Grundig VCC 4350 A User guide [es]

Page 1
VACUUM CLEANER
VCC 4350 A
ESPAÑOL
ES
Page 2
Page 3
________________________________________________________
Q
P
B
C
D
O
N
M
L
K
E
F
G
H
J
3
I
Page 4
SEGURIDAD
_______________________________________
Lea este manual completamente antes de utilizar el aparato. Siga todas las instrucciones de seguri­dad para evitar los daños causa­dos por un uso inadecuado.
Guarde este manual de usuario para futuras consultas. Este ma­nual también debe incluirse cuan­do se entregue el aparato a un tercero.
Este aparato se ha diseñado
únicamente para uso domésti­co. La garantía quedará anu­lada si el aparato se destina a usos industriales o comerciales.
Siga estas instrucciones para
evitar daños y riesgos debidos a un uso indebido.
No limpie superficies mojadas
ni aspire objetos mojados con este aparato.
No utilice el aparato en entor-
nos húmedos. No utilice el aparato con las
manos mojadas. El aparato está destinado a as-
pirar suciedad y partículas de polvo. No intente aspirar obje­tos grandes que puedan dañar el aparato al bloquearlo.
ESPAÑOL
4
No utilice el aparato para as-
pirar colillas de cigarrillos, ce­nizas de chimeneas o fósforos. Estos objetos pueden causar un incendio.
El aparato no está diseñado
para la limpieza de personas o animales de compañía.
No introduzca ningún objeto
a través del espacio de aspira­ción del aparato. Mantenga la abertura de aspiración siempre limpia.
No sujete el aparato hacia arri-
ba mientras aspira. No enrolle el cable de alimenta-
ción en el aparato. No deje el cable enganchado
al cerrar una puerta. No permita que el cable de ali-
mentación roce en bordes afila­dos y tampoco lo aplaste.
Si desplaza el aparato a otra
habitación, desenchúfelo y transpórtelo sujetándolo por el asa.
No transporte el aparato tiran-
do del cable de alimentación. No utilice el aparato sin la bol-
sa de polvo, el contenedor o el filtro.
Cambie la bolsa del polvo cuan-
do el indicador se ilumine en rojo.
Page 5
SEGURIDAD
_______________________________________
Desenchufe el aparato antes de
limpiarlo o realizar otras tareas de mantenimiento.
Si es posible, enchufe directa-
mente el cable de alimentación a la toma de corriente. Evite uti­lizar alargadores o conectores múltiples.
Desenchufe el aparato cuando
haya terminado de utilizarlo. No tire del cable para desen­chufar el aparato.
No utilice el aparato si obser-
va daños visibles en el propio aparato o el cable de alimenta­ción. o cuando se haya mojado accidentalmente. En este caso, póngase en contacto con un servicio de asistencia.
Nuestros electrodomésticos
GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguridad per­tinentes; por esta razón, si el aparato o el cable de alimen­tación presentan daños, y para evitar cualquier peligro, deberá ser reparado o sustituido por el distribuidor, un servicio técnico o una persona cualificada y autorizada. Los trabajos de re­paración defectuosos o realiza­dos por personal no cualificado puede causar peligros y riesgos para el usuario.
Mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños. Los niños a partir de 8 años y
las personas con las capacida­des físicas, sensoriales o menta­les limitadas o bien carentes de la experiencia y conocimientos necesarios pueden usar el apa­rato siempre que lo hagan bajo supervisión o instrucciones de uso seguro y comprendan los riesgos que el uso implica. No deje que los niños jueguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
No abra el aparato bajo ningu-
na circunstancia. La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones incorrectas.
ESPAÑOL 5
Page 6
INFORMACIÓN GENERAL
_______________________
Estimado cliente,
Le felicitamos por la compra de su nuevo aspirador VCC 4350 A.
Lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.
Una empresa responsable.
GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedores, y damos
una gran importancia al uso efi­ciente de las materias primas con una reduc­ción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año. Además, todos nuestros ac­cesorios están disponibles por lo menos du­rante cinco años. Para un futuro mejor. Por una buena razón. Grundig.
Controles y piezas
Vea la ilustración de la pág. 3.
A
Regulador de aspiración
B
Cuerpo inferior
C
Tubo telescópico metálico
D
Adaptador de manguera flexible
E
Interruptor de ajuste de la altura
F
Rueda
G
Interruptor de encendido/apagado
H
Interruptor del cepillo para suelos diversos
I
Cepillo para suelos diversos
J
Posición de almacenamiento de cepillo
K
Botón de recogida del cable de alimentación
L
Tapa trasera
M
Asa de transporte
N
Tapa del contenedor de polvo
O
Indicador de bolsa de polvo llena
P
Botón de la bolsa para polvo
Q
Manguera flexible
Accesorios
Herramienta para grietas
6
ESPAÑOL
Page 7
FUNCIONAMIENTO
______________________________
Preparación
Este aparato incorpora una bolsa de polvo. Está listo para su uso cuando se han instalado todas las partes.
1 Introduzca la manguera flexible con el
contacto flexible Q en la toma del cuerpo principal del aparato hasta que quede encajada.
Nota
Para retirar la manguera flexible
los botones de liberación laterales situados en el adaptador de la manguera flexible D y tire hacia fuera de la manguera.
2 Introduzca el otro extremo de la manguera
flexible en el tubo telescópico metálico
Nota
Para ajustar la longitud del tubo telescópico
metálico C, mantenga pulsado el interruptor de ajuste de la altura E y desplace el tubo hacia afuera o hacia adentro según requiera. Suelte el interruptor de ajuste de la altura E y asegúrese de que el tubo encaje en su sitio haciendo clic.
Q
, presione
C
.
Nota
Instale todos los elementos de colocación a
presión empujando y girando en sus extremos y retírelos tirando y girando.
Uso del cepillo para suelos diversos en dos posiciones diferentes
La parte del cepillo quedará fuera durante la limpieza de superficies duras y suelos de tarima.
La parte del cepillo quedará dentro durante la limpieza de moquetas y alfombras.
Herramienta para grietas
Este accesorio es adecuado para limpiar polvo de estanterías, cortinas, marcos de ventanas y mobiliario tapizado.
3 Introduzca el cepillo para suelos diversos o
el accesorio en el extremo inferior del tubo telescópico metálico
C
.
ESPAÑOL 7
Page 8
FUNCIONAMIENTO
______________________________
Encender y apagar
1 Extraiga cable hasta una longitud adecuada.
Atención
La longitud máxima del cable se indica con
una marca roja. No intente nunca extraer el cable de red más allá de la marca roja.
2 Conecte el enchufe a una toma de pared. 3 Encienda el aparato pulsando el botón de
encendido/apagado G.
4 Pulse el botón de encendido/apagado G
para apagar el aparato tras su utilización y desenchúfelo de la toma eléctrica.
Atención
No desenchufe el aparato encendido.
Regulador de aspiración
El regulador de aspiración A se encuentra en el asa y se maneja con el pulgar. Si el regulador A está totalmente cerrado, se alcanza la potencia máxima de aspiración.
Sin embargo, a veces es conveniente una potencia de aspiración menor, p. ej. al limpiar tejidos, tapizados o alfombras de pelo largo. Abra el regulador según sea necesario.
Recogida del cable
1 Desenchufe el aparato. 2 Sujete el cable de alimentación con una
mano y mantenga pulsado el botón K del recogecable.
3 Recoja el cable cuidadosamente.
Atención
Debido a que la recogida del cable a
alta velocidad puede causar movimientos imprevistos del cable, tenga cuidado al recoger el cable pulsando el botón de recogida K.
8
ESPAÑOL
Page 9
INFORMACIÓN
___________________________________
Indicador de bolsa de polvo llena
El indicador de bolsa de polvo llena O avisa cuando la potencia de aspiración se ha reducido porque los poros finos de la bolsa están bloqueados por el polvo. También indicará si un objeto grande bloquea la manguera o la abertura de aspiración.
Cambio de la bolsa de polvo
1 Desenchufe el aparato. 2 Abra la tapa del contenedor
botón del contenedor de polvo P y levante la tapa.
3 Retire el portafiltros.
pulsando el
N
Atención
No intente vaciar y reutilizar la bolsa.
5 Coloque una bolsa nueva en el soporte. 6 Cierre la tapa del contenedor de polvo N.
Nota
Debe utilizar bolsas de polvo Swirl®, Tipo
Y 05® o Menalux®, Tipo 1840 para VCC 4350 A.
Atención
No utilice el aparato sin la bolsa de polvo
colocada. El contenedor no se puede cerrar si no se ha colocado la bolsa de polvo.
Nota
Incluso si la bolsa de polvo no parece estar
llena, la aspiración de polvo muy fino, por ejemplo, harina o yeso, puede bloquear instantáneamente los poros y reducir la potencia de aspiración. En esta caso, deberá cambiar la bolsa, aunque parezca estar vacía. Para evitar olores desagradables, cambie siempre la bolsa cada 6 meses, incluso si no se ha llenado.
Atención
Este aparato incorpora un sistema que evita
el cierre de la tapa delantera si no se ha colocado la bolsa de polvo. Si no puede cerrar la tapa delantera, compruebe si la colocado la bolsa de polvo.
4 Elimine la bolsa de polvo.
ESPAÑOL 9
Page 10
INFORMACIÓN
___________________________________
Cambio o limpieza del filtro
Atención
Instale la bolsa de polvo y el filtro antes de
utilizar el aparato; de lo contrario, podría dañarse el motor.
Limpieza del filtro del contenedor (filtro de protección del motor)
1 Abra la tapa del contenedor de polvo
pulsando el botón del contenedor P.
2 Retire la bolsa del soporte. 3 Extraiga el filtro.
4 Agite el filtro y, posteriormente, lávelo con
agua jabonosa caliente, aclárelo bien y déjelo secar.
N
Limpie el filtro del ventilador de aire de salida.
1 Retire el portafiltros presionando el botón de
apertura (en la parte trasera del aparato).
2 Retire el filtro del portafiltros. 3 Agite el filtro y, posteriormente, lávelo con
agua jabonosa caliente, aclárelo bien y déjelo secar.
Atención
No lave el filtro en una lavadora ni lo seque
con un secador de pelo.
Asegúrese de que el filtro se haya secado
completamente antes de colocarlo en el aparato.
4 Vuelva a colocar todos los componentes
cuidadosamente en sus posiciones.
Nota
El filtro del contenedor de polvo debe sustitu-
irse cada seis meses o cuando sea necesario.
El filtro del aire de salida debe sustituirse
cada seis o nueve meses o cuando sea necesario.
El lavado frecuente del filtro puede hacer que
se desgaste.
Atención
No lave el filtro en una lavadora ni lo seque
con un secador de pelo.
Asegúrese de que el filtro se haya secado
completamente antes de colocarlo en el aparato.
5 Si es necesario, coloque un filtro nuevo en el
portafiltros.
6 Sustituya o cambie la bolsa.
ESPAÑOL
10
Page 11
INFORMACIÓN
___________________________________
Función de almacenamiento
Puede guardar el aparato usando menos espacio en la posición de almacenamiento.
Resolución de problemas
Si tiene algún problema con este aparato, (reducción de la potencia de aspiración, ruido anómalo o avería) pueden deberse a que las herramientas de aspiración están bloqueadas o que falla alguna parte eléctrica.
1 Compruebe si las herramientas de aspiración
están bloqueadas.
2 Compruebe la bolsa de polvo y el filtro de
protección del motor.
3 Si el aparato sigue sin funcionar correctamente,
póngase en contacto con su distribuidor o un servicio técnico de GRUNDIG.
Almacenaje
Si no va a utilizar el aparato durante un
periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.
Asegúrese de que esté desenchufado, frío y
totalmente seco.
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los
niños.
Nota
Asimismo, puede instalar el gancho detrás
del codo del cepillo en el asiento de almacenamiento de la parte trasera del aparato cuando desee descansar mientras utiliza el aspirador.
ESPAÑOL 11
Page 12
INFORMACIÓN
___________________________________
Información medioambiental
Este producto está fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y reciclarse.
Por lo tanto, no arroje este aparato a la basura junto con sus residuos domésticos normales al final de su vida útil. Llévelo a un punto de recogida para el reciclado de sus
electrónicos. Este símbolo, presente en el producto, en el manual de funcionamiento y en el embalaje, indica tal circunstancia.
Consulte a su autoridad local para averiguar la ubicación del punto de recogida más próximo a su domicilio.
Ayude a proteger el medio ambiente reciclando los productos usados.
componentes eléctricos y
Especificaciones técnicas
Este producto cumple las directivas europeas 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, 2010/30/EU y
2011/65/EU.
Alimentación eléctrica
220-240 V~ 50/60 Hz
Potencia
Máxima 800 W Nominal 700 W
Clase de eficiencia energética
A
Capacidad de polvo
2,0 L
Radio de uso
8m
Peso neto
3,9 kg
Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y de diseño.
ESPAÑOL
12
Page 13
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg
www.grundig.com
72011 908 0700 15/27
Loading...