Beachten Sie bei der Verwendung des
Geräts die folgenden Anweisungen:
■ Dieses Gerät ist nur für den privaten
Gebrauch vorgesehen.
■ Dieses Gerät ist zum Schneiden von
menschlichem Barthaar vorgesehen. Andere Anwendungen sind
ausdrücklich untersagt.
■ Wird das Gerät aufgeladen, darf es
auf keinen Fall in Kontakt mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit
kommen.
■ Ziehen Sie nach dem Aufladen den
Netzstecker aus der Steckdose.
■ Achtung! Halten Sie das Netzteil
stets trocken.
■ Verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn die Scherfolien oder die
Klingenblöcke sichtbar beschädigt
sind.
■ Tauchen Sie das Gerät nicht in
Wasser.
DEUTSCH
4
■ Das Gerät darf nur dann in Kontakt
mit Wasser kommen, wenn es nicht
mit dem Netzteil verbunden ist und
wenn das Netzteil nicht mehr mit
der Steckdose verbunden ist.
■ Lassen Sie das Gerät nicht herun-
terfallen.
■ Bewahren Sie das Gerät außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
■ Das Gerät darf von folgenden
Personen nicht verwendet werden
(darunter Kinder): Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
und Personen mit unzureichender
Erfahrung oder Kenntnis des Geräts.
Dies gilt nicht für letztgenannte Personen, wenn diese in die Nutzung
des Geräts eingewiesen wurden
oder wenn sie das Gerät unter der
Aufsicht einer Person nutzen, die
für deren Sicherheit verantwortlich
ist. Kinder sollten stets beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
■ Öffnen Sie das Gerät unter keinen
Umständen. Für Schäden aufgrund
von unsachgemäßer Handhabung
wird keine Haftung übernommen.
■ Verwenden Sie weder Rasier-
schaum noch Rasierseife zusammen
mit dem Gerät.
■ Verwenden Sie das Gerät nur zum
Rasieren.
ÜBERSICHT __________________________
Sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf
des Herrenrasierers MS 7040.
Lesen Sie die folgenden Hinweise
sorgfältig durch, um sicherzustellen,
dass Sie Ihr hochwertiges Produkt
aus dem Hause GRUNDIG viele
Jahre lang nutzen können.
Besonderheiten
■ 3-fach-Schersystem (Folie – Trim-
mer – Folie) mit gegenläufigen
Klingen und zentralem Trimmer für
eine besonders sorgfältige Rasur
■ Ausfahrbarer Langhaar-schneider
für lange Haare, Koteletten und
Nackenhaare
■ Mit Wasser abwaschbares Scher-
system
■ Netzteil mit automatischer Span-
nungsanpassung für weltweite
Nutzung
■ Akkuanzeige mit fünf LEDs
■ 90-Minuten-Schnellladung
Bedienelemente
Siehe Abbildungen auf Seite 2.
A
3-fach-Schersystem
(Folie – Trimmer – Folie)
B
Ein-/Ausschalter
C
Akkuanzeige mit LEDs, die bei
den Ladungsstufen 100 %,
80 %, 60 %, 40 % und 20 %
blau leuchten
D
Buchse für das Kabel des
Netzteils
E
Ausfahrbarer Langhaarschneider
F
Seitliche Verriegelungstasten
zum Entfernen des Folienrahmens
G
Abnehmbare Klingenblöcke
H
Gehäuserahmen zum Einsetzen
des Folienrahmens
I
Oszillator/Halterung der Klingen blöcke
Zubehör
J
Schutzkappe
K
Reinigungsbürste
L
Netzteil
M
Aufbewahrungsbeutel
DEUTSCH
5
NETZTEIL _____________________________
Betrieb mit aufladbarem Akku
Wird das Gerät mit dem eingebauten Nickel-Metallhydrid-Akku
betrieben, verwenden Sie nur das
beiliegende Netzteil zum Aufladen.
Das Netzteil verfügt über einen
automatischen Transformator für
100 - 240 V ~Wechselspannung
bei 50/60 Hz, so dass es weltweit
verwendet werden kann. Auf diese
Weise passt sich das Gerät an internationale Wechselspannungen an.
1 Gerät mit Schalter B einschalten.
2 Stecken Sie das Kabel des Netz-
teils L in Buchse D des Gerätes,
dann den Netzstecker des Netzteils in eine Steckdose.
– Beim Aufladen leuchtet die
Akkuanzeige C blau.
– Ist das Gerät vollständig aufge-
laden, leuchten alle fünf LEDs.
3 Ziehen Sie das Netzteil L aus der
Buchse D und den Netzstecker
aus der Steckdose.
Hinweise
■ Laden Sie den Akku vor der ersten
Verwendung oder nach längerer
Lagerung vollständig auf (ca. 14
Stunden).
■ Nach jeder weiteren Verwend-
ung beträgt die Ladezeit ca. 90
Minuten.
■ Die Umgebungstemperatur muss
zwischen 5°C und 40°C liegen.
■ Wenn Sie das Gerät während des
Aufladens einschalten, wird das
Aufladen unterbrochen.
■ Nach dem vollständigen Aufladen
funktioniert das Gerät rund 60 Minuten lang. Es ist nicht ratsam, den
Akku nach jeder Rasur aufzuladen. Laden Sie den Akku generell
nur dann auf, wenn er vollständig
entladen ist. Auf diese Weise wird
die Betriebsdauer verlängert.
■ Die Akkuanzeige
C
weist auf die
verbleibende Akkuladung von hin
(Anzeigen von 100%, 80% bis zu
20%). Blinkt die LED „20 %“, ist
der Akku fast leer und Sie sollten
das Gerät wieder aufladen.
DEUTSCH
6
BETRIEB _______________________________
Sie können das Gerät zusammen mit
dem Netzteil oder im Akkumodus
nutzen.
Rasieren
1 Entfernen Sie die Schutzkappe J.
Achtung
■ Die Folien und die Klingenblöcke
dürfen nicht beschädigt werden.
Tauschen Sie beschädigte Teile
vor dem Rasieren aus.
2 Schalten Sie das Gerät mit dem
Ein-/Ausschalter B ein.
3 Führen Sie die Rasur mit lang-
samen, leichten Bewegungen
gegen die Wuchsrichtung der
Barthaare durch. Halten Sie das
Gerät in einem Winkel von 90°
zur Haut. Stellen Sie sicher, dass
beide Folien die Haut berühren.
Achtung
■ Üben Sie nicht zu viel Druck aus,
da dies die Folien beschädigen
könnte.
4 Schalten Sie das Gerät nach dem
Gebrauch mit dem Ein-/Ausschalter B aus, und setzen Sie die
Schutzkappe wieder auf.
Trimmen
Verwenden Sie den ausgefahrenen
Langhaarschneider für längere
Haare im Gesicht und im Nacken
sowie für den Bart, den Schnurrbart
oder die Koteletten.
1 Schalten Sie das Gerät mit dem
Ein-/Ausschalter B ein.
2 Schieben Sie den Langhaarschnei-
der E ganz nach oben, bis dieser
einrastet.
3 Schieben Sie den Langhaarschnei-
der E nach der Verwendung
wieder nach unten.
4 Schalten Sie das Gerät mit dem
Ein-/Ausschalter B aus und setzen Sie die Schutzkappe wieder
auf.
Hinweise und Tipps
■ Ziehen Sie die Haut stets glatt,
wenn Sie Problembereiche rasieren (z. B. unter dem Kinn).
■ Rasieren Sie stets gegen die
natürliche Wuchsrichtung der
Barthaare.
■ Bei dichtem oder vollem Bart-
wuchs, der nicht mit einer einzigen
Rasur entfernt werden kann,
rasieren Sie einmal schnell und
oberflächlich und anschließend
ein zweites mal gründlich.
DEUTSCH
7
INFORMATIONEN __________________
Reinigung und
Pflege
Allgemeine
Informationen
Das Gerät muss regelmäßig
gereinigt werden, damit Sie stets von
hoher Leistung und einer optimalen
Rasur profitieren. Reinigen Sie das
Gehäuse mit einem weichen Tuch
und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine scharfen
Reinigungsmittel.
Reinigen mit Wasser
1 Schalten Sie das Gerät mit dem
Ein-/Ausschalter B aus.
Achtung
■ Das Gerät muss vom Netzteil
getrennt sein.
2 Entfernen sie den Folienrahmen,
indem Sie eine der seitlichen
Verriegelungstasten F mit dem
Daumen eindrücken, um diese
Seite des Folienrahmens anzuheben. Drücken Sie dann die Taste
auf der anderen Seite und heben
Sie den Folienrahmen vollständig
ab.
3 Spülen Sie den Folienrahmen unter
fließendem Wasser aus.
4 Halten Sie die Klingenblöcke
G
unter fließendes Wasser und
schalten Sie das Gerät ein, um
alle Haare zu entfernen.
5 Schalten Sie das Gerät aus.
Schütteln Sie die verbleibende
Feuchtigkeit aus dem Gerät und
trocknen Sie es mit einem
trockenen Tuch ab.
6 Setzen Sie den Folienrahmen
wieder auf und lassen Sie diesen
einrasten.
Reinigen mit der Bürste
1 Schalten Sie das Gerät mit dem
Ein-/Ausschalter B aus.
Achtung
■ Das Gerät muss vom Netzteil
getrennt sein.
2 Entfernen Sie den Folienrahmen.
Drücken Sie hierzu die seitlichen
Verriegelungstasten F.
DEUTSCH
8
INFORMATIONEN __________________
3 Entfernen Sie die Klingenblöcke
G
zur Reinigung, indem Sie diese
nach oben von der Halterung der
Klingenblöcke I abziehen.
4 Bürsten Sie Haarreste sorgfältig
von den Klingenblöcken, von den
Folien und vom Gehäuse ab.
Achtung
■ Die Folien können während der
Reinigung irreparabel beschädigt
werden. Üben Sie nur ganz wenig
Druck aus.
5 Setzen Sie nach dem Reinigen alle
Teile zusammen.
Achtung
■ Für den reibungslosen Betrieb
muss der Folienrahmen korrekt
auf das Gehäuse gesetzt werden.
Nehmen Sie die Folien niemals
aus dem Rahmen.
Austauschen der Folien
und der Klingenblöcke
Sie können den Folienrahmen und
die Klingenblöcke austauschen. Das
passende Ersatzsystem (mit zwei
Klingenblöcken und einem Folienrahmen) ist unter der Artikel-Nr. MSR
58 erhältlich. Fragen Sie Ihren Fachhändler danach.
Austauschen der
Folienrahmen
1 Entfernen Sie den Folienrahmen.
Drücken Sie hierzu die seitlichen
Verriegelungstasten F.
2 Befestigen Sie den neuen Folien-
rahmen am Gehäuse.
Achtung
■ Stellen Sie sicher, dass der Folien-
rahmen in Position ist und dass er
nicht im Gehäuse bewegt werden
kann.
Austauschen der
Klingenblöcke
1 Entfernen Sie die Klingenblöcke
G
, indem Sie diese nach oben
von der Halterung der Klingenblöcke I abziehen.
2 Setzen Sie die neuen Klingen-
blöcke auf die Halterung der
Klingenblöcke.
Achtung
■ Stellen Sie sicher, dass die Klin-
genblöcke fest auf der Halterung
sitzen.
Hinweis
■ Für eine optimale Rasur tauschen
Sie den Folienrahmen und die
Klingenblöcke stets zusammen
aus.
DEUTSCH
9
INFORMATIONEN __________________
Lagerung
Wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden möchten, lagern Sie
es sorgfältig.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
nicht mit der Steckdose verbunden ist
und dass es trocken ist.
Bewahren Sie das Gerät im Originalbeutel an einem kühlen und
trockenen Ort auf.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
Umwelthinweis
Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien
gefertigt, die wiederverwendet
werden können und die für Recycling
geeignet sind.
Entsorgen Sie dieses Produkt daher
nicht im normalen Hausmüll. Bringen
Sie es zu einer Sammelstelle für
das Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte. Dies wird
durch das Symbol am Gerät, in der
Bedienungsanleitung und auf der
Verpackung angegeben.
Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle
erhalten Sie bei den
lokalen Behörden.
Leisten Sie einen Beitrag
zum Schutz der Umwelt,
indem Sie gebrauchte Produkte dem
Recycling zuführen.
Technische Daten
Dieses Produkt entspricht den europäischen Richtlinien 2004/108/EC,
2006/95/EC und 2005/32/EC.
Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen
entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten,
so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in
Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte
an das GRUNDIG-Service-Center unter folgenden Kontaktdaten:
Telefon: 0180/5231852*
(Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr)
Telefax: 0180/5231846*
http://service.grundig.de
E-Mail: service@grundig.com
* gebührenpflichtig (0,14 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max.
0,42 €/Min.)
Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über
den Bezug möglicher Ersatz- und Zubehörteile.
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr
Deutschland : 0180 / 523 18 80 *
Österreich : 0820 / 220 33 22 **
* gebührenpflichtig (0,14 €/Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk: max. 0,42 €/Min.)
** gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk: max. 0,20 €/Min.)
Haben Sie Fragen?
Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags
stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Verfügung.
DEUTSCH
11
SAFETY ______________________________
Please note the following instructions
when using the appliance:
■ The appliance is designed for
domestic use only.
■ This appliance is designed solely
for trimming human facial hair.
Any other use is expressly prohibited.
■ When the appliance is being
charged, on no account should it
come into contact with water or
any other liquid.
■ After charging, pull out the power
adapter.
■ Caution! Always keep the power
adapter dry.
■ Never use the appliance if it, the
cutting foils or the blade blocks
are visibly damaged.
■ Do not completely immerse the
appliance in water.
■ The appliance may only come
into contact with water once it
is disconnected from the power
adapter and the power adapter is
no longer in the socket.
■ Do not drop the appliance.
■ Keep the appliance out of the
reach of children.
■ The appliance may not be used
by the following people, including
children: those with limited physical, sensory or mental capabilities
or those with a lack of experience
and knowledge. This does not
apply to the latter if they were
instructed in the use of the appliance or if they use it under the
supervision of a person responsible for their safety. Children
should always be supervised to
ensure that they do not play with
the appliance.
■ Do not open the appliance under
any circumstances. No warranty
claims are accepted for damage
caused by improper handling.
■ Never use shaving foam or shav-
ing cream with the appliance.
■ Do not operate the appliance
unless you use it for shaving.
12
ENGLISH
OVERVIEW __________________________
Dear Customer,
Congratulations on the purchase of
your MS 7040 men’s shaver.
Please read the following user notes
carefully to ensure you can enjoy
your quality GRUNDIG product for
many years to come.
Special features
■ Triple cutting system (foil – trimmer
– foil) with counter-directional
blades and central trimmer for
particularly thorough shaving
■ Extendable trimmer for long hair,
sideburns and neck hair
■ Cutting system washable with
water
■ Power adapter with automatic volt-
age adjustment for use anywhere
in the world
■ 5-LED battery indicator
■ 90-minute quick charge
Controls
See the illustrations on page 2.
A
Triple cutting system
(foil – trimmer – foil)
B
On/Off switch
C
LED battery indicator with LEDs
which light up blue at battery
levels of 100%, 80%, 60%, 40%
and 20%
D
Power adapter socket
E
Extendable trimmer
F
Side lock buttons for removing
the foil frame
G
Detachable blade blocks
H
Housing frame for insertion of foil
frame
I
Oscillator/holder for mounting
blade blocks
Accessories
J
Protective cap
K
Cleaning brush
L
Power adapter
M
Storage bag
ENGLISH
13
POWER SUPPLY ____________________
Rechargeable
battery operation
When operating the appliance
with the built-in nickel metal hydride
battery, only use the power adapter
supplied for charging.
The power adapter has an automatic
100 - 240 V~, 50/60 Hz transformer which works anywhere in the
world. This allows it to adjust to all
international AC voltages.
1 Push the On/Off switch B to
switch off the appliance.
2 Plug the power adapter L into the
power adapter socket D and the
power adapter plug into the wall
socket.
– During the charging process,
the LED battery indicator C
lights up blue.
– When the appliance is fully
charged, all of the five LEDs
light up.
3 Pull the power adapter L out of
the power adapter socket D and
the power adapter plug out of the
wall socket.
Notes
■ Before first use or if you have not
used them for a long time, charge
up the batteries completely (about
14 hours).
■ After each further use, charging
time is approx. 90 minutes.
■ The ambient temperature should
be between 5°C and 40°C.
■ If you switch on the appliance
while it is charging, charging will
be interrupted.
■ When fully charged, the ap-
pliance works for around 60
minutes. It is not advisable to
charge the batteries after each
use. Generally, you should only
charge the batteries when they
are completely discharged. This
increases their service life.
■ The LED battery indicator
indicates the remaining battery
charge levels 100%, 80%, 60%,
40 %, 20%. When the “20%”
level LED is flashing, the batteries
are almost flat and you should
charge the appliance.
C
14
ENGLISH
OPERATION ________________________
You can use the appliance with the
adapter connected to the wall socket
or in battery mode.
Shaving
1 Remove the plastic protective cap
J
.
Caution
■ The foils and blade blocks must
not be damaged. Replace any
damaged parts before shaving.
2 Push the On/Off switch B to
switch on the appliance.
3 Shave with slow, gentle move-
ments against the direction of
beard growth. Hold the appliance
at a 90° angle to your skin. Make
sure both foils touch the skin.
Caution
■ Do not press too hard as you may
damage the foils.
4 After use, switch off the appliance
with the On/Off switch B and
put the plastic cap back on.
Trimming
Use the extended trimmer for longer
hair on your face and neck as well
as on the beard, moustache or
sideburns.
1 Push the On/Off switch B to
switch on the appliance.
2 Push up the trimmer E completely
until it latches in.
3 After use, push the trimmer E
back down.
4 Switch off the appliance with the
On/Off switch B and put the
plastic cap back on.
Hints and tips
■ Always pull the skin taut when
shaving difficult areas such as
your lower jaw.
■ Always cut against the natural
direction of beard growth.
■ In the case of thick or copious
beard growth which cannot be
removed by just one shave, do
one quick shave and then a more
thorough second one.
ENGLISH
15
INFORMATION _____________________
Cleaning and care
General information
The appliance must be cleaned
regularly so that you can continue to
enjoy its top performance and optimum results. Clean the housing with
a soft cloth and a mild detergent. Do
not use any cleaning agents.
Cleaning with water
1 Push the On/Off switch B to
switch off the appliance.
Caution
■ The appliance must be discon-
nected from the power adapter.
2 To remove the foil frame, push
one of the side lock buttons F
with your thumb to lift up this side
of the foil frame. Then push the
second button at the other side
and lift up the foil frame.
3 Rinse out the foil frame under run-
ning water.
4 To remove all hair, hold the blade
blocks G under running water
and switch on the appliance.
5 Gently shake out the remaining
moisture and then dry off the appliance with a clean cloth.
6 Replace the foil frame A and let it
latch into place.
Cleaning with the
brush
1 Turn the appliance off.
Caution
■ The appliance must be discon-
nected from the power adapter.
2 Remove the foil frame A. To do
so, push the side lock buttons F.
3 Remove the blade blocks G for
cleaning by pulling them upwards
off the oscillator I.
16
ENGLISH
INFORMATION _____________________
4 Carefully brush hair clippings out
of the blade blocks, the foils and
the housing.
Caution
■ The foils can be irreparably dam-
aged during cleaning. Only press
very gently.
5 Put all parts on again after clean-
ing.
Caution
■ To ensure smooth operation, the
foil frame must be properly seated
in the housing. Never take the foils
out of the frame.
Replacing the foil
frames and blade
blocks
You can replace the foil frame and
blade blocks. The appropriate
replacement shaving system (containing two blade blocks and one foil
frame) is article number MSR 58.
Ask your specialist dealer about it.
Replacing the foil
frames
1 Remove the foil frame A. To do
so, push the side lock buttons F.
2 Fix the new foil frame in the hous-
ing.
Caution
■ Ensure that the foil frame is
firmly in position and cannot move
within the housing.
Replacing the blade
blocks
1 Remove the blade blocks G by
pulling them upwards off the oscillator I.
2 Place the new blade blocks on the
oscillator.
Caution
■ Ensure that the blade blocks are
firmly in position on the holder.
Note
■ For an optimum shaving experi-
ence, always replace foil frames
and blade blocks at the same
time.
ENGLISH
17
INFORMATION _____________________
Storage
If you do not plan to use the appliance for a long period of time,
please store it carefully.
Make sure that it is unplugged and is
completely dry.
Store the appliance in the original
storage bag in a cool and dry place.
Make sure the appliance is kept out
of the reach of children.
Environmental note
This product has been manufactured
with high-quality parts and materials
which can be reused and are suitable for recycling.
Therefore, do not
dispose of the product
with normal domestic
waste at the end of its
service life. Take it to a
collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment. This is indicated by this
symbol on the product, in the
operating manual and on the
packaging.
Please consult your local authorities
to find out where the nearest collection point is.
Help protect the environment by
recycling used products.
Technical data
This product conforms to European directives 2004/108/EC,
2006/95/EC and 2005/32/EC.
Power supply: 100 - 240 V~,
50/60 Hz
Batteries: Nickel metal hydride
Ni-MH
Power adapter
Ni-MH
Washable (IPX4)
Design and specifications subject to
change without notice.
18
ENGLISH
SÉCURITÉ ____________________________
Veuillez respecter les consignes ciaprès pendant l'utilisation de l'appareil:
■ Le présent appareil a été conçu à
des fins domestiques uniquement.
■ L'appareil a été fabriqué unique-
ment pour le rasage des poils faciaux. Toute utilisation différente de
celle-ci est expressément prohibée.
■ Pendant le chargement de l'appa-
reil, celui-ci ne doit en aucun cas
entrer en contact avec l'eau ou un
autre liquide.
■ À la fin du chargement, débranchez
l'adaptateur électrique.
■ Attention! L'adaptateur électrique
doit toujours rester sec.
■ Ne jamais utiliser l'appareil si ses
lames coupantes, les blocs couteaux, ou l'appareil lui-même, sont
visiblement endommagés.
■ Évitez d'introduire complètement
l'appareil dans de l'eau.
■ L'appareil peut toutefois être en
contact avec l'eau une fois débranché de l'adaptateur électrique,
lui-même déconnecté de la prise.
■ Évitez de laisser tomber l'appareil.
■ Tenir l'appareil hors de portée des
enfants.
■ L'utilisation de l'appareil est
interdite aux personnes suivantes, y
compris les enfants: les personnes
présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales limitées,
et les personnes ne possédant pas
l'expérience et la connaissance
suffisantes. Cela ne s'applique plus
à ces dernières si on leur apprend
l'utilisation de l'appareil ou s'ils
l'utilisent sous la supervision d'une
personne responsable de leur
sécurité. Les enfants doivent toujours
être surveillés pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
■ N'ouvrez jamais l'appareil quelles
que soient les circonstances. Aucune
réclamation au titre de la garantie
ne sera acceptée pour les dégâts
résultats d'une manipulation incorrecte.
■ Évitez d'utiliser l'appareil avec des
mousses ou des crèmes à raser.
■ N'utilisez pas l'appareil à moins de
vous en servir pour le rasage.
FRANÇAIS
19
APERÇU ______________________________
Cher client, chère cliente,
Vous venez d'acheter votre rasoir
hommes MS 7040 et nous vous en
félicitons.
Veuillez lire attentivement les recommandations ci-après pour pouvoir
profiter au maximum de la qualité de
votre produit GRUNDIG pendant de
nombreuses années à venir.
Caractéristiques
spéciales
■ Triple système de rasage (rasage -
tonte - rasage) avec lames coulissantes et rasoir central pour un rasage
particulièrement complet.
■ Rasoir rétractable pour longs che-
veux, favoris, et poils du cou
■ Le système de rasage peut être
nettoyé à l'eau.
■ L'adaptateur électrique ajuste sa
tension automatiquement pour une
utilisation partout dans le monde
entier.
■ 5 Indicateur d'état de batterie à
LED.
■ Chargement rapide en 90 minutes.
Commandes
Se reporter aux illustrations en page 2.
A
Triple système de rasage (rasage -
tonte - rasage).
B
Bouton Marche/Arrêt.
C
Indicateur d'état de batterie à LED.
Éclairage bleu pour une capacité
de 100%, 80%, 60%, 40%, 20%.
D
Prise adaptateur électrique.
E
Rasoir rétractable.
F
Boutons de verrouillage latéraux
pour enlever le support de grille.
G
Blocs couteaux détachables.
H
Corps de logement pour l'insertion
du support de grille.
I
Oscillateur/support de montage
de couteaux-dents.
Accessoires
J
Capuchon protecteur.
K
Brosse de nettoyage.
L
Adaptateur électrique.
M
Sac de rangement.
FRANÇAIS
20
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ___________
Alimentation par
batterie rechargeable
Pendant le fonctionnement de l'appareil sous une batterie nickel-métalhydride intégrée, utilisez uniquement
l'adaptateur électrique fourni pour le
chargement.
L'adaptateur électrique est doté d'un
transformateur 100 - 240 V~, 50/60
Hz qui fonctionne partout dans le
monde. Cet atout lui permet de s'adapter à toutes les tensions AC du monde
entier.
1 Appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt B pour allumer l'appareil.
2 Branchez l'adaptateur électrique
dans la prise prévue à cet effet D
et la fiche de l'adaptateur dans la
prise murale.
– Pendant le processus de char-
gement, l'indicateur d'état de
batterie à LED C s'illumine en
bleu.
– Lorsque l'appareil est entièrement
chargée, toutes les cinq DEL
s'allument.
3 Débranchez l'adaptateur électrique
L
de la prise prévue à cet effet
D
et la fiche de l'adaptateur de la
prise murale.
Remarques
■ Avant la première utilisation de
l'appareil ou si vous ne vous en
êtes pas servi pendant une période
prolongée, chargez les batteries
complètement (pendant 14 heures
environ).
■ Après chaque utilisation supplémen-
taire, le temps de chargement est
d'environ 90 minutes.
■ La température ambiante doit être
comprise entre 5°C et 40 °C.
■ Si vous mettez l'appareil en marche
pendant son chargement, ce dernier
sera interrompu.
■ Lorsqu'il est entièrement chargé, l'ap-
L
pareil peut fonctionner pendant environ 60 minutes . Il est déconseillé de
charger les batteries après chaque
utilisation. En général, vous devez
charger les batteries lorsque celles-ci
sont complètement déchargées.
Ceci prolonge sa durée de vie.
■ L'indicateur d'état de batterie à LED
C
indique le niveau de chargement
restant des batteries: 100%, 80%,
60%, 40 %, 20%. Lorsque l'indicateur d'état de batterie à LED affiche
"20%" pendant le clignotement,
ceci signifie que les batteries sont
pratiquement vides et il faut charger
l'appareil.
FRANÇAIS
21
FONCTIONNEMENT ____________________
Vous pouvez utiliser l'appareil avec
l'adaptateur connecté à la prise murale
ou l'utiliser en mode batterie.
Rasage
1 Enlevez le capuchon protecteur en
plastique J.
Attention
■ Les grilles et les blocs couteaux ne
doivent pas être endommagés. Remplacez toutes les parties endommagées avant de procéder au rasage.
2 Appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt B pour allumer l'appareil.
3 Rasez avec des mouvements lents
et doux, en suivant la direction
contraire de la poussée des cheveux. Tenez l'appareil en veillant à
ce qu'il forme avec votre peau un
angle de 90°. Assurez-vous que les
deux grilles sont au contact de votre
peau.
Attention
■ Évitez d'exercer une pression trop
excessive au risque d'endommager
les grilles.
4 Après utilisation, éteindre l'appareil
en appuyant sur le bouton Marche/
Arrêt B et le recouvrir de son
capuchon en plastique.
Tonte
Utilisez la tondeuse rétractable pour
les longs cheveux du visage et du cou,
mais aussi de la barbe, de la moustache, et des favoris.
1 Appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt B pour allumer l'appareil.
2 Appuyez sur la tondeuse E
complètement jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
3 Après utilisation, remettez-la à la
position E initiale.
4 Éteignez l'appareil en appuyant
sur le bouton Marche/Arrêt B et
recouvrez-le de son capuchon en
plastique.
Conseils et astuces
■ Toujours tirer la peau jusqu'à ce
qu'elle soit raide avant de raser les
zones d'accès difficile comme la
mâchoire inférieure.
■ Toujours raser en allant dans le sens
contraire suivi par la poussée de la
barbe.
■ Si vous êtes en présence d'une pous-
sée de barbe épaisse ou abondante
qui ne peut disparaître au terme
d'un seul rasage, faites un rasage
rapide, puis un autre plus intense.
FRANÇAIS
22
INFORMATIONS ______________________
Nettoyage et
entretien
Informations à
caractère général
Vous devez nettoyer l'appareil
régulièrement pour être en mesure de
continuer à profiter de sa performance
optimale et de ses résultats au-dessus
de la moyenne. Nettoyez le boîtier
avec un chiffon doux et un détergent
doux. Évitez d'utiliser des agents
nettoyants.
Nettoyage à l'eau
1 Appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt B pour allumer l'appareil.
Attention
■ Veillez à ce que l'appareil soit
débranché de l'adaptateur de
courant.
2 Pour ôter le support de grille,
appuyez sur l'un des boutons de
verrouillage F à l'aide de votre
pouce pour soulever ce côté du
support de grille. Poussez ensuite le
bouton vers l'autre côté et soulevez
le support de grille.
3 Rincez le support de grille sous l'eau
courante.
4 Pour enlever tous les cheveux,
maintenez les blocs couteaux
G
sous l'eau courante et mettez
l'appareil en marche.
5 Éliminez gentiment le reste de
moisissure, puis séchez l'appareil à
l'aide d'un chiffon propre.
6 Remplacez le support de grille A et
laissez-le se remettre en place.
Nettoyage à l'aide de
la brosse
1 Éteignez l'appareil.
Attention
■ Veillez à ce que l'appareil soit
débranché de l'adaptateur de
courant.
2 Appuyez sur les boutons de
verrouillage latéraux F pour
enlever le support de grille A.
3 Enlevez les blocs couteaux G aux
fins de nettoyage en les séparant de
l'oscillateur I.
FRANÇAIS
23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.