Grundig VCC 3850 A Service Manual

Page 1
VACUUM CLEANER
VCC 3850 A
DE EN TR ES FR HR
PL SV NO
FI DA
Page 2
___________________________________________
DEUTSCH 07 - 13
TÜRKÇE 18 - 22
ESPAÑOL 23 - 26
FRANÇAIS 27 - 32
HRVATSKI 33 - 36
POLSKI 37 - 41
SVENSKA 42 - 45
NORSK 46 - 49
SUOMI 50 - 53
DANISH 54 - 57
Page 3
___________________________________________
A
F B
C G IH
D
E
LK
J
DE EN TR ES FR HR PL SV NO FI DA
N O Q
M
P
BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE
OPERATION CLEANING AND CARE
KULLANIM TEMİZLEME VE BAKIM
FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS
FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN
RAD ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
ANVÄNDNING RENGÖRING OCH SKÖTSEL
DRIFT RENGJØRING OG PLEIE
KÄYTTÖ ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
BETJENING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
R S T
Page 4
1
1
2
ON
MIN/MAX
2
3
4
5
7 8 9
6
Page 5
10
OFF
2
1
3
11
13 14
12
Page 6
1
22
11
2
3
4 5
7
1
24h
2
10
8
11
6
NEW
9
12
24h
Page 7
SICHERHEIT
________________________________
Lesen Sie diese Bedienungs­anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Be­folgen Sie alle Sicherheitshin­weise, um Schäden wegen falscher Benutzung zu ver­meiden!
Bewahren Sie die Bedie­nungsanleitung zum späte­ren Nachschlagen auf. Sollte das Gerät an Dritte weiter­gegeben werden, so muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgehändigt werden.
7
Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Bei unsachge­mäßer Benutzung erlischt die Garantie.
7
Um Schäden und Gefahren durch nicht sachge mäßen Gebrauch zu vermeiden, bitte die Bedienungs an­leitung beachten.
7
Halten Sie immer Haare, Kleidung und andere Gegenstände während des Betriebs vom Gerät fern, um Verletzungen und Per ­sonenschäden zu ver­meiden.
7
Keine nassen Oberflächen reinigen und keine nassen Objekte aufsaugen.
7
Das Gerät nicht in feuchter Umgebung verwenden.
7
Das Gerät nicht mit nassen Händen bedienen.
7
Das Gerät ist zum Auf­saugen von Schmutz und Staubpartikeln bestimmt. Keine großen Objekte auf­saugen, die das Gerät blockieren und beschädigen könnten.
7
Keine Zigarettenstummel, Kaminasche oder Streich­hölzer aufsaugen. Dies könnte einen Brand ver­ursachen.
7DEUTSCH
Page 8
SICHERHEIT
________________________________
7
Das Gerät ist nicht zum Reinigen von Menschen oder Tieren bestimmt.
7
Keine Gegenstände in die Ansaugöffnung einführen. Die Ansaugöffnung stets freihalten.
7
Das Gerät nicht aufrecht stellen, solange gesaugt wird.
7
Das Gerät nicht über das Netzkabel rollen.
7
Schließen Sie keine Türen über dem Netzkabel.
7
Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten ziehen und nicht quetschen.
7
Wenn das Gerät in einen anderen Raum bewegt wird, stets den Netzstecker ziehen und das Gerät am Handgriff tragen.
7
Das Gerät niemals bewegen, indem Sie es am Netzkabel ziehen.
7
Das Gerät niemals ohne Staubbeutel oder Filter be­treiben.
7
Den Filter bei Bedarf wech­seln.
7
Wechseln Sie stets den Staubbeutel, wenn die An­zeige auf Rot wechselt.
7
Für den Austausch nur Originalzubehör von GRUNDIG oder Staub­beutel der Firma Swirl verwenden.
7
Vor dem Reinigen des Gerätes oder anderen Pflegemaßnahmen muss stets der Netzstecker gezogen werden. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung auf dem Typenschild mit Ihrer lokalen Versorgungsspannung über einstimmt. Die einzige Art, das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, ist den Netzstecker zu ziehen.
®
8 DEUTSCH
Page 9
SICHERHEIT
________________________________
7
Befindet sich kein Staub­beutel im Gerät, kann der Deckel des Staubbehälters nicht geschlossen werden. Wenden Sie keine Gewalt an.
7
Den Gebrauch von Ver­längerungskabeln oder Steckerleisten vermeiden. Den Stecker des Netzkabels nach Möglichkeit direkt in die Steckdose stecken.
7
Nach Gebrauch den Netz­stecker ziehen. Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
7
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es sichtbare Schäden aufweist. Dies gilt auch für ein Gerät, das versehentlich nass geworden ist. Wenden Sie sich in solchen Fällen an Ihren Fachhändler.
7
Unsere GRUNDIG Haus­haltsgeräte entspre chen den geltenden Sicherheits­normen. Wenn das Gerät oder das Netzkabel be­schädigt ist, muss es vom Händler, einem Service­Zentrum oder von einer gleichwertig qualifizierten und autorisierten Person repariert oder ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Fehlerhafte oder unqualifizierte Repara­turen können Gefahren und Risiken für den Benutzer verursachen.
7
Das Gerät von Kindern fernhalten.
9DEUTSCH
Page 10
SICHERHEIT
7
Dieses Gerät kann von
________________________________
Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit redu­zierten physischen, senso­rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver standen haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
7
Das Gerät auf keinen Fall öffnen. Für Schäden, die durch unsachgemäße Ein ­griffe entstehen, geht der Anspruch auf Gewähr­leistung verloren.
10 DEUTSCH
Page 11
ÜBERSICHT
________________________________
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen
GRUNDIG Bodenstaubsaugers VCC 3850 A. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen
auf merksam, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt von GRUNDIG viele Jahre benutzen können.
Verantwortungsbewusstes Handeln!
GRUNDIG setzt intern wie auch bei unseren Lieferanten auf ver­traglich zugesicherte soziale Ar beitsbedingungen mit fairem Lohn, auf effizienten
Rohstoffeinsatz bei stetiger Abfallreduzierung von mehreren Tonnen Plastik pro Jahr – und auf min destens 5 Jahre Verfügbarkeit sämtlichen Zube hörs.
Für eine lebenswerte Zukunft. GRUNDIG
HEPA-Filter
HEPA steht für High Efficiency-Particulate Air. HEPA-Filter sind Schwebstofffilter, die über 99,9 % aller Staubpartikel größer als 0,1 bis 0,3 Mikrometer aus der Luft filtern. Hierbei werden Viren, lungengängiger Staub, Milbeneier und Milbenausscheidungen, Pollen, Rauchpartikel, Asbest, Bakterien, diversen toxischen Staub und Aerosole erfasst.
Bedienelemente und Teile
Siehe Abbildung auf Seite 3.
A
Griff
B
Nebenluftregler
C
Schlauch
D
Teleskoprohr
E
Teleskoprohr-Einstellriegel
F
Schlauchanschluss
G
Hochleistungsfähige Kombibürste
H
Parkhilfe
I
Fußschalter
J
Riegel zum Öffnen des Auffangbehälters
K
Schlauchanschlussstück
L
Staubbehälter-Abdeckung
M
Staubbeutel-Wechsel-Anzeige
N
Netzkabeleinzugstaste
O
Einstellknopf der Saugleistung
P
Tragegriff
Q
Ein-/Austaste
Zubehör
R
Polsterdüse
S
Staubbürste
T
Fugendüse
11DEUTSCH
Page 12
INFORMATIONEN
__________________________
Einsatzbereiche von Zubehör
Polsterdüse: Geeignet zum Saugen von
Böden, Treppenstufen, Fahrzeuginnenräumen, Sofas, Sesseln usw.
Staubbürste: Eignet sich für die Reinigung von
Vorhängen, empfindlichen und zerbrechlichen Gegenständen.
Fugendüse: Geeignet zum Saugen von
Flächen, die schwierig zu reinigen sind, z. B. Bereiche unter Sofas und anderen Möbeln.
Reinigung und Pflege
Schalten Sie das Gerät vor seiner Reinigung ab und ziehen Sie den Netzstecker.
Warnung
7
Reinigen Sie das Gerät niemals mit Benzin, Lösungsmitteln, Scheuermitteln, Metall­gegenständen, harten Bürsten oder ähnlichen Mitteln.
Filter reinigen
Warnhinweise
7
Keine Wärme erzeugenden Geräte wie Haar­trockner oder Heizungen zur Trocknung der Filter verwenden.
7
Installieren Sie die Filter nicht, bevor sie voll­ständig getrocknet sind; andernfalls können Gerüche oder Feuchtigkeit während der Benut­zung auftreten, Wasser kann an der Rückseite des Geräts austreten oder Filter können beschä­digt werden.
7
Bringen Sie die Filter an ihren Positionen an, sobald sie vollständig getrocknet sind.
Aufbewahrung
7
Lagern Sie das Gerät sorgfältig, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen sollten.
7
Sorgen Sie dafür, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt, gänzlich abgekühlt und trocken ist.
7
Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort.
7
Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
Transport
7
Transportieren Sie das Gerät in seiner Originalverpackung. Die Verpackung schützt das Gerät vor Beschädigungen.
7
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät oder der Verpackung ab. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden.
7
Falls das Gerät herunterfällt, ist es möglicherweise nicht mehr funktionsfähig oder weist dauerhafte Schäden auf.
Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur Entsorgung von Altgeräten
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifi­zierungssymbol für elektrische und
elektronische Altgeräte (WEEE) ge­kennzeichnet. Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Mate­rialien hergestellt, die wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten ab. Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe.
12 DEUTSCH
Page 13
INFORMATIONEN
__________________________
Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien.
Informationen zur Verpackung
Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen Gesetz­gebung aus recyclingfähigen Materia-
lien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll.
Technische Daten
Versorgungsspannung: 220 – 240 V~,
50 – 60 Hz
Leistung: 800 W Einsatzradius: 7,5 m Staubkapazität: 2,1 L
Technische und optische Änderungen vorbehalten.
Service und Ersatzteile
Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG Service-Center unter folgenden Kontaktdaten:
Telefon: 0911 / 590 597 29 (Montag bis Freitag von
08.00 bis 18.00 Uhr) Telefax: 0911 / 590 597 31 E-Mail: service@grundig.com http://www.grundig.com/de-de/support
Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz- und Zubehörteile.
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland: 0911 / 590 597 30 Österreich: 0820 / 220 33 22* * gebührenpflichtig
(0,145 €/Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk: max. 0,20 €/Min.)
Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werk­tags stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Verfügung.
Bitte beachten Sie zur Inbetrieb­nahme, allgemeinen Verwendung und Reinigung die Deckseite der Bedienungsanleitung.
13DEUTSCH
Loading...