Grundig VISION 7 47-7851 T User Manual [hu]

COLOR TELEVISION
VISION 7 47-7851 T
4 ELHELYEZÉS ÉS BIZTONSÁG 6 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
6 A tévékészülék különlegességei 6 Digitális műsorok vétele 6 Mi is az a Common Interface?
7 Antenna és hálózati kábel csatlakoztatása 8 Elemek behelyezése a távirányítóba
9 ÁTTEKINTÉS
9 A tévékészülék csatlakozói 10 A tévékészülék kezelőelemei 11 A távirányító
13 BEÁLLÍTÁSOK
13 Tévéprogramok keresése 14 Digitális csatornák kiosztásának változtatása 17 Képbeállítások 18 Hangbeállítások
20 TÉVÉ FUNKCIÓ
20 Alapfunkciók 22 Programváltogató funkció 22 Elektronikus műsorújság (TV-Guide) 23 Képformátum átváltása 24 “Kép a képben” (PIP) funkció 25 A távirányító leírása
26 TELETEXT FUNKCIO
26 TOP-szöveges és FLOF-szöveges üzemmód 26 Normál szöveges üzemmód 26 További funkciók
28 KÉNYELMI FUNKCIÓK
28 Időbeállítások 29 Időzítő funkció 30 A segítségszövegek nyelvének megváltoztatása 31 Gyermekzár 32 OSD-átlátszóság beállítása 32 Szoftver frissítése 33 Digitális funkciók
34 MŰKÖDTETÉS KÜLSŐ KÉSZÜLÉKEKKEL
34 DVD-lejátszó, DVD-felvevő, videomagnó vagy set-top-box 34 Nagyfelbontású – HD ready 34 DVD-lejátszó, DVD-felvevő, videomagnó vagy set-top-box
csatlakoztatása... 36 Fejhallgató 37 Dekóder vagy műholdvevő 38 Videokamera 38 Hifiberendezés vagy erősítő csatlakoztatása
2
TARTALOM
----------------------------------------------------------------------------------------------
MAGYAR
3
TARTALOM
----------------------------------------------------------------------------------------------
39 MŰKÖDTETÉS PC-MONITORKÉNT
39 Számítógép csatlakoztatása 39 Programhely kiválasztása a számítógép számára 39 Beállítások számítógépes használat esetén
40 COMMON INTERFACE ÜZEM
40 A Common Interface behelyezése 40 Hozzáférés-ellenőrzés a CI-modulhoz és a Smartcardhoz
41 KÜLÖNLEGES BEÁLLÍTÁSOK
41 Digitális tévéprogramok beállítása 43 Analóg tévéprogramok beállítása 45 Analóg csatornák kiosztásának változtatása
48 INFORMÁCIÓK
48 Jelinformáció megjelenítése 49 A készüléktalp leszerelése 50 Műszaki adatok 50 Szervíztudnivalók a szaküzletek számára: 50 Környezetvédelmi tudnivalók 51 Üzemzavarok elhárítása
A tévékészülék elhelyezésekor tartsa szem előtt az alábbiakat: Ez a tévékészülék kép- és hangjelek vételére és lejátszására szolgál. A készüléket más célra nem szabad használni.
A képernyőre eső külső fény rontja a képminőséget. A megfelelő szellőzés érdekében ügyeljen arra, hogy a szekrény -
sorba állított készülék körül elegendő hely legyen. A tévékészüléket csak száraz helyiségben szabad üzemeltetni. Ha
mégis a szabadban kívánja üzemeltetni a készüléket, feltétlenül gon­doskodjon róla, hogy védve legyen a nedvességtől (esőtől, fröcs­csenő víztől). Mindennemű nedvességtől óvja a tévékészüléket.
Ne helyezzen folyadékkal töltött edényeket (például vázát) a tévé ­készülékre. Az edény feldőlhet, és a készülékbe kerülő folyadék ront­hatja az elektromos biztonságot. Sima és kemény felületre helyezze a tévékészüléket. Ne helyezzen semmilyen tárgyat (például újságokat) a tévékészülékre, és ne te­gyen terítőt vagy hasonló tárgyat a készülék alá.
Ne helyezze a tévékészüléket a fűtőtest közvetlen közelébe vagy tűző napra, mivel ez akadályozza a készülék hűlését. A hőtorlódások veszélyforrást jelentenek és csökkentik a tévékészü­lék élettartamát. A biztonság érdekében rendszeres időközönként szakemberrel távolíttassa el a lerakódott port a tévékészülékből.
A tévékészüléket semmiképpen sem szabad kinyitni. A szakszerűtlen beavatkozások következtében keletkező károkra nem érvényesíthető a garanciaigény.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel és az esetleges hálózati adap­ter ne sérüljön meg. A televíziókészüléket csak a mellékelt hálózati vezetékkel szabad üzemeltetni.
A viharok minden elektromos készülék számára veszélyt jelentenek. A hálózatba és/vagy az antennavezetékbe becsapó villám akár a kikapcsolt tévékészülékben is kárt okozhat. Ezért vihar esetén mindig húzza ki a hálózati csatlakozót és az antennacsatlakozót.
A képernyőt csak nedves, puha ruhával tisztítsa. Csak tiszta vizet használjon.
A tévékészülék burkolatát csak a mellékelt kendővel tisztítsa. Csak tiszta vizet használjon.
A készülék elhelyezésekor vegye figyelembe, hogy a bútorok felü­letei különféle lakkokkal és műanyagokkal vannak bevonva. Gyak­ran tartalmaznak olyan vegyi adalékokat, amelyek például hozzáragadhatnak a készülék lábaihoz. Így nyomok maradhatnak a bútor felületén, amelyeket csak nehezen vagy egyáltalán nem lehet eltávolítani.
ELHELYEZÉS ÉS BIZTONSÁG
--------------------------------
4
ELHELYEZÉS ÉS BIZTONSÁG
--------------------------------
Az LCD-tévékészülék képernyője megfelel a legmagasabb szintű mi­nő ségi előírásoknak, és a pixelhibákra vonatkozó ellenőrzésen esett át. A technológiából eredően a lehető legnagyobb gondossággal vég­zett gyártás ellenére is előfordulhat, hogy egyes képpontok hibásak lesznek. Az ilyen pixelhibák – amennyiben nem lépik túl a DIN-szabványban megadott határértékeket – garanciális szempontból nem tekinthetők készülékhibának.
Megjegyzés:
Bekapcsolt készülékhez ne csatlakoztasson más készüléket. Csatlakoztatás előtt a másik készüléket is kapcsolja ki!
Csak akkor csatlakoztassa a készülék elektromos hálózati csat­lakozóját az aljzatba, ha a külső készülékeket és az antennát már csatlakoztatta.
Ügyeljen rá, hogy a hálózati aljzat szabadon hozzáférhető le­gyen!
Vigyázat:
Ha a tévékészüléket fali tartón fogja elhelyezni, feltétlenül kö­vesse a fali tartó összeszerelési utasításait, vagy a felszerelést bízza a szaküzlet munkatársára.
A fali tartó megvásárlásakor ügyeljen rá, hogy a tévékészüléken lévő valamennyi rögzítőpont megfelelője megtalálható legyen a fali tartón, és használja őket az összeszerelésnél.
5
MAGYAR
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
----------------------------------
A tévékészülék különlegességei
A tévékészülék képes az összes “szabad“ digitális és analóg adás vételére és feldolgozására. A tévékészülék rendelkezik beépített digitális és analóg vevőegységgel is. A digitális adásokat a beépített digitális vevőegységgel kiemelkedő digitális hang- és képminőség ­ben tudja feldolgozni.
A TV-Guide nevű elektronikus műsorújság (csak digitális adóknál érhető el) tájékoztatja a legfrissebb műsorváltozásokról, valamint a különböző adók teljes műsorkínálatáról a következő napokban. Részletes leírást is találhat az egyes tévéműsorokról – amennyiben az adók kínálnak ilyet – az elektronikus műsorújságban.
A tévékészülék nagyon részletes és felhasználóbarát menümagya­rázatokkal rendelkezik.
A segítségszövegek a tévékészülék képernyőjén jelennek meg, és elmagyarázzák a távirányító megfelelő gombjainak a jelentését.
Digitális műsorok vétele
Digitális műsorok vételéhez szükséges egy digitális adók vételére alkalmas házi vagy szobaantenna (passzív vagy aktív szobaantenna saját feszültségforrással).
Az analóg műsorok sugárzásától eltérőn nincs minden digitális adóhoz saját adásfrekvencia hozzárendelve, hanem több program van regionális vagy országos szinten egy csokorba összefogva.
Az aktuális sugárzási információkat a különböző adók teletext kínálatából tudja lekérdezni, illetve tévéújságból vagy az interneten informálódhat róluk.
Mi is az a Common Interface?
A Common Interface (CI) egy csatlakozó DVB-vevők számára. A kódolt műsorokat csak a kódrendszernek megfelelő CI-modullal
és a hozzátartozó Smartcarddal lehet nézni. A tévékészülék hátoldalán található egy Common Interface-rekesz,
amely alkalmas a különböző szolgáltatók CI-moduljainak a foga­dására. A CI-modulba kell helyezni a szolgáltató Smartcardját a nézni kívánt kódolt programok “engedélyezéséhez“.
Földi sugárzású (DVB-T) kódolt adók csak a skandináv országokban érhetőek el.
6
Antenna és hálózati kábel csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a házi vagy szobaantenna (passzív vagy
aktív szobaantenna saját feszültségforrással digitális adók véte­léhez) kábelét a tévékészülék »
TUNER« antenna-csatlakozóalj-
zatához; vagy csatlakoztassa a házi antenna (analóg adók vételéhez) kábelét
a tévékészülék »
TUNER« antenna-csatlakozóaljzatához.
Megjegyzés:
Szobaantenna csatlakoztatása esetén adott esetben át kell helyezni azt az optimális vétel elérésének érdekében.
2 Csatlakoztassa a mellékelt hálózati kábelt a tévékészülék hálózati
csatlakozójához.
3 Csatlakoztassa a hálózati kábel másik végét a dugaszolóalj -
zathoz.
Megjegyzések:
Csak akkor csatlakoztassa a készülék elektromos hálózati csat­lakozóját az aljzatba, ha a külső készülékeket és az antennát már csatlakoztatta.
A tévékészüléket csak a mellékelt hálózati kábellel csatlakoztassa egy megfelelő földelt dugaszolóaljzathoz. Ne használjon olyan adaptercsatlakozót vagy hosszabbítót, ami nem felel meg az érvényben lévő biztonsági szabványoknak, és ne sértse fel a hálózati kábelt.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS
------------
7
MAGYAR
1 2 3
Elemek behelyezése a távirányítóba
1 Az elemrekesz kinyitásához vegye le a fedelet. 2 Helyezze be az elemeket (mikroelem, pl. R03 vagy AAA,
3x1,5 V). Ügyeljen a polaritásra (jelölés az elemrekesz alján).
3 Zárja le az elemrekeszt.
Megjegyzés:
Ha a tévékészülék már nem reagál megfelelően a távirányító pa­rancsaira, valószínűleg lemerültek az elemek. A lemerült eleme­ket feltétlenül távolítsa el. A lemerült elemek által okozott károkért nem vállalunk felelőssé­get.
Környezetvédelmi tudnivalók
Még a nehézfémektől mentes elemeket sem szabad a háztartási hulladék közé dobni. Kérjük, hogy a lemerült elemeket környe­zetkímélő módon ártalmatlanítsa, például vigye nyilvános gyűj­tőhelyre. Tájékozódjon az érvényes helyi törvényi előírásokról.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS
------------
8
A tévékészülék csatlakozói
HDMI3 HDMI-csatlakozó, hang-/képjel-bemenet (HDMI).
U Fejhallgató-csatlakozó (3,5 mm átmérőjű
jack-csatlakozó számára).
S-VHS Képjel-bemenet S-videokamera számára. VIDEO Képjel-bemenet videokamera számára. L R Hangjel-bemenet videokamera számára. TUNER Antennacsatlakozó. USB USB-csatlakozó csak szervizalkalmazások számára. PC AUDIO IN Hangjel-bemenet számítógéphez. CI Common Interface-rekesz. PC-IN VGA VGA-csatlakozó, képjel-bemenet számító géphez. COMPONENT INPUT
Y Pb Pr Képjel-bemenet (YUV-jel). AUDIO IN L R Hangjel-bemenet (YUV-jel).
SPDIF OUT Hangjelkimenet (koaxiális) PCM-jelek számára; di-
gitális többcsatornás audió-/videóerősítő vagy hifi­erősítő számára.
AV1 Euro/AV-csatlakozó (FBAS-jel, RGB-jel). AV2 Euro/AV-csatlakozó (FBAS-jel, Y/C-jel). HDMI2 HDMI-csatlakozó, hang-/képjel-bemenet (HDMI). HDMI1 HDMI-csatlakozó, hang-/képjel-bemenet (HDMI). AC IN Csatlakozó a hálózati kábel számára.
ÁTTEKINTÉS
--------------------------------------------------------------------------------------------
9
MAGYAR
A tévékészülék kezelőelemei
Megjegyzés:
Az érintésérzékeny »8« gomb mindig világít. A többi érintésérzékeny gomb csak rövid ideig világít, ha a kezét végighúzza a kezelőfelületen. Az irányításhoz érintse meg röviden a megfelelő szimbólumot.
Hangerő változtatása; funkcióválasztás a menüben.
AV-programhelyek előválasztásának megjelenítése. A menüben a »
Λ
« vagy a »V« szimbólummal végezheti el a kiválasztást, és a » « vagy a » « szimbólummal erősítheti meg.
M Megjeleníti a főmenüt;
a »
Λ
« vagy a »V« szimbólummal választhatja ki a menüsorokat; a » « vagy a » « szimbólummal aktiválhatja a funkciókat; a » « vagy a » « szimbólummal állíthatja be a funkciókat; az »
M« szimbólummal zárhatja be a menüt.
ΛV
Bekapcsolja a tévékészüléket készenléti állapotból; lépésenként történő programválasztás; funkcióválasztás a menüben.
8 Készenlétre (Stand-by) és visszakapcsolja a TV-készüléket.
A TV-készülék csak a hálózati csatlakozó kihúzása után van leválasztva a hálózatról.
V
Λ
V
Λ
V
Λ
V
Λ
ÁTTEKINTÉS
--------------------------------------------------------------------------------------------
10
ÁTTEKINTÉS
--------------------------------------------------------------------------------------------
A távirányító
8 Kikapcsolja a televíziókészüléket (Stand-by).
1…0 Bekapcsolja a tévékészüléket készenléti állapotból;
közvetlen programválasztás.
AV Megjeleníti az AV-programhelyek előválasztását.
Ezután a »
V
« vagy a »Λ« szimbólummal választhat.
? Megjeleníti a távirányítóhoz tartozó segítségeket;
engedélyezi a választ teletext üzemmódban.
PIP Aktiválja a kiskép funkciókat;
aktiválja a Double Window funkciót; visszavált a normál képre.
E
A képformátum átkapcsolása; teletext üzemmódban kétszeres betűméretre kapcsol.
d Hang be- és kikapcsolása (némítás).
i Megjeleníti a menüt.
Z Programváltogató funkció.
ΛV
A tévékészülék bekapcsolása készenléti állapotból; programok választása lépésenként; a kurzor felfelé/lefelé mozgatása.
(
OK)
A programtáblázat megjelenítése; különböző funkciók aktiválása.
– + A hangerő változtatása;
a kurzor jobbra/balra mozgatása.
TXT Váltás teletext üzemmód és a televízió funkció között. TV-G Megjeleníti az elektronikus műsorújságot (TV-Guide).
z
Különböző képbeállítások kiválasztása; visszalapoz egy oldalt a teletextben.
¥ Megjeleníti az órát és a programhely-információkat
(analóg üzemmódban); megjeleníti az órát, programhely-információkat, vala­mint a tévéadáshoz tartozó információkat (digitális üzemmódban); teletext üzemmódban kiválaszt egy oldalt.
3
Állókép; Teletext üzemmódban a kívánt fejezet kiválasztása.
F Váltás különböző hangbeállítások között (analóg
üzemmódban); választás különböző audionyelvek közül (digitális üzemmódban); a menükben egy szintet visszalép; kívánt téma kiválasztása teletext üzemmódban.
11
MAGYAR
SCAN Oldal frissítése teletext üzemmódban. PAT Teletext üzemmódban kiválasztja a Split Screen funk-
ciót.
S Különböző feliratok kiválasztása (digitális üzemmód-
ban); kívánt aloldal kiválasztása teletext üzemmódban.
P Programlisták megjelenítése (»Összes«, »RADIO«,
»FAV1«-től »FAV4«-ig); megállítja a lapozást teletext üzemmódban.
M Átkapcsol GRUNDIG digitális erősítő, merevlemezes
GRUNDIG digitális erősítő (PDR), GRUNDIG DVD-lejátszó, GRUNDIG DVD-felvevő vagy GRUNDIG rádióerősítő kezelésére.
Annyiszor nyomja meg az »
M« gombot, amíg nem
világít a megfelelő »DR«, »DVD« vagy »AMP« ki­jelző. Ezután nyomja meg a kívánt gombot. Ha kb. 10 másodpercig nem nyom meg egy gombot sem, akkor a távirányító visszavált a televízió kezelé­sére (»TV«).
Megjegyzés:
A »DR« gomb GRUNDIG digitális erősítő (1. távirányítási szint) kezelésére van programozva. A »DVD« gomb GRUNDIG DVD-lejátszó kezelésére van programozva. Az »AMP« gomb GRUNDIG rádióerősítő kezelésére van programozva. A készülék felszereltségétől függ, hogy mely funkció­kat lehet végrehajtani. Egyszerűen próbálja ki.
Az előzetes programozást megváltoztathatja: Tartsa lenyomva az »
M« gombot, és ugyanakkor
nyomja meg a megfelelő kód három számjegygomb­ját: »
1«, »2«, »3« GRUNDIG DVD-lejátszó esetén.
»
4«, »5«, »6« GRUNDIG DVD-felvevő esetén.
»
1«, »4«, »7« GRUNDIG digitális erősítő esetén
(1. távirányítási szint). »
2«, »5«, »8« GRUNDIG digitális erősítő esetén
(2. távirányítási szint). »
3«, »6«, »9« merevlemezes GRUNDIG digitális
erősítő (PDR) esetén.
ÁTTEKINTÉS
--------------------------------------------------------------------------------------------
12
Tévéprogramok keresése
A tévékészülék automatikus programkeresővel rendelkezik, ami elő­ször digitális tévéprogramokat, utána pedig analóg tévéprogramo­kat keres.
A keresés elindításakor a programok automatikusan tárolódnak, ez­után pedig tetszőleges sorrendbe rendezheti a tárolt tévéprogra­mokat.
1000 programhely áll rendelkezésre digitális tévéprogramok és 99 analóg tévéprogramok számára, amelyekre az antennáról vagy a kábelről (analóg adók) érkező tévéprogramok kerülhetnek.
1 Kapcsolja be a tévékészüléket készenléti állapotból a »8«,
»
1…0«, »Λ« vagy »V« gombbal.
– A készülék első üzembe helyezése után automatikusan megje-
lenik a »SPRACHE« (Menünyelv) menü.
Segítség:
Ha a képernyőn nem jelenik meg a »SPRACHE« (Menünyelv) menü, akkor a 33. oldalon található “Tévékészülék visszaállítása alapállapotba” című fejezet szerint végezze el a beállítást.
2 Válassza ki a kívánt nyelvet a »–« vagy a »+« gombokkal. 3 Erősítse meg a kiválasztott nyelvet az »G« gombbal. 4 Válassza ki az országot a »Λ«, »V«, »–« vagy »+« gombbal,
és erősítse meg a választást az »
G« gombbal.
Figyelem!
Az antennafeszültséget csak akkor szabad bekapcsolni, ha az antenna ténylegesen jelerősítővel rendelkező, aktív szobaan­tenna, és nem rendelkezik saját feszültségellátással hálózati csat­lakozón (vagy hasonlón) keresztül. Különben rövidzárlat keletkezhet, vagy tönkremehet az antenna!
5 Az antennafeszültséget a »¥« (zöld) ill. a »z« (piros) gombbal
kapcsolhatja be ill. ki. – Megjelenik az »Automata keresés menü« menü, és elindul a
digitális tévéprogramok keresése. A keresés – a fogható TV­programok számától függően – néhány percig is eltarthat.
– A keresés akkor ért véget, ha a keresés kijelzett értéke 100%-
ot mutat és a talált tévéprogramok száma megjelenik.
Megjegyzések:
A programkeresés bármikor megszakítható az »i« gombbal.
6 Az »i« gombbal fejezheti be a beállítást.
BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------------------------------------------------------------
13
MAGYAR
Automata keresés menü
172.75MHz
Digital Channels Analog Channels
2 Das Erste TV 23 arte TV 25 Phoenix TV 65 EinsPlus TV 22 3sat TV 21 Doku/KiKa TV 9 ZDF TV 11 SAT.1 TV 19 N24 TV 12 ProSieben TV
Előző A TV-nézéshez
% 54
SPRACHE
ENGLISH БЪЛГAPCKИ
FRANÇAIS DEUTSCH
ESPAÑOL ITALIANO
EΛΛHNIKA PORTUGUESA
DUTCH TÜRKÇE DANSK SVENSKA SUOMI NORSK POLSKI SLOVENSKI
Pγсский MAGYAR
ROMENESTE SRPSKI
ČEŠTINA SLOVENSKO
Aktivieren
Digitális csatornák kiosztásának változtatása
A talált adók sorrendjét tetszés szerint alakíthatja, a nem kívánt adó­kat törölheti, és zárolhat kiválasztott adókat (gyermekzár).
Az »
F
« (kék) gombbal válthat »Programirányítás – Összes«, »Prog­ramirányítás – DTV«, »Programirányítás – ATV«, »Programirányítás – Rádió« és a »Programirányítás – Egyéb« között.
A »
z
« (piros) gombbal megjelenítheti az egy hálózathoz tartozó
adókat. A »
P« gombbal lapozhat egyet előre az »S« gombbal pedig egyet
hátra a programtáblázatban.
Programtáblázat megjelenítése
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 A »V« vagy a »Λ« gombbal válassza ki a »BEÁLLITÁS«
menüt, majd nyugtázza a »
G« gombbal.
3 Válassza ki a »Musortáblázat« sort a »V« vagy a »Λ«
gombbal, majd nyugtázza a »
G« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« menü.
Adók áthelyezése másik programhelyre
1 A »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« menüben válassza ki az áthe-
lyezni kívánt programot a »
V
«, »Λ«, »S« vagy a »
gombbal.
2 A »¥« (zöld) gombbal jelölje ki a tévéprogramot. 3 Az új programhelyet az »1…0« gombokkal adja meg. 4 Erősítse meg a bevitelt a »G« gombbal.
Megjegyzések:
További tévéprogramok áthelyezéséhez ismételje meg a pontok lépéseit
1-től 4-ig.
Kötött programszámmal rendelkező tévéadókat (pl. LCN­kódolású francia adók) nem lehet eltolni.
BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------------------------------------------------------------
14
BEÁLLITÁS
Autom. beállitás Berendezés
Musortáblázat
e
Aktív antenna Ki
Előző Enter Lezár
1
PROGRAMIRÁNYÍTÁS
Szolgáltatás típus
: DTV Hálózat: ALL
Program Típus CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Zárol
1 ARD DTV
2 ZDF DTV
3 RTL DTV 4 SAT1 DTV 5 PRO7 DTV 6 BR DTV 7 SWRBW DTV 8 WDR DTV 9 MDR DTV 10 ARTE DTV
Nézés Lezár Lap << Lap >> Next network Új h. Törlés Szolg. típus
Programok törlése
1 A »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« menüben válassza ki a tör-
lendő programot a »
V
«, »Λ«, »S« vagy a »P« gombbal,
és erősítse meg a kiválasztást a »
3
« (sárga) gombbal.
2 Erősítse meg a törlést a »¥ « (zöld) gombbal.
Megjegyzések:
A »z« (piros) gombbal törölheti az összes csatornát. Azok a programhelyek, amelyekről törölte a tévéadót, nem
jelennek meg a »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« alatt.
Tévéprogramok zárolása
Az egyes, nem gyermekeknek való tévéprogramokat saját PIN­kóddal zárolhatja.
1 A »PROGRAMTÁBLÁZAT« menüben válassza ki a kívánt
tévéprogramot a »
V
«, »Λ«, »S« vagy a »P« szimbólum-
mal.
2 A »+« szimbólummal váltson a »Zárolás« jelzésre, és
erősítse meg a »
G« szimbólummal.
3 Adja meg a PIN-kódot (»0000«) az »1 ... 0« szimbólumok
segítségével. – A programtáblázatban »D« jelölés lesz látható a
»Zárol« oszlopban.
4 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
Megjegyzés:
Tévéprogram engedélyezéséhez válassza ki a »Program­táblázat« menüben a kívánt tévéprogramot a »
V
«, »Λ«,
»
S« vagy a »P« szimbólummal. A »+« szimbólummal vált-
son a »Zárolás« jelölésre, erősítse meg a »
G« szimbólum-
mal és adja meg a PIN-kódot (»0000«) a »
1 ... 0«
szimbólumok segítségével.
BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------------------------------------------------------------
15
MAGYAR
PROGRAMIRÁNYÍTÁS
Szolgáltatás típus: DTV Hálózat: ALL Program Típus CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Zárol
1 ARD DTV
2 ZDF DTV
3 RTL DTV 4 SAT1 DTV 5 PRO7 DTV 6 BR DTV 7 SWRBW DTV 8 WDR DTV 9 MDR DTV 10 ARTE DTV
Nézés Lezár Lap << Lap >> Next network Új h. Törlés Szolg. típus
PROGRAMIRÁNYÍTÁS
Szolgáltatás típus: DTV Hálózat: ALL Program Típus CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Zárol
1 ARD DTV
2 ZDF DTV
3 RTL DTV 4 SAT1 DTV 5 PRO7 DTV 6 BR DTV 7 SWRBW DTV 8 WDR DTV 9 MDR DTV 10 ARTE DTV
D
Nézés Lezár Lap << Lap >> Next network Új h. Törlés Szolg. típus
16
Kedvencek-táblázat készítése
Kiválaszthatja a kedvelt tévéadóit, és maximum négy Kedven­cek-táblázatban (FAV1-től FAV4-ig) tárolhatja őket.
1 A »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« menüben válassza ki a kívánt
tévéprogramot a »
V
«, »Λ«, »S« vagy a »P« gombbal.
2 “Tolja” a tévéprogramot a »–« vagy a »+« gombbal az
egyik Kedvencek táblázatba (1-4), és mentse el a »
gombbal. – A Kedvencek táblázatban elfoglalt helyét a »
#« jelöli.
– Ugyanazt a tévéadót több Kedvencek-táblázatba is be-
illesztheti.
Megjegyzések:
A tévéadót ki lehet törölni a Kedvencek-táblázatból. Válassza ki a tévéadót a »
V
« vagy a »Λ« szimbólummal,
a »
« vagy a »+« szimbólummal váltson az 1-4-es
Kedvencek-táblázatra, és a »
G« szimbólummal törölje az
adót. A PIN-kód módosítható, lásd a 32. oldalon.
A beállítások befejezése
1 A beállításokat az »i« gombbal fejezheti be.
BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------------------------------------------------------------
PROGRAMIRÁNYÍTÁS
Szolgáltatás típus: DTV Hálózat: ALL Program Típus CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Zárol
1 ARD DTV
2 ZDF DTV
3 RTL DTV 4 SAT1 DTV 5 PRO7 DTV 6 BR DTV 7 SWRBW DTV 8 WDR DTV 9 MDR DTV 10 ARTE DTV
#
Nézés Lezár Lap << Lap >> Next network Új h. Törlés Szolg. típus
MAGYAR
17
Képbeállítások
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 A »KÉP« menüt a »G« szimbólummal aktiválhatja. 3 Válassza ki a szükséges sort (funkciót), »Fényerő«, »Kontraszt«,
»Képélesség«, »Szín«, »Zajcsökkentés« vagy »Színhőmérséklet« a »
V
« vagy a »Λ« gombbal.
A kívánt értéket a »
« vagy a »+« szimbólummal választhatja
ki.
Megjegyzések:
További beállítások a »KÉP« menü második oldalán találhatóak.
4 Váltson a második menüoldalra a »V« szimbólummal, és
válassza ki a »Korszerű képbeállítások« sort a »
szimbólummal.
5 Válassza ki a szükséges sort (funkciót), »Vibáló szín«, »Perfect
Clear«, »Dinamikus kontraszt«, »Dinamikus ellenfény«, »MPEG Artefact Reduction«, »Ellenfény«, vagy »Fekete vonal felismerés« (analóg üzemmódban) a »
V
« vagy a »Λ« gombbal.
A kívánt értéket a »
« vagy a »+« szimbólummal választhatja
ki.
Megjegyzések:
»Dinamikus kontraszt« (a háttérvilágítás a kép tartalmától füg­gően változik az optimális kontraszt elérése érdekében).
Az »MPEG Artefact Reduction« beállítás csökkenti az esetleges zavaró képtorzulásokat (blokk-képződés) MPEG tömörítést hasz­náló digitális programoknál (pl. DVB-T vevőegységről vagy DVD­lejátszóról érkező jel).
»Fekete vonal felismerés« (analóg üzemmódban) Ha ez a funkció be van kapcsolva, akkor azon adásoknál, ame­lyeknél a képernyō alsó és felsō részén fekete csík jelenik meg, a képméret arányosan megnövekszik.
6 Az »i« gombbal fejezheti be a beállítást.
BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------------------------------------------------------------
KÉP
Fényerő 50 Kontraszt 90 Képélesség 70 Szín 50 Zajcsökkentés Ki Színhőmérséklet Normális Korszerű Képbeállítások
Előző Enter Lezár
1
KORSZERŰ KÉPBEÁLLÍTÁSOK
Vibráló szín
r
Mag.
e
Perfect Clear Mag. Dinamikus kontraszt
Be
Dinamikus ellenfény
Be MPEG Artefact Reduction Al. Ellenfény 100 Fekete vonal felismerés
Be
Előző Lezár
1
18
Hangbeállítások
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »HANG« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal, és
nyugtázza a »
G« gombbal.
Megjegyzés:
A további kezelési tudnivalók a következő fejezetekben olvas­hatók.
Hangerő
1 Válassza ki a »Hangerő« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal, és
módosítsa a beállítást a »
« vagy a »+« gombbal.
Balansz
1 Válassza ki a »Balansz« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és módosítsa a beállítást a »
« vagy a »+« gombbal.
Sztereó/kétcsatornás hang, mono
Ha a készülék kétcsatornás hangú adásokat vesz – pl. eredeti hangú játékfilmet a B hangcsatornán (kijelzés: »DUAL II«) és a szinkroni­zált változatot az A hangcsatornán (kijelzés: »DUAL I«) – akkor kiválaszthatja a kívánt hangcsatornát. Ha a készülék sztereó adásokat vesz, akkor automatikusan sztereó lejátszásra kapcsol (kijelzés: »Sztereó«). Rossz vételi minőségű sztereó hang esetén »mono« lejátszásra kapcsolhatja a hangot.
1 Válassza ki a »Hangtipus« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal, és
módosítsa a beállítást a »
« vagy a »+« gombbal.
Széles sztereo
Sztereó adás esetén szélesíti, mono adás esetén pedig javítja a hangzásképet.
1 Válassza ki az »Effect« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal. 2 Válassza ki a kívánt beállítást a »–« vagy a »+« gombbal.
SRS TruSurround XT*
Az SRS TruSurround XT egy szabadalmaztatott audiotechnológia, ami be van építve a tévékészülékbe, és csak a beépített hangszóró­kat használja térhatású hangeffektus létrehozására.
1 Válassza ki az »Effect« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal. 2 Válassza ki az »SRS« beállítást a »–« vagy a »+« gombbal.
BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------------------------------------------------------------
* Az SRS Labs, Inc. engedélyével.
A TruSurround XT, az SRS és a (•) szimbólum az SRS Labs, Inc. védjegye.
HANG
Hangerő 5 Balansz 12 Hangtipus Stereo Effect Normális Fejhallgató AVL Be Equalizer
Előző Enter Lezár
1
GG
HANG
Hangerő 5 Balansz 12
Hangtipus
r
Stereo
e
Effect Normális Fejhallgató AVL Be Equalizer
Előző Lezár
1
GG
HANG
Hangerő 5 Balansz 12 Hangtipus Stereo
Effect
r
Térbeli
e
Fejhallgató AVL Be Equalizer
Előző Lezár
1
GG
HANG
Hangerő 5 Balansz 12 Hangtipus Stereo
Effect
r
SRS
e
Fejhallgató SRS
Előző Lezár
1
GG
MAGYAR
19
TruBass és Dialog Clarity
A »TruBass« beállítással erősebb basszushatást érhet el. A »Dialog Clarity« felismeri a hangfelvételek dialógus részeit és ja-
vítja a dialógusok lejátszását. Ezt a két funkciót a »HANG« menü második oldalán találja.
1 Válassza ki az »SRS« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal,
majd nyugtázza a »
G« szimbólummal.
2 Válassza ki a »TruBass« vagy a »Dialog Clarity« sort a »V« vagy
a »
Λ
« gombbal.
3 Válassza ki a beállítást a »–« vagy a »+« gombbal. 4 Fejezze be a beállítást a »F« (kék) gombbal.
Automatikus hangerő
A tévéadók különböző hangerővel sugároznak. Az AVL (Automatic Volume Limiting) funkció fenntartja az egyenletes hangerőt akkor, amikor másik tévéprogramra kapcsol át.
1 Válassza ki az »AVL« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal, és a
»
« vagy a »+« gombbal válassza a »Be« lehetőséget.
Megjegyzés:
Ha az »Effect« sorban az »SRS« beállítás van kiválasztva, akkor az AVL sor nem választható.
Hangszín
Az equalizer funkció négy előre programozott hangbeállítást (zene, sport, mozi és beszéd) és egy egyénileg megadható (kezelo) beál­lítást kínál.
1 Válassza ki az »Equalizer« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal, és
nyugtázza az »
G« gombbal.
– Ekkor megjelenik az »EQUALIZER« menü.
Megjegyzés:
Ha az »Effect« sorban az »SRS« beállítás van kiválasztva, akkor az »Equalizer« sor nem választható.
2 Válassza ki a »User« hangbeállítást a »–« vagy a »+« gombbal,
és nyugtázza az »
G« gombbal.
– Ekkor a »100 Hz« frekvenciasáv aktív.
3 Állítsa be a kívánt értéket a »V« vagy a »Λ« gombbal, majd a
»–« vagy a »+« gombbal válassza ki a következő frekvencia­sávot.
4 Fejezze be a beállítást a »F« (kék) gombbal.
A beállítások befejezése
1 A beállításokat az »i« gombbal fejezheti be.
BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------------------------------------------------------------
SRS
TruBass
r Kie
Dialog Clarity Ki
Előző Lezár
1
HANG
Hangerő 5 Balansz 12 Hangtipus Stereo Effect Térbeli Fejhallgató
AVL
r
Ki
e
Equalizer
Előző Lezár
1
GG
HANG
Hangerő 5 Balansz 12 Hangtipus Stereo Effect Térbeli Fejhallgató AVL Be
Equalizer
e
Előző Enter Lezár
1
GG
EQUALIZER
12dB
0dB
-12dB
100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Előző Enter Lezár
1
z User t
20
Alapfunkciók
Be- és kikapcsolás
1
Kapcsolja be a tévékészüléket készenléti állapotból a »8«, »
1…0«, »V« vagy »Λ« gombbal.
2
Kapcsolja a televíziókészüléket készenléti állapotba (stand-by) a »8« gombbal.
Programhelyek kiválasztása
1 Az »1…0« gombokkal közvetlenül választhatja ki a programhe-
lyeket.
Megjegyzés:
Az analóg programhelyek mindig »0«-val (pl. 01, 012) kezdőd­nek.
2 A programhelyeket a »V« vagy a »Λ« gombbal léptetheti. 3 Jelenítse meg a programtáblázatot az »G« gombbal, válassza ki
a kívánt tévéprogramot a »
V
« vagy a »Λ« gombbal, és rejtse el
a programtáblázatot az »
G« gombbal.
Programlista kiválasztása
Különböző listákból választhat csatornát (pl. Kedvencek lista, Ked­vencek FAV1).
1 Jelenítse meg a programlisták áttekintését a »P« gombbal.
– Ekkor megjelenik az áttekintés.
2 Válassza ki a programlistát a »V« vagy a »Λ« gombbal, és
jelenítse meg az »
G« gombbal.
AV-programhelyek kiválasztása
1 Jelenítse meg a »FORRÁS« menüt az »AV« gombbal. 2 Válassza ki a kívánt AV-programhelyet a »V« vagy a »Λ« gomb-
bal, és nyugtázza az »
G« gombbal.
3 Az »1…0« gombokkal kapcsolhat vissza a tévéprogramra.
Váltás digitális és analóg adók között
1 Jelenítse meg a »FORRÁS« menüt az »AV« gombbal. 2 A »V« vagy a »Λ« gombbal válassza ki a »DTV« (digitális prog-
ramhelyek) vagy az »ATV« (analóg programhelyek) sort, és nyug­tázza az »
G« gombbal.
A hangerő beállítása
1 A hangerőt a »–« vagy a »+« gombbal változtathatja.
Hang be- és kikapcsolása
1 A hangot a »p« gombbal kapcsolhatja ki (némíthatja el),
illetve kapcsolhatja vissza.
TÉVÉ FUNKCIÓ------------------------------------------------------------------------
MAGYAR
21
Óra és információk megjelenítése
A tévéadáshoz tartozó információk csak digitális tévéprogramoknál jeleníthetők meg.
1 A »¥« szimbólummal jelenítheti meg az információkat. 2 A következő adás információira a »V« szimbólummal válthat, az
aktuális adásra pedig a »
Λ
« szimbólummal kapcsolhat vissza.
3 A kiválasztott adáshoz a »¥« szimbólum ismételt megérintésével
jeleníthet meg részletes információkat.
4 Az információkat az »i« szimbólummal lehet kikapcsolni.
Állókép
Ha bizonyos jeleneteket hosszabb ideig szeretne nézni, akkor “be­fagyaszthatja” az éppen nézett műsor képét.
1 Nyomja meg a »3« (sárga) gombot. 2 A funkció befejezéséhez nyomja meg újra a »3« (sárga) gombot.
Képbeállítások
Négy különböző képbeállítás közül választhat.
1 A »z« gombbal választhat a »Kezelo«, »Természetes«,
»Gyenge« és »Clar« képbeállítás közül – A »Kezelo« képbeállítás módosítható, lásd a “KÉP” című feje-
zetet a 17. oldalon.
Hangbeállítások
Analóg üzemmódban különböző hangbeállítások közül választhat.
1 Válassza ki a kívánt hangbeállítást, »Kezelo«, »Beszéd«, »Mozi«,
»Sport« vagy »Zene« a »
F
« (kék) gombbal.
– A »Kezelo« hangbeállítás módosítható, lásd az “Equalizer”
című fejezetet a 19. oldalon.
Audionyelv
Digitális üzemmódban különböző nyelvek közül választhat. Ez függ az aktuális adástól.
1 A választéklistát a »F« (kék) gombbal jelenítheti meg. 2 Válassza ki a kívánt nyelvet a »V« vagy a »Λ« gombbal, és
nyugtázza az »
G« gombbal.
Felirat
A digitális tévéprogramok üzemmódjában különböző feliratok közül választhat. Ez függ az aktuális adástól.
1 Jelenítse meg a választéklistát az »S« gombbal. 2 Válassza ki a kívánt nyelvet a »V« vagy a »Λ« gombbal, és
nyugtázza az »
G« gombbal.
TÉVÉ FUNKCIÓ
--------------------------------------------------------------------------------
22
Programváltogató funkció
Ezzel a funkcióval tárolhatja az éppen nézett tévéprogramot, és más tévéprogramokra kapcsolhat (válthat) át.
1 Az »1…0« vagy a »V«, »Λ« gombbal válassza ki a váltogató
funkció memóriájában tárolni kívánt tévéprogramot (pl. a DUNA TV a 7-es programhelyen), és mentse a »
Z« gombbal.
– A képernyőn ebben az esetben a »Z 7« felirat jelenik meg.
2 Az »1…0« vagy a »V«, »Λ« gombbal kapcsoljon át másik té-
véprogramra.
3 A »Z« gombbal bármikor visszakapcsolhat a tárolt tévé -
programra (jelen esetben a DUNA TV-re), majd ismét a legutóbb nézett tévéprogramra.
4 A programváltogató funkciót az »i« gombbal fejezheti be.
– Ekkor eltűnik a felirat.
Elektronikus műsorújság (TV-Guide)
Az elektronikus műsorújság áttekintést kínál minden műsorról, ame­lyik a következő héten sugárzásra kerül (csak digitális tévéadóknál).
1 Jelenítse meg a programinformációkat a »TV-G« gombbal.
Megjegyzések:
Nem minden tévéadó kínál részletes TV-Guide-ot. Sok adó szolgáltat aktuális napi tévéprogramot részletes leírás
nélkül. Vannak olyan adók, amelyek semmilyen információt nem
sugároznak.
2 Válassza ki a kívánt tévéprogramot a »S« vagy a »P« gombbal.
– Megjelennek a kiválasztott tévéprogram műsorai az adott
napra. Továbbá információk jelennek meg az aktuális műsorról rész­letes programinformációkkal együtt.
3 Az aktuális műsorra a »V« gombbal kapcsolhat.
Megjegyzés:
Átfogó programinformációkat hívhat fel az műsorhoz a »z« (piros) segítségével, és ezzel is tudja eltüntetni őket.
4 A következő műsorok programinformációját a »V« gombbal
választhatja ki, a »
Λ
« gombbal pedig visszatérhet az aktuális
műsor programinformációjához.
5 A »¥« (zöld) gombbal a hét következő napjait választhatja ki, a
hét aktuális napjához a »
3
« (sárga) gombbal térhet vissza.
Megjegyzés:
A kiválasztott adás átvehető az emlékeztető időzítő listába a »F« (kék) majd az »
¥« (zöld) szimbólum megnyomásával, a bevitelt
a »
G« szimbólummal erősítheti meg.
6 Az elektronikus műsorújságból az »i« gombbal léphet ki.
TÉVÉ FUNKCIÓ
--------------------------------------------------------------------------------
MAGYAR
23
Képformátum átváltása
A tévékészülék automatikusan a 16:9 formátumra kapcsol át, ha ilyen formátumot észlel az Euro-AV bemeneten.
1 Válassza ki a képformátumot a »E« gombbal. Ekkor megjelenik
a képernyőn a választott képformátum, például »16:9«. – Az alábbi képformátumok közül választhat:
»Automatic« formátum
16:9 képarányú adások esetén a készülék automatikusan a »16:9« képformátumra kapcsol. 4:3 képarányú adások esetén a kép automatikusan kitölti az egész képernyőt.
»16:9« és »14:9« képformátum
4:3 képarányú adások esetén – és ha a »16:9« vagy a »14:9« for­mátum van kiválasztva – a kép vízszintesen nyújtott formában jele­nik meg. A képgeometria vízszintes irányban lineárisan megnyúlik. Ténylegesen 16:9-es jelforrások esetén (az Euro-AV bemenetre csatlakoztatott SET-TOP-box használatakor) a kép teljesen kitölti a képernyőt és pontos képgeometriával jelenik meg.
»4:3« formátum
A kép a 4:3-as formátumban jelenik meg.
»Cinema« formátum
A Cinema üzemmód főként 16:9-es formátumú adások esetén hasz­nos. Az eddig a kép alsó és felső szélén látható fekete sávok felülíródnak, a 4:3-as képek pedig kitöltik a képernyőt. A sugárzott képek felnagyítása miatt a kép alsó és felső részéből egy kevés elvész. A képgeometria azonban változatlan marad.
»Sky Top« formátum
Ha nem tudja elolvasni a képernyő alsó szélén megjelenő feliratot , akkor válassza a »Sky Top« formátumot.
»Panorama« formátum
Ez az üzemmód különleges szélesség-magasság arányokkal készült mozifilmekhez használható. 4:3-as adásoknál – és a »Panorama« funkció kiválasztása esetén – a kép vízszintesen nyújtott formátumban jelenik meg. A képgeomet ­ria vízszintes irányban megnyúlik.
TÉVÉ FUNKCIÓ
--------------------------------------------------------------------------------
24
“Kép a képben” (PIP) funkció
A PIP (“kép a képben”) funkcióval az éppen nézett tévéprogram mel­lett egy második képforrás képét is figyelheti.
Képforrásként DVD-lejátszó/-felvevő, videómagnó vagy műhold vevő használható.
A táblázat megmutatja, melyik programforrásnál használható ez a funkció.
Kis kép megjelenítése
1 A kis kép megjelenítéséhez nyomja meg egyszer a »PIP«
gombot.
Dupla kép (Double Window)
1 A Double Window (osztott képernyő) funkció aktiválásához
nyomja meg ismét a »
PIP« gombot.
– A legutóbb kiválasztott nagy és kis kép egymás mellett látható.
A kis kép, illetve a jobb oldali kép (Double Win­dow) programhelyének kiválasztása
1 A kívánt képforrást (DVD-lejátszó, videomagnó, műholdvevő) a
»V« vagy a »Λ« gombbal választhatja ki.
A nagy kép, illetve a bal oldali kép (Double Win­dow) programhelyeinek kiválasztása
1 A kívánt programhelyet az »1…0« gombokkal választhatja ki.
TÉVÉ FUNKCIÓ
--------------------------------------------------------------------------------
DTV
ATV
SCART1/2
S-Video
CVBS
YPbPr
HDMI 1/2/3
PC
DTV ATV SCART1/2 S-Video CVBS PC YPbPr HDMI 1/2/3
Kis kép
Nagy kép
Nem Nem Igen Igen Igen Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Igen Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Igen Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Igen Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Igen Igen Igen Igen Igen Nem Nem Nem Igen Igen Igen Nem Igen Nem Nem Nem Igen Igen Igen Igen Igen Nem Nem Nem
MAGYAR
25
Nagy kép és kis kép cseréje
1 A nagy és a kis képet az »Z« gombbal cserélheti fel.
A kis kép helyzetének megváltoztatása
1 A kis kép helyzete a »P« gombbal változtatható.
A kis kép méretének módosítása
1 A kis kép mérete a »S« gombbal módosítható.
A PIP-funkció befejezése
1 A kis kép elrejtéséhez nyomja meg kétszer a »PIP« gombot.
A Double Window funkció befejezése
1 A Double Window funkció befejezéséhez nyomja meg a »PIP«
gombot.
A távirányító leírása
Megjelenítheti a távirányító ábráját a képernyőn, és lekérdezheti az egyes gombok funkcióját.
1 A »?« gombbal jelenítheti meg a távirányítót. 2 A magyarázat megjelenítéséhez nyomja meg a távirányító meg-
felelő gombját. – Megjelenik a kiválasztott gombhoz tartozó magyarázat.
3 Fejezze be a megjelenítést az »?« gombbal.
TÉVÉ FUNKCIÓ
--------------------------------------------------------------------------------
26
TOP-szöveges és FLOF-szöveges üzemmód
1 Kapcsolja be a teletextet a »TXT« gombbal. 2 A teletextoldalak az gombokkal »1…0« közvetlenül kiválaszt-
hatók. A 100. teletext-oldalra az »
i« gombbal térhet vissza.
Megjegyzés:
A képernyő alsó szélén megjelenik egy piros, zöld és – az adástól függően – sárga és kék szöveges mezőből álló infor­mációs sor. A távirányító is rendelkezik ennek megfelelő színű gombokkal.
3 Az előző oldalra a »z« (piros) nyomógombbal lapozhat
vissza.
4 A »¥« (zöld) gombbal lapozhat a következő oldalra. 5 A »3« (sárga) gombbal választhatja ki a kívánt fejezetet. 6 A »F« (kék) gombbal választhatja ki a kívánt témát. 7 A teletextet a »TXT« gombbal kapcsolhatja ki.
Normál szöveges üzemmód
1 Kapcsolja be a teletextet a »TXT« gombbal. 2 A teletextoldalak az gombokkal »1…0« közvetlenül kiválaszt-
hatók. A 100. teletext-oldalra az »i« gombbal térhet vissza.
3 A »V« gombbal lapozhat vissza egy oldalt. 4 A »Λ« gombbal a következő oldalra léphet. 5 A teletextet a »TXT« gombbal kapcsolhatja ki.
További funkciók
A várakozási idő áthidalása
Az oldalak keresése közben visszakapcsolhat a tévéprogramra.
1 Adja meg a teletextoldal számát az »1…0« gombokkal, majd
nyomja meg a »
SCAN« gombot.
– Amint a készülék megtalálta a keresett oldalt, az oldal száma
megjelenik a képernyőn.
2 A teletextoldalra a »SCAN« gombbal kapcsolhat át.
A betűméret növelése
Ha nehézséget okoz a képernyőn lévő szöveg olvasása, akkor két­szeres méretűre nagyíthatja a betűket.
1 A teletextoldal betűméretének növeléséhez nyomja meg ismétel-
ten a »
E
« gombot.
TELETEXT FUNKCIO
----------------------------------------------------------------
MAGYAR
27
Oldalmegállítás
A többszörös oldalaknak több aloldaluk is lehet, amelyeket a tévé ­adók automatikusan továbblapoznak.
1 Az aloldalt a »P« gombbal állíthatja meg. 2 A funkciót a »P« gombbal fejezheti be.
Aloldal megjelenítése közvetlenül
Ha a kiválasztott teletextoldal további oldalakat is tartalmaz, akkor az aktuális aloldal sorszáma és az összes oldal száma is megjelenik.
1 Az»S« gombbal aktiválhatja az aloldal funkciót. 2 Adja meg az almenüt az »1 ... 0« gombokkal közvetlenül;
vagy váltson a »z« (piros) gombbal egy almenüvel hátrébb, vagy
az »
¥« (grün) gombbal egy almenüvel előrébb.
3 A funkciót az »S« gombbal fejezheti be.
Válasz megjelenítése
Bizonyos teletextoldalak “rejtett válaszokat” vagy információkat tartalmazhatnak. Ezek megjeleníthetők.
1 A »?« gombbal jelenítheti meg az információkat. 2 A »?« gombbal elrejtheti az információkat.
Osztott képernyő (Split Screen)
Ezzel a funkcióval bal oldalon a tévéprogram, jobb oldalon pedig a teletext látható.
1 A Split Screen funkció aktiválásához nyomja meg a »PAT« gom-
bot. – Ekkor egymás mellett jelenik meg a tévéműsor és a tele -
textoldal.
2 A Split Screen funkció kikapcsolásához nyomja meg a »PAT«
gombot.
TELETEXT FUNKCIO
----------------------------------------------------------------
28
Időbeállítások
1 Jelenítse meg a menüt az »i« szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »JELLEMZOK« menüt a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
Megjegyzés:
A további kezelési tudnivalók a következő fejezetekben olvashatók.
Automatikus vagy manuális időzóna
A tévékészülék automatikusan felismeri a helyi időeltolódást a greenwichi középidőhöz képest (a pontos időt az aktuális adó szolgáltatja). Ön is megadhatja a helyi időeltolódást, ha a készülék nem ismeri fel a pontos időt, vagy ha a helyi idő nem egyezik meg a kijelzett idővel.
1 Válassza ki az »Idő beállítások« sort a »V« vagy a »Λ« szim-
bólummal, majd nyugtázza a »
G« szimbólummal.
2 Válassza a »Kézikönyv« beállítást az »Idő állítása« sorban a »
« vagy a »+« szimbólummal.
3 Válassza ki az »Időzóna« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólum-
mal. (Magyarországon: + 1.00 óra).
4 Az időzónát a »–« vagy a »+« szimbólummal állíthatja be. 5 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
Nyári időszámítás kiválasztása
A nyári időszámítás csak akkor állítható be, ha az »Időbeállítások« menüpontban a »Kézikönyv« beállítást választotta.
1 Válassza ki a »Nappali mentés« sort a »V« vagy a »Λ« szim-
bólummal.
2 Válassza az »Igen« beállítást az »Nappali mentés« sorban a
»
« vagy a »+« szimbólummal.
3 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
KÉNYELMI FUNKCIÓK
----------------------------------------------------
JELLEMZOK
Idő beállítások Időzítő Nyelv Gyermekzár Menü átláthatósága 0% Szoftverfrissítés Digitális Funkciók
Előző Enter Lezár
1
IDŐ BEÁLLÍTÁSOK
Idő állítása
r
Kézikönyv
e
Időzóna +1.00 Nappali mentés Igen
Előző Lezár
1
IDŐ BEÁLLÍTÁSOK
Idő állítása Kézikönyv Időzóna +1.00
Nappali mentés
r
Igen
e
Előző Lezár
1
MAGYAR
29
Időzítő funkció
1 Jelenítse meg a menüt az »i« szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »JELLEMZOK« menüt a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és aktiválja a »G« szimbólummal.
3 Válassza ki a »Időzítő« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal,
majd nyugtázza a »G« szimbólummal.
Megjegyzések:
Az »Óra« sorban látható az aktuális időpont. A további kezelési tudnivalók a következő fejezetekben
olvashatók.
Bekapcsolásidőzítő
Beprogramozhat olyan adásokat, amelyeket nem szeretne elmu­lasztani. Összesen 8 időzítőhely áll rendelkezésre.
1 Válassza ki a »Programidőzítő« sort a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, majd nyugtázza a »G« szimbólummal.
2 A bevitelt a »¥« szimbólummal aktiválhatja. 3 Válassza ki a »Program« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal.
Válassza ki a kívánt programot a »–« vagy a »+« szimbólummal.
4 Válassza ki a »Nap« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal.
Adja meg a dátumot az »1 ... 0« szimbólumok segítségével négyjegyűen.
5 Válassza ki a »Kezdési idő« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólum-
mal. Adja meg a kezdés időpontját az »1 ... 0« szimbólumok segít- ségével négyjegyűen.
6 Válassza ki a »Befejezési idő« sort a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal. Adja meg a befejezés időpontját az »1 ... 0« szimbólumok segítségével négyjegyűen.
7 Válassza ki az »Ismétlés« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal.
Ha szükséges, akkor a »–« vagy a »+« szimbólummal választ­hatja ki az ismétlési üzemmódot.
8 Válassza ki a »Feliratok« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal.
Ha szükséges, akkor a »–« vagy a »+« szimbólummal választ­hatja ki a felirat nyelvét.
9 Válassza ki az »Audió nyelv« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal.
Ha szükséges, akkor a »–« vagy a »+« szimbólummal választ­hatja ki a szinkronnyelvet.
10Mentse a beállítást a »G« szimbólummal.
– Az időzítő adatai az időzítőlistában tárolódnak.
Megjegyzés:
Időzítés törléséhez válassza ki azt a »V« vagy a »Λ« szimbó­lummal, és törölje a »3« (sárga) szimbólummal.
11A beállításokat az »i« szimbólummal fejezheti be.
– A TV-készülék a beállított időpontban a kiválasztott program-
mal kapcsol be.
KÉNYELMI FUNKCIÓK
----------------------------------------------------
JELLEMZOK
Idő beállítások
Időzítő
e
Nyelv Gyermekzár Menü átláthatósága 0% Szoftverfrissítés Digitális Funkciók
Előző Enter Lezár
1
IDŐZÍTŐK
Óra 14:00
Programidőzítők
e
Off Time - - : - ­ON Time -:--
-
Musorszám
---
Előző Enter Lezár Visszaállítás Tárolás
1
30
Kikapcsolásidőzítő
A »OFF Time« menüben állítható be a tévékészülék kikapcsolási ideje. A tévékészülék a beállított idő eltelte után készenléti állapotba kapcsol.
1 Válassza ki a »OFF Time« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal. 2 Adja meg a kikapcsolási időt a »1…0« szimbólumok segítségé-
vel.
3 Erősítse meg a beállítást a »3« (sárga) szimbólummal. 4 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
Megjegyzés:
A kikapcsolási idő a »z« (piros) szimbólummal törölhető.
Bekapcsolásidőzítő
A »ON Time« menüben állítható be a tévékészülék bekapcsolási ideje. A TV-készülék a beállított idő lejártakor készenlétről bekapcsol a kiválasztott TV-programmal.
1 Válassza ki a »ON Time« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólum-
mal.
2 A bekapcsolási időt a »1…0« szimbólumokkal adhatja meg, és
a »3« (sárga) szimbólummal nyugtázhatja.
3 Válassza ki az »Musorszám« sort a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és adja meg a tévéprogramot az »
1…0« szimbólumok-
kal, majd nyugtázza a
3« (sárga) szimbólummal.
4 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
Megjegyzés:
A bekapcsolási idő a »z« (piros) szimbólummal törölhető.
A segítségszövegek nyelvének megváltoztatása
1 Jelenítse meg a menüt az »i« szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »JELLEMZOK« menüt a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és aktiválja a »G« szimbólummal.
3 Válassza ki a »Nyelv« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal, és
aktiválja a »
G« szimbólummal.
4 Válassza ki a kívánt nyelvet a »V«, »Λ«, »–« vagy a »+« szim-
bólummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
5 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
KÉNYELMI FUNKCIÓK
----------------------------------------------------
IDŐZÍTŐK
Óra 14:00 Programidőzítők
OFF Time - -:--
ON Time -:--
-
Musorszám
---
Előző Lezár Visszaállítás Tárolás
1
-
IDŐZÍTŐK
Óra 14:00 Programidőzítők OFF Time - -:--
ON Time - -:--
Musorszám
---
Előző Lezár Visszaállítás Tárolás
1
-
JELLEMZOK
Idő beállítások Időzítő
Nyelv
e
Gyermekzár Menü átláthatósága 0% Szoftverfrissítés Digitális Funkciók
Előző Enter Lezár
1
MAGYAR
31
Gyermekzár
1 Jelenítse meg a menüt az »i« szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »JELLEMZOK« menüt a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
3 Válassza ki a »Gyermekzár« sort a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, majd nyugtázza a »
G« szimbólummal.
4 Adja meg a PIN-kódot (»0000«) az »1 ... 0« szimbólumok
segítségével.
Megjegyzés:
A további kezelési tudnivalók a következő fejezetekben olvashatók.
Műsorfelügyelet
Vannak olyan filmek, amelyek tartalma vagy bizonyos jelenetei nem gyermekeknek valók.
Egyes adások információt tartalmaznak az ilyen jellegű tartalmakról vagy jelenetekről, és 4 és 18 közötti hozzáférési szinttel vannak ellátva. Kiválaszthat egy hozzáférési szintet, és ezzel felügyelheti a lejátszást.
1 Válassza ki a »Gyermekzár« sort a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal.
2 Aktiválja a zárolást a »–« vagy a »+« szimbólummal. 3 Válassza ki a »Szülői osztályozás« sort a »V« vagy a »Λ« szim-
bólummal.
4 Válassza ki a hozzáférési szintet a »–« vagy a »+« szimbólum-
mal.
5 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
Kezelőmező zárolása
Ha a kezelőmező zárolása aktív, akkor a tévékészülék kezelőme­zője nem működik.
1 Válassza ki a »Billentyűzet zár« sort a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal.
2 A kezelőpanel zárolását a »–« vagy a »+« szimbólummal akti-
válhatja (BE), illetve kapcsolhatja ki (KI).
3 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
KÉNYELMI FUNKCIÓK
----------------------------------------------------
JELLEMZOK
Idő beállítások Időzítő Nyelv
Gyermekzár
e
Menü átláthatósága 0% Szoftverfrissítés Digitális Funkciók
Előző Enter Lezár
1
GYERMEKZÁR
Gyermekzár
r
Ki
e
Szülői osztályozás 4 Billentyűzet zár Ki Change PIN
Előző Lezár
1
GYERMEKZÁR
Gyermekzár Ki Szülői osztályozás 4
Billentyűzet zár
r
Ki
e
Change PIN
Előző Lezár
1
GYERMEKZÁR
Gyermekzár Be
Szülői osztályozásr4
e
Billentyűzet zár Ki Change PIN
Előző Lezár
1
32
PIN-kód megváltoztatása
A gyári »0000« helyett megadhat saját kódot. Jegyezze fel a saját kódját.
1 Válassza ki a »Change PIN« sort a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, majd nyugtázza a »G« szimbólummal.
2 Adja meg a személyes PIN-kódot az »1 ... 0« szimbólumok
segítségével.
3 Adja meg ismét a személyes PIN-kódját a »1 ... 0« szimbólu-
mokkal, és erősítse meg a »
G« szimbólummal.
4 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
OSD-átlátszóság beállítása
Itt módosíthatja az OSD-megjelenítés áttetszőségét.
1 Jelenítse meg a menüt az »i« szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »JELLEMZOK« menüt a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
3 Válassza ki az »Menü átláthatósága« sort a »V« vagy a »Λ«
szimbólummal.
4 Válassza ki a kívánt átlátszóságot a »–« vagy a »+« szimbó-
lummal.
5 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
Szoftver frissítése
(csak digitális tévéprogramoknál)
1 Jelenítse meg a menüt az »i« szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »JELLEMZOK« menüt a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
3 Válassza ki a »Szoftverfrissítés« sort a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
– Az »Aktuális verzió« sorban látható az aktuális szoftververzió.
4 Válassza ki az »Új szoftver keresése« sort a »Λ« vagy a »V«
gombbal, majd indítsa el a frissítést a »
G« szimbólummal.
– A szoftver – ha lehetséges – automatikusan frissül.
Megjegyzés:
Ha az »Automatikus frissítés« sorban aktiválja ezt a funkciót (Be), akkor a tévékészülék automatikusan frissíti a szoftvert, ha új verzió válik elérhetővé.
5 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
KÉNYELMI FUNKCIÓK
----------------------------------------------------
JELLEMZOK
Idő beállítások Időzítő Nyelv Gyermekzár
Menü átláthatóságar0%
e
Szoftverfrissítés Digitális Funkciók
Előző Lezár
1
JELLEMZOK
Idő beállítások Időzítő Nyelv Gyermekzár Menü átláthatósága 0%
Szoftverfrissítés
e
Digitális Funkciók
Előző Enter Lezár
1
GYERMEKZÁR
Gyermekzár Ki Szülői osztályozás 4 Billentyűzet zár Ki
Change PIN
e
Előző Lezár
1
MAGYAR
33
Digitális funkciók
1 Jelenítse meg a menüt az »i« szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »JELLEMZOK« menüt a »V« vagy a »Λ« szimbó-
lummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
3 Válassza ki a »Digitális Funkciók« sort a »V« vagy a »Λ« szim-
bólummal, majd nyugtázza a »
G« szimbólummal.
Megjegyzések:
A további kezelési tudnivalók a következő fejezetekben olvashatók.
Nyelvi beállítások
Változtathatja a feliratok megjelenítését, ill. kikapcsolhatja azokat, kiválaszthatja a feliratok nyelvét, kiválaszthat egy második felirat­nyelvet, az audionyelvet és egy második audionyelvet.
1 Válassza ki a »Nyelvi beállítások« sort a »V« vagy a »Λ« szim-
bólummal, majd nyugtázza a »
G« szimbólummal.
2 Válassza ki a kívánt sort (»Audio nyelv«, »Másodlagos audio
nyelv«, »Felirat és teletext nyelv«, »Választható felirat«, »Felirato­zás beállítása«) a »
V
« vagy a »Λ« szimbólummal.
3 Végezze el a kívánt beállítást a »–« vagy a »+« szimbólummal. 4 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
Tévékészülék visszaállítása alapállapotba
Ezzel a funkcióval kitörölheti a programtáblázatokat és az összes személyes beállítást.
1 Válassza ki a »Digitális visszaállítás (reset)« sort a »V« vagy a
»
Λ
« szimbólummal, majd nyugtázza a »G« szimbólummal.
2 Nyugtázza a reset-funkciót a »z« (piros) szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »ORSZÁG« menü.
3 Folytassa a beállítást a 13. oldalon a “Tévéprogramok keresése“
fejezetben leírtak szerint.
KÉNYELMI FUNKCIÓK
----------------------------------------------------
JELLEMZOK
Idő beállítások Időzítő Nyelv Gyermekzár Menü átláthatósága 0% Szoftverfrissítés
Digitális Funkciók
e
Előző Enter Lezár
1
DIGITÁLIS FUNKCIÓK
Nyelvi beállítások
e
CA - modul No Module Jelinformáció Digitális visszaállítás
Előző Enter Lezár
1
DIGITÁLIS FUNKCIÓK
Nyelvi beállítások CA - modul No Module Jelinformáció
Digitális visszaállítás
e
Előző Enter Lezár
1
34
DVD-lejátszó, DVD-felvevő, videomagnó vagy set-top-box
Megjegyzés:
Az, hogy a tévékészülék mely aljzatához vagy aljzataihoz csat­lakoztatja a külső készüléket, attól függ, hogy a külső készülék mi­lyen aljzatokkal rendelkezik és milyen típusú jelek állnak rendelkezésre.
Ne feledje, hogy számos külső készülék esetén a videojel fel­bontását hozzá kell igazítani a tévékészülék bemeneti csatlako­zójához (lásd a külső készülék használati útmutatóját). A beállítandó értéket a csatlakozási lehetőségeket ismertető feje­zetekben szereplő normaértékekből tudhatja meg.
Megjegyzés:
Bekapcsolt készülékhez ne csatlakoztasson más készüléket. Csat­lakoztatás előtt a másik készüléket is kapcsolja ki! Csak akkor csatlakoztassa a készülék elektromos csatlakozóját a dugaszolóaljzatba, ha a külső készülékeket már csatlakoz ­tatta!
Nagyfelbontású – HD ready
A tévékészülék fel van készítve nagyfelbontású tévéadások (HDTV-jelek) fogadására.
A jelforrást (HDTV set-top-box vagy HDTV DVD-lejátszó) a »
HDMI« (digitális HDTV-jel) aljzathoz csatlakoztathatja.
Így biztosíthatja, hogy a másolásvédett digitális HDTV-adások (HDCP High-Definition Copy Protection) gond nélkül megtekint­hetők legyenek.
DVD-lejátszó, DVD-felvevő, videomagnó vagy set-top-box csatlakoztatása...
... digitális audio- és videojellel
Képjel: Video Digital; felbontás: szabványos 576p; HDTV 720p, 1080i, 1080p (»HDMI1«, »HDMI2«). Hangjel: Audio Digital (sztereó, többcsatornás tömörített, tömörí ­tetlen). »HDMI1«, »HDMI2« vagy »HDMI3« programhely.
1 Kösse össze a tévékészülék »HDMI1«, »HDMI2« vagy
»HDMI3« csatlakozóját és a külső készülék megfelelő HDMI­csatlakozóját kereskedelmi forgalomban kapható HDMI-kábel­lel (digitális képjel és hangjel).
MŰKÖDTETÉS KÜLSŐ KÉSZÜLÉKEKKEL
------
MAGYAR
35
... analóg videojellel (progresszív)
Képjel: YUV; felbontás: szabványos 576p; HDTV 720p, 1080i, 1080p. Hangjel: sztereó, analóg. »YPbPr« programhely.
1 Kösse össze a tévékészülék »COMPONENT INPUT Y Pb Pr«
csatlakozóját és a külső készülék megfelelő aljzatát RCA-kábel­lel (képjel).
2 Kösse össze a tévékészülék »COMPONENT INPUT AUDIO
IN L R« csatlakozóját és a külső készülék megfelelő aljzatát
RCA-kábellel (hangjel).
... az EURO-AV csatlakozóval (FBAS/RGB jel)
Képjel: FBAS/RGB (AV1), FBAS (AV2). Hangjel: sztereó, analóg. »SCART1« vagy »SCART2« programhely.
1 Kösse össze a tévékészülék »AV1« vagy »AV2« csatlakozóját és
a külső készülék megfelelő aljzatát EURO/AV-kábellel (képjel és hangjel).
... az Euro-AV-csatlakozón keresztül (S-video jel)
Képjel: Y/C. Hangjel: sztereó, analóg. »SCART2-SV« programhely.
1 Kösse össze a tévékészülék »AV2« csatlakozóját és a külső
készülék megfelelő aljzatát EURO/AV-kábellel (képjel és hangjel).
... S-video jellel
Képjel: Y/C. Hangjel: sztereó, analóg. »S-Video« programhely.
1 Kösse össze a tévékészülék »S-VHS« csatlakozóját és a külső
készülék megfelelő aljzatát S-video kábellel (képjel);
2 Kösse össze a tévékészülék »L R« csatlakozóját és a külső ké-
szülék megfelelő aljzatát RCA-kábellel (hangjel).
MŰKÖDTETÉS KÜLSŐ KÉSZÜLÉKEKKEL
------
36
... analóg tévéjellel
Képjel: FBAS. Hangjel: sztereó, analóg. »CVBS« programhely.
1 Kösse össze a tévékészülék »VIDEO« csatlakozóit és a külső ké-
szülék megfelelő aljzatait RCA-kábellel (képjel);
2 Kösse össze a tévékészülék »L R« csatlakozóját és a külső ké-
szülék megfelelő aljzatát RCA-kábellel (hangjel).
Működtetés DVD-lejátszóval, DVD-felvevővel, vi­deomagnóval vagy set-top-box-szal
1 Kapcsolja be a külső készüléket, és válassza a kívánt funkciót. 2 Nyomja meg az »AV« gombot, a »V« vagy a »Λ« gombbal
válassza ki a kívánt bejövő jel programhelyét (»SCART1«, »SCART2«, »SCART2-SV«, »S-Video«, »CVBS«, »YPbPr«, »HDMI1«, »HDMI2« vagy »HDMI3«), és nyugtázza az »
gombbal.
Fejhallgató
Fejhallgató csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a fejhallgatót (3,5 mm átmérőjű jack) a készülék
jobb oldalán található fejhallgató-csatlakozóhoz.
A fejhallgató hangerejének beállítása
1 Jelenítse meg a menüt az »i« szimbólummal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »HANG« menüt a »V« vagy a »Λ« szimbólum-
mal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
3 Válassza ki a »Fejhallgató« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólum-
mal, majd nyugtázza a »
G« szimbólummal.
4 Válassza ki a »Hangerő«, »Balansz«, »Mély« vagy »Magas« sort
a »
V
« vagy a »Λ« szimbólummal.
5 Válassza ki a kívánt értéket a »–« vagy a »+« szimbólummal. 6 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
MŰKÖDTETÉS KÜLSŐ KÉSZÜLÉKEKKEL
------
HANG
Hangerő 5 Balansz 12 Hangtipus Stereo Effect Normális
Fejhallgató
e
AVL Be Equalizer
Előző Enter Lezár
1
GG
MAGYAR
37
Dekóder vagy műholdvevő
Ha a tévékészüléken magánszolgáltató által sugárzott kódolt prog­ramokat szeretne nézni, dekóderre van szüksége.
Dekóder vagy műholdvevő csatlakoztatása
1 Kösse össze a televíziókészülék »AV1« aljzatát és a dekóder
megfelelő aljzatát EURO/AV-kábellel.
Működtetés dekóderrel vagy műholdvevővel
1 Kapcsolja be a dekódert vagy műholdvevőt és a tévékészüléket. 2 Nyomja meg az »AV« gombot, a »V« vagy a »Λ« gombbal vá-
lassza ki az »SCART1« programhelyet, és nyugtázza az »
gombbal.
MŰKÖDTETÉS KÜLSŐ KÉSZÜLÉKEKKEL
------
Dekóder
38
Videokamera
Videokamera csatlakoztatása
1 Kösse össze a tévékészülék »VIDEO« aljzatát és a videokamera
(VHS, Video 8) videokimeneti csatlakozóját RCA-kábellel (kép­jel);
va
gy
kösse össze a tévékészülék »S-VHS« aljzatát (képjel) és a vide­okamera S-videó kimeneti csatlakozóját (S-VHS, Hi 8) S-video ká­bellel.
2 Kösse össze a tévékészülék »L R« fehér és piros aljzatait és a vi-
deokamera audiokimeneti csatlakozóit RCA-kábellel (hangjel).
Megjegyzés:
Az »VIDEO« és »S-VHS« csatlakozóra nem szabad egyidejűleg képjelet irányítani. Ez ronthatja a képminőséget.
Működtetés videokamerával
1 Nyomja meg az »AV« gombot, a »V« vagy a »Λ« gombbal vá-
lassza ki az »CVBS« vagy az »S-Video« programhelyet, és nyug­tázza az »
G« gombbal.
2 Kapcsolja be a videokamerát, helyezze be a kazettát, és indítsa
el a lejátszást. – A tévékészüléken a videokamera kép- és hanginformációi lát-
hatók és hallhatók.
Hifiberendezés vagy erősítő csatlakoztatása
1 Kösse össze a tévékészülék fehér és piros »SPDIF OUT«
csatlakozóit a hifiberendezés vagy erősítő megfelelő aljzataival (digitális hangjel).
MŰKÖDTETÉS KÜLSŐ KÉSZÜLÉKEKKEL
------
MAGYAR
39
Számítógép csatlakoztatása
1 Kösse össze a tévékészülék »PC-IN VGA« aljzatát és a számí-
tógép megfelelő aljzatát VGA-kábellel (képjel).
2 Kösse össze a tévékészülék »PC AUDIO IN« aljzatát és a szá-
mítógép megfelelő aljzatát megfelelő kábellel (hangjel).
Megjegyzés:
A számítógép beállításait igazítsa a monitorhoz (például 1280 x 768-as felbontás, 60 Hz-es képfrissítési frekvencia).
Programhely kiválasztása a számítógép számára
1 Nyomja meg az »AV« gombot, a »V« vagy a »Λ« gombbal vá-
lassza ki a »PC« programhelyet, és nyugtázza az »
G« gombbal.
Beállítások számítógépes használat esetén
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza a »G« gombbal.
3 Válassza ki a kívánt funkciót/beállítást a »V« vagy a »Λ« gomb-
bal, és hajtsa végre a beállítást a »
« vagy a »+« gombbal.
– Beállítási lehetőségek:
»Autom elhelyezés« automatikus illesztés a számítógéphez; »Vissz pozició« vízszintes képpozíció beállítása; »Függ. pozició« függőleges képpozíció beállítása; »Clock« órafrekvencia beállítása; »Fázis« vízszintes villogások, életlenségek és
vízszintes csíkok megszüntetése.
4 Fejezze be a beállítást az »i« gombbal.
MŰKÖDTETÉS PC-MONITORKÉNT
----------
BEÁLLITÁS
Autom elhelyezés Vissz pozició
0
Függ. pozició
0 Clock 0 Fázis 0
Előző Lezár
1
40
A Common Interface behelyezése
Megjegyzés:
Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt behelyezi a CI-modult a »CI« rekeszbe.
1 Helyezze be a megfelelő Smartcardot a CI-modulba. 2 Helyezze be a CI-modult a Smartcarddal a tévékészülék »CI«
rekeszébe.
Megjegyzések:
Földi sugárzású (DVB-T) kódolt adók csak a skandináv orszá­gokban érhetőek el.
Azt, hogy melyik CI-modul található a Common Interface-re­keszben, megtudhatja a »CA-Modul« almenüben.
Hozzáférés-ellenőrzés a CI-modulhoz és a Smartcardhoz
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »–« vagy a »+« gombbal,
és nyugtázza a »
G« gombbal.
3 Válassza ki a »Digitális Funkciók« menüt a »–« vagy a »+«
gombbal, és nyugtázza a »G« gombbal.
4 Válassza ki a »CA – modul« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza az »
G« gombbal.
Megjegyzések:
Ebben a menüben tanácsokat kaphat a használathoz, a PIN-kód bevitele után pedig elérhetővé válnak a PAY-TV-szolgáltató műsorai. A további beállításokról a CI-modul és a Smartcard használati útmutatójából tájékozódhat.
5 Fejezze be a beállítást az »i« gombbal.
COMMON INTERFACE ÜZEM
----------------------------
DIGITÁLIS FUNKCIÓK
Nyelvi beállítások
CA - modul No Module
e
Jelinformáció Digitális visszaállítás
Előző Enter Lezár
1
MAGYAR
41
Digitális tévéprogramok beállítása
Ez a keresés törli a programtáblázatban található összes tévéprog­ramot!
Az összes digitális tévéprogram beállítása a keresővel
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza a »
G« gombbal.
3 Válassza ki a »Aktív antenna« sort a »Λ« vagy »V« gombbal. 4 Az antennafeszültséget a »–« vagy a »+« gombbal kapcsol-
hatja be és ki.
Figyelem!
Az antennafeszültséget csak akkor szabad bekapcsolni, ha az antenna ténylegesen jelerősítővel rendelkező, aktív szobaan­tenna, és nem rendelkezik saját feszültségellátással hálózati csat­lakozón (vagy hasonlón) keresztül. Különben rövidzárlat keletkezhet, vagy tönkremehet az antenna!
5 Válassza ki a »Autom. beállitás« sort a »V« vagy a »Λ« gomb-
bal, majd nyugtázza a »
G« gombbal.
6 Válassza ki a »Keresési tip.« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólum-
mal. Válassza a »Digitális« jelzést a »
« vagy a »+« szimbólummal.
7 Válassza ki az »Automatikus keresés indítása« sort a »V« szim-
bólummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
8 Válassza ki az országot a »V«, »Λ«, »–« vagy a »+« szimbó-
lummal, majd indítsa el a keresést a »
G« szimbólummal.
– Megjelenik az »Automata keresés menü« menü, és elindul a
digitális tévéprogramok keresése. A keresés – a fogható TV­programok számától függően – néhány percig is eltarthat.
– A keresés akkor ért véget, ha a keresés kijelzett értéke 100%-
ot mutat és a talált tévéprogramok száma megjelenik.
Megjegyzések:
A programkeresés bármikor megszakítható az »i« gombbal.
9 Az »i« gombbal fejezheti be a beállítást.
KÜLÖNLEGES BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------
BEÁLLITÁS
Autom. beállitás
e
Berendezés Musortáblázat Aktív antenna Ki
Előző Enter Lezár
1
AUTOM. KERESÉS
Keres. típ.
z Digitális t
Automata keresés indítása
Előző Lezár
1
BEÁLLITÁS
Autom. beállitás Berendezés Musortáblázat
Aktív antenna
z Ki t
Előző Lezár
1
42
Digitális tévéprogramok beállítása a csatorna­számok megadásával
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza a »
G« gombbal.
3 Válassza ki a »Berendezés« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal,
majd nyugtázza a »
G« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »BERENDEZÉS« menü.
4 Adja meg a csatornaszámot közvetlenül az »1 ... 0« gombokkal,
vagy indítsa el a keresést a »
« vagy a »+« gombbal.
– A keresés akkor zárul le, ha megjelennek a talált programok a
listában.
5 Fejezze be a beállítást az »i« gombbal.
KÜLÖNLEGES BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------
BERENDEZÉS
Hálózat: Csatorna
834.0MHz z 66 t
Jelszint
%96
Rossz Elmegy
Program Típus
14 RTL 2 TV
17 Super RTL TV 13 VOX TV 10 RTL Television TV
Lap >> Lap << Tárolás
MAGYAR
43
Analóg tévéprogramok beállítása
Ez a beállítás csak akkor szükséges, ha nem tud digitális adókat fogni, és ha az első bekapcsolás során nem futatta le az analóg csa­tornák keresését. A tévéprogram közvetlenül és a keresőfunkcióval is beállítható.
Az összes analóg tévéprogram újbóli beállítása
Erre a beállításra csak akkor van szükség, ha nem tud digitális csa­tornákat fogni, vagy ha az összes analóg tévéprogramot újra be szeretné állítani.
Az analóg programok a programtáblázatban a digitális programok mögé kerülnek.
Megjegyzés:
Csatlakoztassa a házi antenna (analóg adók vételéhez) kábelét a tévékészülék antenna-csatlakozóaljzatához »
TUNER«.
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza a »
G« gombbal.
3 Válassza ki a »Autom. beállitás« sort a »V« vagy a »Λ« gomb-
bal, majd nyugtázza a »
G« gombbal.
4 Válassza ki a »Keres. tip.« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólum-
mal. Válassza a »Analóg« jelzést a »
« vagy a »+« szimbólummal.
5 Válassza ki az »Automatikus keresés indítása« sort a »V« szim-
bólummal, és aktiválja a »
G« szimbólummal.
6 Válassza ki az országot a »V«, »Λ«, »–« vagy a »+« szimbó-
lummal, majd indítsa el a keresést a »
G« szimbólummal.
– Megjelenik az »Automata keresés menü« menü, és elindul a
digitális tévéprogramok keresése. A keresés – a fogható TV­programok számától függően – néhány percig is eltarthat.
– A keresés akkor ért véget, ha a keresés kijelzett értéke 100%-
ot mutat és a talált tévéprogramok száma megjelenik.
Megjegyzések:
A programkeresés bármikor megszakítható az »i« gombbal.
7 Az »i« gombbal fejezheti be a beállítást.
KÜLÖNLEGES BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------
AUTOM. KERESÉS
Keres. típ.
z Analóg t
Automata keresés indítása
Előző Lezár
1
BEÁLLITÁS
Autom. beállitás
e
Berendezés Musortáblázat Aktív antenna Ki
Előző Enter Lezár
1
44
Analóg tévéprogramok beállítása a csatornaszá­mok megadásával
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza a »
G« gombbal.
3 Válassza ki az »Berendezés« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal,
majd nyugtázza a »
G« gombbal.
4 Válassza ki a »Musorszám« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal, és
állítsa be a kívánt programhelyet a »
« vagy a »+« gombbal.
5 Válassza ki a »Sáv« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal, és vá-
lasszon az »S« különleges csatorna és a »C« csatorna közül a »
G« szimbólummal.
6 Válassza ki a »Csatorna« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal,
és adja meg a csatorna számát a »
« vagy a »+« szimbólum-
mal léptetve vagy az »
1…0« szimbólumokkal közvetlenül.
Megjegyzés:
Az aktuális rendszer a »System« sorban jelenik meg. Ha nem megfelelő a szín és/vagy a hang, akkor a »
V
« vagy a »Λ« gombbal válassza ki a »System« sort. A »
« vagy a »+« gombbal válassza ki a szükséges beállítást.
7 Válassza ki a »Tárolás« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal,
majd nyugtázza a »
G« szimbólummal.
Megjegyzés:
További tévéprogramok beállításához ismételje meg a 4. - 7. lépést.
8 A beállításokat az »i« gombbal fejezheti be.
KÜLÖNLEGES BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------
BERENDEZÉS
Musorszám
r
01
e
System BG Csatorna 2 Sáv C Keresés Finom beállítás
0
Tárolás
Előző Lezár
1
G
BERENDEZÉS
Musorszám 01 System BG
Csatorna
r
2
e
Sáv C Keresés Finom beállítás
0
Tárolás
Előző Lezár
1
G
BERENDEZÉS
Musorszám 01 System BG Csatorna 2 Sáv C Keresés Finom beállítás
0
Tárolás
Előző Lezár
1
G
MAGYAR
45
Analóg tévéprogramok finomhangolása
A tévékészülék automatikusan a lehető legjobb vételre hangolódik. Rosszabb vételi viszonyokkal rendelkező helyeken szükség lehet kézi finomhangolásra.
1 A programokat kiválaszthatja a »1...0« gombokkal közvetlenül,
valamint a »
V
« vagy a »Λ« gombbal léptetve is.
2 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
3 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza a »
G« gombbal.
4 Válassza ki az »Berendezés« sort a »V« vagy a »Λ« gombbal,
majd nyugtázza a »
G« gombbal.
5 Válassza ki az »Finom beállítás« sort a »V« vagy a »Λ« gomb-
bal, és végezze el a beállítást a »
« vagy a »+« gombbal.
6 Válassza ki a »Tárolás« sort a »V« vagy a »Λ« szimbólummal,
majd nyugtázza a »
G« szimbólummal.
7 A beállításokat az »i« gombbal fejezheti be.
Analóg csatornák kiosztásának változtatása
Ha az automatikus keresés során egyes tévéprogramok több prog­ramhelyen is tárolódtak, a felesleges programokat törölheti. A prog­ramokat másik programhelyre helyezheti át, módosíthatja vagy újra megadhatja a program nevét, és kihagyhat egyes programhelyeket.
Programtáblázat kiválasztása
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza a »
G« gombbal.
3 Válassza ki a »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« sort a »V« vagy »Λ«
gombbal, és nyugtázza az »
G« gombbal.
Megjegyzés:
A további kezelési tudnivalók a következő fejezetekben olvas­hatók.
KÜLÖNLEGES BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------
BERENDEZÉS
Musorszám 01 System BG Csatorna 2 Sáv C Keresés
Finom beállítás
0
Tárolás
Előző Lezár
1
G
BEÁLLITÁS
Autom. beállitás Berendezés
Musortáblázat
e
Aktív antenna Ki
Előző Enter Lezár
1
46
Tévéprogramok törlése
1 A »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« menüben válassza ki a törlendő
programot a »
V
« vagy a »Λ« gombbal, és erősítse meg a kivá-
lasztást a »
3
« (sárga) gombbal.
2 Erősítse meg a törlést a »¥ « (zöld) gombbal.
Megjegyzés:
A »z« (piros) gombbal törölheti az összes csatornát.
Tévéprogramok elrendezése
1 A »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« menüben válassza ki az áthelyezni
kívánt programot a »
V
«, »Λ«, »S« vagy »P« gombbal.
2 A »¥« (zöld) gombbal jelölje ki a tévéprogramot. 3 Az új programhelyet az »1…0« gombokkal adja meg. 4 Erősítse meg a bevitelt a »G« gombbal.
– Minden további tévéprogram egy programhellyel előbbre to-
lódik.
Megjegyzés:
További tévéprogramok rendezéséhez ismételje meg az 1. – 3. pont lépéseit.
Programnevek bevitele (max. 5 karakter)
1 A »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« menüben válassza ki a kívánt tévé-
prog ramot a »
V
«, »Λ«, »S« vagy »P« gombbal.
2 A »z« gombbal jelölje ki a tévéprogramot. 3 A »V« vagy »Λ« gombbal válassza ki a betűket vagy számo-
kat, a »
« vagy »+« gombbal lépjen a következő pozícióra, és
ismételje meg a bevitelt ott is.
4 Mentse a programnevet a »G« gombbal.
Megjegyzés:
További programnevek beviteléhez ismételje meg az 1. – 4. lépéseket.
KÜLÖNLEGES BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------
MAGYAR
47
Tévéprogramok zárolása
Az egyes, nem gyermekeknek való tévéprogramokat saját PIN­kóddal zárolhatja.
1 A »Programtáblázat« menüben válassza ki a kívánt tévéprogra-
mot a »
V
«, »Λ«, »S« vagy a »P« szimbólummal.
2 A »+« szimbólummal váltson a »Zárol« jelzésre, és erősítse meg
a »
G« szimbólummal.
3 Adja meg a PIN-kódot (»0000«) az »1 ... 0« szimbólumok
segítségével. – A programtáblázatban »D« jelölés lesz látható a »Zárol« osz-
lopban.
4 Fejezze be a beállítást az »i« szimbólummal.
Megjegyzések:
Tévéprogram engedélyezéséhez válassza ki a »Programtáblá­zat« menüben a kívánt tévéprogramot a »
V
« vagy a »Λ« szim-
bólummal. A »
+
« szimbólummal váltson a »Zárolás« jelölésre,
erősítse meg a »
G« szimbólummal és adja meg a PIN-kódot
(»0000«) a »
1 ... 0« szimbólumok segítségével.
A PIN-kód módosítható, lásd a 32. oldalon.
Kedvencek-táblázat készítése
Kiválaszthatja a kedvelt tévéadóit, és maximum négy Kedvencek­táblázatban (FAV1-től FAV4-ig) tárolhatja őket.
1 A »PROGRAMIRÁNYÍTÁS« menüben válassza ki a kívánt tévé-
programot a »
V
« vagy a »Λ« gombbal.
2 “Tolja” a tévéprogramot a »–« vagy a »+« gombbal az egyik
Kedvencek táblázatba (1-4), és mentse el a »
G« gombbal.
– A Kedvencek táblázatban elfoglalt helyét a »#« jelöli. – Ugyanazt a tévéadót több Kedvencek-táblázatba is beilleszt-
heti.
Megjegyzés:
A tévéadót ki lehet törölni a Kedvencek-táblázatból. Válassza ki a tévéadót a »
V
«, »Λ«, »S« vagy a »P« szimbólummal, a »–«
vagy a »
+
« szimbólummal váltson az 1-4-es Kedvencek-táblá-
zatra, és a »
G« szimbólummal törölheti az adót.
A beállítások befejezése
1 A beállításokat az »i« gombbal fejezheti be.
KÜLÖNLEGES BEÁLLÍTÁSOK
------------------------------
48
Jelinformáció megjelenítése
(csak digitális tévéprogramoknál)
1 Jelenítse meg a menüt az »i« gombbal.
– Ekkor megjelenik a »KÉP« menü.
2 Válassza ki a »BEÁLLITÁS« menüt a »V« vagy a »Λ« gombbal,
és nyugtázza a »
G« gombbal.
3 Válassza ki a »Digitális Funkciók« menüt a »V« vagy a »Λ«
gombbal, és nyugtázza a »
G« gombbal.
4 Válassza ki a »Jelinformáció« sort a »V« vagy »Λ« gombbal, és
nyugtázza az »
G« gombbal.
– Megjelenik az információ a csatornáról, a modulációról, a
minőségről és jelerősségről.
Megjegyzések:
A menü alsó részében láthatóak a jel tulajdonságok. Minél in­kább jobbra van a jelző a »Minőség« és a »A jel erőssége« ki­jelzésnél, annál jobb a vételi jel.
A jelszint nem csak a vevőkészülék függvénye, az éppen aktív csatorna is szerepet játszik. Vegye ezt figyelembe, ha a jelszint­kijelzés alapján ellenőrzi az antenna állását!
5 Fejezze be a megjelenítést az »i« gombbal.
INFORMÁCIÓK
------------------------------------------------------------------------------
DIGITÁLIS FUNKCIÓK
Nyelvi beállítások CA - modul No Module
Jelinformáció
e
Digitális visszaállítás
Előző Enter Lezár
1
MAGYAR
49
A készüléktalp leszerelése
Ha fali tartóval a falra szeretné rögzíteni a tévékészüléket, akkor le kell szerelnie a talpat a készülékről.
1 Helyezze a tévékészüléket óvatosan egy asztalra az elülső
oldalával lefelé, megfelelő alátét (például habanyag) használa ­tával.
2 Csavarjon ki egy csavart (A).
3 Húzza le a készülék talpát (B).
Vigyázat:
Feltétlenül kövesse a fali tartó összeszerelési utasításait, vagy bízza a felszerelést a szakkereskedőre.
A fali tartó megvásárlásakor ügyeljen rá, hogy a tévékészüléken lévő valamennyi rögzítőpont (
C) megfelelője megtalálható legyen
a fali tartón, és használja őket az összeszerelésnél.
INFORMÁCIÓK
------------------------------------------------------------------------------
C
B
A
50
Műszaki adatok
Üzemi feszültség: 230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: működés közben 260 W
készenlétben < 1 W Hangteljesítmény: 2 x 20 W zenei, 2 x 10 W szinuszos Vételi tartományok: Analóg: C01 - C80,
különleges csatornák: S01 - S41
Digitális: VHF/UHF
Sávszélesség 7 MHz és 8 MHz COFDM módok: 2k és 8k Konstelláció: 16QAM,
64QAM, QPSK Programhelyek száma: 1000 (digitális), 99 (analóg) és 9 AV Képernyőméret: 119 cm/47“ Max. felbontás: WUXGA 1920 x 1080 Tömeg: kb. 32,5 kg
Szervíztudnivalók a szaküzletek számára:
A termék megfelel az alábbi EU-irányelvek követelményeinek: 2006/95/EG irányelv, amely az elektromos eszközök meghatáro­zott feszültséghatárokon belül történő alkalmazására vonatkozik. 2004/108/EG irányelv, amely az elektromágneses összeférhető ­ségre vonatkozik. A készülék megfelel a következő szabványoknak: EN 60065, EN 55013, EN 55020, EN 55022, EN 55024.
Környezetvédelmi tudnivalók
Ez a termék olyan kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrafeldolgozásra alkalmasak és újrahasznosíthatók. A terméket ezért használati idejének lejártakor nem szabad a háztartási hulladék közé tenni, hanem elektromos és elektronikus ké­szülékek újrafeldolgozására kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni. Erre utal az itt látható, a terméken, a kezelési útmutatóban vagy a csomagoláson is feltüntetett szimbólum. Kérjük, a helyi önkormányzatnál tájékozódjon a környéken működő gyűjtőhelyekről. Az elhasználódott készülékek újrahasznosításával jelentős mérték­ben hozzájárul környezetünk védelméhez.
INFORMÁCIÓK
------------------------------------------------------------------------------
A változtatás és a tévedés jogát fenntartjuk!
MAGYAR
51
INFORMÁCIÓK
------------------------------------------------------------------------------
Üzemzavarok elhárítása
Ha az alábbi tanácsok nem vezetnének kielégítő eredményre, forduljon GRUNDIG szakkereskedőhöz. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a külső készülékek, például a videomagnó és a műholdvevő is előidézhet üzemzavarokat.
Fontos tudnivalók:
Ez A osztályú termék. Üzem közben a készülék rádióvételi zavaro­kat okozhat. Ebben az esetben a használó szükség esetén kérjen se­gítséget. Kérem, forduljon az Önnel kapcsolatban álló szaküzlethez.
Üzemzavar
A kép világos (zajos), de adás nem látható
A kép nem elég kontrasztos
A kép és/vagy a hang zavaros
Szellemképek, visszatükröződé­sek
Nincs szín
Kép van, hang nincs
Nem látható vagy torz a tele­text
A távirányító nem működik
Számítógépes használatkor sötét a kép
Lehetséges ok
Antennakábel Nincs beprogramozva tévépro-
gram A képbeállítások elállítódtak
Probléma van az adóval Más készülékek okozta zavarok
Programbeállítás
Antenna
A színintenzitás a legkisebb ér­tékre van állítva
Tévénorma beállítása (ha van lehetőség a beállításra)
A programmal van probléma
A hangerő a legkisebb értékre van állítva
A programmal van probléma Tévéprogram (nincs teletext
szolgáltatása) vagy az antenna­berendezés
Az adójel túl gyeng
Nincs optikai kapcsolat
A távirányító elemei lemerültek
Meghatározatlan üzemállapot
Hibás a felbontás és a frekven­cia beállítása a számítógépen
Elhárítás
Csatlakoztatta az antenna kábelt? Indítsa el a programkeresést
Módosítsa a fényerő, a kon­traszt, illetve a szín beállítását
Ellenőrizze másik tévé programma
l
Változtassa meg a készü lékek helyzetét
Automatikus vagy kézi program­beállítás/finomhangolás
Vizsgáltassa meg az antenna­kábelt vagy -berendezést
Növelje a színintenzitást
Válassza ki a helyes színnormát
Ellenőrizze másik tévéprog ram­mal
Növelje/kapcsolja be a hangerőt
Ellenőrizze másik tévéprog rammal Ellenőrizze másik tévéprog ram-
mal, finomhangolás, szellemké­pek
Ellenőrizze az antenna­berendezést
Irányítsa a távirányítót a tévé­készülék felé
Ellenőrizze vagy cserélje ki az elemeket
Kapcsolja ki a tévékészülé ket a hálózati kapcsolóval kb. 2 percre
Módosítsa a beállításokat a szá­mítógépen (pl. felbontás 1280 x 768, frissítési frekvencia 60 Hz)
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com
Loading...