Grundig SQUIXX CDP 4102 AS 40, SQUIXX CDP 4101 AS 10, SQUIXX CDP 4100 User Manual [pt]

PORTABLE CD-PLAYER
Squixx
CDP 4100
CDP 4101 AS10 CDP 4102 AS40
ǵ
2
4 Sicherheit 10 Zusatz-Funktionen 5 Auf einen Blick 11 Musikprogramm erstellen 7 Stromversorgung 12 Informationen 8 Vorbereiten 107 Service 9 Grundfunktionen
14 Safety 20 Additional functions 15 Overview 21 Creating a track memory 17 Power supply 22 Information 18 Preparation 107 Service 19 Basic functions
24 Sécurité 30 Fonctions supplémentaires 25 Vue d’ensemble 31 Création d’un programme 27 Alimentation en courant musical 28 Préparatifs 32 Informations 29 Fonctions de base 107 Service après-vente
34 Sicurezza 40 Funzioni supplementari 35 In breve 41 Creazione del programma 37 Alimentazione elettrica di musica 38 Preparazione 42 Informazioni 39 Funzioni di base 107 Assistenza
44 Segurança 50 Funções adicionais 45 Vista geral 51 Criar um programa de 47 Alimentação de corrente música 48 Preparação 52 Informações 49 Funções básicas 107 Assistência a clientes
___________________________________________________________________
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
54 Seguridad 60 Funciones adicionales 55 Vista general 61 Crear un programa 57 Alimentación de corriente musical 58 Preprativos 62 Información 59 Funciones básicas 107 Servicio
64 Veiligheid 70 Extra functies 65 In een oogopslag 71 Muziekprogramma 67 Stroomtoevoer 72 Informatie 68 Voorbereiden 107 Service 69 Basisfuncties
74 Sikkerhed 80 Ekstra funktioner 75 Kort oversigt 81 Oprettelse af 77 Strømforsyning musikprogram 78 Forberedelse 82 Informationer 79 Grundfunktioner 107 Service
84 Säkerhet 90 Extrafunktioner 85 En överblick 91 Skapa musikprogram 87 Strömförsörjning 92 Information 88 Förberedelser 107 Service 89 Grundfunktioner
94 Turvallisuus 100 Lisätoiminnot 95 Yleiskatsaus 101 Musiikkiohjelman 97 Virransyöttö laatiminen 98 Valmistelu 102 Tietoja 99 Perustoiminnot 107 Service
DEUTSCH
3
__________________________________________________________________
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
44
Segurança
Para que o seu aparelho lhe ofereça prazer e divertimento durante um longo período de tempo, respeite as seguintes indicações:
Este aparelho destina-se à reprodução de sinais sonoros. Utilize-a unicamente para o fim indicado.
Tenha impreterivelmente em atenção que o aparelho se encontra protegido contra a humidade (chuva, dispositivos de rega).
Por favor, ao posicionar o aparelho, tenha em conta que as superfícies dos móveis estão normalmente revestidas de diversos vernizes e matérias plásti­cas que, muitas vezes, podem conter aditivos químicos. Estes aditivos quími­cos podem, entre outras coisas, atacar o material dos pés do aparelho, dando origem a marcas nas superfícies dos móveis que são difíceis de lim­par ou que não são removíveis.
Não toque na lente do aparelho! O aparelho possui rolamentos auto-lubrificantes que não necessitam de ser
oleados ou lubrificados. Se transportar o aparelho de um locam frio para um local quente, a lente
pode ambaciar. Neste caso, não é possível ler um CD. Mantenha a tampa do compartimento de CDs do aparelho sempre fechada
para a lente não acumular pó. Não é permitido abrir o aparelho. O fabricante não se responsabiliza por
danos resultantes de intervenções indevidas.
Manutenção
Se o aparelho tiver problemas com a leitura dos CDs, utilize um CD de lim­peza de tipo comercial, para limpar a lente do laser. Outros tipos de limpe­za podem danificar a lente do laser.
Para limpar os CDs, humedeça-os com o bafo e limpe-os com um pano macio e sem fios do centro para a margem em linhas rectas.
Limpe o aparelho com um pano de camurça limpo e húmido. Não utilize produtos de limpeza, pois estes poderão danificar a caixa ou o CD!
Meio-ambiente
A utilização de material de embalamento do seu aparelho foi minimizada. Ela pode ser dividida em dois materiais únicos: papelão (cartão) e polietile­no (saco). É favor respeitar as normas locais para a eliminação da embalagem.
As pilhas – incluindo as isentas de metais pesados – não devem ser elimina­das através do lixo doméstico. Por favor, tenha em atenção a eliminação ecológica das pilhas gastas, entregando-as, por exemplo, em postos de recolha adequados. Informe-se sobre as normas legais em vigor na sua região.
SEGURANÇA
________________________________________
2h
°C
°C
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
45
Elementos de comando na parte superior
DAS Liga/desliga o sistema anti-choque digital
(sem função no CDP 4100).
STOP
5
Premir uma vez para terminar a leitura do CD; premir duas vezes para desligar o aparelho.
sss6
F.SKIP Premir por breves instantes para seleccionar o
próximo título; por alguns instantes para procurar uma determi­nada passagem.
ı PLAY/PAUSE II Liga o aparelho e inicia a leitura do CD;
comuta para pausa na leitura.
5aaa
R.SKIP Premir por breves instantes para seleccionar o
título anterior; por alguns instantes para procurar uma determi­nada passagem.
PROG. Chama a função criar programas de música. MODE Chama sucessivamente as funções Repeat 1,
Repeat All, Intro e Random.
VISTA GERAL
________________________________________
MODE DAS
PROG
8 R SKIP
STOP 5
F SKIP 9
R PLAY/PAUSE $
Loading...
+ 10 hidden pages