Grundig VCC4950 User guide [pt]

CYLINDER VACUUM CLEANER
BODYGUARD VCC 4950
PT
________________________________________________________
F
C
J
D
B
G
S
T
U
R Q P O N
H
I
E
K
M
L
3
________________________________________________________
PORTUGESE 45- 53
4
SEGURANÇA
Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as ins­truções sobre segurança para evitar danos devi­do a uso inadequado!
Guarde o manual de instruções para futuras con­sultas. Caso este aparelho seja repassado para terceiros, este manual de instruções também o deve acompanhar.
O aparelho foi concebido apenas para utili-
zação doméstica. A garantia tornar-se-á invá­lida se o aparelho for usado para fins indus­triais ou comerciais.
Observe estas instruções para evitar danos
ao aparelho ou perigos que surjam do uso impróprio.
Não use em superfícies húmidas e não tente
usar sobre objectos húmidos..
Não use o aparelho em ambientes húmidos.
Não use o aparelho com as mãos molhadas.
Este aparelho foi concebido para aspirar su-
jidade e partículas de pó. Não tente usá-lo sobre objectos grandes que possam bloquear e danificar o aparelho.
Não o use para limpar beatas de cigarros,
cinza da lareira ou fósforos. Isto pode provo­car um incêndio.
Este aparelho não se destina à limpeza de
pessoas ou animais.
Não introduza quaisquer objectos estranhos
na entrada de aspiração. Mantenha sempre a entrada de aspiração desobstruída de to­dos os objectos.
Não coloque o aparelho numa posição verti-
cal enquanto está a limpar.
Não enrole o aparelho em volta do cabo de
alimentação.
Não feche qualquer porta sobre o cabo de
alimentação.
Não puxe o cabo de alimentação em volta
de arestas vivas e não o comprima.
Se deslocar o aparelho para outro comparti-
mento, desligue sempre o cabo de alimenta­ção e transporte o aparelho na mão.
Nunca desloque o aparelho puxando-o pelo
cabo de alimentação.
Nunca opere o aparelho sem o saco para pó
ou sem o filtro.
Substitua o filtro sempre que necessário.
Substitua o saco para pó, caso o indicador
mude para vermelho.
Utilize apenas acessórios originais GRUNDIG
ou sacos para pó Swirl® para substituição.
Puxe sempre para fora o cabo de alimenta-
ção antes de limpar ou efectuar qualquer ma­nutenção no aparelho.
Sempre que possível, introduza a ficha do
cabo de alimentação directamente na toma­da. Evite usar extensões ou blocos multitoma­das.
Retire a ficha da tomada após a utilização.
Não desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo.
Nunca o utilize se o aparelho ou o cabo de
alimentação estiverem visivelmente danifica­dos. Isto também se aplica se o aparelho se tiver molhado acidentalmente. Contacte o ser­viço de assistência técnica para esta situação.
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, pela sua assistência técnica ou por uma pessoa igual­mente qualificada a fim de evitar qualquer perigo.
Mantenha o aparelho fora do alcance das
crianças.
46 PORTUGUÊS
SEGURANÇA
O aparelho não deverá ser usado pelas seguin-
tes pessoas, incluindo crianças: as com capa­cidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas e também aquelas com falta de experiência e conhecimento. Isto não se aplica aos últimos se forem instruídos sobre a utilização deste apare­lho ou se o utilizarem sob a supervisão de uma pessoa responsável pela segurança. As crian­ças deverão ser sempre supervisionadas para assegurar que não brinquem com o aparelho.
Nunca abra o aparelho em circunstância
alguma. Não se aceitam reclamações sobre garantia resultante de danos causados por manuseio impróprio.
47PORTUGUÊS
NUMA VISTA DE OLHOS
Caro Cliente,
Parabéns por adquirir o seu novo vacuum cleaner VCC 4950.
Leia cuidadosamente as seguintes notas para o utilizador para assegurar que tira o melhor pro­veito do seu produto GRUNDIG de qualidade durante muitos anos.
Um abordagem responsável!
A GRUNDIG empenha-se em condições de trabalho social con­tratualmente acordadas, com pa­gamentos justos tanto para os funcionários internos como para
fornecedores, bem como no uso eficiente das matérias-primas com contínua re­dução do desperdício de várias toneladas de plástico a cada ano – e na disponibilidade de, pelo menos, 5 anos para todos os acessórios. Para um futuro com mais qualidade. Por uma boa razão. Grundig.
Controlos
A
Escova multipavimentos
B
Interruptor para ajuste da altura.
C
Tubo telescópico metálico
D
Suporte para acessórios
E
Pega para transportar o aparelho
F
Controlo de aspiração
G
Tubo de aspiração elástico
H
Contacto flexível para encaixar o tubo
flexível
I
Botão de libertação do recipiente para pó
J
Pega
K
Tampa do recipiente de pó
L
Rodas
M
Suporte para a escova de pavimento.
N
Filtro de saída de ar
O
Botão para ligar e desligar.
P
Controlador para ajuste de potência de as-
piração variável
Q
Botão para estender e recolher o cabo de
alimentação
R
Indicador de saco para pó cheio
48 PORTUGUÊS
Acessórios
S
Escova pequena
T
Ferramenta para fissuras estreitas
U
Ferramenta de aspiração para móveis
estofados
FUNCIONAMENTO
Tubo flexível
O tubo flexível e o tubo telescópico metálico.
1 Introduza o tubo flexível com o contacto flexí-
G
vel lho até que ele bloqueie.
2 Introduza a outra extremidade (asa) do tubo
flexível no tubo telescópico metálico .
G
é a ligação entre o aparelho
na entrada de aspiração H no apare-
Tubo telescópico metálico de várias fases.
1 Tubo telescópico metálico C. Faça isto em-
purrando o trinco e puxando o tubo para a extensão necessária.
2 Para bloquear, liberte o trinco.
Escova
A escova multipavimentos de alta qualidade da WESSEL-WERK destaca-se pelo seu excelente poder de aspiração. O elegante design leve compacto permite ao cliente um funcionamento fácil e confortável. O pedal largo torna mais simples a mudança para todos os tipos de revestimentos possíveis. Apropriada para todos os tipos de carpetes bem como para pavimentos duros.
1 Empurre a escova multipavimentos
tubo telescópico metálico C.
2 Altere o comutador na escova multipavimen-
tos em função da espessura da carpete.
G
sobre o
Escova pequena
Utilize a escova pequena S para limpar móveis ou caixilhos. Ela pode ser inclinada até um ân­gulo de 90°.
1 Empurre directamente a escova pequena so-
bre a asa para transportar E.
2 Empurre a escova pequena sobre o tubo teles-
cópico metálico C para maior alcance.
Ferramenta para fissuras estreitas
Utilize a ferramenta para fissuras estreitas T para limpar locais de difícil alcance, por exem­plo, fissuras.
1 Empurre directamente a ferramenta para
fissuras estreitas sobre a asa para transportar E.
2 Empurre a ferramenta para fissuras estreitas
sobre o tubo telescópico metálico C para maior alcance.
Ferramenta de aspiração para móveis estofados
Utilize a ferramenta de aspiração U para lim­par móveis estofados.
1 Empurre directamente a ferramenta de aspira-
ção U sobre a asa para transportar E.
2 Empurre a ferramenta de aspiração sobre o
tubo telescópico metálico C para maior al­cance.
PORTUGUÊS
49
FUNCIONAMENTO
Verifique se a voltagem da corrente eléctrica in­dicada na placa de características (no lado de baixo do aparelho) corresponde à voltagem de corrente eléctrica local.
Preparação
O seu aparelho é fornecido com um saco para pó já aplicado. O aparelho está pronto a ser utilizado logo que monte as partes individuais do mesmo.
1 Empurre o contacto de conexão G do tubo
elástico no contacto de pó até que bloqueie no seu lugar.
Nota
Para retirar o tubo elástico
botões de libertação laterais no contacto de conexão e depois puxe para fora o tubo.
2 Introduza a outra extremidade do tubo flexí-
vel no tubo telescópico metálico C.
H
existente no recipiente
G
, pressione os
Ligar e desligar
1 Puxe a extensão necessária do cabo de ali-
mentação.
Atenção
A extensão máxima do cabo é indicada por
uma marca vermelha. Nunca tente puxar o cabo de alimentação para além da marca vermelha.
2 Ligue a ficha do cabo de alimentação na to-
mada de parede.
3 Ligue o aparelho premindo o botão O.
3 Introduza a escova ou os acessórios necessá-
rios na extremidade inferior do tubo telescópi­co metálico C.
Nota
Encaixe todas as conexões empurrando-as e
com um movimento de rotação e desfaça-as puxando-as também com um movimento de rotação.
50 PORTUGUÊS
4 Ajuste a potência de aspiração necessária
com o controlador P.
5 Após a utilização, prima o botão O para des-
ligar o aparelho e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede.
Atenção
Se o aparelho não for utilizado, desligue sem-
pre a alimentação da tomada de parede.
FUNCIONAMENTO
Controlo de aspiração
O controlo de aspiração pega, o qual pode ser operado com o seu po­legar. Se o controlo estiver totalmente fechado, o aparelho funciona com a capacidade de as­piração máxima.
Contudo, em certos casos é aconselhável utili­zar uma capacidade de aspiração menor, como durante a limpeza de tapeçarias ou estofos. Se necessário, abra o controlo.
F
está colocado na
Visor do nível de pó
Este visor do saco para pó. Se o visor indicar mais do que 50%, o saco para pó precisa de ser substituído.
R
mostra-lhe o nível de enchimento
Rebobinar o cabo de alimentação
1 Desligue a ficha do cabo de alimentação da
tomada de parede.
2 Segure o cabo de alimentação numa mão e
pressione o botão do.
3 Oriente cuidadosamente a recolha do cabo
de alimentação para dentro do aparelho.
Atenção
Rebobine sempre o cabo de alimentação
com cuidado enquanto pressiona um lado do botão Q, rebobinar o cabo a uma alta veloci­dade pode provocar movimentos imprevistos do mesmo.
Q
, mantenha-o pressiona-
51PORTUGUÊS
INFORMAÇÃO
Substituir o saco para pó
Se o indicador para vermelho deverá substituir o saco para pó.
1 Desligue a ficha do cabo de alimentação da
tomada de parede.
2 Abra o recipiente para pó pressionando o
botão a tampa.
3 Empurre para a frente o suporte do filtro. 4 Feche o saco para pó empurrando a aba do
reforço de cartão para a abertura.
5 Elimine o saco para pó fechado.
Atenção
Não tente esvaziar e reutilizar o saco para
pó.
6 Introduza um novo saco para pó no suporte. 7 Feche a tampa do recipiente para pó.
R
no recipiente para pó mudar
I
do recipiente para pó e levantando
Nota
Teste o aparelho após substituir o saco para
pó. Se o indicador
R
continuar vermelho, as ferramentas, os tubos ou o filtro estão bloque­ados (ver a secção seguinte).
Deverá utilizar sacos para o pó Swirl®*, Tipo
Y 05®* para VCC 4950.
Atenção
Nunca coloque em funcionamento o apare-
lho sem um saco para pó. A tampa do reci­piente para pó não pode ser fechada a não ser que tenha sido introduzido um saco para pó.
Limpar ou substituir o filtro
Atenção
O saco para pó e o filtro devem ser introduzi-
dos antes de pôr o aparelho a funcionar, visto que, de outro modo, o motor danificar-se-á.
Limpe o filtro do recipiente para pó (filtro protector do motor)
1 Abra o recipiente para pó pressionando o
2 Puxe para fora o saco para pó do suporte,
3 Puxe para fora o suporte do filtro.
I
botão
do recipiente para pó e levantando
a tampa.
retire-o e feche-o.
52 PORTUGUÊS
INFORMAÇÃO
4 Sacuda o filtro, depois lave-o com água
quente e sabão, enxagúe e deixe-o secar ao ar.
Atenção
Nunca lave o filtro na máquina de lavar nem
o seque o mesmo com um secador de cabelo.
Certifique-se que o filtro está completamente
seco antes de o voltar a colocar no aspirador.
5 Se necessário, coloque um filtro novo no su-
porte e reintroduza o suporte no aspirador.
6 Substitua ou mude o saco para pó.
Limpe o filtro da ventoinha de saída de ar
1 Retire o suporte do filtro pressionando o bo-
tão de libertação (na parte de trás do apa­relho).
2 Remova o filtro do seu suporte. 3 Sacuda o filtro, depois lave-o com água quen-
te e sabão, enxagúe e deixe-o secar ao ar.
ou sempre que necessário.
A lavagem frequente provoca o desgaste do
filtro.
Resolução de problemas
O aparelho está equipado com um fusível que dispara automaticamente o motor se este sobre­aquecer. Neste caso, siga os seguintes passos:
1 Desligue o equipamento e retire a ficha do
cabo de alimentação da tomada de parede.
2 Procure a causa para o sobreaquecimento
(tubos entupidos, filtros sujos, etc.).
3 Remova quaisquer bloqueios, se necessário,
substitua o saco para pó ou limpe o filtro.
4 Deixe o motor arrefecer durante aproxima-
damente 30 a 40 minutos.
5 Depois volte a ligar o aparelho e ponha-o em
funcionamento. Ele agora deverá funcionar.
6 Se o aparelho não puder ser ligado, espere
durante 20 minutos e depois tente novamente.
7 Se o aparelho continuar a não funcionar, con-
tacte o seu revendedor ou o serviço de assis­tência GRUNDIG.
Armazenamento
O aparelho deverá ser armazenado na posição mostrada na figura abaixo.
Atenção
Nunca lave o filtro na máquina de lavar nem
o seque o mesmo com um secador de cabelo.
Certifique-se que o filtro está completamente
seco antes de o voltar a colocar no aspirador.
4 Substitua cuidadosamente todas as partes.
Nota
O filtro no recipiente de pó deverá ser trocado
de seis em seis meses ou quando necessário.
O filtro da saída de ar deve ser substituído
com uma periodicidade de seis a nove meses
53PORTUGUÊS
INFORMAÇÃO
Informação ambiental
Este produto foi fabricado com materiais e pe­ças de alta qualidade que podem ser reutiliza­dos e são apropriados para a reciclagem. Por isso, no fim da sua vida útil, o produto não deverá ser eliminado da mesma forma que o lixo doméstico normal, mas deverá ser levado a um ponto de recolha para a reciclagem de apa­relhos eléctricos e electrónicos. Isto é indicado pelo símbolo seguinte no produto, nas instruções para utilização ou na embalagem.
Por favor, contacte a sua autoridade local para saber onde são os pontos de recolha.. A reutilização e a reciclagem de aparelhos velhos é uma contribuição
importante para proteger o nosso ambiente.
Especificações técnicas
Este produto está em conformida­de com as Directivas Europeias 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Fornecimento eléctrico
220-240 V~ 50 Hz
Alimentação
máximo 2000 W nominal 1800 W
Classe de protecção
II
Estão reservadas as modificações técnicas e de de­sign.
54 PORTUGUÊS
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 908 0700 12/48
AUS GUTEM GRUND
Loading...