Nie uruchamiaj urządzenia jeżeli ma uszkodzony przewód zasilający,
wtyczkę lub obudowę. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony,
musi zostać wymieniony przez serwis lub osobę do tego uprawnioną,
w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem.
2.
Ze względów bezpieczeństwa, do wszelkich napraw urządzenia
uprawniony jest jedynie producent, serwis autoryzowany przez
producenta lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach.
3. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego.
4. Nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń.
5. Nie uruchamiaj urządzenia jeżeli śruba, filtr lub zbierak są uszkodzone.
6. Nie używaj urządzenia gdy pojemnik na odpady nie jest podstawiony
do wylotu.
Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda sieciowego przed
7.
demontażem, montażem, czyszczeniem urządzenia lub gdy jest
pozostawione bez nadzoru.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas pracy z urządzeniem
8.
w obecności dzieci.
9. Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
Używaj produktu z pełnym, odpowiednim dla produktu wyposażeniem.
10.
11.
Aby wyciągnąć wtyczkę z gniazda złap za wtyczkę, nie ciągnij za przewód.
12.
Nie podłączaj wtyczki przewodu do gniazda sieciowego mokrymi rękami.
13.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co
najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych,
umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie użytkowania sprzętu
w bezpieczny sposób i zrozumiałe związane z tym zagrożenia. Dzieci nie
powinny bawić się sprzętem. Nie powinno być wykonywane czyszczenie
i konserwacja sprzętu przez dzieci bez nadzoru.
Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. Przechowuj urządzenie
14.
wraz z przewodem zasilającym poza zasięgiem dzieci.
3
15.
Nie wkładaj palców do zasobnika, ponieważ grozi to zmiażdżeniem
części ciała.
Do popychania produktów w zasobniku używaj wyłącznie popychacza.
16.
17.
Uszkodzenie produktu spowodowane niezastosowaniem się do niniejszej
instrukcji może powodować utratę gwarancji.
WPROWAdZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki Götze & Jensen.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości isatysfakcji
zjego użytkowania.
NAlEŻy dOKłAdNIE PRZECZyTAć INSTRUKCJę OBSłUGI IJEJ PRZESTRZEGAć!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku użytkowania niewłaściwego lub
niezgodnego zprzeznaczeniem.
dANE TEChNICZNE
Model:SJ701T
Zasilanie [V]/Hz:220-240~, 50/60
Moc [W]:200
4
OPIS URZądZENIA
1. Zasobnik
2. Pokrywa bębna
3. Bęben
4. Rynna wylotu odpadu
5. Rynna wylotu soku z zatyczką
6. Pojemniki na sok, odpad
7. Szczotka
8. Popychacz
12
13
9. Przełącznik
10. Uchwyt
11. Baza z silnikiem
12. Śruba wyciskająca sok
13. Filtr do soku
14. Filtr do sorbetu
15. Podajnik
8
15
1
2
10
4
14
7
5
3
5
6
11
9
INSTAlACJA I URUChOmIENIE
UWAGA! W TRAKCIE INSTAlACJI ZAmONTUJ CZęśCI GóRNEGO ZESTAWU W PONIŻSZEJ KOlEJNOśCI.
Rozpakuj urządzenie i wyjmij z foliowych opakowań. Przepłucz elementy pod bieżącą wodą.
UWAGA! NIE ZANURZAJ W WOdZIE BAZy Z SIlNIKIEm.
INSTAlACJA
1. Umieść uszczelkę silikonową w rynnie wylotu odpadu bębna.
2.
Zamocuj bęben na bazie z silnikiem tak, aby występy oraz trzpień bazy znalazły się w otworach bębna:
6
Umieść filtr do soku lub sorbetu w bębnie tak, aby występ na spodzie filtra znalazł się w otworze bębna:
3.
4. Zamocuj śrubę wyciskającą sok, przekręć ją i dociśnij:
UWAGA! śRUBA mUSI Być ZAmOCOWANA PRAWIdłOWO, ABy mOŻNA ByłO ZAmKNąć POKRyWę.
7
5. Umieść pokrywę na bębnie tak, aby symbol strzałki na jej brzegu znalazł się w tej samej pozycji co
symbol otwartej kłódki na bębnie:
6.
Przekręć pokrywę zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara tak, aby symbol strzałki na brzegu
pokrywy znalazł się w tej samej pozycji co symbol zamkniętej kłódki na bębnie:
7. Umieść pojemnik na odpady pod rynną wylotu odpadu oraz pojemnik na sok pod rynną z zatyczką.
fUNKCJE PRZEłąCZNIKA:
„ON” Do przodu
„O” Wyłączony
„REV” Wstecz
UWAGA! PRZyCISK „REV” WSTECZ dZIAłA TylKO WTEdy, Gdy JEST PRZyTRZymANy.
8
8. Po przygotowaniu i umyciu produktów, upewnij się, że przełącznik ustawiony jest w pozycji „O” czyli
wyłączony. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieciowego.
UWAGA! NIE POdłąCZAJ PRZEWOdU ZASIlAJąCEGO mOKRymI RęKAmI.
9. Aby włączyć urządzenie ustaw przełącznik w pozycji „ON”. Innowacyjna konstrukcja podajnika do
owoców i warzyw w formie „kołyski”, pozwala na aplikację większej ilości drobno pokrojonych owoców
i warzyw. Napełnij większy otwór podajnika i obróć go, aby przesypać produkty do zasobnika. Śruba
zacznie wciągać produkty i wyciskać z nich sok:
UWAGA!
NIE WKłAdAJ PAlCóW dO ZASOBNIKA, PONIEWAŻ GROZI TO
ZmIAŻdŻENIEm CZęśCI CIAłA. dO POPyChANIA PROdUKTóW
W ZASOBNIKU UŻyWAJ WyłąCZNIE POPyChACZA.
9
UWAGA! NIE STOSUJ lOdU, ZAmROŻONE SKłAdNIKI WymAGAJą CAłKOWITEGO ROZmROŻENIA PRZEd
WyCIśNIęCIEm Z NICh SOKU. NIE STOSUJ SKłAdNIKóW POSIAdAJąCyCh dUŻE IlOśCI TłUSZCZU
ROślINNEGO lUB ZWIERZęCEGO. USUŃ TWARdE NASIONA ZE SKłAdNIKóW I OBIERZ JE ZE SKóRy
PRZEd WyCISKANIEm.
10.
Po zakończeniu wyciskania, przełącz przełącznik w pozycję „O” (wyłączony) i odłącz wtyczkę przewodu
zasilającego od gniazda sieciowego.
RUCh WSTECZNy
Jeżeli składniki zablokują się w śrubie wyciskającej sok i nie ma możliwości otworzenia pokrywki lub
śruba się zablokowała unieruchamiając urządzenie, wykonaj ruch wsteczny:
Wyłącz urządzenie ustawiając przełącznik w pozycji „O” (wyłączony) następnie ustaw w pozycji „REV”
(wstecz) i ponownie włącz urządzenie ustawiając przełącznik w pozycji „ON” (do przodu). W razie
konieczności powtórz czynność do momentu odblokowania śruby wyciskającej.
UŻyTKOWANIE fIlTRA dO SORBETU
1. Umieść uszczelkę silikonową w rynnie wylotu odpadu bębna i zamocuj bęben na bazie z silnikiem
tak, aby występy oraz trzpień bazy znalazły się w otworach bębna.
2. Umieść filtr do sorbetu w bębnie tak, aby występ na spodzie filtra znalazł się w otworze bębna.
3. Zamocuj śrubę wyciskającą, przekręć ją i dociśnij.
4. Umieść pokrywę na bębnie tak, aby symbol strzałki na jej brzegu znalazł się w tej samej pozycji co
symbol otwartej kłódki na bębnie.
5.
Przekręć pokrywę zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara tak, aby symbol strzałki na brzegu
pokrywy znalazł się w tej samej pozycji co symbol zamkniętej kłódki na bębnie.
6. Zamknij zatyczkę rynny wylotu soku i podstaw pojemnik pod rynnę wylotu odpadu.
7.
Po przygotowaniu produktów, upewnij się, że przełącznik ustawiony jest w pozycji „O” czyli wyłączony.
Podłącz przewód zasilający do gniazda sieciowego.
8.
Aby włączyć urządzenie ustaw przełącznik w pozycji „ON” i zacznij stopniowo wrzucać produkty
do zasobnika. Śruba zacznie wciągać produkty a z rynny wylotu odpadu zacznie wydobywać się
gotowy sorbet.
9.
Po zakończeniu przetwarzania, przełącz przełącznik w pozycję „O” (wyłączony) i odłącz wtyczkę
przewodu zasilającego od gniazda sieciowego.
UWAGA! PRZEd ZAmROŻENIEm PROdUKTóW POKRóJ JE NA 4 CENTymETROWE KAWAłKI. PROdUKTy
dOdAWAJ JEdEN PO dRUGIm. fIlTR dO SORBETU mOŻE Być UŻyWANy WyłąCZNIE Z mROŻONymI
SKłAdNIKAmI. W ZAlEŻNOśCI Od RóŻNyCh SKłAdNIKóW, PO WyJęCIU Z ZAmRAŻAlKI POCZEKAJ
5-20 mINUT AŻ NIECO SIę ROZmROŻą PRZEd UŻyCIEm.
UWAGA! NIE STOSUJ lOdU, SKłAdNIKóW POSIAdAJąCyCh dUŻE IlOśCI TłUSZCZU ROślINNEGO
lUB ZWIERZęCEGO. USUŃ TWARdE NASIONA ZE SKłAdNIKóW I OBIERZ JE ZE SKóRy PRZEd
PRZETWARZANIEm.
10
UWAGI UŻyTKOWE
PRZyGOTOWANIE WARZyW WłóKNISTyCh I lIśCIASTyCh (SElER, JARmUŻ itp.):
1.
Kiedy wyciskasz sok z włóknist ych składników nie wyciskaj więcej jak 500g składników. Po wyciśnięciu
takiej ilości, wyczyść górny zestaw, przed kolejnym użyciem, aby wycisnąć kolejną partię. W innym
wypadku składniki mogą zablokować śrubę i utrudnić demontaż górnego zestawu w celu czyszczenia.
2. Oddziel trzon łodygi. Łodygi, które są grube i twarde potnij na mniejsze kawałki.
3. Liście umieszczaj razem, garściami. Alternatywnie możesz wkładać części warzywa na przemian tj.
twarda łodyga – liście itd.
4. Przed wyciskaniem usuń twarde nasiona lub pestki.
5.
Fasola lub ziarno może być użyte jeżeli zostało wcześniej ugotowane lub namoczone przez co
najmniej dobę.
6. Wyciskając sok z rozmrożonych owoców z małymi nasionkami, upewnij się, że owoc i nasiona są
w całości roztopione.
7.
Umieszczaj składniki jeden po drugim i w razie potrzeby używaj popychacza. Częste używanie
popychacza może mieć wpływ na jakość soku i ilości pulpy w nim.
UWAGA! NIE UmIESZCZAJ NASTęPUJąCyCh SKłAdNIKóW W URZądZENIU:
- twardych lub niejadalnych skórek ananasa, melona, mango, pomarańczy itp.,
- zamrożonych składników lub lodu,
- tłuszczu, oleju roślinnego lub zwierzęcego np. masło, sezam, margaryna itp.,
- składników bez zawartości wody np. kokos, trzcina cukrowa, ziarna itp.,
- wyciśniętego odpadu.
ZABEZPIECZENIE PRZECIW PRZEGRZANIU
Produkt posiada zabezpieczenie przed przegrzaniem. Po około 20 minutowej pracy urządzenie może
wyłączyć się automatycznie. W tej sy tuacji należy ustawić przełącznik w pozycji „O – wyłączony” odłącz yć
przewód zasilający od gniazda sieciowego i pozostawić urządzenie do ostygnięcia. Po ostygnięciu, aby
korzystać z urządzenia należy podłączyć przewód zasilający do gniazda sieciowego i uruchomić urządzenie
ustawiając przełącznik w pozycji „I”
Aby utrzymać produkt w dobrym stanie technicznym i cieszyć się nim długi czas polecamy po każdym 5
minutowym działaniu urządzenia wyłączyć urządzenie przerywając pracę na 3 minuty.
Nie należy wkładać wyciśniętego odpadu ponownie do wyciskarki. Może to spowodować jej zablokowanie.
ZATyCZKA RyNNy WylOTU SOKU
- Wyciskanie soku z użyciem zatyczki pozwala zmiksować różne składniki soku .
- Po zakończeniu wyciskania, zamknij zatyczkę, aby zapobiec kapaniu soku, szczególnie przed odstawieniem
pojemnika na sok i demontażem urządzenia.
- Zostaw otwartą zat yczkę podczas wyciskania soku ze składników tworzących nadmiar piany np. jabłka, seler.
- Zwróć szczególną uwagę na poziom soku przy użytkowaniu urządzenia z zamkniętą zatyczką. Sok może
się wylewać jeżeli jego poziom będzie zbyt wysoki.
11
CZySZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA! WyCISKARKę NAlEŻy Umyć NATyChmIAST PO KAŻdym UŻyCIU. JEŻElI RESZTKI ZASChNą
mOŻE Być PROBlEm Z ICh USUNIęCIEm. ZBIERAJąCE SIę RESZTKI mOGą mIEć WPłyW NA JAKOść
SOKU WyCISKANEGO W PóźNIEJSZym CZASIE.
1.
Przed przystąpieniem do czyszczenia poczekaj, aż cały odpad zostanie usunięty z urządzenia zanim je
zatrzymasz. Dla łatwiejszego usunięcia odpadu, wlej szklankę wody i pozostaw urządzenie włączone
przez około 30 sekund.
2. Odłącz przewód zasilający od gniazda sieciowego i poczekaj aż urządzenie ostygnie.
3. Odblokuj i wyjmij pokrywę odkręcając ją w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara.
UWAGA! POdCZAS PRZENOSZENIA URZądZENIA NIE łAP GO ZA ZASOBNIK. ZAWSZE POdNOś
URZądZENIE TRZymAJąC ZA UChWyT:
4. Wyjmij śrubę z filtra.
5.
Umyj wszystkie elementy z osobna. Do czyszczenia filtra używaj szczotki, szczotkując filtr pod
bieżącą wodą.
6. Wyjmij uszczelkę z rynny wylotu odpadu na spodzie bębna i wyczyść pod bieżącą wodą za pomocą
węższej końcówki szczotki.
7. Bazę z silnikiem przetrzyj zwilżoną szmatką.
UWAGA! NIE ZANURZAJ BAZy Z SIlNIKIEm W WOdZIE lUB INNyCh PłyNACh.
8. Wszystkie elementy pozostaw do wyschnięcia lub wytrzyj ręcznikiem papierowym.
9.
Złóż urządzenie zgodnie z prezentacją w sekcji „Instalacja” i przechowuj w suchym i bezpiecznym miejscu.
12
ProblemRozwiązanie
Brak zasilania
w urządzeniu.
• Sprawdź czy przewód zasilający jest podłączony,
• Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo złożone,
• Sprawdź czy górny zestaw został prawidłowo umieszczony na bazie.
Duża ilość odpadu
w soku.
Przeczyść górny zestaw:
• wyczyść filtr za pomocą szczotki,
• upewnij się, że silikonowa uszczelka w spodzie bębna jest zamontowana
prawidłowo.
W trakcie wyciskania soku staraj się dodawać składniki powoli, szybkie
dodawanie i dociskanie popychaczem składników może mieć wpływ na
dużą ilość pulpy w soku.
Pokrywa się nie
domyka.
Odpad jest wodnisty.
Upewnij się, że śruba do wyciskania soku jest dociśnięta w filtrze. Jeżeli śruba
zamocowana jest nieprawidłowo pokrywa się nie zamknie.
Podczas rozpoczynania wyciskania soku odpad może być wodnisty w
zależności od użytych składników, pulpa może przybierać różną formę
szczególnie gdy składniki są nieświeże.
Górny zestaw
trzęsie się podczas
użytkowania.
Wyciskarka zatrzymała
się podczas pracy.
Śruba w trakcie pracy miażdży i wyciska owoce lub warzywa z tego powodu,
szczególnie przy twardych produktach lub produkcji sorbetu normalne jest,
że urządzenie wibruje.
• Upewnij się, że kabel zasilający jest prawidłowo podłączony do gniazda
sieciowego,
• Sprawdź, czy wszystkie części są prawidłowo zamontowane,
•
Jeżeli umieszczono zbyt dużo twardych składników w zasobniku może
spowodować to zatrzymanie silnika – w tej sytuacji zastosuj ruch wsteczny
- ustaw przełącznik w kolejności Wyłącz “O”> Wstecz “REV” > Do przodu
“ON”. W razie konieczności powtórz czynność do momentu odblokowania,
• Składniki takie jak seler czy imbir posiadają długie włókna, które mogą
zawinąć się wokół śruby wyciskarki i tym samym ograniczyć jej wydajność.
Kiedy wyciskasz sok z włóknistych składników nie wyciskaj więcej jak
500g produktu. Po wyciśnięciu takiej ilości, wyczyść górny zestaw, przed
kolejnym użyciem,
•
Urządzenie posiada zabezpieczenie przeciw przegrzaniu. Maksymalny
czas pracy to 30 minut, po tym czasie urządzenie może wyłączy się
automatycznie aby schłodzić silnik. W tym wypadku należy odłączyć
przewód zasilający od gniazda zasilania i pozostawić urządzenie do
ostygnięcia. Po ostygnięciu można ponownie uruchomić urządzenie.
Zablokowana pokrywa. Po wyciśnięciu soku, pozostaw urządzenie pracujące przez ok. 30 sekund,
aby usunąć resztki odpadu. Jeżeli w górnej partii zebrało się zbyt dużo pulpy,
może to spowodować problem z otwarciem pokrywy. W tej sytuacji zastosuj
ruch wsteczny - przełącz przycisk włącznika w kolejności Wyłącz “O”> Wstecz
“REV” > Do przodu “ON”. Nalej wody do zasobnika tak, aby go przepłukać
i odblokować pokrywę.
13
Sok cieknie po bazie.
Odbarwienia
plastikowych części.
Jeżeli silikonowa uszczelka jest nieprawidłowo zamontowana na spodzie
bębna sok może sączyć się po bazie z silnikiem. Przed złożeniem części
sprawdź, czy uszczelka zamontowana jest prawidłowo.
Po użyciu urządzenie należy oczyścić. Zbierające się resztki w górnej części
zestawu mogą zaschnąć powodując problemy z czyszczeniem a nawet
uszkodzeniem elementów urządzenia. Produkty bogate w karoten takie
jak marchewki i szpinak mogą farbować części urządzenia. Kiedy części są
zabrudzone karotenem użyj oleju roślinnego do ich wyczyszczenia po czym
dokładnie spłucz wodą. UWAGA! Nie używaj oleju do czyszczenia śruby lub
filtra ponieważ może to mieć wpływ na jakość wyciskanego soku.
EKOlOGICZNA IPRZyJAZNA
dlA śROdOWISKA UTylIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia
4 lipca 2012r. wsprawie zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego
kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktować
się zwładzami miejskimi.
mOŻESZ POmóC ChRONIć śROdOWISKO!
Właściwe postępowanie zezużytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia się douniknięcia
szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności składników
niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI
1. ART-DOM Sp. zo.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne odwad fizycznych.
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta nakoszt gwaranta wciągu 14 dni oddaty zgłoszenia uszkodzenia
doautoryzowanego serwisu lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych odproducenta,
termin naprawy może zostać wydłużony do30 dni.
4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące oddaty wydania towaru.
5.
Produkt przeznaczony jest doużywania wyłącznie wwarunkach indywidualnego gospodarstwa
domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzeń powstałych naskutek używania urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych,
14
c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji
producenta,
d. części znatury łatwo zużywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokrętła, półki,
akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczeń
oraz instruktażu.
7.
Klientowi przysługuje wymiana produktu nanowy jeżeli powykonaniu wokresie gwarancji czterech
napraw nadal występują wnim wady.
8. Wymiany produktu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy lub, jeśli jest toniemożliwe, placówka
sprzedaży detalicznej, wktórej produkt został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki). Zwracane
urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może
spowodować nieuznanie gwarancji.
9.
Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie
dowodu zakupu.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodować nieuznanie gwarancji.
15
Cały czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie różnić od zdjęcia przedstawionego na opakowaniu.
Przed przystąpieniem do uży tkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.