Grundig Sixty User Manual [de]

Page 1
Page 2
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Grundig DECT Telefons und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Dieses Gerät wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt hergestellt. Falls Sie Schwierigkeiten mit dem Betrieb desselben
haben sollten, empfehlen wir, dieses Benutzerh andbuch zu Rate zu ziehen. We itere Informationen erhalten S ie auf der Website:
http://www.grundig-dect.com
Für einen sicheren und einfachen Betrieb des Gerätes lesen Sie bitte aufmerksam den Absatz “Aufstellen/Reichweite”, Seite 4.
Das Ce-Zeichen bestätigt die grundsätzliche Übereins timmung des Produk tes mit der Vorschrift 1 999/5/EC des Parlaments der Europäischen Gemeinschaft betreffend Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen.
Die Konformitätserklärung kann auf der Webseite www.grundig-dect.com oder unter folgend er Adresse angefordert werden :
250, route de l'Empereur - 92848 Rueil-Malmaison Cedex - France
Sagemcom Broadband SAS
1
Page 3
INHALTSVERZEICHNIS
Aufstellen/Reichweite........................................ 4
Öffnen ...... ........................................................... 5
Beschreibung des Telefons .............................................5
Die Basis.................................................................... 5
Das Mobilteil............................. .... ... ........................... 6
Bedienfeld.................................................................. 7
Installation des Telefons................................... 9
Anschluss der Basis ........................................................9
Inbetriebnahme des Hörers ............................. ................9
Laden der Akkus ...........................................................10
Vor benutzung notwendige einstellungen .....................10
Navigation in den menüs ............................. .... .... ..........10
Übersicht der Menüs................................................ 11
Benutzung mit Hilfe der Menüs und Tasten............. 12
Benutzung des telefons .. ... ............................. 12
Position des Mobilteils ...................................................12
Telefonieren ..................................................................12
Einen Anruf entgegennehmen................................. 12
Einen Anruf tätigen................................................... 13
Einen Anruf beenden............................................... 14
Während des Gesprächs......................................... 14
Funktion der Anruftaste............................................ 14
Stummschalten - Secret - Modus............................. 15
Freisprechanlage / Lauthöreinrichtung..................... 15
Eine der zuletzt angewählten Nummern anrufen..... 15
Anzeige der Gesprächsdauer.................................. 15
Telefonverzeichnis .......................................... 16
Einen eintrag im telefonverzeichnis erstellen ............... 16
Einen eintrag im telefonverzeichnis ändern ..................16
Einem eintrag im telefonverzeichnis
einen klingelton zuordnen .............................................17
Andere rufnummer ................................................ .... ....17
Einen eintrag im telefonverzeichnis löschen ................17
Einen eintrag des telefonverzeichnisses anwählen ...... 17
Einen korrespondenten suchen ....................................18
Verbindungsprotokoll ..................................... 18
Verzeichnis der ein- und ausgegangenen anrufe ......... 18
Die rufliste .....................................................................19
Die Liste der Ereignisse einsehen........................... 19
Automatische Anzeige neuer Ereignisse
an-/abschalten......................................................... 19
Löschen der Benachrichtigungen............................ 19
Informationen ................................................................ 19
Zubehör ............................................................ 20
Wecker .........................................................................20
Wecker aktivieren oder deaktivieren ....................... 20
Weckmelodie ändern............................................... 20
Weckzeit ändern...................................................... 20
Timer ............................................................................20
Timer aktivieren ....................................................... 20
Timerzeit ändern............................ .... ...................... 21
Die Countdown-Anzeige einblenden
oder ausblenden...................................................... 21
Timermelodie ändern......................... .... .................. 21
Ruftöne ............................................................. 22
Ruftöne ändern .............................................................22
Tastentöne aktivieren oder deaktivieren .......................22
Ruhemodus aktivieren / deaktivieren ...........................22
2
Page 4
Einstellungen.............................................. ..... 23
Datum und Uhrzeit ändern ............................................23
Kontrast einstellen ........................................................23
Sprache ändern ............................................................23
Die Voice-Box-Nummer (je nach Telefonnetzbetreiber) 23
Einstellung der rufnummernsperre ................................24
Demo ............................................................................24
Fortgeschrittene einstellungen ......................................25
Basisverwaltung................................................... .... 25
Leitungsverwaltung.................................................. 26
Basiscode ändern.................................................... 28
Anrufbeantworter ....................................... ..... 28
Aktivieren und deaktivieren des anrufbeantworters ......28
Ansage ändern ..............................................................29
Persönliche Ansage aufnehmen.............................. 29
Löschen Ihrer persönlichen Ansage ........................ 29
Persönlichen Ansagetext anhören........................... 29
Nachrichten abfragen ....................................................30
Fernabfrage ..................................................................30
Alle alten nachrichten löschen ......................................31
Einstellungen des anrufbeantworter............. 31
Mithören aktivieren oder deaktivieren (anruffilter) .........31
Fernabfragecode ändern ..............................................32
Anzahl der Klingeltöne ............................................. .....32
Ersetzen der akkus.......................................... 32
Anmeldung von gap-kompatiblen dect-
hörern AN der basis SIXTY............................. 33
Anmeldung von SIXTY-hörern
AN der basis SIXTY......................................... 33
Anhang............................................................. 34
Reinigung und wartung ................................................ 34
Betriebsstörungen ........................................................ 34
Technische daten............................................ 35
Ausgangszustand ........................................................35
Umwelt ......................................................................... 36
Die Verpackung....................................................... 36
Batterien und Akkus................................................ 36
Das Produkt............................................................. 36
Gewährleistung ............................................... 37
Gewährleistungen und Bestimmunge n
ausschliesslich für Deutschland ...................................37
Gewährleistungen und Bestimmunge n
ausschliesslich für Österreich .......................................39
Gewährleistungen und Bestimmunge n
ausschliesslich für die Schweiz .................................... 41
3
Page 5

AUFSTELLEN/REICHWEITE

Installieren Sie Ihr DECT-Telefon nicht in feuchter Umgebung (Badezimmer, Waschraum, Küche etc.), nicht weniger als 1,50 m von einer Wasserquelle entfernt oder im Außenbereich. Das Gerät ist für den Betrieb bei Temperaturen von 5 bis 45 °C ausgelegt.
Versuchen Sie nicht Schrauben zu lö sen oder das Gerät zu öffnen. Es enthält keine Teile, die vom Endver braucher gewartet werden können.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzanschlusskabel, und schließen Sie dieses gemäß den Installationsanweisungen dieses Benutzerhandbuches und den Angaben auf der Geräteplakette (Spannung, Stromart, Frequenz) an das Stromnetz an. Im Gefahrenfal l können die Netzst ecker vorbeugend zu r Unterbrechung d er 230-V­Stromversorgung gezogen werden. Die Steckdosen müssen daher in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein.
Dieses Gerät ist für den Ans chluss an das öffe ntliche Fern sprechne tz ausgele gt. Sollte n Probleme a uftreten, wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Telefonkabel.
Setzen Sie aus Sicherheitsgründen das Mobilteil nie ohne eingelegte Akkus oder ohne die Klappe des Akkufachs auf das Basisteil auf, weil ansonsten die Gefahr eines Elektroschocks besteht. Um jeden Schaden an ihrem Hörer (oder an der Basis), sowie eine mögliche Explosionsgefahr, zu vermeiden, verwenden Sie ausschließlich homologi erte, wiede raufladba re Akkus (Format AAA) des Typen N iMH 1.2 V 450 mAh, verwenden Sie auf keinen Fall nich t wiederaufla dbare Batteri en. Beachten Si e beim Einlegen de r Akkus in den Hör er (oder die Basis) immer die Polaritäten.
Die verwendeten Akkus sind gemäß der Recycling-Bestimmungen dieses Benutzerhandbuches zu entso rgen.
Ihr DECT-Telefon verfügt über eine Reichweite von etwa 50 m im Innenbereich und bis zu 300 m im freien Gelände. Die unmittelbare Nähe von metallischen Körpern (z. B. Fernseher) und elektrischen Geräten kann die Reichweite verringern.
Die Funktion bestimmter medizinischer und empfindlicher Geräte oder Sicherheitsanlagen kann durch die Sendeleistung des Telefons gestört werden. In jedem Fall wird empfohlen, sich an die Sicherh eitshinweise zu halten.
In Gebieten, die häufig von Gewittern betroffen sind, empfehlen wir, Ihre Fernsprechleitung mit einer speziellen Vorrichtung gegen elektrische Überspannung zu schützen.
Ihr SIXTY verfügt über Antirutsch-Pads, die auf Ihren Möbeln keine Spuren hinterlassen und für stabilen Halt sorgen. Aufgrund der Vielzahl von Mö beloberflächen ist es jedoch möglich, dass Spuren auf den Oberflächen hinter lassen werden, welche mit Teilen Ihres SIXTY in Berührung kommen. Sagemcom Broadband SAS lehnt jede Haftung für diese Art von Schäden ab.
4
Page 6

ÖFFNEN

Öffnen Sie die Verpackung und überprüfen Sie, dass sie folgende Elemente enthält: eine Basis SIXTY, ein Hörer, ein Telefonkabel, ein Netzteil.

BESCHREIBUNG DES TELEFONS

Die Basis

Das SIXTY ist Grundigs moderne Interpretation des S63, das die Entwicklung der Telekommunikation in den 60er und 70er Jahren in vielen Ländern begleitet hat. Es verfügt jedoch über modernste Technologie, wie zum Beispiel Touch­Tasten, Klingeltöne in HiFi-Qualität, Licht- und Klangeffekten beim Wählen.
Leuchtanzeige
Anzeige *
Druckknopf der Basisstation/Paging
- Kurzer Druck: Anruf der Hörer (Paging)
- Langes Drücken : Anmeldemodus
* Anzeige: gibt die Position des Lautsprechers im Mobilteil an. ** Taste drücken und halten:
- Wenn der Anrufbeantworter ausgeschaltet ist: Zugriff auf Voice-Messaging.
- Wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist: Zugriff auf Ihre Nachrichten auf dem Anrufbeantworter.
Zugriff auf Voice-Messaging-Dienst/ Zugriff auf Ihre Nachrichten auf dem Anrufbeantworter **
Lautsprecher / Rufannahme
5
Page 7
Kontrollleuchte:
• Schnelles Blinken: Anmeldung des Mobilteils oder Paging (Die Basis sucht nach weiteren Mobilteilen).
• Langsames Blinken: Mobilteil online oder neue Ereignisse.
Stellen Sie sicher, dass sich das Symbol bewegt, wenn sich das Mobilteil in der Ladeschale befindet.

Das Mobilteil

Die Besonderheit von SIXTY ist das kabellose Mobilteil.
Die einzelne Taste auf dem Mobilteil ermöglicht dem Benutzer, das Gespräch zu beende n oder einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen. Bitte beachten Sie, da ss das Mobilteil über einen Rufton verfügt, der bei eingehenden Anrufen am Mobilteil und nicht an der Basis erklingt.
Lautsprecher
Ladekontakte des Mobilteils
Akkufach
+
-
Rufannahme / Auflegen
Akkufachdeckel
Die Akkus des Mobilteils werden aufg eladen, wenn sich das Mobiltei l auf der Basiss tation befindet . Wenn der Hörer von der Basis abgenommen wird, verfügt er über eine Autonomie von 120 S tunden im Bereitschafts modus und von 10 Stunden im Gesprächsbetrieb.
6
Mikrofon
Page 8

Bedienfeld

Ihr SIXTY hat Touch-Tasten für den Zugriff auf Konfiguration und Einstellungen. Das Display informiert über den Status (Datum und Uhrzeit, ungelesene Nachrichten usw.).
Verwendung der Touch-Tasten
Das Display verfügt rundum über sechs Touch-Tasten. Berühren Sie einfac h den Tastbereich, um die Funktion zu aktivieren:
Taste Funktion(en) Taste Funktion(en)
Nach oben navigieren / Zugriff auf die Menüliste.
Kontexttaste 1: ein Menü öffnen / die Auswahl bestätigen.
Stern-Taste. Taste #.
Nach unten navigieren / Zugriff auf die Menüliste.
Kontexttaste 2: Eingabe löschen / Zurück zum vorhergehenden Menü.
7
Page 9
Display
Während der Verwendung oder im Stand-b y informiert Sie das Display ihres SIXTY mi t Symbolen über den Status Ihres Telefons, insbesondere:
Freisprechanlage aktiviert
Leitung belegt
Nachrichtenaufnahme aktiv
Weckfunktion aktiviert
Akkuanzeige
Symbol niedrige Emissionen*
Mikrofon abgestellt
Neue Voicemail
* Symbol für niedrige Emissionen (ECO-Mo dus): Ihr Telefo n verf ügt üb er ein automa tisches Man ageme nt der
Sendeleistung. Sobald sich das Mobilteil in der Nähe der Basis befindet, wird die erforderliche Sendeleistung auf ein Minimum reduziert. Die Funkübertragung wird auch dann ausgeschaltet, sobald sich das Mobilteil auf der Basis befindet. Dann wird das Symbol für niedrige Emissionen angezeigt.
Sollte ein zweites Mobilteil an der Basis angemeldet sein, wird das Symbol für niedrige Emissionen nicht mehr angezeigt.
Anrufbeantworter mit
8
Page 10

INSTALLATION DES TELEFONS

ANSCHLUSS DER BASIS

Bevor Sie den Anschluss vornehmen, lesen Sie bitte die Sicherheitsvorschriften, die Sie am Anfang dieses Benutzerhandbuches finden.
Die Stecker niemals mit Gewalt einsetzen: Sie weisen verschiedene Formen auf, um Anschlussfehler zu verhindern.
6. Das Telefon bittet Sie das Land zu wählen, in welchem das Telefon betrieben werden soll.
7. Wählen Sie das Land mit Taste oder .
8. Drücken Sie OK.
Sollten Sie bei der Eingabe einen Fehler begangen haben, so haben Sie die Möglichkeit die Sprache oder das Land später nochmals zu ändern. Um die Sprache zu ändern, siehe Abschnitt "Sprache ändern", Seite 23. Um das Land zu ändern, siehe Abschnitt "Auswahl des Landes", Seite 26

INBETRIEBNAHME DES HÖRERS

Buchse für das Netzgerät
1. An der Unterseite der Basis, stecken Sie das eine Ende des Telefonkabels in die hierfür vorgesehene Buchse und verbinden Sie das andere Ende mit der Telefonbuchse an der Wand.
2. Schließen Sie das Ende des Netzteilkabels an der Unterseite der Basis an und stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. Die Anzeige des Telefons erleuchtet.
3. Eine Informationsanzeige gibt die derzeit verwendete Sprache an.
4. Wählen Sie eine Sprache mit Taste oder .
5. Drücken Sie OK.
Buchse für Telefonleitung
Legen Sie die Akkus einen nach dem anderen in das Fach ein und beachten Sie dabei die Polarität (wie auf dem Hörer angegeben). Verschließen Sie das Fach mit der Abdeckung.
Der Hörer gibt einen doppelten Piepton von sich, welcher die Inbetriebnahme anzeigt. Ein zweiter Piepton signalisiert, dass der Hörer mit der Basis synchronisiert ist. Ab diesem Moment können Sie d en Hörer benutzen um Anrufe zu tätigen oder entgegenzunehmen.
In Werkeinstellung ist der Hörer bei der Basis registriert. Wird Ihr Mobilteil nicht von der Basis erkannt, so starten Sie bitte eine manuelle Anmeldung (siehe Abschnitt "Basis in Registrierungsmodus bringen", Seite25).
Sie können jetzt Ihr Telefon benutzen, um Anrufe zu tätigen und zu empfangen.
9
Page 11

LADEN DER AKKUS

Setzen Sie das Mobilteil auf die Basis, um die Akkus vollständig aufzuladen.
Ein Audiosignal ertönt und ein Licht blinkt, wenn das Mobilteil richtig auf die Basis gelegt wurde.
Das Symbol für den Ladevorgang der Akkus wird animiert, um anzuzeigen, dass der Akku geladen wird. Das Symbol stoppt, um anzuzeigen, dass d ie Akkus voll aufgeladen sind.
Ladekontakte des Mobilteils
Die Ladezeit der Akkus des Hörers beträgt 10 Stunden. Während des Ladevorgangs können sich die Akkus erhitzen. Dies ist völlig normal und gefahrlos.
VOR BENUTZUNG NOTWENDIGE
EINSTELLUNGEN
Dank der genauen Einstellung von Datum und Uhrzeit können Sie Ihren Anrufen und Nachrichten chronologisch folgen.
Je nach Position Ihrer Basis im Raum müssen Sie den Kontrast anpassen.
10
Ladekontakte der Basisstation
siehe Abschnitt "Datum und Uhrzeit ändern", Seite 23
um Datum und Uhrzeit des Telefons einzustellen.
Wenn die Anzeige im Display nicht leicht zu lesen ist, siehe Abschnitt "Kontrast einstellen", Seite 23.

NAVIGATION IN DEN MENÜS

Mit Ihrem SIXTY können Sie Ihr eigenes Telefonverzeichnis erstellen, die Anrufliste anzeigen lassen usw. Verwenden Sie dazu die Touch-Tasten.
Mit den Touch-Tasten ein Untermenü oder eine genaue Einstellung auswählen.
und können Sie ein Menü,
Page 12
Mit der Taste können Sie Untermenüs der gewählten Funktion öffnen und die zu ändernde Einstellung auswählen.
Mit der Taste
können S ie zur vorherigen Funktion
zurückkehren oder die aktuelle Auswahl abbrechen.
Die Tasten und werden verwendet, wenn Sie den Anrufbeantworter nutzen. Beachten Sie die Menüstruktur,
um sich mit den Funktionen Ihres Telefons vertraut zu machen.

Übersicht der Menüs

Um zu der Menüliste Ihres Telefons zu gelangen, drücken Sie auf die Taste oder .
Menu
TELEFONBUCH
Option
ANRUFEN ANZEIGEN Ändern
RUFTON LÖSCHEN WEITERE NUMMER NEUER EINTRAG
ANRUFLISTE
ZUBEHÖR
RUFTON
EINSTELLUNGEN
ANRUFBEANT
ANKOM. ANRUFE ABGEH. ANRUFE EREIGNISSE
WECKER TIMER
EXTERNER RUF PIEPS RUHEMODUS DATUM/UHRZEIT
KONTRAST SPRACHE SPRACHBOX-NR
BEGRENZUNG WEITERE EINST.
DEMO NACHRICHTEN
EIN/AUS ANSAGEN EINSTELLUNGEN
11
Page 13
Benutzung mit Hilfe der Menüs und
DATUM /UHRZEIT
OK
Zuruk
Tasten

BENUTZUNG DES TELEFONS

Um auf die Menüliste zuzugreifen, drücken Sie auf die
oder . Drücken Sie OK um ihre Wahl zu
Taste bestätigen.
Wählen Sie die gewünschte Funktion mit den Navigationstasten oder und drücken Sie anschließend die Taste OK.
- Um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren, drücken Sie auf Zurück.
- Um die Einstellungen zu speichern, drücken Sie auf
OK.
Beispiel:
Um das Menü EINSTELLUNGEN /DATUM/UHRZEIT zu nutzen:
1. Drücken Sie die Taste  oder um in die Menüliste zu gelangen.
2. Wählen Sie EINSTELLUNGEN mit Hilfe der Tasten
oder . Drücken Sie auf OK.
3. Wählen Sie DATUM/UHRZEIT mit Hilfe der Tasten
oder . Drücken Sie auf OK.
Sie befinden sich nun im Menü DATUM/UHRZEIT.
DATUM /UHRZEIT
OK
Zuruk

POSITION DES MOBILTEILS

Haben Sie Ihr Mobilteil verloren? Drücken Sie di e Taste
auf der Rückseite der Basis, hinter der Tastatur. Das
Mobilteil wird nun klingeln.

TELEFONIEREN

Einen Anruf entgegennehmen

• Bei Empfang eines Anrufs klingelt das Telefon.
• Die Rufnummer des Anrufers wird auf dem Display angezeigt, falls Sie den “Caller ID“-Dienst abonniert haben. Der Name des Anrufers kann ebenfalls angezeigt werden, falls sich dieser in Ihrem Telefonv erzeichnis befindet.
Einen Anruf mit dem Hörer entgegennehmen
• Heben Sie den Hörer ab. Sie brauchen die Taste
des Mobilteils nicht zu drücken.
• Achten Sie auf die richtige Orientierung des
Hörers. Die Hörmuschel ist mit einer Markierung gekennzeichnet. Die Anrufzeit wird auf dem Display angezeigt.
• Um das Gespräch zu beenden, legen Sie das
Mobilteil auf oder drücken Sie die Hörertaste.
• Ein visuelles und akustisches Signal bestätigen,
dass das Mobilteil richtig aufgelegt wurde.
12
Page 14
• Sollte sich das Mobilteil nicht auf der Basis befinden, so müssen Sie die Hörertaste drücken, um das Gespräch anzunehmen.
Einen Anruf im Freisprechmodus entgegennehmen
• Drücken Sie auf die Ta ste um das Gespräch im Freisprechmodus zu führen (ohne den Hörer zu
halten). Das Symbol sowie der Zähler der Gesprächsdauer erscheinen im Display.
• Um das Gespräch zu beenden, drücke n S ie e r neu t auf .
Zwischen Hörer und Freisprechmodus pendeln
• Wenn Sie über den Hörer sprechen, halten Sie die Taste gedrückt und legen dann den Hörer auf ,
um in den Freisprechmodus überzugehen. Drücken Sie erneut auf die Taste um das
Gespräch zu beenden.
• Wenn Sie im Freisprechmodus sprechen:
- wenn sich der Hörer auf der Basis befindet, so
heben Sie ihn ab um das Gespräch weiter über den Hörer zu führen.
- wenn sich der Hörer nicht auf der Basis befindet,
drücken Sie auf um das Gespräch über den Hörer weiterzuführen.
• Um das Gespräch zu beenden, legen Sie den Hörer zurück auf die Basis oder drücken Sie
auf .
Benutzen Sie die Tasten  und  um die Lautstärke über Hörer oder über Freisprechanlage zu ändern. Das Lautstärkenniveau über Hörer oder Freisprechanlage kann von 1 bis 5 eingestellt werden.

Einen Anruf tätigen

Ein Anruf kann auf zwei Arten getätigt werden:
Einen Anruf über den Hörer tätigen
• Heben Sie den Hörer ab.
•Das Symbol erscheint auf dem Display. Wählen Sie Ihre Nummer auf der Tastatur. Der Zeitzähler erscheint im Display.
Eine Anruf über die Freisprechanlage tätigen
• Drücken Sie auf , um eine Amtsleitung zu erhalten. Wählen Sie die gewünschte Nummer auf
der Tastatur. Die Symbole und werden auf dem
Display angezeigt. Der Zeitzähler erscheint im Display.
Sie können die Nummer auch im Blockwahl-Modus wählen: wählen Sie erst die Nummer auf der Tastatur und heben Sie dann den Hörer ab, oder drücken Sie
auf die Taste . Bei Bedarf kann die gew ähl te Ru fnu mmer
durch die Taste BACK korrigiert werden.
13
Page 15

Einen Anruf beenden

Wenn Sie Ihr Gespräch beendet haben, legen Sie auf, indem Sie auf die Taste drücken oder den Hörer
zurück auf die Basis legen.
Von einem Anruf zum anderen übergehen
• Um von einem Anrufer zum anderen zu wech seln, drücken Sie auf Menü dann MAKELN.
• Der laufende Anruf wird gehalten und Sie übernehmen den anderen Anruf in die Leitung.

Während des Gesprächs

Empfang eines zweiten Anrufs, wenn die Leitung schon belegt ist
• Während Sie telefonieren, signalisiert Ihnen ein BEEP Ton Ih res Anbieters, dass ein zweiter Anruf in Warteposition ist. Im Display erscheinen die Angaben zu dem wartenden Anrufer.
• Drücken Sie auf ANNEHM um den neuen Anruf entgegenzunehmen.
• Der erste Anrufer geht in Warteposition und Sie können mit dem zweiten sprechen.
Einen zweiten Anruf tätigen, während Sie noch telefonieren
• Während eines Gesprächs können Sie Ihren Gesprächspartner in Wartestellung halten und einen zweiten Gesprächspartner durch Drücken auf R- und Wählen der Rufnummer mithilfe des Tastenfeldes anrufen.
• Der erste Anrufer geht in Warteposition und Sie übernehmen den zweiten Anruf in die Leitung.
Der Gesprächspartner der in Warteposition versetzt wird, hört einen Piepton oder eine Ansage, welcher vom Telefonnetz ausgeht.
Einen der zwei Anrufe beenden
• Um einen Anruf zu beenden und den anderen weiterzuführen, drücken Sie auf Menü und dann AUPGELEGT.
• Der laufende Anruf ist damit beendet und Sie übernehmen den anderen Anruf auf die Leitung.
Um zu dritt ein Konferenzgespräch zu führen (zwei Anrufe und Sie)
• Während des Telefonierens, drücken Sie auf Menü und dann DREIERKONFER..
• Sie können jetzt mit den zwei Gesp rächspartnern gleichzeitig sprechen, und "DREIERKONFER." erscheint auf dem Bildschirm .
• Um die Konferenz zu beenden, legen Sie den Hörer auf.

Funktion der Anruftaste

Diese Taste ist mit der Anrufliste Ihres Telefons verknüpft.
• Auf dem Standby-Bildschirm drücken Sie bitte die Taste :
- EINGEHENDE GESPRÄCHE,
- AUSGEHENDE GESPRÄCHE,
- EREIGNISSE.
14
Page 16
• Drücken Sie auf die Tasten oder um das gewünschte Menü auf dem Display angezeigt zu bekommen.
• Drücken Sie OK.

Stummschalten - Secret - Modus

Während eines Gesprächs können Sie Ihr Telefon stummschalten. Das Mikrofon Ihres Telefons wird ausgeschaltet und Ihr Gesprächspartner kann Sie nich t mehr hören.
Um den Secret-Modus zu aktivieren :
• Während des Gesprächs, drücken Sie auf Menü/
GEHEIM und dann Aktiv..
•"MICRO STUMM" erscheint im Display.
Um den Secret-Modus zu deaktivieren :
• Drücken Sie auf Beenden, "MICRO STUMM"
verschwindet im Display. Ihr Gesprächspartner kann Sie wieder hören.

Freisprechanlage / Lauthöreinrichtung

Wenn Sie freihändig telefonieren möchten, heben Sie den Hörer nicht ab, sondern drücken Sie auf die Taste das Symbol erscheint im Display des Telefons.
Der Anrufer kann nun über den Lautsprecher gehört werden, und Sie sprechen in das Mikrofon der Basis.
Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie erneut au f die Taste .
Wenn Sie im Verlauf eines Gesprächs auf die Lauthöreinrichtung über gehen wollen, drü cken Sie auf
die Taste das Symbol erscheint im Display des Telefons.
Sie hören jetzt Ihren Gesprächspartner über den Lautsprecher und über den Hörer und spre chen in das Mikrofon des Hörers. In diesem Modus ist da s Mikrofon rechts unten am Telefon nicht aktiv. Sie können in den Freisprechmodus übergehen indem
Sie die Taste gedrückt ha lten und dann den Hörer auflegen.
Um das Gespräch zu beenden, legen Sie das Mobilteil auf oder drücken Sie die Taste .
Im Freisprechmodus können Sie das Lautstärkevolumen von 1 bis 5 erhöhen oder absenken. Benutzen Sie dazu die
Tasten
oder .

Eine der zuletzt angewählten Nummern anrufen

Ihr SIXTY speichert die 20 zuletzt gewählten Rufnummern:
• Gehen Sie in das Menü ANRUFLISTE / ABGEH. ANRUFE.
• Wählen Sie die Nummer, die Sie anwählen möchten.
• Wählen Sie Option / ANRUFEN.
Die Nummer wird automatisch im Freisprechmodus angewählt.

Anzeige der Gesprächsdauer

Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird die Dauer des Gesprächs im Display angezeigt (Minuten und Sekunden).
15
Page 17

TELEFONVERZEICHNIS

EINEN EINTRAG IM TELEFONVERZEICHNIS
ÄNDERN
Sie könne bis zu 150 Einträge in Ihrem Telefonverzeichnis speichern. Jeder Eintrag kann eine Rufnummer von bis zu 24 Ziffern und einen Namen von bis zu 12 Buchstaben enthalten.
EINEN EINTRAG IM TELEFONVERZEICHNIS
ERSTELLEN
Um einen Text einzugeben, drücken Sie so oft auf die entsprechende Taste, bis der gewünscht Buchstabe im Display erscheint.
• Gehen Sie in das Menü TELEFONBUCH / Neu.
• Geben Sie den Namen mit Hilfe der alphanumerischen Tastatur ein.
• Drücken Sie auf die Taste OK.
• Geben Sie die Rufnummer mit Hilfe der alphanumerischen Tastatur ein.
• Drücken Sie auf die TasteOK.
• Wählen Sie ein Symbol entsprechend des Typs der eingegebenen Rufnummer.
• Drücken Sie auf die Taste OK.
Name und Rufnummer sind jetzt im Telefonverzeichnis gespeichert.
• Gehen Sie in das Menü TELEFONBUCH.
• Drücken Sie auf die Tasten oder um den zu ändernden Kontakt zu wählen.
• Wählen Sie Option / Ändern.
• Drücken Sie auf die Taste OK.
• Sie gelangen zu der Anzeige für die Namenseingabe. Drücken Sie auf Zurück um Buchstaben zu löschen. Geben Sie die Korrektur mit Hilfe der alphanumerischen Tastatur ein. Zum Abschluss der Korrektur, drücken Sie auf OK.
• Sie gelangen zu der Anzeige für die Rufnummereingabe. Drücken Sie auf Zurück um Ziffern zu löschen. Geben Sie die Korrektur mit Hilfe der alphanumerischen Tastatur ein. Zum Abschluss der Korrektur, drücken Sie auf OK.
• Wählen Sie ein Symbol entsprechend des Typs der eingegebenen Rufnummer.
• Drücken Sie auf OK.
16
Page 18
EINEM EINTRAG IM TELEFONVERZEICHNIS
EINEN
KLINGELTON ZUORDNEN
Sie können jedem Eintrag des Telefonverzeichnisses einen unterschiedlichen Klingelto n zuordnen und so ih re eigenen Rufnummergruppen bilden.
Dafür muss die Rufnummeranzeige des eingehenden Anrufs auf ihrer Telefonleitung aktiviert sein.
Wenden Sie sich an ihren Anbieter, um die an diese Leistung geknüpften Bedingungen in Erfahrung zu bringen.
• Gehen Sie in das Menü TELEFONBUCH.
• Wählen Sie den Eintrag, dem Sie einen Klingelton zuordnen möchten.
• Wählen Sie Option / RUFTON.
• Wählen Sie einen Klingelton aus.
• Drücken Sie auf OK.

ANDERE RUFNUMMER

• Drücken Sie auf OK.
• Wählen Sie ein Symbol entsprechend des Typs der eingegebenen Rufnummer und drücken Sie auf OK.
EINEN EINTRAG IM TELEFONVERZEICHNIS
LÖSCHEN
• Gehen Sie in das Menü TELEFONBUCH.
• Drücken Sie auf die Tasten  oder  um den zu löschenden Eintrag zu wählen.
• Wählen Sie Option / LÖSCHEN.
• Drücken Sie auf OK.
• Sie werden aufgefordert das Löschen des Eint rages zu bestätigen.
- Um den Eintrag zu lösch en, drücken Sie Ja, Der
Eintrag ist aus dem Telefonbuch gelöscht.
- Um den Eintrag nicht zu löschen drücken Sie Nein.
Mit dieser Funktion können einem Namen verschiedene Rufnummern zugeordnet werden.
• Gehen Sie in das Menü TELEFONBUCH.
• Wählen Sie den Eintrag dem Sie eine neue Rufnummer zuordnen möchten.
• Wählen Sie Option / WEITERE NUMMER.
• Geben Sie die weitere Rufnummer über die alphanumerische Tastaur ein.
EINEN EINTRAG DES
TELEFONVERZEICHNISSES ANWÄHLEN
• Gehen Sie in das Menü TELEFONBUCH.
• Wählen Sie den Kontakt den Sie anwählen möchten.
•Wählen Sie Option/ANRUFEN. Die Rufnummer wird automatisch über die
Freisprechanlage angewählt.
17
Page 19

EINEN KORRESPONDENTEN SUCHEN

• Innerhalb des Telefonbuchs drücken Sie die Taste, die dem ersten Buchstaben des Namen des gesuchten Eintrages entspricht, wodurch dieser am oberen Rand des Displays erscheint.
• Nach Eingabe des ersten Buchstabens, warten Sie eine Sekunde.
• Im T elefonverzeichnis wird nach dem ersten Namen in der Liste gesucht, der mit diesem Buchstaben beginnt.

VERBINDUNGSPROTOKOLL

Die Identifizierung des Anrufers ist ein Service, der eine vorhergehende Anmeldung bei Ihrem Anbieter voraussetzt.
Um ihre Anrufliste direkt zu prüfen, drücken Sie die Taste auf dem Standby-Bildschirm.
VERZEICHNIS DER EIN- UND AUSGEGANGENEN
ANRUFE
• Gehen Sie in das Menü ANRUFLISTE / ANKOM. ANRUFE oder ABGEH. ANRUFE.
• Wählen Sie das Ereignis, welches Sie einsehen möchten.
• Drücken Sie auf OK.
• In der Anzeige erscheinen folgende Inform ationen (je nach Anbieter und Abonnement):
- der vollständige Namen Ihres Ansprechpartners
und die Telefonnummer,
- Anzahl der aufeinanderfolgenden Anrufe,
- die Uhrzeit (für Anrufe die am gleich en Tag erfolgt
sind) oder das Datum (für weiter zurückliegende Ereignisse) des Anrufs.
18
Die Anrufe erscheinen in chronologischer Reihenfolge, vom aktuellsten bis zum ältesten.
Page 20
Um vorhergehende Anrufe einzusehen, benutzen Sie die Tasten oder .
Drücken Sie Option, um Zugriff auf die nachfolgenden Aktionen zu erhalten:
- ANRUFEN : Die Nummer anzurufen.
- ANZEIGEN : Erneute Ansicht des gewählten Anrufs.
- NR. SPEICHERN : Rufnummer und Namen im Telefonverzeichnis speichern.
- LÖSCHEN : Den angezeigten Anruf löschen.
- ALLE LÖSCHEN : Alle Anrufe löschen.
Um zur Anzeige des eingesehenen Anrufs zurückzukehren, drücken Sie auf Zurück.

DIE RUFLISTE

Die Liste der Ereignisse einsehen

Wenn während Ihrer Abwesenheit ein oder mehrere Ereignisse stattgefunden haben, erscheint die Nachri cht "NEUE EREIGNISSE !" auf dem Display und die Leuchtanzeige beginnt langsam zu blinken.
• Um die Anrufliste nicht sofort anzuzeigen, drücken Sie Zurück.
• Um die Rufliste anzuzeigen zu lassen, drücken Sie OK.
• Wählen Sie ein Ereignis mit Hilfe der Tasten oder .
• Drücken Sie OK.
Die Leuchtanzeige hört nur dann auf zu blinken, wenn alle Ereignisse eingesehen wurden.

Automatische Anzeige neuer Ereignisse an-/abschalten

Sie können die automatische Anzeige ne uer Anrufe , z. B. in Abwesenheit, abschalten.
In der Werkseinstellung werden die Ereignisse in der Bereitschaftsanzeige angezeigt.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFLISTE / EREIGNISSE.
• Wählen Sie AKTIVIEREN oder DEAKTIVIEREN um die Anzeige neuer Ereignisse im Display an- oder abzuschalten.
• Drücken Sie OK.

Löschen der Benachrichtigungen

Die eingegangenen Mitteilungen werden im Ereignisprotokoll gespeichert und können gelöscht werden, sobald sie gelesen wurden.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFLISTE / EREIGNISSE.
• Wählen Sie INHALT LÖSCHEN und drücken S ie OK, um die an der Basis eingegangenen Benachrichtigungen zu löschen.

INFORMATIONEN

Während eines eingehenden Anrufs können folgende Mitteilungen angezeigt werden:
GEHEIMNUMMER: Ihr Gesprächspartner wünscht nicht, dass seine Rufnummer angezeigt wird.
NR. NICHT VERF.: Wenn es ein Problem mit der Telefonleitung gibt.
19
Page 21

ZUBEHÖR

Weckzeit ändern

• Gehen Sie in das Menü ZUBEHÖR / WECKER.

WECKER

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, Ihr SIXTY als Wecker zu verwenden.
Zur eingestellten Weckzeit ertönt der gewählte Rufton für 60 Sec. vom Lautsprecher des Mobilteils und eine Nachricht erscheint auf der Anzeige.

Wecker aktivieren oder deaktivieren

• Gehen Sie in das Menü ZUBEHÖR / WECKER.
• Der Zustand des Weckers wird angezeigt.
• Drücken Sie auf die Tasten  oder , um ACTIVIEREN oder DEAKTIVIEREN auszuwählen.
• Drücken Sie OK.
Die Einstellungen des Weckers werden mit den neuen Einstellungen angezeigt.

Weckmelodie ändern

• Gehen Sie in das Menü ZUBEHÖR / WECKER.
• Drücken Sie auf die Tasten  oder , um RUFTON im Menü Wecker auszuwählen. Drücken Sie OK.
• Wählen Sie den gewünschten Rufton, drücken Sie Lautst.
• Drücken Sie oder für lauter oder leiser. Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm. Die Informationsanzeige der Weckeinstellungen wird angezeigt. Drücken Sie auf Zurück.
• Drücken Sie auf die Tasten  oder , um UHRZEIT EINST. auszuwählen.
• Wählen Sie den gewünschten Rufton.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie auf Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

TIMER

Mit diesem Menü können Sie Ihr Telefon als Timer verwenden.
Um auf die Einstellungen des Timers zuzugreifen, darf dieser nicht aktiv sein.
Nach Ablauf des Countdowns läutet das Mobilteil 60 Sekunden. lang und ein Anzeige erscheint am Display. Stoppen Sie den Alarm, indem Sie Stop drücken.

Timer aktivieren

• Gehen Sie in das Menü ZUBEHÖR / TIMER.
• Drücken Sie Start. Wenn eine Timer-Dauer bereits angegeben wurde, wird der Timer direkt aktiviert. Andernfalls befolgen Sie die Anweisungen im nächsten Abschnitt.
20
Page 22

Timerzeit ändern

• Gehen Sie in das Menü ZUBEHÖR / TIMER.
• Drücken Sie auf die Tasten  oder , um DAUER EINST. auszuwählen.
• Drücken Sie OK.
• Geben Sie die gewünschte Zeit ein.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

Die Countdown-Anzeige einblenden oder ausblenden

• Gehen Sie in das Menü ZUBEHÖR / TIMER.
• Drücken Sie auf die Tasten  oder ,um ANZEIGEN auszuwählen.
• Drücken Sie OK.
• Wenn der Countdown sichtbar sein soll, drücken Sie Ja, ansonsten Nein.
• Drücken Sie Zurück.

Timermelodie ändern

• Gehen Sie in das Menü ZUBEHÖR / TIMER.
• Drücken Sie auf die Tasten  oder ,um RUFTON auszuwählen.
• Drücken Sie OK.
• Die Liste der Ruftöne erscheint und der Rufton ertönt.
• Wählen Sie den Rufton. Drücken Sie Lautst.
• Drücken Sie auf die Tasten oder um die Lautstärke zu erhöhen oder zu senken.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
21
Page 23

RUFTÖNE

RUFTÖNE ÄNDERN

RUHEMODUS AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN

Im Ruhemodus sind die Ruftöne und die Tastentöne abgeschaltet.
In diesem Menü können Sie den eingehe nden Anrufen einen Klingelton zuordnen.
• Gehen Sie in das Menü RUFTON / EXTERNER RUF.
•Drücken Sie OK.
• Wählen Sie den gewünschten Rufton.
• Drücken Sie Lautst. Drücken Sie auf die Tasten oder um die Lautstärke zu erhöhen oder zu senken.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie Zurück, um in das vorherige Menü zurückzugehen.
TASTENTÖNE AKTIVIEREN ODER
DEAKTIVIEREN
• Gehen Sie in das Menü RUFTON / PIEPS.
•Drücken Sie OK.
• Um die Einstellung der Tastentöne zu ändern, benutzen Sie die Ta st e oder . Die neue Einstellung wird im Display angezeigt.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
• Gehen Sie in das Menü RUFTON / RUHEMODUS.
RUHEMODUS? erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie Ja um den Ruhemodus zu aktivieren.
Im Ruhemodus ertönt der Alarmton der Weckfunktion und des Timers nicht.
22
Page 24

EINSTELLUNGEN

DATUM UND UHRZEIT ÄNDERN

• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / DATUM/UHRZEIT.
• Geben Sie das Datum im Format DD/MM/YY ein.
• Drücken Sie OK.
• Geben Sie die Uhrzeit im Format HH/ MM ein.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

KONTRAST EINSTELLEN

SPRACHE ÄNDERN

• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / SPRACHE.
• Eine Informationsanzeige gibt die derzeit verwende te Sprache an.
- Um diese beizubehalten, drücken Sie OK.
- Um sie zu ändern, drücken Sie oder .
• Wählen Sie eine Sprache.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
Die Sprache des Anrufbeantworters hängt von der Sprache des Telefons ab.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / KONTRAST.
• Eine Liste mit fünf Kontraststärken wird angezeigt.
• Wählen Sie die gewünschte Stärke über die Taste n oder . Der eingestellte Kontrast wird in der Anzeige direkt übernommen.
• Wenn die passende Stärke erreicht ist, drücken Sie OK.
OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

DIE VOICE-BOX-NUMMER (JE NACH TELEFONNETZBETREIBER)

Mit dieser Funktion können Sie während Ihrer Abwesenheit Anrufe mit dem Voice-Messaging-Dienst Ihres Telefonnetzbetreibers entgegen ne hme n.
Um anzuzeigen, dass eine neue Nachricht eingegang en ist, leuchtet die Empfangsanzeige oberhalb der Taste Taste ‚1‘ in rot auf und auf dem Display wird das Ereignis einer neuen Nachricht angezeigt (netzabhängi g).
Um die Voice-Box-Nummer zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
23
Page 25
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / SPRACHBOX-NR.
• Drücken Sie OK.
• Die voreingestellte Nummer erscheint am Display.
- Erscheinung vom NUMMER: am Display, Zum
Ändern der Nummer drücken Sie Andern.
- Geben Sie den neue Nummer, drûcken Sie OK.
- OK erscheint auf dem Bildschirm.
- Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü
zurückzugehen.
Drücken Sie zum Abfragen Ihres Netz­Anrufbeantworters lange die Taste .
Der Empfangsindikator oberhalb der Taste blink solange bis die
empfangene Nachricht abgehört oder die Benachrichtigung über das Menü gelöscht wurde ANRUFLISTE / EREIGNISSE / LÖSCHEN.

EINSTELLUNG DER RUFNUMMERNSPERRE

Sie können bestimmte Vorwahlen an Ihrem Telefon sperren.
Wenn eine Vorwahl gesperrt ist, ist es nicht mehr möglich Nummern anzuwählen, die mit dieser Vorwahl beginnen.
• Drücken Sie Andern,
• Wählen Sie AKZ mithilfe von oder , drücken Sie OK.
• Wählen Sie einen freien Platz (Bindestrich), drücken Sie OK.
• Geben Sie die Vorwahl über die Tastatur ein (zum Beispiel : 06, 08, usw.).
• Drücken Sie OK.
OK erscheint auf dem Bildschirm.
• Wählen Sie ANSCHALTEN mithilfe von oder .
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück, um in das vorherige Menü zurückzugehen.

DEMO

In diesem Menü werden Ihnen Tasten- und Kling eltöne vorgeführt.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / DEMO.
• Drücken Sie OK.
• Anzeige "DEMO" mit der Animation jeder Taste.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / BEGRENZUNG.
• Geben Sie den Code der Basisstation ein (0000 vorprogrammiert), drücken Sie OK.
24
• Drücken Sie die Taste während der Vorführung. der Klingelton für externe Anrufe wird vorgeführt.
•Drücken Sie Beenden , um die Vorführung zu beenden.
Page 26

FORTGESCHRITTENE EINSTELLUNGEN

Basisverwaltung

Basis in Registrierungsmodus bringen
Mit dieser Funktion können Sie GAP-kompatible Mobilteile zu Ihrer Basis hinzufügen. Das Mobilteil, welches Sie Ihrer Basis hinzufügen wollen, muss sich im Anmeldemodus befinden.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Mobiltei ls für weitere Informationen zum richtigen Vorgehen.
Sie können bis zu 5 GAP-kompatible Hörer bei ihrer Basis SIXTY anmelden.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / BASIS EINST. / ANMELDEMODUS.
• Drücken Sie OK.
ANMELDEMODUS? erscheint auf dem Bildschirm, drücken Sie Ja.
• Anzeige oberhalb der Taste ‚1‘ beginnt schnell zu blinken. Die Basis verbleibt 1 Minute im Anmeldemodus.
Sie können die Basis auch durch einen anhaltenden Druck auf die Tast e in
den Anmeldemodus versetzen.
Zurücksetzen der Basis
Wenn Sie die Basis zurückstellen, werden alle Einstellungen zu ihrem Ausgangswert zurückgesetzt (Werkseinstellungen).
Nach dem Reinitialisieren des Telefons muss die Basis vom Stromnetz getrennt und wieder neu angeschloßen werden, um die Werkseinstellung wieder herzustellen.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / BASIS EINST. / RESET BASIS.
• Drücken Sie OK.
RESET BASIS? erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie Ja.
• Geben Sie den Basiscode ein.
• Drücken Sie OK. "INITIALISIERUNG. LÄUFT" und OK werden nacheinander angezeigt.
Ihre Basis ist nun zurückgesetzt.
Mobilteil von der Basis löschen
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / BASIS EINST. / ABMELDEN.
• Drücken Sie OK.
• Wählen Sie das abzumeldende Mobilteil mit den Tasten oder .
• Drücken Sie OK.
25
Page 27
• Sie werden zur Bestätigung des Löschvorganges aufgefordert. Drücken Sie auf Ja um das Mobilteil zu löschen.
Das Mobilteil ist nicht mehr an der Basis angemeldet.

Leitungsverwaltung

Wenden Sie sich vor dem Ändern der Leitungseinstellungen an den Verantworlichen für Ihre Telefonanlage, um die notwendigen Informationen zu erhalten.
Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
Wahlverfahren einstellen
Das Wahlverfahren ist standardmäßig auf Tonwahl eingestellt.
Möglicherweise wird an Ihrem Telefonanschluss das Impulswahlverfahren verwendet.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / LEITUNG EINST. / RUFNR.WAHL.
Auswahl des Landes
Diese Funktion erlaubt Ihnen, das Land zu definieren, in dem Sie Ihr Telefon benutzen.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / LAND.
• Wählen Sie das Land mit Taste oder .
•Drücken Sie OK.
• INITIALISIERUNG. LÄUFT., OK erscheint auf dem Bildschirm.
26
• Drücken Sie OK.
• Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
- Um die Einstellung zu belassen, drücken Sie Zurück.
- Um die Einstellung zu ändern, benutzen Sie die Taste  oder . Die Einstellungen werden am Display geändert.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
Das Wahlverfahren ist standardmäßig auf Tonwahl eingestellt.
Page 28
Flashdauer ändern
Wenn Sie Ihr Telefon an einer Telefonanlage, Fernsprechzentrale oder im Ausland anschließen, können Sie die Dauer der Hookflash-Zeit einstelle n, um Ihr Telefon mit den folgenden Diensten arbeiten zu lassen: Anklopfen, Makeln, Konferenzschaltung.
Setzen Sie sich mit Ihrem Netzbetreiber in Verbindung, um die notwendige Flashdauer zu erfahren, und stellen Sie diese ein.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / LEITUNG EINST. / FLASH-ZEIT.
• Drücken Sie OK.
• Die eingestellte Flash-Dauer erscheint auf dem Display.
- Um die Einstellung zu speichern, drücken Sie
Zurück.
- Um die Zeit zu ändern, benutzen Sie die Taste
oder . Wählen Sie die neue Zeit.
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, folgende Einstellungen zu definieren:
- die Kennziffer,
- die Länge der Nummer ab der die Kennziffer automatisch gewählt wird (diese wird “Länge vor AKZ“ genannt),
- Aktivierung der Kennzahl (aktiv oder inaktiv).
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN /
WEITERE EINST. / LEITUNG EINST. / AMTSKENNZIFFER.
• Drücken Sie OK.
• Drücken Sie um die AKZ-Einstellungen zu ändern.
• Wählen Sie eine Option aus:
- ANSCHALTEN / DEAKTIVIEREN : Zum Wählen eines Zustandes.
- AKZ : Geben Sie die Nummer ein, die Sie zum Erhalt einer Amtsleitung wählen.
- LAENGE AENDERN : Zur Eingabe der “Länge vor der Kennziffer“.
• Um die Amtskennziffer zu ändern, wählen Sie AKZ mit den Pfeiltasten aus, drücken Sie auf OK.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
Amtsholung definieren
Wenn Sie eine private Telefonanlage mit Amtsholung verwenden, können Sie die Kennziffer für eine Amtsleitung programmieren.
• Geben Sie die Amtskennziffer mit der Tastatur ein, drücken sie auf OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
• Um die Länge vor der Amtskennziffer zu ändern, wählen Sie LAENGE AENDERN, mit den Pfeiltasten aus. Drücken Sie auf OK.
• Geben Sie die Länge vor der AKZ mit der Tastatur ein.
27
Page 29
•Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
• Jetzt können Sie die automatische Amtsholungsfunktion aktivieren, benutzen Sie die Taste  oder . Wählen Sie ANSCHALTEN und drücken Sie auf Ja.
OK erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

Basiscode ändern

Dieser Code sichert und beschränkt die Verwendung Ihres Telefons.
• Gehen Sie in das Menü EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / CODE ÄNDERN.
•Drücken Sie OK.
• Geben Sie den alten Basiscode mithilfe der Tastatur ein (0000 vorprogrammiert).
•Drücken Sie OK.
• Geben Sie den neuen Basiscode mi thilfe der Tastatur ein.
•Drücken Sie OK.
• Bestätigen Sie durch erneute Eingabe des neuen Basiscodes.
•Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

ANRUFBEANTWORTER

Der Anrufbeantworter Ihres Telefons bietet die folgenden Funktionen:
• Aktivierung des Anrufbeantwortermodus mit vorab aufgezeichneten Ansagetexten,
• Anruffilter,
• Ferabfrage.
AKTIVIEREN UND DEAKTIVIEREN DES
ANRUFBEANTWORTERS
• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT / EIN/AUS.
• Drücken Sie OK.
• Die aktuelle Einstellung des Anrufbeantworters wird angezeigt (aktiv oder inaktiv).
- Um die Einstellung zu belassen, drücken Sie OK.
- Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie od er
: Um den Anrufbeantworter zu aktivieren, wählen Sie ANSCHALTEN. Um den Anrufbeantworter abzuschalten, wählen Sie AUS. Drücken Sie OK.
OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
28
Page 30
Wenn Sie keinen persönlichen Ansagetext aufgezeichnet haben, wird der Anrufbeantworter automatisch einen der vorab aufgenommenen Ansagetexte in der ausgewählten Sprache verwenden.

ANSAGE ÄNDERN

Um eine Ansage zu ändern, müssen Sie zuerst den Anrufbeantworter einschalten.

Persönliche Ansage aufnehmen

• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT / ANSAGEN / ÄNDERN.

Löschen Ihrer persönlichen Ansage

Wenn Sie Ihren persönlichen Ansagetex t löschen, verwendet der Anrufbeantworter automatisch den anonymen Ansagetext.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT / ANSAGEN / LöSCHEN.
• Drücken Sie OK.
LöSCHEN? wird auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie Ja, um das Löschen Ihres persönlichen Ansagetextes zu bestätigen.
ANSAGEN GELÖSCHT erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

Persönlichen Ansagetext anhören

• Drücken Sie OK.
ANSAGE AUFZ. erscheint auf dem Bildschirm.
• Drücken Sie Beginn um die Aufzeichnung zu starten. Sprechen Sie ihre Ansage in das Mikrofon der Basis.
• Um die Aufzeichnung nach Ende Ihrer Ansage zu beenden, drücken Sie Ende. Ihre Ansage wird jetzt automatisch abgespielt.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen oder eine neue Aufnahme zu machen.
Wenn Sie keine persönliche Nachricht aufgezeichnet haben, hören Sie einen anonymen, vorab aufgenommenen Ansagetext.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT / ANSAGEN / ANHÖREN. Drücken Sie OK.
ANSAGE ANHÖREN wird auf dem Display angezeigt und der Ansagetext wird abgespielt. Am Ende der Aufzeichnung kehren Sie in das Me nü ANSAGE AUFZ. zurück.
• Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
29
Page 31

NACHRICHTEN ABFRAGEN

FERNABFRAGE

Die neuen Nachrichten werden als erste abgespielt. Anschließend werden die schon abgespielten Nachrichten in chronologischer Reihenfolge (von der ältesten bis zur jüngsten) abgespielt.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT / NACHRICHTEN / ANHÖREN.
•Drücken Sie OK.
• Die Nachrichten werden über den Lautsprecher abgespielt.
• Abhängig von den Leistungen Ihres Netzbetreibers, werden der Name und die Nummer des Anruf ers auf dem Display angezeigt (außer geheimen Rufnummern).
• Während die Nachrichten abgespielt w erden, können Sie über die alphanumerische Tastatur folgende Aktionen vornehmen:
- : Um zum Anfang der aktuellen Nachricht
zurückzukehren.
-
- : Um zur nächsten Nachricht überzugehen.
- Pause/Spielen ( ): Pause / Fortsetzen der
- Löschen ( ): Lösche n der derzeit abgespielten
- : Beenden der Wiedergabe von Nachrichten.
x 2 : Um zur vorherigen Nachricht
zurückzukehren.
Wiedergabe.
Nachricht.
Ihre Anrufbeantworter kann aus der Ferne abgefragt werden. Diese Funktion ermöglicht es ihnen von jedem beliebigen Telefon aus, ihre Nac hrichten abzurufen und auf ihren Anrufbeantworter zuzugreifen.
Um ihren Anrufbeantworter fernabzufragen:
• wählen Sie ihre Telefonnummer.
• warten Sie bis sich ihr Anrufbeantworter einstellt.
• während ihre Ansage abgespielt wird, drücken Sie auf «#».
• geben Sie ihren Fernabfragecode ein.
Der Code ist bei standardmässig 0000, Sie müssen ihn jedoch geändert hab en, um die Fernabfrage zu aktivieren, siehe Abschnitt "Fernabfragecode ändern", Seite 32.
• Ein Ton signalisiert Ihnen den Zugang zum Anrufbeantworter. Die neuen Nachrichten werden automatisch wiedergegeben.
• Ein neues Signal ertönt, um Ihnen die Bereitschaft des Anrufbeantworters anzuzeigen.
30
Page 32
• Sie können folgende Aktionen durchführen :
- 0 : Um die Nachricht, die gerade abgespielt wird, zu löschen.
- 1: Um zum Anfang der aktuellen Nachricht zurückzukehren.
- 1 (x2): vorhergehende Nachricht.
- 2 : Pause / Weiter.
- 3 : nächste Nachricht.
- 5 : Nachrichten abhören.
- 9 : Aktivieren / Deaktivieren des Anrufbeantworters.

EINSTELLUNGEN DES ANRUFBEANTWORTER

In diesem Menü können Sie die fortgeschrittenen Einstellungen ihres Anrufbeantworters ändern. Sie gelangen in das Menü EINSTELLUNGEN des Anrufbeantworters über das Menü ANRUFBEANT.

MITHÖREN AKTIVIEREN ODER DEAKTIVIEREN (ANRUFFILTER)

ALLE ALTEN NACHRICHTEN LÖSCHEN

Um die alten Nachrichten eine nach der anderen zu löschen, lesen Sie im vorhergehenden Abschnitt nach, wie alte Nachrichten während des Abspielens gelöscht werden.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT / NACHRICHTEN / ALTE LÖSCHEN.
• Drücken Sie OK.
• Um das Löschen aller alten Nachrichten zu bestätigen, drücken Sie Ja.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.
Die Filterfunktion ermöglicht es Ihnen, sofern Sie aktiviert ist, die Nachricht, die von einem Anrufer hinterlassen wird, während der Aufnahme zu hören. Sie können das Gespräch auch sofort annehmen.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT/ EINSTELLUNGEN/ANRUFE FILTERN.
• Drücken Sie OK.
• In der Anzeige wird der aktuelle Zustand d er Funkti on (aktiv oder inaktiv) angezeigt.
- Um die Einstellung zu belassen, drücken Sie OK.
- Um die Einstellung zu ändern, drücken
Sie oder .
• Drücken Sie OK.
31
Page 33

FERNABFRAGECODE ÄNDERN

Der Code für die Fernabfrage ermöglicht es Ihnen, die Nachrichten auf Ihrem Anrufbeantworter von einem anderen Telefon aus abzuhören.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT / EINSTELLUNGEN / FERNABFR.CODE.
• Drücken Sie OK.
BASIS CODE wird angezeigt, Geben Sie den Basiscode (0000 vorprogrammiert).
• Drücken Sie OK.
FERNABFRAGECODE wird angezeigt, Geben Sie den neuen Zugangscode für die Fernabfrage ein (4 Ziffern).
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

ANZAHL DER KLINGELTÖNE

Mit diesem Parameter können Sie die Anzahl der Klingeltöne ihres Telefons festlegen, bevor sich der Anrufbeantworter einschaltet. Die Anzahl der Klingeltöne liegt zwischen 3 und 7.
Drücken Sie  oder  um diese Anzahl zu ändern (von 3 bis 7).
• Drücken Sie OK. OK erscheint auf dem Bildschirm.
•Drücken Sie Zurück , um in das vorherige Menü zurückzugehen.

ERSETZEN DER AKKUS

Die Laufzeit Ihrer Akkus ist nicht mehr zufriedenstellend? Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Er wird Ihnen neue, gleichwer tige Akkus anbieten.
• Entfernen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
• Entnehmen Sie die alten Akkus und legen Si e einen nach dem anderen die neuen ein und beachten Sie dabei die Polarität, siehe Abschnitt "Das Mobilteil", Seite 6.
• Verschließen Sie das Fach mit der Abdeckung.
• Lassen Sie Ihr Mobilteil auf der Basis, um die Akkus vollständig aufzuladen.
• Gehen Sie in das Menü ANRUFBEANT / EINSTELLUNGEN / ANZAHL RUFTÖNE.
• Drücken Sie OK.
• Die Anzahl der programmierten Klingelt öne erscheint im Display.
32
Page 34
ANMELDUNG VON GAP-
ANMELDUNG VON SIXTY­KOMPATIBLEN DECT­HÖRERN AN DER BASIS SIXTY
Zusätzliche DECT-Hörer, welche GA P-kompatibel sind, können bei der SIXTY-Basis angemeldet werden.
Zur Anmeldung eines zusätzlichen Hörers an d er Basis SIXTY:
• Stellen Sie Ihre Basis durch Halten der Taste in
den Anmeldemodus. Die Leuchtanzeige auf der Oberseite der Taste ‚1‘ beginnt zu blinken. Die Basis bleibt eine Minute lang im Anmelde-Modus.
• Stellen Sie den zusätzlichen Hörer in Anmelde-
Modus. (Beachten Sie bitte die B edienungsanleitung Ihres Mobilteils).
Bis zu 5 GAP-kompatible DECT-Hörer können bei der Basis SIXTY registriert werden.
HÖRERN AN DER BASIS SIXTY
Zur Anmeldung eines zusätzlichen SIXTY-Hörers an der
Basis SIXTY:
• Stellen Sie Ihre Basis durch Halten der Taste in den Anmeldemodus. Die Leuchtanzeige auf der Oberseite der Taste ‚1‘ beginnt zu blinken. Die Basis bleibt eine Minute lang im Anmelde-Modus.
• Halten Sie die Taste des Hörers gedrückt bis der Hörer registriert ist.
33
Page 35

ANHANG

REINIGUNG UND WARTUNG

Schalten Sie das Telefon ab. Verwenden Sie einen weichen, leicht feuchten Lappen zum Reinigen. Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Apparates weder einen trockenen Lappen, noch starke Flüssigreinigungsmittel, Verdünnungsmittel, Alkohol oder andere Lösemittel. Diese Produkte können Ihr Telefon beschädigen.

BETRIEBSSTÖRUNGEN

Im Falle einer Betriebsstörung, überprüfen Sie mögliche Ursachen anhand folgender Tabelle:
Problem Mögliche Ursache Behebung
Sie können die Anzeige nur schlecht, oder gar nicht lesen. Im Display des Telefons erscheint keine Anzeige. Kein Freizeichen. Die Telefonbuchse ist nicht,
Das Telefon klingelt bei Anrufempfang nicht. Ihr Gesprächspartner hört Sie nicht.
Sie hören das "Besetzt"-Zeichen.
Kontrast zu niedrig. Erhöhen Sie den Kontrast (Lesen Sie hierzu den Abschnitt
Netzstecker abgezogen. Überprüfen Sie, ob das Stromversorgungskabel an das
oder nicht richtig angeschlossen.
Das Lautsprechervolumen ist zu schwach.
Das Telefon ist im Ruhemodus.
Sie haben den Secret-Modus aktiviert (Mikrofon abgeschaltet).
Falsche Flash-Dauer.. Stellen Sie die Flashing-Dauer ein (Lesen Sie hierzu den
"Kontrast einstellen", Seite 23).
Telefon angeschlossen ist. Überprüfen Sie den Anschluss der Telefonschnur in der
Wandbuchse (Lesen Sie hierzu den A bschnitt "Anschluss der Basis", Seite 9). Überprüfen Sie, ob jetzt das Freizeichen erscheint. Erhöhen Sie die Lautstärke des Lautsprechers (Lesen Sie hierzu den Abschnitt "Einen Anruf entgegennehmen", Seite 12). Deaktivieren Sie den Ruhemodus (Lesen Sie hierzu den Abschnitt "Ruhemodus aktivieren / deaktivieren", Seite 22).
Schalten Sie die Stummschaltung (Mikrofon aus) aus über MENU, dann MUTE. Stellen Sie sicher, dass "Secret - Modus" nicht angezeigt wird.
Abschnitt "Flashdauer ändern", Seite 27). Wenden Sie sich an Ihren Anbieter, damit er Ihnen die passende Dauer angibt.
34
Page 36

TECHNISCHE DATEN

Standard :DECT, GAP Verwendete Radiofrequenzen: : 1,88-1,90 GHz Anzahl der Kanäle : 120 Duplex :TDMA Bandbreite zwischen Kanälen : 1,728 MHz Bitfrequenz : 1152 kbit/s Modulierung :GFSK Sprachcodierung : ADPCM Sendeleistung : 250 mW Ladezeit : Mobilteil-Akkus: 10 Stunden Operationsradius : bis 300 m im Freien,
bis 50 m in Gebäuden.
Akkus : Typ Ni-MH, AAA 2 x 1,2 V
450 mAh
Funktionsdauer des Hörers : im Gesprächsmodus bis zu
10 Stunden im Bereitschaftszustand bis zu 120 Stunden
Maximale Kapazität des Anrufbeantworter : 20 Minuten Raumtemperatur : +5°C to +45°C Abmessungen : Hörer (BxHxL)
138 x 190 x 106 mm Basis (BxHxL) 176 x 220 x 63 mm
Gewicht mit Akkus : Basis 478g
Hörer 157g

AUSGANGSZUSTAND

ZUBEHÖR ERWEITERTE EINSTELLUNG
Wecker Aus Netzwerktyp Öffentlich Timer Aus Rufnum. Wahl Tone RUFTÖN Flash-Zeit 250 ms Ruftön Traditional Kennziffer Aus Tastentöne An ANRUFBEANTWORTER Ruhemodus Aus aktuelle Einstellung An EINSTELLUNGEN Filter Aus Datum/Uhrzeit 01/01/11 // 00:00 Fernabfragecode 0000 Kontrast Level 2 Anzahl der Klingeltöne 7 Sperre Aus Basiscode 0000
35
Page 37

UMWELT

Der Umweltschutz im Sinne von nachhaltiger Entwicklung ist eine der wesentlichen Zielsetzungen von Grundig. Grundig hat den Entschluss gefasst, umweltfreundliche Anlagen zu nutzen und den Umweltschutz zum festen Bestandteil des Lebenszyklus seiner Produ kte z u machen - von d er Hers tellu ng, üb er die Inbetrie bnahm e, bis h in z u Gebrauch und Entsorgung.

Die Verpackung

Das Logo auf der Verpackung (grüne r Punkt) bedeutet, dass ei ne Abgabe an eine z ugelassene nationale Organisation überwiesen wird, um die Wiedergewinnungs- und Recycling-Infrastrukturen der Verpackungen zu verbessern. Halten Sie zum Verbessern des Recycling bitte die örtlichen Sortierungsregeln für diesen Abfalltyp ein.

Batterien und Akkus

Wenn Ihr Produkt Batterien oder Akkumulatoren enthält, müssen diese an den ausgewiesenen Sammelstellen entsorgt werden.

Das Produkt

Die auf dem Produkt angebrachte d urchkreuzte Mülltonne bedeutet, das es zur Gruppe der Elektro- und Elektronikgeräte gehört. In diesem Zusammenhang fragt die europäische Regelung Sie, ihre selektive Sammlung durchzuführen:
• Den Verkaufsstellen im Falle des Kaufs eines gleichwertigen Geräts.
• Den örtlich Ihnen zur Verfügung gestellten Sammelstellen (Wertstoffhof, Sortierte Sammlung usw.).
So beteiligen Sie sich an der Wiederverwendung u nd der Entsorgung von Elektrik- und Elektronik-Altgeräten, die andernfalls negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben könnten.
36
Page 38

GEWÄHRLEISTUNG

EWÄHRLEISTUNGEN UND BESTIMMUNGEN AUSSCHLIESSLICH FÜR
G D
EUTSCHLAND
Für eine Garantieleistung sollten Sie s ich an Ihren Händler oder d as SAGEMCOM Helpdesk wenden. Es m uss ein Kaufbeleg vorgelegt werden. Bitte nutzen Sie Ihr Gerät bestimmungsgemäß un d unter normalen Nutzungsbedin gungen. SAGEMCOM übernimmt keine Haftung für nicht bestimmungsgemäße Nutzung und die daraus resultierenden Folgen. Bei jeglicher Fehlfunktion berät Sie Ihr Händler oder das SAGEMCOM Helpdesk.
A) Allgemeine Garantiebedingungen
SAGEMCOM übernimmt innerhalb eines Garantiezeitrau ms von 2 4 -v ie ru ndzwa nzig - Mon ate n (6 -s echs - Mo nat e fü r Zubehör) ab dem Kaufdatum ohne Berechnung und nach eigenem Ermessen Reparaturarbeiten und Kosten für Ersatzteile, wenn am Gerät Fehler auftreten, die auf eine fehlerhafte Verarbeitung zurückzuführen sind. Außer in Fällen, wo der Kunde mit SAGEMCOM einen Wartungsvertrag über das Gerät abgeschlossen hat , gemäß dem die Reparatur im Hause des Kunden erfolgt, werden keine Gerätereparaturen im Hause des Kunden durchgeführt. Der Kunde muss das defekte Gerät a n die Adresse zurückschicken, die er vom Händler oder vom SAGEMCOM Helpdesk erhält. Wenn ein Produkt zur Reparatur eingesandt werden muss, ist diesem in jedem Fall ein Kaufbeleg (ohne Änderungen, Notizen oder unleserliche Stellen) beizulegen, der nachweist, dass für das Produkt noch ein Garantieanspruch besteht. Wird kein Kaufbeleg beigelegt, legt die SAGEMCOM-Reparaturwerkstatt das Produktionsdatum als Referenz für den Garantiestatus des Produkts zugrunde. Abgesehen von gesetzlichen Verpflichtungen, ge währt SAGEMC OM keinerle i implizite oder explizi te Garantien , die nicht in diesem Abschnitt aufgeführt wurden und ist nicht haftbar für jegliche direkte oder indirekte bzw. materielle oder immaterielle Beschädigungen außerhalb des vorliegenden Garantierahmens. Sollte eine Bestimmung dieser Garantie ganz oder teilweise aufgrund eines Verstoßes gegen eine zwingende Verbraucherschutzvorschrift des nationalen Re chts ungültig oder illegal sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen dieser Garantie hiervon unberührt. Die gesetzliche Gewäh rleistung bleibt von der Herstellgarantie unberührt.
B) Garantieausschluss
SAGEMCOM übernimmt keine Haftung aus der Garantie in Bezug auf:
• Schäden, Defekte, Ausfälle oder Fehlfunktionen aus einem oder mehreren der folgenden Gründe:
- Nichteinhaltung der Installations- und Gebrauchsanweisungen
37
Page 39
- Äußere Einwirkungen auf das Gerät (einschließlich, aber ohne Einschränkung auf: Blitzschlag, Feuer, Erschütterungen, Vandalismus, ungeeignetes / schlechtes Stromnetz oder Wasserschäden jeder Art)
- Modifizierung der Geräte ohne schriftliche Genehmigung von SAGEMCOM
- Ungeeignete Betriebsbedingung en, insb es on dere Te mperaturen und Luftfeuchtigkeit
- Reparatur oder Wartung des Geräts durch nicht von SAGEMCOM autorisierte Personen
• Abnutzung der Geräte und Zubehörteile aufgrund der normalen täglichen Nutzung
• Beschädigungen, die auf eine unzure ichende oder sc hlechte Verpackung der an SAGEMCOM zu rückg esendeten Geräte zurückzuführen sind
• Verwendung neuer Software-Versionen ohne die vorherige Genehmigung von SAGEMCOM
• Änderungen oder Ergänzungen an Geräten oder an der Software ohne die vorherig e sc hriftliche Zustimm ung von SAGEMCOM
• Funktionsstörungen, die weder auf die Geräte noch auf zum Be trieb der Geräte im Computer installierte Software zurückzuführen sind Verbindungsprobleme, die auf ein ungünstiges Umfeld zurü ck z ufü hr en sind, insbesondere:
- Probleme im Zusammenhang mit dem Zugang und/oder der Verbindung zum Internet wie z. B. Unterbrechungen
des Netzzugangs oder Fehlfunktionen bei der Verbindung des Abonnenten oder seines Gesprächspartners
- Übertragungsprobleme (zum Beispiel unzureichende geographische Abdeckung des Gebietes durch
Funksender, Interferenzen oder schlechte Verbindungen)
- Fehler des örtlichen Netzwerks (Verkabelung, Server, Computer-Arbeitsplätze) bzw. Fehler im
Übertragungsnetz (wie z.B. jedoch nicht beschränkt auf Interferenz, Fehlfunktion oder schlechte Netzqualität)
- Änderung der Parameter des Funknetzes nach dem Verkauf des Produktes
• Störungen aufgrund der normalen Instandhaltung (wie im mitgeli eferten Benutzerhandbuch beschrieben) sowie Fehlfunktionen, die auf eine Unterlassung der Generalüberholung zurückgehen. Die Kosten für die Instandhaltungsarbeiten gehen in jedem Fall zu Lasten des Kunden.
• Fehlfunktionen die auf die Verwendung von nicht kompatiblen Produkten, Verbrauchsmaterialien oder Zubehör zurückzuführen sind.
C) Reparaturen außerhalb der Garantie
In den unter B) genannten Fällen und nach Ablauf der Garantielaufze it, ka nn si ch d er K und e von ei ne m a uto ri si erte n SAGEMCOM Reparaturcenter einen Kostenvoranschlag erstellen lassen.
Die Reparatur- und Versandkosten gehen zu Lasten des Kunden. Die vorstehenden Bedingungen gelten sofern nicht mit dem Kunden anderweitig schriftlich vereinbart und nur in
Deutschland. Die Nummer der Helpdesk-Hotline finden Sie unter www.grundig-dect.com.
38
Page 40
GEWÄHRLEISTUNGEN UND BESTIMMUNGEN AUSSCHLIESSLICH FÜR Ö
STERREICH
Für eine Garantieleistung sollten Sie s ich an Ihren Händler oder d as SAGEMCOM Helpdesk wenden. Es m uss ein Kaufbeleg vorgelegt werden. Bitte nutzen Sie Ihr Gerät bestimmungsgemäß un d unter normalen Nutzungsbedin gungen. SAGEMCOM übernimmt keine Haftung für nicht bestimmungsgemäße Nutzung und die daraus resultierenden Folgen. Bei jeglicher Fehlfunktion berät Sie Ihr Händler oder das SAGEMCOM Helpdesk.
A) Allgemeine Garantiebedingungen
SAGEMCOM übernimmt innerhalb eines Garantieze itraums von 24 -vierundzwanzig- Monaten (3 -d rei- Monate für Zubehör) ab dem Kaufdatum ohne Berechnung und nach eigenem Ermessen Reparaturarbeiten und Kosten für Ersatzteile, wenn am Gerät Fehler auftreten, die auf eine fehlerhafte Verarbeitung zurückzuführen sind. Außer in Fällen, wo der Kunde mit SAGEMCOM einen Wartungsvertrag über das Gerät abgeschlossen hat , gemäß dem die Reparatur im Hause des Kunden erfolgt, werden keine Gerätereparaturen im Hause des Kunden durchgeführt. Der Kunde muss das defekte Gerät a n die Adresse zurückschikken, die er vom Händler oder vom SAGEMCOM Helpdesk erhält. Wenn ein Produkt zur Reparatur eingesandt werden muss, ist diesem in jedem Fall ein Kaufbeleg (ohne Änderungen, Notizen oder unleserliche Stellen) beizulegen, der nachweist, dass für das Produkt noch ein Garantieanspruch besteht. Wird kein Kaufbeleg beigelegt, legt die SAGEMCOM-Reparaturwerkstatt das Produktionsdatum als Referenz für den Garantiestatus des Produkts zugrunde. Abgesehen von gesetzlichen Verpflichtu ngen, gewährt SAGEMCOM ke inerlei implizite oder explizi te Garantien, die nicht in diesem Abschnitt aufgeführt wurden und ist nicht haftbar für jegliche direkte oder indirekte bzw. materielle oder immaterielle Beschädigungen außerhalb des vorliegenden Garantierahmens. Sollte eine Bestimmung dieser Garantie ganz oder teilweise aufgrund eines Verstoßes gegen eine zwingende Verbraucherschutzvorschrift des nationalen Re chts ungültig oder illegal sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen dieser Garantie hiervon unberührt. Die gesetzliche Gewäh rleistung bleibt von der Herstellgarantie unberührt.
B) Garantieausschluss
SAGEMCOM übernimmt keine Haftung aus der Garantie in Bezug auf:
• Schäden, Defekte, Ausfälle oder Fehlfunktionen aus einem oder mehreren der folgenden Gründe:
- Nichteinhaltung der Installations- und Gebrauchsanweisungen
Äußere Einwirkungen auf das Gerät (einschließlich, aber ohne Einschränkung auf: Blitzschlag, Feuer,
- Erschütterungen, Vandalismus, ungeeignetes / schlechtes Stromnetz oder Wasserschäden jeder Art)
39
Page 41
- Modifizierung der Geräte ohne schriftliche Genehmigung von SAGEMCOM
- Ungeeignete Betriebsbedingungen, insbesondere Temperaturen und Luftfeuchtigkeit
- Reparatur oder Wartung des Geräts durch nicht von SAGEMCOM autorisierte Personen
• Abnutzung der Geräte und Zubehörteile aufgrund der normalen täglichen Nutzung
• Beschädigungen, die auf eine unzureichende oder schlechte Verpackung der an SAGEMCOM zurückgesendeten Geräte zurückzuführen sind
• Verwendung neuer Software-Versionen ohne die vorherige Genehmigung von SAGEMCOM
• Änderungen oder Ergänzungen an Geräten oder an der Software ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von SAGEMCOM
• Funktionsstörungen, die weder auf die Geräte noch auf zum Betrieb der Geräte im Computer installierte Software zurückzuführen sind Verbindungsprobleme, die auf ein ungünstiges Umfeld zurü ck z ufü hr en sind, insbesondere:
- Probleme im Zusammenhang mit dem Zugang und/oder der Verbindung zum Internet wie z. B. Unterbrechungen
des Netzzugangs oder Fehlfunktionen bei der Verbindung des Abonnenten oder seines Gesprächspa rt ners
- Übertragungsprobleme (zum Beispiel unzureichende geographische Abdeckung des Gebietes durch Funksender,
Interferenzen oder schlechte Verbindungen)
- Fehler des örtlichen Netzwerks (Verkabelung, Server, Computer-Arbeitsplätze) bzw. Fehler im Übertragungsnetz
(wie z.B. jedoch nicht beschränkt auf Interferenz, Fehlfunktion oder schlechte Netzqualität)
- Änderung der Parameter des Funknetzes nach dem Verkauf des Produktes
• Störungen aufgrund der normalen Instandhaltung (wie im mitgelieferten Benutzerhandbuch beschrieben) sowie Fehlfunktionen, die auf eine Unterlassung der Generalüberholung zurückgehen. Die Kosten für die Instandhaltungsarbeiten gehen in jedem Fall zu Lasten des Kunden.
• Fehlfunktionen die auf die Verwendung von nicht kompatiblen Produkten, Verbrauchsmaterialien oder Zubehör zurückzuführen sind.
C) Reparaturen außerhalb der Garantie
In den unter B) genannten Fällen und nach Ablauf der Garantielaufzeit, muss sich der Kunde von einem autorisierten SAGEMCOM Reparaturcenter einen Kostenvoranschlag erstellen lassen.
Die Reparatur- und Versandkosten gehen zu Lasten des Kunden. Die vorstehenden Bedingungen gelten sofern nicht mit dem Kunden anderweitig schriftlich vereinbart und nur in
Österreich. Die Nummer der Helpdesk-Hotline finden Sie unter www.grundig-dect.com.
40
Page 42
GEWÄHRLEISTUNGEN UND BESTIMMUNGEN AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE S
CHWEIZ
Für eine Garantieleistung sollten Sie s ich an Ihren Händler oder d as SAGEMCOM Helpdesk wenden. Es m uss ein Kaufbeleg vorgelegt werden. Bitte nutzen Sie Ihr Gerät bestimmungsgemäß un d unter normalen Nutzungsbedin gungen. SAGEMCOM übernimmt keine Haftung für nicht bestimmungsgemäße Nutzung und die daraus resultierenden Folgen. Bei jeglicher Fehlfunktion berät Sie Ihr Händler oder das SAGEMCOM Helpdesk.
A) Allgemeine Garantiebedingungen
SAGEMCOM übernimmt innerhalb eines Garantieze itraums von 24 -vierundzwanzig- Monaten (3 -d rei- Monate für Zubehör) ab dem Kaufdatum ohne Berechnung und nach eigenem Ermessen Reparaturarbeiten und Kosten für Ersatzteile, wenn am Gerät Fehler auftreten, die auf eine fehlerhafte Verarbeitung zurückzuführen sind. Außer in Fällen, wo der Kunde mit SAGEMCOM einen Wartungsvertrag über das Gerät abgeschlossen hat , gemäß dem die Reparatur im Hause des Kunden erfolgt, werden keine Gerätereparaturen im Hause des Kunden durchgeführt. Der Kunde muss das defekte Gerät a n die Adresse zurückschikken, die er vom Händler oder vom SAGEMCOM Helpdesk erhält. Wenn ein Produkt zur Reparatur eingesandt werden muss, ist diesem in jedem Fall ein Kaufbeleg (ohne Änderungen, Notizen oder unleserliche Stellen) beizulegen, der nachweist, dass für das Produkt noch ein Garantieanspruch besteht. Wird kein Kaufbeleg beigelegt, legt die SAGEMCOM-Reparaturwerkstatt das Produktionsdatum als Referenz für den Garantiestatus des Produkts zugrunde. Abgesehen von gesetzlichen Verpflichtu ngen, gewährt SAGEMCOM ke inerlei implizite oder explizi te Garantien, die nicht in diesem Abschnitt aufgeführt wurden und ist nicht haftbar für jegliche direkte oder indirekte bzw. materielle oder immaterielle Beschädigungen außerhalb des vorliegenden Garantierahmens. Sollte eine Bestimmung dieser Garantie ganz oder teilweise aufgrund eines Verstoßes gegen eine zwingende Verbraucherschutzvorschrift des nationalen Re chts ungültig oder illegal sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen dieser Garantie hiervon unberührt. Die gesetzliche Gewäh rleistung bleibt von der Herstellgarantie unberührt.
B) Garantieausschluss
SAGEMCOM übernimmt keine Haftung aus der Garantie in Bezug auf:
• Schäden, Defekte, Ausfälle oder Fehlfunktionen aus einem oder mehreren der folgenden Gründe:
- Nichteinhaltung der Installations- und Gebrauchsanweisungen
Äußere Einwirkungen auf das Gerät (einschließlich, aber ohne Einschränkung auf: Blitzschlag, Feuer,
- Erschütterungen, Vandalismus, ungeeignetes / schlechtes Stromnetz oder Wasserschäden jeder Art)
- Modifizierung der Geräte ohne schriftliche Genehmigung von SAGEMCOM
41
Page 43
- Ungeeignete Betriebsbedingungen, insbesondere Temperaturen und Luftfeuchtigkeit
- Reparatur oder Wartung des Geräts durch nicht von SAGEMCOM autorisierte Personen
• Abnutzung der Geräte und Zubehörteile aufgrund der normalen täglichen Nutzung
• Beschädigungen, die auf eine unzureichende oder schlechte Verpackung der an SAGEMCOM zurückgesendeten Geräte zurückzuführen sind
• Verwendung neuer Software-Versionen ohne die vorherige Genehmigung von SAGEMCOM
• Änderungen oder Ergänzungen an Geräten oder an der Software ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von SAGEMCOM
• Funktionsstörungen, die weder auf die Geräte noch auf zum Betrieb der Geräte im Computer installierte Software zurückzuführen sind
• Verbindungsprobleme, die auf ein ungünstiges Umfeld zurückzufü hren sind, insbesondere:
- Probleme im Zusammenhang mit dem Zugang und/oder der Verbindung zum Internet wie z. B. Unterbrechungen
des Netzzugangs oder Fehlfunktionen bei der Verbindung des Abonnenten oder seines Gesprächspa rt ners
- Übertragungsprobleme (zum Beispiel unzureichende geographische Abdeckung des Gebietes durch Funksender,
Interferenzen oder schlechte Verbindungen)
- Fehler des örtlichen Netzwerks (Verkabelung, Server, Computer-Arbeitsplätze) bzw. Fehler im Übertragungsnetz
(wie z.B. jedoch nicht beschränkt auf Interferenz, Fehlfunktion oder schlechte Netzqualität)
- Änderung der Parameter des Funknetzes nach dem Verkauf des Produktes
• Störungen aufgrund der normalen Instandhaltung (wie im mitgelieferten Benutzerhandbuch beschrieben) sowie Fehlfunktionen, die auf eine Unterlassung der Generalüberholung zurückgehen. Die Kosten für die Instandhaltungsarbeiten gehen in jedem Fall zu Lasten des Kunden.
• Fehlfunktionen die auf die Verwendung von nicht kompatiblen Produkten, Verbrauchsmaterialien oder Zubehör zurückzuführen sind.
C) Reparaturen außerhalb der Garantie
In den unter B) genannten Fällen und nach Ablauf der Garantielaufzeit, muss sich der Kunde von einem autorisierten SAGEMCOM Reparaturcenter einen Kostenvoranschlag erstellen lassen.
Die Reparatur- und Versandkosten gehen zu Lasten des Kunden. Die vorstehenden Bedingungen gelt en sofern nicht mit d em Kunden an derweitig schriftlic h vereinbart und n ur in der
Schweiz. Die Nummer der Helpdesk-Hotline finden Sie unter www.grundig-dect.com.
42
Page 44
http://www.grundig-dect.com
253381082B - 09/2011
Bedienungsanleitung - Angaben freibleibend
Loading...