Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio!
Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per evitare
danni dovuti all'uso non corretto!
Conservare il manuale di istruzioni per riferimento futuro. Se questo apparecchio viene
dato a terzi, bisogna consegnare anche questo
manuale di istruzioni.
7
Tenere sempre capelli, abiti e altri utensili
lontani dall'apparecchio durante il funzionamento per evitare lesioni e danni.
7
L'apparecchio è destinato solo ad uso domestico. La garanzia decade nel caso di un
utilizzo industriale o commerciale dell'apparecchio.
7
Per evitare danni e pericoli causati da un utilizzo improprio dell'apparecchio attenersi alle
istruzioni d'uso.
7
Non pulire superfici bagnate e non aspirare
oggetti bagnati.
7
Non utilizzare l'apparecchio in presenza
d'acqua.
7
Non impiegare l'apparecchio con mani bagnate.
7
L'apparecchio è stato ideato per aspirare la
sporcizia e le particelle di polvere. Evitare di
aspirare oggetti grandi che potrebbero bloccare e danneggiare l'apparecchio.
7
Evitare di aspirare mozziconi di sigarette,
cenere del camino o fiammiferi. Ciò potrebbe
provocare un incendio.
7
L'apparecchio non è stato concepito per la
pulizia di persone o animali.
7
Non introdurre oggetti nell'apertura di aspirazione. Mantenere l'apertura di aspirazione
sempre libera.
7
Non utilizzare l'apparecchio senza il filtro.
7
Pulire i filtri quando necessario.
7
Usare solo accessori originali GRUNDIG
quando si sostituiscono i pezzi.
7
Controllare che la tensione di rete sull'etichetta informativa corrisponda alla fornitura
elettrica locale.
7
Dopo la carica, estrarre il cavo di alimentazione prima di pulire o eseguire lavori di
manutenzione sull'apparecchio o sull'unità di
ricarica.
7
Evitare l'uso di prolunghe o di prese multiple.
Collegare l'apparecchio direttamente in una
presa elettrica, se possibile.
7
Come protezione aggiuntiva, questo apparecchio deve essere collegato ad un dispositivo
domestico di protezione dalle correnti di
guasto con una tensione massima di 30 mA.
Consultare l'elettricista per assistenza.
7
Non estrarre la spina dalla presa tirando il
cavo.
7
L'apparecchio non deve essere messo in
funzione se questo o il cavo di alimentazione
presentano danni visibili. Questo vale anche
se l'apparecchio è stato bagnato accidentalmente. Contattare il centro assistenza in
questo caso.
7
Gli elettrodomestici GRUNDIG sono conformi
a tutti gli standard sulla sicurezza; pertanto
se l'apparecchio o il cavo di alimentazione
sono danneggiati, devono essere sostituiti dal
rivenditore, da un centro assistenza o da una
persona ugualmente qualificata e autorizzata
per evitare danni. Lavori di riparazione errati
o non autorizzati possono provocare danni e
rischi per l'utente.
7
Tenere l'apparecchio lontano dalla portata
dei bambini.
ITALIANO
29
SICUREZZA ________________________________
7
L'apparecchio non deve essere usato dalle
persone che seguono, comprese i bambini:
persone con capacità fisiche, psichiche o sensoriali ridotte o persone che non hanno acquisito familiarità con l'uso dell'apparecchio
e che non conoscono il suo funzionamento.
Questo non si applica alle ultime persone
menzionate se ricevono istruzioni sull'uso
dell'apparecchio o se lo usano con la supervisione di una persona responsabile della loro
sicurezza. I bambini devono sempre essere
controllati per assicurarsi che non giochino
con l'apparecchio.
7
Non smontare mai l'apparecchio, in alcun
caso. Il diritto alle prestazioni di garanzia decade in caso di danni provocati da gestione
non corretta.
7
Non usare l'apparecchio se il condotto
dell'aria e l'apertura di ventilazione sono
bloccati. Tenere sempre il condotto dell'aria e
l'apertura di ventilazione liberi da sporco, capelli e altri elementi che potrebbero ostruire o
bloccare il flusso dell'aria.
7
Usare solo l’adattatore di alimentazione
LKC-173030-G in dotazione.
30
ITALIANO
PANORAMICA _____________________________
Gentile Cliente,
Congratulazioni per aver acquistato il nuovo
GRUNDIG 2 in 1 Cordless Stick Vacuum Cleaner VCH 9130.
Leggere le seguenti note per l'utente con attenzione per assicurarsi di godere pienamente della
qualità dell'apparecchio Grundig per molti anni
a venire.
Un approccio responsabile!
GRUNDIG si concentra sulle condizioni sociali di lavoro stabilite
per contratto con salari equi, sia
per i dipendenti interni che per i
fornitori, sull’uso efficiente delle
materie prime con una continua riduzione dei rifiuti pari a diverse tonnellate di
plastica ogni anno e sulla disponibilità di almeno 5 anni per tutti gli accessori.
Per un futuro degno di essere vissuto.
Per una buona ragione. Grundig.
Filtro HEPA
HEPA sta per High Efficiency Particulate Air
(filtro ad alta efficacia contro i particolati). I
filtri HEPA sono filtri ad alta efficacia contro i
particolati che raccolgono oltre il 99,9% di particelle di polvere più grandi di 0,1 - 0,3 micrometri. Virus, polveri inalabili, uova ed escrementi
di acari, polline, particelle di fumo, amianto,
batteri, polveri tossiche diverse e spray sono
catturati dal filtro.
Caratteristiche speciali
7
Uso versatile: questo aspirapolvere manuale
senza fili può pulire piani di lavoro o mobili
oppure può essere usato come scopa elettrica
con la spazzola elettrica
7
Potenti batterie 14.4 V NiMH per una durata
lunga ed efficiente
7
Spazzola elettrica ad alta prestazione per la
rimozione di sporco resistente e peli di animali
da qualsiasi superficie
7
Sistema filtro efficiente con tecnologia ciclone
7
Fino a 15 minuti di uso senza filo
7
8 ore di tempo di ricarica
7
Trattiene fino a 500 ml di sporco secco
7
Risparmio di spazio grazie al manico pieghevole e al deposito sulla stazione di ricarica
7
Svuotamento semplice e igienico per il contenitore
Accessori aggiuntivi:
7
Filtro HEPA lavabile
7
Strumento stretto per la pulizia di fessure e
angoli difficili da raggiungere
7
Ugello per tappezzeria con spazzola per tessuti, mobili, bordi sporgenti o cornici di quadri
7
Stazione di ricarica con accessorio per deposito
7
Adattatore di alimentazione
ITALIANO
31
PANORAMICA _____________________________
Comandi e singole parti
Vedere la figura a pagina 3.
A
Pulsante On/Off per la scopa elettrica
senza fili
B
Pulsante per ripiegare il manico
C
Pulsante per la rimozione dell'aspirapolvere
manuale
D
Corpo
E
Pulsante On/Off per l'aspirapolvere ma-
nuale
F
Pulsante per apertura del contenitore per la
polvere / indicatore di alimentazione
G
Aspirapolvere manuale
H
Contenitore manuale
I
Pulsante per la rimozione della spazzola
elettrica ad alta prestazione
J
Unità di ricarica
K
Indicatore di alimentazione
L
Spazzola elettrica ad alta prestazione
M
Ugello 3 in 1 e spazzola
Adattatore di alimentazione
32
ITALIANO
SINGOLE PARTI ____________________________
Ugello 3 in 1 e spazzola
Gli accessori comprendono un ugello 3 in 1 e
una spazzola.
La spazzola può essere montata sull'ugello per
tappezzeria per pulire superfici in tessuto, mobili, bordi sporgenti e cornici di quadri.
Ugello per tappezzeria con spazzola
Si può usare lo strumento per fessure per pulire
fessure e angoli difficili da raggiungere o montare l'ugello per tappezzeria sullo strumento per
fessure per allungarlo.
L'ugello per tappezzeria o lo strumento per fessure possono essere montati sull'aspirapolvere
manuale G.
La punta dello strumento per fessure può essere
impostata in 3 diverse posizioni: alta, centrale
e bassa.
Strumento per
fessure
Ugello per tappezzeria
con spazzola
Strumento per fessure
Il montaggio dell'ugello 3 in 1 e della
spazzola M sul supporto consente di non perderlo.
Ugello 3 in 1 e
spazzola
Supporto per ugello
3 in 1 e spazzola
sull'unità di ricarica.
ITALIANO
33
PREPARAZIONE ____________________________
Controllare se la tensione di rete sulla targhetta
informativa (sull'adattatore, sull'aspirapolvere
manuale o sulla scopa elettrica) corrisponde
alla tensione di rete locale.
Montaggio
dell'aspirapolvere manuale
al corpo
L'aspirapolvere manuale può essere installata
sul corpo D ed essere di nuovo rimossa, se
necessario.
Quando si installa l'aspirapolvere manuale G
sul corpo D inserirlo nell'apertura e spingere
delicatamente verso il corpo D.
Corpo
Aspirapolvere
manuale
Quando si rimuove l'aspirapolvere manuale G,
premere il pulsante per la rimozione dell'aspirapolvere manuale C ed estrarre l'aspirapolvere
manuale G dal corpo D.
Pulsante per la rimozione dell'aspirapolvere manuale
34
Apertura
ITALIANO
PREPARAZIONE ____________________________
Montaggio dell'unità di
ricarica
1 Collegamento di aspirapolvere e unità di rica-
rica.
2 Collegamento dell'adattatore di alimentazione
con l'unità di ricarica.
Connettore
Presa adattatore
di alimentazione
3 Collegare il connettore dell'adattatore di ali-
mentazione alla presa sotto all'unità di ricarica
J
.
– Quando si collega l'adattatore di alimen-
tazione alla presa elettrica, l'indicatore di
alimentazione K diventa rosso e indica che
l'aspirapolvere è in ricarica.
– Se l'indicatore di alimentazione K diventa
verde, l'aspirapolvere è stato completamente caricato.
Nota
7
Il processo di ricarica dura circa 6-8 ore.
Unità di
ricarica
ITALIANO
35
FUNZIONAMENTO _________________________
Accensione e spegnimento
della scopa elettrica senza
fili
1 Estrarre l'apparecchio dall'unità di ricarica J.
2 Premere il pulsante On/Off A per accendere
l'apparecchio.
3 Dopo l'uso, spegnere l'apparecchio con il pul-
sante On/Off A.
Pulsante On/
Off per la
scopa elettrica
senza fili
Indicatore LED
blu
4 Inserire l'apparecchio nell'unità di ricarica J.
Nota
7
Se l'apparecchio è inserito nell'unità di ricarica J mentre è acceso, si spegne automaticamente.
Accensione e spegnimento
dell'aspirapolvere manuale
1 Estrarre l'aspirapolvere manuale G dal
corpo D.
2 Premere il pulsante On/Off per l'aspirapolvere
manuale E per accendere l'apparecchio.
3 Dopo l'uso, spegnere l'apparecchio con il pul-
sante On/Off E.
Pulsante On/
Off per l'aspirapolvere
manuale
36
Indicatore LED
blu
ITALIANO
PULIZIA E CURA ____________________________
Pulizia del contenitore per
la polvere
Note
7
Si consiglia di pulire il contenitore per la polvere dopo ogni uso.
7
Quando si rimuove il filtro del contenitore
della polvere H, prestare attenzione a non
spargere la polvere.
1 Premere il pulsante F per aprire il contenitore
della polvere e rimuoverlo H.
Pulsante per aprire il contenitore
per la polvere
1
Contenitore per la
polvere
2 Rimuovere il filtro dal contenitore per la pol-
vere H.
Contenitore per la polvere
5 Pulire il cono ciclone, la sua copertura, il filtro
HEPA e il contenitore per la polvere H sotto
acqua corrente.
6 Pulire il corpo dell'aspirapolvere manuale G
con un panno morbido e umido.
7 Quando tutte le parti sono asciutte, chiudere
la copertura, posizionare il filtro HEPA sul
cono ciclone, reinserire nel contenitore per
la polvere H e montare il contenitore per la
polvere H sul corpo dell'aspirapolvere manuale.
3 Rimuovere il filtro HEPA.
4 Aprire la copertura ciclone.
3
4
Copertura ciclone
Filtro
Filtro HEPA
Cono ciclone
ITALIANO
37
PULIZIA E CURA ____________________________
Pulizia della spazzola
elettrica ad alta
prestazione
1 Usare un cacciavite per aprire il blocco ruo-
tandolo da a .
2 Rimuovere la copertura, estrarre la spazzola
e pulirla.
Blocco
Copertura
Rullo spazzola
Conservazione
Si può conservare l'apparecchio in verticale o
piegato dal manico.
1 Per conservare l'apparecchio piegato, pre-
mere il pulsante per ripiegare il manico B e
ripiegarlo.
Pulsante per ripiegare il manico
3 Quando il rullo della spazzola è pulito e
asciutto, reinserirlo e chiudere la copertura
bloccandola di nuovo con un cacciavite.
38
ITALIANO
INFORMAZIONI ___________________________
Ricerca e risoluzione dei problemi
Problema Causa/motivo possibileSoluzione
Non funziona.La batteria è bassa o esaurita.Ricaricare la batteria.
Assicurarsi di inserire l'aspirapolvere
manuale G nel corpo D correttamente.
Svuotare il contenitore per la polvere
H
.
Pulire o cambiare il filtro HEPA.
Pulire la spazzola elettrica ad alta
prestazione L.
Inserire l'adattatore di alimentazione
O
nella presa elettrica.
Inserire l'adattatore di alimentazione
O
nella presa sotto l'unità di ricarica
J
.
Inserire correttamente l'apparecchio
nell'unità di ricarica J.
L'apparecchio può
essere usato solo per
poco tempo dopo la
ricarica.
L'aspirapolvere manuale G potrebbe
non essere inserito nel corpo D
correttamente.
Il contenitore per la polvere H è
pieno.
Il filtro HEPA potrebbe essere bloccato.
L'ingresso per l'aria o la spazzola
elettrica ad alta prestazione L
potrebbero essere bloccati.
L'adattatore di alimentazione O
potrebbe non essere collegato alla
presa elettrica.
Il connettore dell'adattatore di alimentazione O potrebbe non essere
inserito nella presa sotto l'unità di
ricarica J.
L'apparecchio potrebbe non essere
inserito correttamente nell'unità di
ricarica J.
L'apparecchio non si è ricaricato
abbastanza.
La durata della batteria si è ridotta.Consultare il rivenditore GRUNDIG.
ITALIANO
39
INFORMAZIONI ___________________________
Nota ambientale
Questo prodotto è stato creato con parti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati.
Pertanto, non smaltire il prodotto con
normali rifiuti domestici alla fine
della vita di servizio. Portarlo ad un
punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettro-
niche dove la batteria viene estratta
dal dispositivo e smaltita separatamente. Ciò è
indicato dal simbolo sull'apparecchio, nel manuale operativo e sulla confezione.
Consultare le autorità locali per conoscere il
punto di raccolta più vicino.
Aiutare a proteggere l'ambiente riciclando prodotti usati.
Dati tecnici
Questo prodotto è conforme alle direttive europee 2004/108/EC, 2006/95/EC
e 2009/125/EC.
Alimentazione
Adattatore di alimentazione:
LKC-173030-G
Ingresso: 100 – 240 V ~, 50/60 Hz
Uscita: 17.3 VDC, 300 mA
Batterie: Ibrida nichel-metallo
Potenza
Potenza nominale della scopa elettrica 80 W
Potenza nominale dell'aspirapolvere manuale
6 W
Classe di protezione
II
Modifiche tecnichee al design riservate!
40
ITALIANO
www.grundig.com
72011 908 1900 12/02
AUS GUTEM GRUND
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.