Grundig VCC4950 User guide [es]

CYLINDER VACUUM CLEANER
BODYGUARD VCC 4950
ES
________________________________________________________
F
C
J
D
G
A
S
T
U
R Q P O N
H
I
E
K
M
L
3
________________________________________________________
ESPAÑOL 30 - 37
4
SEGURIDAD
Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aparato. Observe todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso indebido.
Guarde el manual de instrucciones como referen­cia para el futuro. Si le entrega el aparato a un tercero, incluya también el presente manual de ins­trucciones.
Este aparato está diseñado únicamente para
uso doméstico. La garantía quedará anulada si el aparato se destina a usos industriales o comerciales.
Siga y conserve estas instrucciones para evi-
tar daños y peligros debido a una utilización incorrecta del aparato.
No use el aparato sobre superficies u objetos
mojados.
No utilice el aparato en entornos húmedos.
No utilice el aparato con las manos mojadas.
El aparato está destinado a aspirar suciedad
y partículas de polvo. No use el aparato so­bre objetos de gran tamaño que puedan blo­quearlo y causarle daños.
No use el aparato para limpiar colillas de
cigarrillos, cenizas de chimeneas o cerillas. Podrían provocar un incendio.
El aparato no está diseñado para la limpieza
de personas o animales de compañía.
No introduzca ningún objeto en la boca de
aspiración. Mantenga siempre despejada la boca de aspiración.
No coloque el aparato de pie cuando lo esté
utilizando.
No enrolle el cable de alimentación en el
aparato.
No haga pasar el cable de alimentación por
debajo de puertas cerradas.
No permita que el cable de alimentación roce
en bordes afilados y tampoco lo aplaste.
Si desplaza el aparato a otra habitación, des-
enchúfelo y transpórtelo sujetándolo por el asa.
No desplace el aparato tirando del cable de
alimentación.
No utilice el aparato sin la bolsa de polvo o
filtro.
Cambie el filtro cuando sea necesario.
Cambie la bolsa para el polvo si el indicador
se ilumina en rojo.
Utilice únicamente recambios originales
GRUNDIG o bolsas Swirl®.
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo o
realizar otras tareas de mantenimiento.
Si es posible, enchufe directamente el cable
de alimentación a la toma de corriente. Evite utilizar alargadores o conectores múltiples.
Desenchufe el aparato cuando haya termina-
do de utilizarlo. No tire del cable para desen­chufar el aparato.
No utilice el aparato si este o el cable de ali-
mentación presentan daños visibles o cuando se haya mojado accidentalmente. En este caso, póngase en contacto con un servicio de asistencia.
El fabricante, el servicio de atención al cliente
o una persona con la cualificación adecuada deberá sustituir el cable de red cuando pre­sente daños para así evitar peligros resultan­tes de ello.
Mantenga el aparato fuera del alcance de
los niños.
El aparato no puede ser utilizado por niños o
personas con las capacidades psíquicas, senso­riales o físicas limitadas o que no cuenten con experiencia o conocimientos suficientes, a no ser, en este último caso, que hayan sido instrui­das sobre su uso o que lo utilicen bajo super­visión de otra persona responsable de la segu­ridad. Los niños deben estar siempre vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
No abra el aparato bajo ninguna circunstan-
cia. La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones incorrectas.
30 ESPAÑOL
DE UN VISTAZO
Estimado cliente:
Le felicitamos por la compra de su nueva aspiradora VCC 4950.
Lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.
Una estrategia responsable
GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedores, y prima
el uso eficiente de las materias primas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año, procu­rando la disponibilidad de todos los accesorios durante un mínimo de 5 años. Para un futuro mejor. Por una buena razón. Grundig.
Controles
A
Cepillo para suelos diversos
B
Interruptor para el ajuste de la altura
C
Tubo telescópico metálico
D
Soporte para accesorios
E
Asa para el transporte del aparato
F
Regulador de aspiración
G
Manguera de aspiración elástica
H
Contacto flexible para la colocación de la
manguera flexible
I
Botón de apertura del contenedor de polvo
J
Asa
K
Tapa del contenedor de polvo
L
Ruedas
M
Soporte para el cepillo de suelo
N
Filtro de salida de aire
O
Tecla para encender y apagar el aparato
P
Controlador para el ajuste de la potencia
variable de aspiración
Q
Tecla para extraer y enrollar el cable de
alimentación
R
Indicador de bolsa de polvo llena
Accesorios
S
Cepillo pequeño
T
Herramienta para hendiduras estrechas
U
Herramienta de aspiración para muebles
tapizados
31ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
Manguera flexible
La manguera flexible aparato y el tubo telescópico metálico.
1 Inserte la manguera flexible con el contacto
flexible G en la toma de aspiración H del aparato hasta que quede encajada.
2 Introduzca el otro extremo (asa) de la manguera
flexible en el tubo telescópico metálico.
G
es la conexión entre el
Tubo telescópico metálico extensible gradualmente
1 Tubo telescópico metálico C. Empuje el
pasador hacia delante y tire del tubo hasta la longitud deseada.
2 Para bloquearlo, suelte el pasador.
Cepillo
El cepillo de alta calidad para suelos diversos de WESSEL-WERK destaca por su extraordinaria capacidad de aspiración. El diseño ligero, elegante y compacto permite al usuario una utilización cómoda y sencilla. El pedal amplio facilita el cambio para todos los tipos de superficies posibles. Adecuado para todo tipo de alfombras y moquetas, así como para suelos duros.
1 Inserte a presión el cepillo para suelos
diversos
2 Cambie el interruptor del cepillo para suelos
diversos, dependiendo del grosor de la alfombra.
G
en el tubo telescópico metálico C.
Cepillo pequeño
Utilice el cepillo pequeño S para limpiar mobiliario o marcos de fotografías. Se puede inclinar hasta un ángulo de 90º.
1 Coloque el cepillo pequeño directamente en
el asa de transporte E.
2 Para lograr un mayor alcance, coloque el
cepillo pequeño en el C tubo telescópico metálico.
Herramienta estrecha para grietas
Utilice esta herramientas T para limpiar lugares de difícil acceso, por ejemplo, grietas.
1 Coloque el cepillo estrecho directamente en
el asa de transporte E.
2 Para lograr un mayor alcance, coloque el
cepillo estrecho en el C tubo telescópico metálico.
Herramienta de aspiración para mobiliario tapizado
Utilice la herramienta de aspiración U para limpiar muebles tapizados.
1 Coloque la herramienta de aspiración U
directamente en el asa de transporte E.
2 Para lograr un mayor alcance, coloque la
herramienta de aspiración en el C tubo telescópico metálico.
32 ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
Compruebe que la tensión indicada en la placa de características (situada en la parte inferior del aparato) coincide con la tensión de la red.
Preparación
Su aparato se suministra con un contenedor de polvo ya instalado. Cuando una todas las piezas, el aparato estará listo para ser utilizado.
1 Inserte a presión el contacto G de la manguera
elástica en el contacto polvo hasta que encaje en su posición.
Nota
Para retirar la manguera elástica
los botones de desconexión laterales del contacto y tire hacia fuera de la manguera.
2 Introduzca el otro extremo de la manguera
flexible en el tubo telescópico metálico C.
H
del contenedor de
G
, presione
Encender y apagar
1 Extraiga la longitud de cable necesaria.
Atención
La longitud máxima del cable se indica con
una marca roja. No intente nunca extraer el cable de red más allá de la marca roja.
2 Conecte el enchufe a una toma de pared. 3 Encienda el aspirador pulsando el botón O.
3 Introduzca el cepillo o accesorio necesario
en el extremo inferior del tubo telescópico metálico C.
Nota
Coloque todas las conexiones con un
movimiento de empujar y tirar y sepáreloscon un movimiento de tirar y girar.
4 Ajuste la potencia de aspiración necesaria
mediante el controlador P.
5 Tras la utilización, pulse el botón O para
apagar el aparato y desconecte el enchufe de la red.
Atención
Si no va a utilizar el aparato, desconéctelo de
la red.
ESPAÑOL
33
FUNCIONAMIENTO
Regulador de aspiración
El regulador de aspiración asa y se maneja con el pulgar. Si el regulador está totalmente cerrado, se alcanza la potencia máxima de aspiración.
Sin embargo, a veces es conveniente una potencia de aspiración menor, p. ej. al limpiar tejidos, tapizados o alfombras de pelo largo. Abra el regulador según sea necesario.
F
se encuentra en el
Indicador de nivel de polvo
Esta pantalla de la bolsa de polvo. Si la pantalla indica más del 50%, será necesario cambiar la bolsa.
R
le muestra el nivel de llenado
Recogida del cable
1 Desenchufe el cable de la red. 2 Sujete el cable de red con una mano y
mantenga pulsado el botón Q.
3 Introduzca con cuidado el cable de red en
el aparato.
Atención
Recoja el cable con cuidado presionando
un lado del botón Q y una velocidad de recogida alta puede causar movimiento del cable no deseados.
34 ESPAÑOL
Cambio de la bolsa de polvo
Si el indicador cambia a color rojo, es necesario cambiar la bolsa.
1 Desenchufe el cable de la red. 2 Abra el contenedor pulsando el botón
contenedor de polvo y levante la tapa.
3 Empuje el portafiltros hacia delante. 4 Selle la bolsa empujando la pestaña del
refuerzo de cartón en su abertura.
5 Elimine la bolsa de polvo sellada.
Atención
No intente vaciar y reutilizar la bolsa.
6 Coloque una bolsa nueva en el soporte. 7 Cierre la tapa del contenedor de polvo.
R
del contenedor de polvo
I
del
Nota
Pruebe el aparato tras cambiar la bolsa.
Si el indicador
R
permanece en rojo, las herramientas, las mangueras o el filtro están bloqueados (véase la sección siguiente).
Con la VCC 4950 debe utilizar bolsas de
polvo Swirl®*, tipo Y 05®*.
Atención
No ponga en marcha el aspirador si bolsa de
polvo. La tapa del contenedor de polvo no se puede cerrar si no se ha colocado una bolsa.
Limpiar o cambiar el filtro
Atención
La bolsa y el filtro deben colocarse antes de
poner en funcionamiento el aspirador; de lo contrario, se dañará el motor.
Limpie el filtro del contenedor (filtro de protección del motor)
1 Abra el contenedor pulsando el botón
contenedor de polvo y levante la tapa.
2 Retire la bolsa y séllela. 3 Retire el portafiltros.
I
del
35ESPAÑOL
INFORMACIÓN
4 Agite el filtro y, posteriormente, lávelo con
agua jabonosa caliente, aclárelo bien y déjelo secar.
Atención
No lave el filtro en la lavadora ni lo seque con
un secador.
Asegúrese de que el filtro esté completamente
seco antes de volver a colocarlo en el aspirador.
5 Si es necesario, coloque un filtro nuevo en el
portafiltros e introdúzcalo en el aspirador.
6 Sustituya o cambie la bolsa.
Limpie el filtro del ventilador de aire de salida
1 Retire el portafiltros presionando el botón de
apertura (en la parte trasera del aparato)
2 Retire el filtro del portafiltros. 3 Agite el filtro y, posteriormente, lávelo con
agua jabonosa caliente, aclárelo bien y déjelo secar.
Nota
El filtro del contenedor de polvo debe cam-
biar se cada seis meses o según sea necesa­rio.
El filtro de aire de salida se cambiará cada
seis a nueve meses, o según sea necesario.
El lavado frecuente desgasta y rompe el filtro.
Resolución de problemas
El aparato está equipado con un desconector de fusibles que desconecta el motor automática mente cuando éste se sobrecalienta. Si se da tal circunstancia, siga estos pasos:
1 Apague el aparato y desenchúfelo de la red. 2 Detecte la causa del sobrecalentamiento
(tubos de plástico/tubos atascados, filtro sucio, etc.).
3 Elimine las obstrucciones; si es necesario,
cambie la bolsa o limpie el filtro.
4 Deje enfriar el motor aprox. de 30 a 40
minutos.
5 Vuelva a conectar el aspirador y enciéndalo.
Ahora debería funcionar correctamente.
6 Si el aparato no se conecta, espere 20
minutos e inténtelo de nuevo.
7 Si el aparato sigue sin funcionar, póngase en
contacto con su distribuidor o con el servicio técnico de GRUNDIG.
Atención
No lave el filtro en la lavadora ni lo seque con
un secador.
Asegúrese de que el filtro esté completamente
seco antes de volver a colocarlo en el aspirador.
4 Vuelva a colocar todas las piezas.
36 ESPAÑOL
INFORMACIÓN
Almacenaje
Guarde el aparato en la posición que se muestra en la siguiente ilustración.
Información medioambiental
Este producto se ha fabricado con materiales y piezas de alta calidad, adecuados para su reciclaje y reutilización. Por lo tanto, al fina de su vida útil, no debe eliminarse con los residuos domésticos normales, sino que debe llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto se indica con el siguiente símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje.
Póngase en contacto con las autori­dades locales para averiguar la ubi­cación de los puntos de recogida. La reutilización y reciclaje de
los aparatos usados supone una contribución importante a la protección del medio ambiente.
Especificaciones técnicas
Este producto cumple las directivas europeas 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/EC.
Alimentación eléctrica
220-240 V~ 50 Hz
Potencia
máximo 2000 W nominal 1800 W
Clase de protección
II
Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y de diseño.
37ESPAÑOL
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 908 0700 12/48
AUS GUTEM GRUND
Loading...