiče se ote­víraly příliš často nebo na dlouhou dobu.
• Nádoby na potraviny nebo tekuti­ny jsou otevřené.
• Ovzduší je příliš teplé a příliš vlhké.
• Dveře/zásuvky nejsou těsně uza­vřeny. Kondenzaci způsobuje stu­dený vzduch ve spotřebiči a teplý vzduch venku.
• Potraviny nebyly správně zabalené.
• Dveře/zásuvky spotřebiče nejsou těsně uzavřeny.
• Dveře/zásuvky spotřebiče se ote­víraly příliš často nebo na dlouhou dobu.
• Těsnění dveří/zásuvek je špina­vé, opotřebované, prasklé nebo nevhodné.
• Uvnitř je překážka, která brání správnému zavření dveří/zásuvky.
• - • To je normální.
• Nastavte teplotu znovu.
• Před uložením potraviny vždy ochlaďte.
• Ukládejte vždy malé množství potravin.
• Mezi potravinami nechávejte mezery, aby mohl vzduch volně proudit.
• Zavřete dveře/zásuvku.
• Neotvírejte dveře/zásuvky příliš často.
• Nastavte teplotu znovu.
• Vypněte funkci Silné mrazení
• Zvyšte teplotu.
• Zavřete dveře/zásuvku.
• Neotvírejte dveře/zásuvky příliš často.
• Nechte horké jídlo zchladnout na pokojovou teplotu a zakryjte potraviny a tekutiny.
• To je ve vlhkém prostředí nor­mální. Změna nastane, až kles­ne vlhkost.
• Ujistěte se, že dveře/zásuvka jsou těsně zavřené.
• Potraviny vždyc­ky správně zabalte.
• Zavřete dveře/zásuvku.
• Neotvírejte dveře/zásuvky příliš často.
• Těsnění dveří/zásuvky očistěte nebo vyměňte za nové.
• Přemístěte police, dveřní polič­ky nebo vnitřní zásobníky tak, aby bylo možné zavřít dveře/ zásuvku.
29
Page 30
Řešení problémů
Problém Možná příčina Možné řešení
Spotřebič dělá neobvyklý hluk.
Měl by být slyšet
tenký zvuk podob-
• Spotřebič nestojí na rovné ploše.
• Spotřebič je v kontaktu s nějakým předmětem.
• - • To je normální.
• Vyrovnejte spotřebič nastave­ním nožiček.
• Odstraňte předměty z okolí spotřebiče.
ný zvuku tekoucí vody.
Uslyšíte pípnutí alarmu.
Uslyšíte slabé huče­ní.
Nefunguje vnitř­ní osvětlení nebo chladicí systém
• Jsou otevřené dveře úložného prostoru ledničky.
• Pracuje anti-kondenzační systém • Zabraňuje to kondenzaci a je to
• Zástrčka není zapojená do elek-
.
trické zásuvky.
• Zdroj napájení není v pořádku.
• LED osvětlení nefunguje.
• Zavřete dveře nebo alarm vy­pněte ručně.
v pořádku
• Zapojte spotřebič do elektrické sítě.
• Zkontrolujte, jestli přívod elek­trické energie v místnosti. Kon­taktujte místního dodavatele elektrického proudu!
• Kvůli výměně světla prosím kontaktujte servis.
Přerušení elektrické energie
• V případě výpadku elektrického proudu by měly potraviny zůstat bezpečně vychlazené po dobu asi 12 hodin. V případě delšího výpadku proudu, zejména v létě, postupujte podle těchto pokynů:
Otevírejte dveře/zásuvky co možná nejméně. Během výpadku proudu nepřidávejte do spotřebiče další potraviny. Pokud je výpadek proudu předem ohlášený a předpokládaná doba výpadku přesahu-
je 12 hodin, vyrobte led a vložte ho do zásobníku v horní části ledničky. Jakmile je dodávka energie obnovena, je nutné zkontrolovat stav potravin. V důsledku zvýšení teploty v ledničce během výpadku elektrického proudu nebo jiné
poruchy dojde ke zkrácení doby uložení potravin a také se sníží jejich kvalita. Potravi-
ny, které se rozmrazily, by se měly buď brzy zkonzumovat, nebo uvařit a znovu zmra-
zit (pokud je to vhodné), aby se předešlo zdravotním rizikům.
Funkce paměti při přerušení napájení
Po obnovení napájení přístroj pokračuje v nastaveních, které byly nastaveny před výpad­kem proudu.
30
Page 31
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Instalace
Vybalení
VAROVÁNÍ!
▶ Spotřebič je těžký. Se spotřebičem manipulujte vždy nejméně ve dvou. ▶ Všechny obalové materiály udržujte mimo dosah dětí a zlikvidujte ho způsobem, kte-
rý je šetrný k životnímu prostředí.
Vyjměte spotřebič z obalu. Odstraňte všechny obalové materiály.
Podmínky okolního prostředí
Teplota v místnosti by se měla pohybovat v rozmezí 10°C až 43°C, protože může ovlivňo­vat teplotu uvnitř spotřebiče a spotřebu energie. Neinstalujte spotřebič do blízkosti spo­třebičů, které vydávají teplo (sporáky, ledničky), aniž by byl odizolován.
Prostorové požadavky
Prostor nutný při otevřených dveřích: W1=1221 mm W2=1534 mm D1=560 mm D2=1040 mm
W1
W2
D1
D2
Ventilační systém
Pro dosažení dostatečné ventilace spotřeby z důvodu bezpečnosti, je nutné dodržet požadavky pro správné větrání.
Umístění spotřebiče
Spotřebič umístěte na rovný a pevný povrch.
1. Nakloňte spotřebič lehce dozadu.
2. Nastavte nožičky na požadovanou úroveň. Zkontrolujte, že vzdálenost od zdi ke straně spotřebi-
če, na které je závěs dveří, je alespoň 100 mm, aby se dveře daly řádně otvírat.
1.
max 45°
2.
31
Page 32
Instalace
3.
3. Stabilitu spotřebiče zkontrolujete tak, že střídavě udeříte do protilehlých stran. Mírné vychýlení by mělo být stejné v obou směrech. V opačném pří­padě by mohlo dojít k deformaci rámu; důsledkem může být netěsnící zavírání dveří. Mírný náklon na zadní stranu usnadňuje zavírání dveří.
Jemné doladění dveří
A
Pokud dveře nejsou v jedné rovině, tento nesoulad lze napravit následujícím způsobem:
A) Použitím nastavovacích nožiček
Otočte patku ve směru šipky pro snížení nebo zvýšení nožiček.
B) Použití distanční vložky
B
▶ Otevřete horní dveře a zvedněte je. ▶ Opatrně cvakněte distanční vložku (najdete ji v sáč-
ku s příslušenstvím) na bílý plastový kruh na střed­ním závěsu ručně nebo pomocí nástrojů jako jsou např. kleště. Dveře nepoškrábejte nebo na nich ne­udělejte prolákliny.
Poznámka
Při používání chladničky v budoucnu, jev nerovnoměrných dveří může vést k zkažení uložených potravin. Pak upravte výše uvedeným způsobem.
32
Page 33
2 h
Instalace
Čekací doba
V kapsli kompresoru je umístěný bezúdržbový olej. Při naklánění spotřebiče během převozu se olej mohl do­stat přes zavřené potrubí. Vyčkejte 2-5 hodin před za­pojením spotřebiče do elektrické sítě, aby se olej mohl vrátit do pouzdra.
Elektrické připojení
Před každým zapojením zkontrolujte, zda:
▶ zdroj energie, zásuvka a pojistka odpovídají výkonnostnímu štítku. ▶ je zásuvka uzemněná a nepoužíváte prodlužovací kabel ani vícenásobné zásuvky. ▶ se zástrčka a zásuvka přesně shodují.
Zástrčku zapojte do řádně instalované domácí zásuvky.
VAROVÁNÍ!
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn v zákaznickém servisu, aby nedošlo ke vzniku nebezpečí (viz Záruční list).
Modely Ice and Water a Automatic Ice
▶ Vaše Ice and Water and Automatic Ice chladnička musí být instalována kvalikovaným
instalatérem nebo servisním technikem vyškoleným a podporovaným společností Ha­ier, protože nesprávná instalace může vést k úniku vody.
▶ Haier spotřebiče neodpovídají za škody (včetně poškození vodou)
způsobené chybnou instalací.
33
Page 34
Instalace
ArtNo. 601-0 010 - S xS 661-9 - P ipe to filter
ArtNo. 601-0 005 - S xS 661-9 - Se c uring the pipe
ArtNo. 601-0 014 - P ipe to BSP co nnector
34
Připojení na přívod vody
1.
VAROVÁNÍ!
Doporučuje se nainstalovat tento produkt kvali kovaným technikem.
Poznámka
Další podrobnosti o instalaci naleznete v pokynech
dodaných s vodním  ltrem. ▶ Tlak studené vody přiváděné do automatického
2.
3.
4.
výrobníku ledu je mezi 0,15-0,6 MPa.
▶ Vodovodní trouba by měla mít přiměřenou délku,
obvykle 8 metrů, a po vložení na místo by měla být bez ohybů. Pokud je vodovodní potrubí příliš dlou­hé, tlak vody se sníží, což ovlivní obsah ledu a stu­dené vody.
▶ NEPŘIPOJUJTE na přívod vody, když
je okolní teplota nižší než 0 °C, v opačném případě
vodovodní potrubí může zamrznout. ▶ Připojte vždy přívod pitné vody. ▶ Udržujte vodní potrubí dále od zdrojů tepla. ▶ Vodní  ltr slouží k  ltrování nečistot ve vodě a na
čištění a hygienu ledu. Nemůže nic sterilizovat ani
ničit, proto se ujistěte, že je vodovodní potrubí
připojené ke zdroji pitné vody.
▶ Automatický vodní systém, nepřidávejte vodu manuálně. ▶ Pokud je výrobník ledu zapnutý, ale přístroj není
připojeni k vodě, výrobník ledu nebude fungovat.
Instalace vodního fi ltru
Změřte a odřízněte potřebnou délku potrubí od  ltru do chladničky s mrazničkou a od  ltru k přívodu vody. Ujistěte se, že pomocí ostrého nože dosáhnete čtvereční řez. Zasuňte jednu z trubek do vodního  ltru (Obr.1). Potrubí připevněte k  ltru zasunutím pojist­né spony do drážky podle obrázku (obr. 2). Opakujte postup na druhém konci  ltru. Připojte konec do plastového adaptéru (Obr. 3). Adaptér našroubujte na vhodný ½ "BSP konektorový výstup vody. Přístup k sestavě vodního ventilu na zadní straně chladničky. Potrubí zasuňte do sestavy ventilu (obr. 4).
Uvedení dávkovače vody do provozu
Před prvním použitím stlačte několikrát podložku na dávkování vody po dobu 1 minuty. Nemačkejte po dobu delší než 1 minuta, aby se zabránilo přehřátí elektromagnetu aktivátoru. Z výstupu začne vytékat studená voda.
Page 35
Technické údaje
List výrobku podle nařízení EU č. 1060/2010
Značka Haier
HTF-540DGG7/
Název modelu / identikátor
Kategorie chladicího spotřebiče pro domácnost
(1)
Energetická třída A +++ (nejvyšší účinnost) do D (nejnižší účinnost)
Spotřeba energie
(2)
Celková čistá kapacita celé chladicí části 500L/500L/489L/493L z toho chladicí prostor 26 L z toho prostor pro skladování vína ­z toho prostor se sklepní teplotou ­z toho prostor pro skladování čerstvých potravin
Celkový počet lahví na víno
(3)
Celková čistá kapacita celé mrazící části Kódování hvězdičkami Návrhová teplota "ostatních oddělení"
(4)
(5)
Nejnižší skladovací teplota prostoru pro víno Bez mrazová Doba skladování během poruch Mrazicí kapacita
(6)
Kapacita výroby ledu (pouze pro HTF-520IP7) Hodnocení klimatu
(7)
Vysílaný hluk 39 dB(A) re 1 pW Typ spotřebiče
Vysvětlení:
• Ano, v nabídce (1) Chladící kategorie pro domácnost:
Kategorie = Označení 1 = Chladnička s jedním nebo více odkládacími prostory pro čerstvé potraviny, 2 = Chladnička se zónou s sklepní teplotou, sklepní komora s lednicí a vinotéka, 3 = Chladnička s chladící zónou a chladnička s oddělením nula hvězd. 4 = Chladnička s oddělením s jednou hvězdou, 5 = Chladnička s oddělením se dvěma hvězdami, 6 = Chladnička s oddělením se třemi hvězdami, 7 = Chladnička s mrazničkou, 8 = Mrazák, 9 = Mrazicí box, 10 = víceúčelové chladničky a jiné chladničky
(2) Na základě výsledků zkoušky shody s normami v průběhu 24 hodin. Skutečná spotřeba závisí na způsobu používání a umístění
spotřebiče. (3) Jmenovitá kapacita je udávána jako počet standardních 0,75 l lahví, které mohou být uloženy v přístroji podle pokynů výrobce. (4) * = Oddělení -6°C nebo nižší; *** = oddělení mražených potravin -18°C nebo nižší; **** = přihrádka na mražené potraviny
-18°C nebo méně s minimální kapacitou mrazení. (5) "Jiné oddělení" je oddělení jiné než přihrádka na víno určené ke skladování určitých potravin při teplotě vyšší než + 14°C. (6) Kapacita mražení je dosažitelná pro množství dané podle typu aplikace jen po přechodu na trvalý provoz a nemůže se opako-
HTF-540DP7/
HTF-520IP7/
HTF-520WP7
7
A++
340/340/339/339
324L/324L/317L/317L
-
150L/150L/146L/150L
****
-
-
12 h
12 kg
1.0 kg/24h
SN-N-ST-T
volně stojící
35
Page 36
Technické údaje
vat do 24 hodin. Dodržujte speciální pokyny pro provoz.
(7) Klimatické hodnocení SN: Spotřebič je určen pro použití při teplotě okolního prostředí mezi + 10°C a +32°C
Klimatické hodnocení N: Spotřebič je určen pro použití při teplotě okolního prostředí mezi + 16°C a +32°C Klimatické hodnocení ST: Spotřebič je určen pro použití při teplotě okolního prostředí mezi + 16°C a +38°C Klimatické hodnocení T: Spotřebič je určen pro použití při teplotě okolního prostředí mezi + 16°C a +43°C
Doplňkové technické údaje
Napětí / Frekvence 220-240V ~/ 50Hz Vstupní proud (A) Hlavní pojistka (A)
Chladicí kapalina
Rozměry (v/š/h v mm)
1900 / 905 / 648
2
16
R600a
36
Page 37
Zákaznický servis
Zákaznický Servis
Doporučujeme používat originální náhradní díly a služby zákaznického servisu Haier. Máte-li se spotřebičem nějaký problém, podívejte se prosím nejprve do sekce ŘEŠENÍ
PROBLÉMŮ.
Pokud tam nenajdete řešení, kontaktujte prosím
▶ místního prodejce nebo ▶ naše evropské Servisní centrum (viz seznam telefonních čísel níže) nebo ▶ sekce Service & Support na stránkách www.haier.com, kde můžete aktivovat váš
servisní požadavek a také najít často kladené dotazy.
Ještě, než budete kontaktovat naše Servisní centrum, zkontrolujte, zda máte níže uvede­né informace.
Informace najdete na výkonnostním štítku.
Typ _____________ Výrobní číslo _____________
Zkontrolujte také Záruční list, který je dodáván spolu se spotřebičem pro případ reklama­ce.
Servisní centrum pro Evropu
Země* Telefonní číslo Ceny Haier Itálie (IT)
Haier Španělsko (ES)
Haier Německo (DE)
Haier Rakousko (AT)
Haier Spojené království (UK)
Heier, Francie (FR)
199 100 912 902 509 123
0180 5 39 39 99
0820 001 205
0333 003 8122
0980 406 409
• 14 Ct/Min místní linka
• max. 42 Ct/Min všichni ostatní
• 14,53 Ct/Min místní linka
• max. 20 Ct/Min všichni
ostatní
* Pro další země prosím jděte na www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l Pobočka: SK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY
37
Page 38
HTF-540_CZ_V08_190415
Loading...