Grundig VISION 3 32-3820, VISION 3 37-3820, VISION 3 26-3820 User Manual

Page 1
ЦВЕТНОЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ
VISION 3 26-3820
VISION 3 32-3820
VISION 3 37-3820
Page 2
2
3 УСТАНОВКА И СОБЛЮДЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ 5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ/ПОДГОТОВКА
7 ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
7 Разъемы телевизора 8 Органы управления телевизора 9 Пульт дистанционного управления
11 НАСТРОЙКИ
11 Настройка телевизионных программ – автоматическая 11 Изменение расположения программ 13 Настройки изображения 13 Настройки звука
15 ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ РЕЖИМ
15 Базовые функции 16 Ф ункция промежуточного запоминания 16 Ф ункция увеличения изображения 17 Переключение формата изображения
18 РЕЖИМ ТЕЛЕТЕКСТА
18 FLOF-текст и режим стандартного текста 18 Другие функции
20 КОМФОРТНЫЕ ФУНКЦИИ
20 Комфортные функции из меню »ХАРАКТЕРИСТИКИ«
22 РАБОТА С ВНЕШНИМИ ПРИБОРАМИ
22 DVD-проигрыватель, DVD-рекордер, видеомагнитофон или цифровая
ТВ-приставка 24 Наушники 25 Декодер или приемник спутникового телевидения 26 Видеокамера 26 HiFi-система/AV-приемник
27 РАБОТА В КАЧЕСТВЕ МОНИТОРА
27 Подключение ПК 27 Выбор программного места для ПК 27 Настройки для ПК
28 СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
28 Настройка телевизионных программ
31 ИНФОРМАЦИЯ
31 Технические данные 31 Специальные указания для специализированных магазинов 32 Указание по защите окружающей среды 33 Самостоятельное устранение неисправностей
ОГЛАВЛЕНИЕ
----------------------------------------------------------------------------------
Page 3
РУССКИЙ
3
При установке телевизора соблюдайте следующие указания: Этот телевизор предназначен для приема и воспроизведения видеосигналов и звуковых сигналов. Любое другое применение категорически запрещено.
Идеальное расстояние для просматривания телевизионных программ составляет 5-кратную величину диагонали экрана. Попадание постороннего света на экран ухудшает качество изображения.
Для обеспечения хорошей вентиляции следите за достаточно большим расстоянием до стенки шкафа.
Телевизор предназначен для эксплуатации в сухих помещениях. Если Вы все-таки пользуетесь им под открытым небом, обяза­тельно следите за тем, чтобы он был защищен от влаги (дождя, брызг воды). Надежно предохраняйте телевизор от попадания влаги.
Не ставьте на телевизор заполненные жидкостью сосуды (вазы или тому подобное). Сосуд может опрокинуться, и попавшая в результате этого в прибор жидкость может вызвать опасность со стороны электрической системы. Установите телевизор на ровную и твердую поверхность. Не кла­дите на телевизор какие-либо предметы (например, газеты) и не устанавливайте его на скатерти или нечто подобное.
Не устанавливайте телевизор в непосредственной близости от отопительных устройств и не допускайте попадание на него прямых солнечных лучей, так как из-за этого ухудшается функция охлаждения. Затрудненный отвод тепла является источником опасности и со­кращает срок службы телевизора. С целью обеспечения безо­пасности необходимо время от времени удалять из телевизора осевшую пыль.
Категорически запрещается открывать телевизор. За ущерб, воз­никший в результате некомпетентного вмешательства, аннули­руются притязания, вытекающие из гарантийных обязательств.
Если за тем, чтобы не получал повреждения сетевой кабель или (если имеется) переходник. Эксплуатация телевизора разрешается только с входящим в объем поставки сетевым кабелем/переходником.
Грозы представляют собой опасность для любого электрического прибора. Даже в том случае, если телевизор выключен, попа­дание молнии в электрическую сеть и/или антенный кабель может вызвать его повреждение. В случае грозы Вы обязательно должны отсоединять от видеомагнитофона штекеры сетевого и антенного кабелей.
Очищайте экран только входящей в влажной, мягкой салфеткой. Используйте только чистую воду.
УСТАНОВКА И СОБЛЮДЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ
------------------------------------------------------------------------
Page 4
4
Указание:
Не подключайте другие приборы, когда включен Ваш прибор. Перед подключением отключите также и другие приборы! Вставляйте сетевую вилку прибора в розетку только после того, как Вы присоединили внешние приборы и антенну! Обеспечивайте свободный доступ к сетевой вилке прибора!
При установке прибора учитывайте, что поверхность мебели покрыта различные лаками и полимерами. Часто эти покрытия содержат химические вещества, которые могут агрессивно воздействовать на материал, из которого выполнены ножки прибора. Из-за это на поверхности мебели могут образовываться отложения, которые очень сложно или вообще невозможно удалить.
Экран Вашего ЖК-телевизора соответствует строжайшим стандартам качества и был проверен на наличие т. н. “мертвых” пикселов.
По технологическим причинам – несмотря на всю тщательность изготовления – невозможно исключить на все 100 % дефекты некоторых точек изображения.
Подобные дефекты пикселов – если их число находится в пре­делах, установленных стандартом DIN, – не могут рассматри­ваться как дефект прибора в смысле предоставления гарантии.
Внимание!
Если Вы предполагаете установить телевизор на настенный кронштейн, строго соблюдайте инструкцию по монтажу этого кронштейна или доверьте монтаж специалисту.
При покупке настенного кронштейна убедитесь в том, что все предусмотренные на телевизоре точки крепления имеются на кронштейне и используются при монтаже.
УСТАНОВКА И СОБЛЮДЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ
------------------------------------------------------------------------
Page 5
РУССКИЙ
5
Подключение антенны и сетевого кабеля
1 Штекер антенного кабеля домовой антенны вставить в антен-
ное гнездо »
ANT-IN« телевизора.
2 Прилагаемый сетевой кабель вставить в сетевое гнездо
»
AC IN« телевизора.
3 Вилку сетевого кабеля вставить в штепсельную розетку.
Указания:
Вставляйте сетевую вилку прибора в розетку только после того, как Вы присоединили внешние приборы и антенну! Соединяйте телевизор только прилагаемым сетевым кабелем с подходящей розеткой с заземляющим защитным контактом. Не используйте переходники и удлинители, которые не соо­тветствуют действующим стандартам безопасности, и не ма­нипулируйте с сетевым кабелем.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/ПОДГОТОВКА
------
1 2
3
Page 6
6
Установка батарей в пульт дистанционного управления
1 Открыть отсек для батареек, для этого снять крышку. 2 Вложить батарейки (типа “миньон”, например, UM-3 или AA,
2x1,5 В). При этом учитывать положение полюсов (обозначены на донышке отсека для батареек).
3 Закрыть отсек для батареек.
Указание:
Если Ваш телевизор больше не реагирует должным образом на команды пульта дистанционного управления, причиной этого может быть разрядка батареек. Незамедлительно заменить использованные батарейки. За ущерб, вызванный использованием разряженных бата­реек, изготовитель не несет никакой ответственности.
Указание по защите окружающей среды
Батарейки – даже не содержащие тяжелых металлов – за­прещается выбрасывать в бытовые отходы. Использованные батарейки следует выбросить в контейнеры для сбора бата­реек, установленные в магазинах.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/ПОДГОТОВКА
------
Page 7
РУССКИЙ
7
Разъемы телевизора
U Гнездо для наушников (ø 3,5 мм).
S-VHS Вход видеосигнала для S-Video видеокамеры. VIDEO Вход видеосигнала для видеокамеры. L R Вход звукового сигнала для видеокамеры. AV1 Гнездо Euro/AV (FBAS-сигнал, RGB-сигнал). AV2 Гнездо Euro/AV (FBAS-сигнал). PC AUDIO IN Вход звукового сигнала для ПК. PC-IN VGA-гнездо, вход видеосигнала для ПК. ANT-IN Антенное гнездо. SPDIF OUT Выход звукового сигнала (коаксиальный) для
PCM-сигналов; для подключения цифрового многоканального A/V-усилителя или A/V-при­емника.
COMPONENT INPUT
AUDIO IN L R
Вход звукового сигнала (YUV-сигнал).
VIDEO IN Y Pb Pr Вход видеосигнала (YUV-сигнал).
HDMI Гнездо HDMI, вход звукового/видеосигнала
(HDMI).
AC IN Гнездо сетевого кабеля.
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
--------------------------------------------------------------------
AC IN
Page 8
8
Органы управления телевизора
8/I Включает телевизор в режим готовности
(Stand-by). Отсоединение телевизора от электрической сети происходит только при извлечении вилки сетевого кабеля.
V– V + Изменяют громкость звука;
выбирают функцию в меню.
MENU Вызывает меню »ИНФОРМАЦИЯ«;
выбрать строку меню клавишей »
P+« или
»
P–«;
активировать функцию клавишей »
V+« или
»
V–«;
настроить функции клавишей »
V+« или »V–«;
отключить меню клавишей »
MENU«.
Вызывает предварительную выборку програм­мных мест AV. Выбор в меню клавишей »P+« или »
P–«,
подтверждение клавишей »V+« или »V–«.
P– P + Включают телевизор из режима готовности;
пошаговый выбор программ; выбирают функцию в меню.
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
--------------------------------------------------------------------
Page 9
РУССКИЙ
9
Пульт дистанционного управления
8 Отключает телевизор (Stand-by).
1…0 Включает телевизор из режима готовности;
прямой выбор программ.
? Показывает номер и название программы;
деблокировка ответа в режиме телетекста.
E
Производит переключение формата изобра­жения; производит переключение на двойной размер символов в режиме телетекста.
PIP Клавиша без функции. AV Вызывает предварительную выборку програм-
мных мест AV. Пocлe зтoгo выбор клaвищeй
P+ или P-.
d Включение и выключение звука.
i Вызывает меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ«.
Z Функция промежуточного запоминания;
остановка страниц в режиме телетекста.
P+, P- Включают телевизор из режима готовности
выполняют пошаговый выбор программ; перемещают курсор вверх/вниз.
4 3 Изменяют громкость звука;
перемещают курсор влево/вправо.
OK Вызывает таблицу программ;
активирует различные функции.
TXT Производит переключение между режимом
телетекста и телевизионным режимом.
TV-G Клавиша без функции.
z Выбирает различные настройки изображения;
выбирает страницу в режиме телетекста.
¥ Показывает индикацию времени;
выбирает страницу в режиме телетекста.
3 Стоп-кадр;
выбирает страницу в режиме телетекста.
F Выбирает различные настройки звука;
выбирает страницу в режиме телетекста.
ПEPBAЯ BCTPEЧA
--------------------------------------------------------------------
Page 10
10
SCAN Увеличивает изображение. PAT Разделенный экран (Split Screen). S Выбирает подстраницы в режиме телетекста. P Актуализирует страницу в режиме телетекста. DR, DVD Производит переключение на управление
цифровым приемником спутникового телеви­дения GRUNDIG, цифровым приемником спутникового телевидения GRUNDIG с жест­ким диском (PDR), DVD-проигрывателем GRUNDIG или DVD-рекордером GRUNDIG. Соответствующую клавишу (»
DR«, »DVD«)
удерживать нажатой. Затем нажать требуе­мую клавишу.
Указание:
Клавиша »DR« предварительно запрограмми­рована на управление цифровым приемни­ком спутникового телевидения GRUNDIG (уровень дистанционного управления 1). Клавиша »
DVD« предварительно запрограм-
мирована на управление DVD-проигрывате­лем GRUNDIG уровень дистанционного управления 1. Вы можете изменить предварительно запро­граммированную настройку, см. клавишу
»AUX«.
Какими функциями Вы можете управлять, зависит от оснащения прибора. Просто попробуйте.
AUX Программирование пульта дистанционного
управления на управление внешними приборами. Нажать и удерживать нажатой »
AUX« и
одновременно нажать три цифровые клавиши соответствующего кода: »
1«, »2«, »3« для DVD-проигрывателя
GRUNDIG. »
4«, »5«, »6« для DVD-рекордера GRUNDIG.
»
1«, »4«, »7« для цифрового приемника
спутникового телевидения GRUNDIG (уровень дистанционного управления 1). »
2«, »5«, »8« для цифрового приемника
спутникового телевидения GRUNDIG (уровень дистанционного управления 2). »
3«, »6«, »9« для цифрового приемника спут-
никового телевидения GRUNDIG с жестким диском (PDR).
ПEPBAЯ BCTPEЧA
--------------------------------------------------------------------
Page 11
РУССКИЙ
11
Настройка телевизионных программ – автоматическая
Телевизор оснащен системой автоматического поиска про­грамм. Вы начинаете поиск, а затем можете рассортировать телеви­зионные программы в удобной для Вас последовательности. В Вашем распоряжении имеется 99 программных мест, которые в любой последовательности могут быть заняты телевизионными программами от антенны или ввода кабельного телевидения.
1 Телевизор включить клавишей »8«, »1…0« или »P+« или »P-«
из режима готовности (Stand-by). – После первого включения появляется меню »MENU
LANGUAGE« (Язык).
Указание:
Если на экране не появляется меню »MENU LANGUAGE« (Язык), выполнить настройку, как это описано в главе “Новая настройка всех телевизионных программ” на стр. 30.
2 Выбрать язык клавишей »4« или »3« и подтвердить выбор
нажатием клавиши »
OK«.
– Появляется меню »ВЫБОР СТРАНЫ«.
3 Выбрать страну клавишей »P+«, »P-«, »4« или »3« и под-
твердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
– Начинается поиск, который может длиться несколько минут;
это зависит от количества принимаемых телевизионных про­грамм.
– После окончания процесса поиска телевизор включается
на программное место 1, появляется меню »ТАБЛИЦА ПРОГРАММ«.
Изменение расположения программ
Если при настройке телевизионных программ с автоматическим поиском некоторые программы были сохранены несколько раз, Вы можете стереть их. Вы можете также расположить программу на другом программном месте, изменить название программы или ввести новое, а также пропустить программные места.
Удаление программ
1 В меню »ТАБЛИЦА ПРОГРАММ« подлежащую удалению те-
левизионную программу выбрать клавишей »
P+«, »P-«, »4«
или »
3
«.
2 Телевизионную программу отметить клавишей »F« (синяя). 3 Телевизионную программу удалить клавишей »F« (синяя).
Указание:
Для удаления других телевизионных программ повторить пун­кты
1 – 3.
НАСТРОЙКИ
--------------------------------------------------------------------------------------
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
01 ARD 06 PRO 7 11 ----
02 ZDF 07 BR 12 ----
03 BR 08 13 ----
04 RTL 09 ---- 14 ----
05 SAT 1 10 ---- 15 ----
Пропусtиtь Иmя
Перемещение Удалиtь
Выбрать Выход
OK
ВЫБОР СТРАНЫ
Belgium Hungary Portugal Czech Rep. Ireland Schweiz Danmark Italia Suomi Deutschland Netherlands Sverige Ellada Norge Turkiye España Österreich U. K.
France Polska . . . . . . . .
MENU LANGUAGE
Menu language English
Select
Старт автонастройки
Назад
Page 12
12
Сортировка телевизионных программ
1 В меню »ТАБЛИЦА ПРОГРАММ« подлежащую смещению
телевизионную программу выбрать клавишей »
P+«, »P-«,
»
4
« или »3«.
2 Телевизионную программу отметить клавишей »¥« (зеленая). 3 Выбрать новое программное место клавишей »P+«, »P-«, »4«
или »
3
« и подтвердить выбор нажатием клавиши »¥« (зеле-
ная). – Все последующие телевизионные программы смещаются
на одно программное место.
Указание:
Для выполнения сортировки других телевизионных программ повторить пункты 1 – 3.
Ввод названия программы (не более 5 знаков)
1 В меню »ТАБЛИЦА ПРОГРАММ« требуемую телевизионную
программу выбрать клавишей »P+«, »P-«, »4« или »3«.
2 Телевизионную программу отметить нажатием клавиши »3«
(желтая).
3 Клавишей »P+« или »P-« выбрать буквы или цифры, клави-
шей »
4
« или »3« перейти к следующей позиции и повторить
ввод.
4 Название программы сохранить клавишей »3« (желтая).
Указание:
Для ввода названий других телевизионных программ повто­рить пункты 1 – 4.
Пропуск телевизионных программ
Вы можете отметить телевизионные программы, которые должны быть пропущены при выборе с помощью »
P+« или »P-«. Воз-
можность выбора цифровыми клавишами сохраняется.
1 В меню »ТАБЛИЦА ПРОГРАММ« требуемую телевизионную
программу выбрать клавишей »
P+«, »P-«, »4« или »3«.
2 Телевизионную программу отметить клавишей »z« (красная).
– Телевизионная программа отмечается красным шрифтом. – Это обозначение можно отменить повторным нажатием
красной клавиши.
Окончание настройки
1 Закончить настройку нажатием »i«.
НАСТРОЙКИ
--------------------------------------------------------------------------------------
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
01 ARD 06 PRO 7 11 ----
02 ZDF 07 BR 12 ----
03 BR 08 13 ----
04 RTL 09 ---- 14 ----
05 SAT 1 10 ---- 15 ----
Пропусtиtь Иmя
Перемещение Удалиtь
Выбрать Выход
OK
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
01 ARD 06 PRO 7 11 ----
02 ZDF 07 BR 12 ----
03 BR 08 13 ----
04 RTL 09 ---- 14 ----
05 SAT 1 10 ---- 15 ----
Пропусtиtь Иmя
Перемещение Удалиtь
Выбрать Выход
OK
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
01 ARD 06 PRO 7 11 ----
02 ZDF 07 BR 12 ----
03 BR 08 13 ----
04 RTL 09 ---- 14 ----
05 SAT 1 10 ---- 15 ----
Пропусtиtь Иmя
Перемещение Удалиtь
Выбрать Выход
OK
Page 13
РУССКИЙ
13
Настройки изображения
1 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«.
– Появляется меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ«.
2 Выбрать строку »ИЗОБРАЖЕНИЕ« клавишей »P+« или »P-«
и подтвердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
– Появляется меню »ИЗОБРАЖЕНИЕ«.
3 Строку »Яркость«, »Контрастность«, »Цвет«, »Oезкость«,
»DNR« (Подавление помех) или »Температура цвета« вы­брать клавишей »
P+« или »P-«. 4 Требуемое значение выбрать клавишей »4« или »3«. 5 Закончить настройку нажатием »i«.
Настройки звука
1 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«.
– Появляется меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ«.
2 Выбрать строку »ЗВУК« клавишей »P+« или »P-« и подтвер-
дить выбор нажатием клавиши »
OK«.
– Появляется меню »ЗВУК«.
Громкость звука
1 Выбрать строку »Громкость« клавишей »P+« или »P-« и из-
менить настройку клавишей »
4
« или »3«.
Баланс
1 Выбрать строку »Баланс« клавишей »P+« или »P-« и изменить
настройку клавишей »
4
« или »3«.
Стереофонический/двухканальный, монофонический звук
Если телевизор принимает передачи с двухканальным звуком – например, художественный фильм с оригинальным звуком на звуковом канале B (индикация: »Dual II«) и синхронный перевод на звуковом канале A (индикация: »Dual I«) – то Вы можете вы­бирать требуемый звуковой канал. Если телевизор принимает передачи со стереофоническим зву­ком, то он автоматически переключается на стереофоническое воспроизведение звука (индикация: »Стерео«). При плохом качестве приема стереофонического звука Вы можете переключиться на »Mono«.
1 Выбрать строку »Тип звука« клавишей »P+« или »P-« и изме-
нить настройку клавишей »
4
« или »3«.
НАСТРОЙКИ
--------------------------------------------------------------------------------------
ИЗОБРАЖЕНИЕ
Назад Выход
Яркость
Контрастность Цвет Оезкость DNR
AUTO
Температура цвета
Нормальный
ЗВУК
Назад Выход
Громкость
Баланс Тил звука Режи. звука Авт. рег. громкости
Стерео
Зкьалайзер
Норmальhо
Наушники
Выкл.
Page 14
14
Ширина стерео
В стереофонических передача расширяет звучание и улучшает его в монофонических передачах.
1 Строку »Режи. звука« выбрать клавишей »P+« или »P-«. 2 Выбрать требуемую настройку клавишей »4« или »3«.
Автом. громкость
Телевизионные каналы транслируют свои передачи с различной громкостью звука. Функция AVL (Automatic Volume Limiting) обес­печивает одинаковую громкость звука, когда Вы переключаете телевизор с одной программы на другую.
1 Выбрать строку »Авт. рег. громкости« клавишей »P+« или »P-
« и клавишей »4« или »3« выбрать »Вкл«.
Эквалайзер
Эквалайзер предлагает Вам четыре предварительно запрограм­мированные настройки звука (Музыка, Спорт, Кино и Речь) и одну (Польз. настр), которую Вы можете определить самостоя­тельно.
1 Выбрать строку »Экьалайзер« клавишей »P+« или »P-« и под-
твердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
– Появляется меню »ЭКВАЛАЙЗЕР«.
2 Выбрать настройку звука »Польз. настр« клавишей »P+« или
»
P-« и подтвердить выбор нажатием »3«.
– Активирована полоса частот »120 Гц«.
3 Клавишей »P+« или »P-« настроить требуемое значение и вы-
брать клавишей »
4
« или »3« следующую полосу частот.
4 Настройку закончить клавишей »F« (синяя).
Окончание настройки
1 Закончить настройку нажатием »
НАСТРОЙКИ
--------------------------------------------------------------------------------------
ЗКВАЛАЙЗЕР
Назад
Выход
Музыка
Спорт
Кино
Речь
Польз. настр
120 500 1.5 5 10
Hz Hz kHz kHz kHz>
Page 15
РУССКИЙ
15
Базовые функции
Включение и выключение
1 Телевизор включить клавишей »8«, »1…0« или »P+« или »P-«
из режима готовности (Stand-by).
2 Включить телевизор в режим готовности (Stand-by) нажатием
клавиши »
8«.
Выбор программных мест
1 Выбрать программные места непосредственно клавишами
»
1…0«.
2 Выбрать программные места пошагово клавишей »P+« или
»
P-«.
3 Таблицу программ вызвать клавишей »OK«, выбрать тре-
буемую программу клавишей »
P+« или »P-« и отключить таб-
лицу программ нажатием »
OK«.
Выбор программных AV-мест
1 Вызвать меню »ИСТОЧНИК« клавишей »AV«. 2 Выбрать требуемое программное AV-место клавишей »P+«
или »
P-« и подтвердить выбор нажатием клавиши »OK«.
3 Вернуться к телевизионной программе нажатием клавиши
»
1…0«.
Изменение громкости звука
1 Изменить громкость звука клавишей »4« или »3«.
Включение и выключение звука
1 Звук выключить и снова включить клавишей »p«.
Показ времени
1 Показать индикацию времени с помощью клавиши »¥«.
Показ информации
1 Нажатием клавиши »?« показать информацию.
– Через короткое время информация исчезает с экрана ав­томатически.
Стоп-кадр
Если Вы хотите длительное время рассматривать определенные сцены, можно “заморозить” изображение идущей в данный мо­мент передачи. (Программное место »HDMI« без функции.)
1 Нажать клавишу »3« (желтая). 2 Закончить функцию, для этого повторно нажать клавишу »3«
(желтая).
ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ РЕЖИМ
----------------------------
Page 16
16
Настройки изображения
Вы можете выбрать различные настройки изображения:
1 Требуемую настройку изображения »Польз. настр«,
»Мягкий«, »Натуральный« или »Насыщенный« выбрать клавишей »
z
«
– Настройку изображения »Польз. настр« можно изменить,
см. главу “Настройки изображения” на стр. 13.
Настройки звука
Вы можете выбрать различные настройки звука:
1 Требуемую настройку звука »Польз. настр«, »Музыка«,
»Спорт«, »Кино« или »Речь« выбрать клавишей »
F
«.
– Настройку звука »Польз. настр« можно изменить, см. главу
“Эквалайзер” на стр. 14.
Функция промежуточного запоминания
С помощью этой функции Вы можете запоминать в памяти теле­визионную программу, которую Вы смотрите в данный момент, и переключаться на другую программу.
1 Клавишей »1…0« или »P+«, »P-« выбрать телевизионную
программу, которая должна быть сохранена в промежуточ­ной памяти (например, программу 7, PRO7), и ввести в па­мять нажатием клавиши »
Z«.
– На экране появляется индикация, например, »z 7 PRO7«.
2 Клавишей »1…0« или »P+«, »P-« переключить телевизор на
другую телевизионную программу.
3 С помощью клавиши »Z« можно в любой момент произвести
переключение на запомненную телевизионную программу (в данном примере на PRO7) и обратно на просматривавшуюся последней телевизионную программу.
4 Функцию промежуточного запоминания закончить нажатием
клавиши »
i«.
– Индикация исчезает.
Функция увеличения изображения
С помощью этой функции Вы можете увеличивать изображение на экране телевизора или ПК.
1 Активировать функцию увеличения изображения, для этого
несколько раз нажать »SCAN«.
ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ РЕЖИМ
----------------------------
Page 17
РУССКИЙ
17
ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ РЕЖИМ
----------------------------
Переключение формата изображения
Телевизор автоматически переключается на формат 16:9, если на гнездах Euro-AV распознается этот формат.
1 Выбрать формат изображений клавишей »E«, на экране
появляется выбранный формат, например, »16:9«. – Вы можете выбирать следующие форматы изображения:
Формат »4:3«
Изображение представляется в формате 4:3.
Формат »AUTO«
При приеме передач 16:9 телевизор автоматически переклю­чается на формат изображения »16:9«. При приеме передач формата 4:3, изображение автоматически представляется полностью заполняя экран.
Формат »16:9« и »14:9«
При приеме передач формата 4:3 и выбранном формате »16:9« или »14:9« изображение появляется расширенным по горизонтали. Геометрия изображения растягивается линейно в горизонталь­ном направлении. При получении сигнала от источников сигнала действительно формата 16:9 (от приемника цифрового изображения, присое­диненного к гнезду Euro-AV) изображение показывается на весь экран и с правильной геометрией.
Формат »LETTERBOX«
Формат «Letterbox» особенно хорошо подходит для передач в формате 16:9. Обычные ранее черные полосы в верхней и нижней части изо­бражения переписываются, изображения в формате 4:3 пока­зываются с полным заполнением всего формата. Полученное изображение увеличивается, при этом вверху и внизу некоторая часть изображения теряется. Но геометрия изо­бражения остается без изменений.
Формат »PANORAMA«
Этот режим подходит для кинофильмов с экстремальным соот­ношением ширины и высоты. При приеме передач формата 4:3 и выбранной функции »PANORAMA« изображение появляется расширенным по горизонтали. Геометрия изображения растягивается в горизон ­тальном направлении.
Формат »SUBTITLE«
Если Вы не видите субтитры, которые показываются у нижнего края экрана, выберите »SUBTITLE«.
Page 18
18
FLOF-текст и режим стандартного текста
1 Включить телетекст нажатием клавиши »TXT«. 2 Страницы телетекста можно выбирать напрямую клавишами
»0…9« или пошагово клавишами »P+« bzw. »P-«. Возврат к странице телетекста 100 клавишей »
i«.
Указание:
У нижнего края экрана видна информационная строка с красным, зеленым и – в зависимости от канала – желтым и синим полями. Аналогично им на пульте дистанционного управления имеются цветные клавиши.
3 Клавишей »z« (красная), »¥« (зеленая), »3« (желтая) или
»
F
« (синяя) выбрать страницу телетекста. Это зависит от ука-
зания в информационной строке.
4 Выключить телетекст нажатием клавиши »TXT«.
Другие функции
“Скоротать” время ожидания
Во время поиска страницы Вы можете переключиться на теле­визионную программу.
1 Ввести номер страницы телетекста клавишами seite mit
»
1…0«, а затем нажать »P«.
– Как только страница найдена, показывается номер стра-
ницы.
2 Переключиться на страницу телетекста нажатием клавиши
»
P«.
Увеличение высоты знаков
Если Вам трудно прочитать текст на экране, Вы можете увели­чить вдвое высоту символов.
1 Увеличить высоту символов страницы телетекста, для этого на-
жать несколько раз »
E
«.
Остановка страниц
Страницы телетекста могут иметь несколько подстраниц, кото­рые автоматически перелистываются.
1 Нажатием клавиши »Z« остановить подстраницу. 2 Закончить функцию нажатием »Z«.
РЕЖИМ ТЕЛЕТЕКСТА
--------------------------------------------------------
Page 19
РУССКИЙ
19
Прямой вызов подстраницы
Если выбранная страница телетекста содержит несколько под­страниц, показывается номер текущей подстраницы, а также общее число подстраниц.
1 Клавишей »S« вызвать функцию подстраниц. 2 Клавишами »1…0« ввести номер подстраницы. 3 Закончить функцию нажатием »S«.
Деблокировка ответа
В определенных страницах телетекста могут иметься “скрытые ответы” или информация. Они могут быть вызваны.
1 Нажатием клавиши »?« показать информацию. 2 Нажатием клавиши »?« скрыть информацию.
Разделенный экран (Split Screen)
Используя эту функцию, Вы можете смотреть слева на экране телевизионную программу, а справа – страницу телетекста.
1 Активировать функцию “Split Screen”, для этого нажать кла-
вишу »
PAT«.
– Телевизионная программа и страница телетекста поя-
вляются рядом друг с другом.
2 Отключить функцию “Split Screen” клавишей »PAT«.
РЕЖИМ ТЕЛЕТЕКСТА
--------------------------------------------------------
Page 20
20
Комфортные функции из меню »ХАРАКТЕРИСТИКИ«
1 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«.
– Появляется меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ«.
2 Выбрать строку »ХАРАКТЕРИСТИКИ« клавишей »P+« или
»
P-« и подтвердить выбор нажатием клавиши »OK«.
Указание:
Дальнейшие действия описаны в следующих главах.
Изменение языка системы управления действиями пользователя
1 Строку »Язык« выбрать клавишей »P+« или »P-«. 2 Выбрать требуемый язык клавишей »4« или »3«. 3 Закончить настройку нажатием »i«.
Таймер
В меню »ТАЙМЕР« может быть введено время выключения и включения телевизора. По истечении установленного времени телевизор включается в режим готовности (Stand-by) или из ре­жима готовности. В строку »Номер программы« можно ввести телевизионную программу, на которую включается телевизор.
1 Выбрать строку »Таймер« клавишей »P+« или »P-« и под-
твердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
2 Требуемую строку »Часы«, »Время включения«, »Время
выключения« или »Номер программы« выбрать клавишей »
P+« или »P-«.
3 Ввести время, время включения, время выключения или номер
программы клавишами »
0…9«.
Указание:
Время включения или выключения можно стереть клавишей »
OK«.
4 Закончить настройку нажатием »i«.
КОМФОРТНЫЕ ФУНКЦИИ
----------------------------
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Назад
Выход
Язык Русский
Таймер Замок от детей Выкл.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Выбрать
Назад
Выход
Язык Русский
Замок от детей Выкл.
Таймер
Page 21
РУССКИЙ
21
Активирование блокировки программ
Вы можете заблокировать программы, которые не подходят для просмотра детьми.
1 Требуемую телевизионную программу выбрать клавишей
»
P+«, »P-« или »1…0«.
2 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ«, для этого нажать клавишу
»
i«.
3 Выбрать строку »ХАРАКТЕРИСТИКИ« клавишей »P+« или
»
P-« и подтвердить выбор нажатием клавиши »OK«. 4 Строку »Замок от детей« выбрать клавишей »P+« или »P-«. 5 Активировать блокировку программ клавишей »4« или »3«
(Вкл).
6 Закончить настройку нажатием »i«.
– Выбранное программное место заблокировано.
Отключение блокировки программ
1 Заблокированную телевизионную программу выбрать кла-
вишами »
1…0«.
2 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ«, для этого нажать клавишу
»
i«. 3 Выбрать строку »ХАРАКТЕРИСТИКИ« клавишей »P+« или
»
P-« и подтвердить выбор нажатием клавиши »OK«. 4 Строку »Замок от детей« выбрать клавишей »P+« или »P-«. 5 Отключить блокировку программ клавишей »4« или »3«
(Выкл).
6 Закончить настройку нажатием »i«.
КОМФОРТНЫЕ ФУНКЦИИ
----------------------------
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Назад
Выход
Язык Русский
Замок от детей Выкл.
Таймер
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Назад
Выход
Язык Русский
Замок от детей Вкл.
Таймер
Page 22
22
DVD-проигрыватель, DVD-рекордер, видеомагнитофон или цифровая ТВ-приставка
Указание:
К какому гнезду (гнездам) телевизора Вы присоединяете внешние приборы, зависит от того, какими гнездами оснащен внешний прибор и какие сигналы имеются.
Учтите, что для многих внешних устройств разрешение видео ­сигнала должно быть адаптировано ко входным гнездам телевизора (см. инструкцию по эксплуатации внешнего прибора). Какое значение Вы должны настроить, указывается в главах о вариантах подключения.
Указание:
Не подключайте другие приборы, когда включен Ваш при­бор. Перед подключением отключите также и другие при­боры! Вставляйте сетевую вилку Вашего прибора в розетку только после того, как Вы присоединили внешние приборы!
High-Definition – HD ready
Ваш телевизор подготовлен к воспроизведению сигналов теле­видения высокой четкости (ТВЧ-сигналов).
Источники сигналов (цифровые ТВЧ-приставки или High Defini­tion DVD-проигрыватели) Вы можете присоединить к гнезду »HDMI« (цифровой ТВЧ-сигнал).
Благодаря этому обеспечивается, что Вы можете просматривать без проблем цифровые ТВЧ-передачи, защищенные от копиро­вания (HDCP High Bandwidth Digital Content Protection).
Присоединение DVD-проигрывателя, DVD-рекордера, видеомагнитофона или цифровой ТВ-приставки ...
... с цифровым аудио/видеосигналом
Видеосигнал: Video Digital; разрешение: стандарт 576p; HDTV 720p, 1080i. Аудиосигнал: Audio Digital (стерео, многоканальный сжатый, несжатый). Программное место »HDMI«.
1 Гнездо »HDMI« и соответствующее HDMI-гнездо внешнего
прибора соединить обычным HDMI-кабелем (цифровой сигнал звука и изображения).
РАБОТА С ВНЕШНИМИ ПРИБОРАМИ
Page 23
РУССКИЙ
23
... с аналоговым видеосигналом (Progressiv)
Видеосигнал: YUV; разрешение: стандарт 576p; HDTV 720p, 1080i. Аудиосигнал: стерео, аналоговый. Программное место »YPBPR«.
1 Гнезда »COMPONENT INPUT VIDEO IN Y Pb Pr« телеви-
зора и соответствующие гнезда внешнего прибора соединить кабелем с соединителями “тюльпан” (сигнал изображения).
2 Гнезда »COMPONENT INPUT AUDIO IN L R« телевизора
и соответствующие гнезда внешнего прибора соединить кабелем с соединителями “тюльпан” (сигнал звука).
... посредством гнезда EURO-AV (FBAS/RGB-сигнал)
Видеосигнал: FBAS/RGB (AV1), FBAS (AV2). Аудиосигнал: стерео, аналоговый. Программное место »AV1« или »AV2«.
1 Гнездо »AV1« или »AV2« телевизора и соответствующее
гнездо внешнего устройства соединить кабелем типа EURO/AV (сигнал изображения и звука).
... с сигналом S-Video
Видеосигнал: Y/C. Аудиосигнал: стерео, аналоговый. Программное место »S-VIDEO«.
1 Гнездо »S-VHS« телевизора и соответствующее гнездо
внешнего прибора соединить S-Video-кабелем (сигнал изображения).
2 Гнезда »L R« телевизора и соответствующие гнезда внешнего
прибора соединить кабелем с соединителями “тюльпан” (сигнал звука).
РАБОТА С ВНЕШНИМИ ПРИБОРАМИ
Page 24
24
... с аналоговым ТВ-сигналом
Видеосигнал: FBAS. Аудиосигнал: стерео, аналоговый. Программное место »AV3«.
1 Гнездо »VIDEO« телевизора и соответствующее гнездо внеш-
него прибора соединить кабелем с соединителями “тюльпан” (сигнал изображения).
2 Гнезда »L R« телевизора и соответствующие гнезда внешнего
прибора соединить кабелем с соединителями “тюльпан” (сигнал звука).
Работа с DVD-проигрывателем, DVD-рекордером, видеомагнитофоном или цифровой ТВ-приставкой
1 Включить внешний прибор и выбрать требуемую функцию. 2 Нажать клавишу »AV«, клавишей »P+« или »P-« выбрать про-
граммное место требуемого входного сигнала (»AV1«, »AV2«, »AV3«, »S-VIDEO«, »HDMI« или »YPBPR«) и подтвердить выбор нажатием »
OK«.
Наушники
Подключение наушников
1 Штекер наушников (штырек ø 3,5 мм) вставить в гнездо для
наушников, расположенное на правой стороне телевизора.
Выбор настроек звука для наушников
1 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«. 2 Выбрать строку »ЗВУК« клавишей »P+« или »P-« и подтвер-
дить выбор нажатием клавиши »
OK«. 3 Строку »Наушники« выбрать клавишей »P+« или »P-«. 4 Отрегулировать громкость звука клавишей »4« или »3«. 5 Закончить настройку нажатием »i«.
РАБОТА С ВНЕШНИМИ ПРИБОРАМИ
ЗВУК
Назад
Выход
Громкость Баланс Тил звука Режи. звука Авт. рег. громкости
Стерео Норmальhо
Наушники
Выкл.
Зкьалайзер
Page 25
РУССКИЙ
25
Декодер или приемник спутникового телевидения
Если телевизор принимает закодированные программы частных телекомпаний, для их просмотра требуется декодер.
Подключение декодера или приемника спутникового телевидения
1 Гнездо »AV1« телевизора и соответствующее гнездо деко-
дера соединить кабелем типа EURO/AV.
Работа с декодером или приемником спутникового телевидения
1 Включить декодер или приемник спутникового телевидения и
телевизор.
2 Нажать клавишу »AV«, клавишей »P+« или »P-« выбрать про-
граммное место »AV1« и подтвердить выбор нажатием »
OK«.
РАБОТА С ВНЕШНИМИ ПРИБОРАМИ
Декодер
Page 26
26
Видеокамера
Подключение видеокамеры
1 Гнездо желтого цвета »VIDEO« телевизора и гнездо выхода
видеосигнала видеокамеры (VHS, Video 8) соединить коак­сиальным кабелем (видеосигнал);
или Гнездо »S-VHS« (видеосигнал) телевизора и гнездо выхода
S-Video видеокамеры (S-VHS, Hi 8) соединить S-Video­кабелем.
2 Гнезда белого и красного цвета »L R« телевизора и гнезда вы-
хода звукового сигнала видеокамеры соединить коаксиаль­ными кабелями (звуковой сигнал).
Указание:
На гнезда »VIDEO« и »S-VHS« не должен подаваться од­новременно видеосигнал. Это может приводить к помехам.
Работа с видеокамерой
1 Нажать клавишу »AV«, клавишей »P+« или »P-« выбрать про-
граммное место »AV3« или »S-VIDEO« и подтвердить выбор нажатием »
OK«.
2 Включить видеокамеру, вставить кассету и начать воспроиз-
ведение.
HiFi-система/AV-приемник
Присоединение HiFi-системы/AV-приемника
1 Гнездо »SPDIF OUT« телевизора и соответствующее гнездо
AV-приемника соединить кабелем с соединителями “тюльпан” (сигнал звука).
РАБОТА С ВНЕШНИМИ ПРИБОРАМИ
Page 27
РУССКИЙ
27
Подключение ПК
1 Гнездо »PC-IN« телевизора и соответствующее гнездо ПК сое-
динить кабелем типа VGA (видеосигнал).
2 Гнездо »PC AUDIO IN« телевизора и соответствующее
гнездо ПК соединить подходящим кабелем (звуковой сигнал).
Указание:
Выполните настройку монитора на ПК (разрешение экрана, например, 1280 x 768, частота кадров, например, 60 Гц).
Выбор программного места для ПК
1 Нажать клавишу »AV«, клавишей »P+« или »P-« выбрать про-
граммное место »PC« и подтвердить выбор нажатием »
OK«.
Настройки для ПК
1 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«. 2 Выбрать строку »НАСТРОЙКА« клавишей »P+« или »P-« и
подтвердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
3 Выбрать требуемую функцию/настройку клавишей »P+« или
»
P-« и выполнить настройку клавишей »4« или »3«.
– Варианты:
»Автоконфигурация« для автоматического согласования
с ПК;
»Горизонт. Полож.« настройка горизонтального
положения изображения;
»Расп. По Вертикали« настройка вертикального
положения изображения; »Часы« Настройка тактовой частоты; »Ф аза« устраняет горизонтальное
мерцание, размытость
изображения и горизонтальные
полосы.
4 Отключить меню »НАСТРОЙКА« нажатием клавиши »i«.
РАБОТА В КАЧЕСТВЕ МОНИТОРА
----
НАСТРОЙКА
Выбрать
Назад
Выход
Автоконфигурация
Горизонт. Полож. Расп. По Вертикали Часы Фаза
Page 28
28
Настройка телевизионных программ
Эта настройка требуется только в том случае, если добавляется новая телевизионная программа, и Вы хотите сохранить опре­деленную последовательность программных мест. Телевизион­ная программа может быть настроена непосредственно или путем поиска.
Настройка телевизионных программ с помощью функции поиска
1 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«.
– Появляется меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ«.
2 Выбрать строку »НАСТРОЙКА« клавишей »P+« или »P-« и
подтвердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
– Появляется меню »НАСТРОЙКА«.
3 Выбрать строку »Номер программы« клавишей »P+« или
»
P-« и клавишей »4« или »3« настроить требуемое про-
граммное место.
4 Выбрать строку »Поиск« клавишей »P+« или »P-« и клавишей
»
4
« или »3« начать поиск.
– При обнаружении достаточно сильного принимаемого сиг-
нала поиск прерывается и появляется изображение. По­вторять поиск до тех пор, пока не появится требуемая телевизионная программа.
Указание:
Текущая система указывается в строке »Система«. Если цвет и/или звук не в порядке, выбрать строку »Система« клавишей »
P+« или »P-«. Клавишей »4« или »3« выбрать требуемую
настройку.
5 Строку »Сохранить« выбрать клавишей »P+« или »P-« и под-
твердить выбор клавишей »
4
« или »3«.
– Появляется сообщение »Сохранено«.
Указание:
Для выполнения настройки других телевизионных программ повторить пункты
3 – 5.
6 Закончить настройку нажатием »i«.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
--------------------
НАСТРОЙКА
G
0 - G9
Назад
Выход
Канал C 03
Система BG
Тонкая настройка 0 Поиск
as
Номер программы P01
Сохранить Автонастройка
НАСТРОЙКА
Поиск
Назад
Выход
Канал C 03
Система BG
Тонкая настройка 0
Поиск as
Номер программы P01 Сохранить Автонастройка
НАСТРОЙКА
Сохранить
Назад
Выход
Канал C 03
Система BG
Тонкая настройка 0 Поиск
as
Номер программы P01
Сохранить
Автонастройка
Page 29
РУССКИЙ
29
Точная настройка телевизионных программ
Телевизор автоматически выполняет настройку на наилучший прием. В зонах с плохим приемом может быть необходимой ручная точная настройка.
1 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«. 2 Выбрать строку »НАСТРОЙКА« клавишей »P+« или »P-« и
подтвердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
3 Строку »Точная настройка« выбрать клавишей »P+« или
»
P-« и настроить клавишей »4« или »3«.
4 Строку »Сохранить« выбрать клавишей »P+« или »P-« и под-
твердить выбор клавишей »
4
« или »3«.
Появляется сообщение »Сохранено«.
5 Закончить настройку нажатием »i«.
Настройка телевизионных программ путем ввода номеров каналов
1 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«. 2 Выбрать строку »НАСТРОЙКА« клавишей »P+« или »P-« и
подтвердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
3 Выбрать строку »Номер программы« клавишей »P+« или
»
P-« и клавишей »4« или »3« настроить требуемое про-
граммное место.
4 Строку »Канал« выбрать клавишей »P+« или »P-«. 5 Клавишей »OK« выбрать между настройками »Специальный
канал« (S) или »Канал« (C).
6 Номер канала ввести пошагово клавишей »4« или »3« или
напрямую ввести номер канала клавишами »
1…0«.
Указание:
Текущая система указывается в строке »Система«. Если цвет и/или звук не в порядке, выбрать строку »Система« клавишей »
P+« или »P-«. Клавишей »4« или »3« выбрать требуемую
настройку.
7 Строку »Сохранить« выбрать клавишей »P+« или »P-« и под-
твердить выбор клавишей »
4
« или »3«.
Указание:
Для выполнения настройки других телевизионных программ повторить пункты
3 – 7.
8 Закончить настройку нажатием »i«.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
--------------------
НАСТРОЙКА
Назад
Выход
Канал C 03
Система BG
Тонкая настройка 0
Поиск as Номер программы P01 Сохранить Автонастройка
НАСТРОЙКА
G
0 - G9
Назад
Выход
Канал C 03
Система BG
Тонкая настройка 0 Поиск
as
Номер программы P01
Сохранить Автонастройка
НАСТРОЙКА
G
0 - G9
C/S
Назад
Выход
Канал C 03
Система BG
Тонкая настройка 0 Поиск
as
Номер программы P01 Сохранить Автонастройка
НАСТРОЙКА
Сохранить
Назад
Выход
Канал C 03
Система BG
Тонкая настройка 0 Поиск
as
Номер программы P01
Сохранить
Автонастройка
Page 30
30
Новая настройка всех телевизионных программ
Все телевизионные программы можно настроить заново (напри­мер, при смене места жительства).
1 Клавишей »P+«, »P-« или »1…0« выбрать телевизионную
программу, начиная с которой должны быть введены в таб­лицу программ новые телевизионные программы, например,
1.
2 Вызвать меню »ГЛАВНОЕ МЕНЮ« нажатием клавиши »i«. 3 Выбрать строку »НАСТРОЙКА« клавишей »P+« или »P-« и
подтвердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
4 Выбрать строку »Автонастройка« клавишей »P+« или »P-« и
подтвердить выбор нажатием клавиши »
OK«.
– Появляется меню »ВЫБОР СТРАНЫ«.
5 Выбрать страну клавишей »P+«, »P-«, »4« или »3«. 6 Начать поиск нажатием клавиши »OK«.
– Начинается поиск, который может длиться несколько минут;
это зависит от количества принимаемых телевизионных про­грамм.
Указание:
Поиск может быть прерван нажатием клавиши »i«.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
--------------------
НАСТРОЙКА
Выбрать
Назад
Выход
Канал C 03
Система BG
Тонкая настройка 0 Поиск
as
Номер программы P01 Сохранить
Автонастройка
ВЫБОР СТРАНЫ
Belgium Hungary Portugal Czech Rep. Ireland Schweiz Danmark Italia Suomi Deutschland Netherlands Sverige Ellada Norge Türkiye España Österreich U. K.
France Polska . . . . . . . .
Старт автонастройки
Назад Выход
Page 31
РУССКИЙ
31
Технические данные
Рабочее напряжение: 230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: при работе 120 Вт (Vision 26)
при работе 145 Вт (Vision 32) при работе 180 Вт (Vision 37) в режиме готовности около 2 Вт
Оконечный каскад усилителя звука: 2 x 14 Вт музыкальной мощности,
2 x 7 Вт синусной мощности (Vision 26) 2 x 20 Вт музыкальной мощности, 2 x 10 Вт синусной мощности (Vision 32, Vision 37)
Диапазоны приема: C01 … C80, специальные каналы
S01 … S41 Программные места: 99 и 7 AV Размер экрана: 66 см/26“ (Vision 26)
81 см/32“ (Vision 32)
94 см/37“ (Vision 37) Макс. разрешение: WXGA 1366 x 768 Вес: ок. 9,5 кг (Vision 26)
ок. 11,4 кг (Vision 32)
ок. 20,0 кг (Vision 37)
Специальные указания для специализированных магазинов
Изделие соответствует требованиям следующих нормативных актов ЕС: 2006/95/EG Нормативный акт по электрооборудованию, пред­назначенному для использования в определенных диапазонах величины напряжения. 2004/108/EG Нормативный акт по электромагнитной совме­стимости. Прибор соответствует стандартам: EN 60065, EN 55013, EN 55020, EN 55022, EN 55024.
ИНФОРМАЦИЯ
------------------------------------------------------------------------
Page 32
32
Указание по защите окружающей среды
Данное изделие было изготовлено из высококачественных ма­териалов и деталей, подходящих для рисайклинга и могущих быть использованными повторно. Поэтому в конце срока службы изделие запрещается утилизи­ровать как обычный бытовой мусор. Он должно быть сдано на сборный пункт по рисайклингу электрических и электронных приборов. На это указывает приведенная рядом пиктограмма на изделии, в инструкции по эксплуатации или на упаковке. Выясните, где находятся сборные пункты в Вашем городе. Правильная утилизация отработавших свой срок приборов – Ваш вклад в охрану окружающей среды.
ИНФОРМАЦИЯ
------------------------------------------------------------------------
Page 33
РУССКИЙ
33
Самостоятельное устранение неисправностей
Если приведенные ниже указания не приводят к удовлетвори­тельному результату, обратитесь в авторизированный фирмой GRUNDIG специализированный магазин. Учтите, что неисправ­ности могут вызываться и внешними электронными приборами, например, видеомагнитофоном и приемником спутникового те­левидения.
Указание:
Прибор принадлежит к классу A. Во время работы прибор может вызывать помехи радиоприему. При известных об­стоятельствах, в этом случае пользователь должен обеспечить устранение этих помех. Обратитесь в специализированный магазин.
ИНФОРМАЦИЯ
------------------------------------------------------------------------
Неисправность
Экран светится (помехи), но про­грамма не показывается
Изображение с низкой контраст­ностью
Помехи в изображении и/или звуке
Повторные изображения, блики
Отсутствие цветов
Изображение есть, отсутствует звук Отсутствует телетекст или же в
нем имеются помехи
Не действует пульт дистанцион­ного управления
В режиме ПК экран темный
Возможная причина
Антенный кабель Не запрограммирована новая
теле визионная программа Смещена настройка изображения
В проблеме виновата телекомпания Неисправности из-за других
приборов Настройка программ
Антенна
Интенсивность цветности на мини­муме
Настройка ТВ-стандарта (если имеется возможность настройки)
В проблеме виновата телекомпания Минимальная громкость звука В проблеме виновата телекомпания Телевизионная программа (не
имеет телетекста) Слишком слабый принимаемый
сигнал Нет оптического соединения
Батарейки в пульте дистанцион­ного управления
Неопределенное рабочее состояние
Неправильная настройка разре­шения экрана и частоты кадров вПК
Устранение
Антенный кабель подключен? Начать поиск программ
Изменить настройку яркости, контрастности или цветности
Проверить на другой программе Изменить положение приборов
Автоматическая или ручная на­стройка программ/тонкая на­стройка
Вызвать мастера для проверки антенного кабеля или антенной системы
Увеличить настройку цветности
Выбрать правильный стандарт
Проверить на другой программе Увеличить/включить громкость звука Проверить на другой программе Проверить на другой телевизион-
ной программе Провести точную настройку или
проверить антенную систему Направить пульт дистанционного
управления на телевизор Проверить или заменить бата-
рейки Выключить телевизор сетевой кноп -
кой приблизительно на 2 минуты Изменить настройку на ПК
(например, разрешение экрана 1280 x 768, частота кадров 60 Гц)
Page 34
Page 35
Page 36
8-800-200-30-90
Loading...