Grundig MPIXX 7200, MPIXX 7400 User Manual

PORTABLE MEDIA PLAYER
MPixx 7200/2 GB MPixx 7400/4 GB
2
INDICE
________________________________________________________________________________
4 MPixx 7200/MPixx 7400
5 In breve
Elementi di comando Il display nella modalità di riproduzione musicale Il display nella modalità Radio FM Pagine di menu nel menu principale
11 Collegamento e preparazione
Alimentazione elettrica Collegamento al computer Scollegamento dal computer Collegamento degli auricolari Inserimento della scheda di memoria
13 Funzioni generali
Accensione e spegnimento Regolazione del volume Bloccaggio e sbloccaggio dei tasti Selezione delle modalità operative Menu di navigazione Ripristino del Player
15 Funzioni di base
Memoria di navigazione Funzionamento Radio Commutazione tra la modalità manuale e la modalità Preset Impostazione dei programmi radiofonici Riproduzione video Riproduzione di immagini Riproduzione di testi Riproduzione di registrazioni
22 Registrazione
Registrazione vocale Registrazione dalla Radio FM Impostazioni per la registrazione
ITALIANO
3
INDICE
________________________________________________________________________________
25 Impostazioni preferite
Selezione del menu »System« Impostazione della luminosità del display Impostazione dell’intervallo di tempo dello show diapositive Selezione della lingua del menu Impostazione del timer di spegnimento della retroilluminazione del display Impostazione del timer di spegnimento del Player Impostazione dello Sleep Timer Visualizzazione della data e dell’ora Impostazione della data e dell’ora Impostazione dell’orario di accensione del Player Visualizzazione delle informazioni di sistema Attivazione e disattivazione del tono tasti Ripristino del Player Formattazione della memoria interna
29 Funzionamento al PC
Requisiti del sistema Collegamento al computer Trasmissione di dati MP3/WMA Trasferimento di dati in formato WMA con protezione DRM Conversione di file video in formato AVI Trasmissione di dati di testo Scollegamento dal computer
32 Informazioni
Dati tecnici
4
MPixx 7200/MPixx 7400
___________________________
Accessori in dotazione
1 CD di installazione 3 Cavo USB 2 Auricolari stereo 4 Guida in breve
Attenzione
Il volume di consegna degli accessori può variare.
Particolarità
Player MP3/WMA/OGG; Player di file immagine, video, vocali e di testo; regi­stratore; radio FM e supporto dati rimovibile USB in un unico apparecchio.
Sicurezza
Questo apparecchio è ideato per la riproduzione di file musicali, di immagine, video, vocali e di testo e funziona come un supporto dati rimovibile. Qualsiasi altro impiego è esplicitamente escluso.
Non far cadere l’apparecchio. Non esercitare pressione sul display dell’appa­recchio. Non collocare l’apparecchio in prossimità di oggetti magnetici.
Proteggere sempre l’apparecchio dall’umidità (gocce e spruzzi d’acqua), dai raggi solari diretti e dal calore eccessivo.
Non aprire l’apparecchio. Il diritto alle prestazioni di garanzia decade in caso di danni causati da interventi impropri.
Non esporre la batteria a fonti di calore eccessive, come ad es. a raggi solari diretti, radiatori, fuoco e simili.
Nota sulla tutela ambientale
Questo prodotto è stato costruito con materiali e pezzi pregiati, adatti al riciclo e al riutilizzo.
Per questo motivo, terminata la sua vita utile, questo prodotto non va gettato nel contenitore per i rifiuti domestici comunemente in uso, ma consegnato nei punti di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo raffigurato sul prodotto, nelle istruzioni per l’uso o sulla confezione indica che il prodotto è riciclabile.
Informarsi sui centri di raccolta locali presso i propri uffici comunali. Il recupero dei vecchi apparecchi rappresenta un importante contributo alla
tutela dell’ambiente.
ITALIANO
5
IN BREVE
_________________________________________________________________________
Elementi di comando
1 Ǽ/M Accende il Player. Premuto a lungo spegne il Player.
Richiama il menu principale. Nei menu fa retrocedere di un livello. Conclude registrazioni vocali e FM.
2 MIC Microfono integrato per registrazioni vocali.
3 RESET Ripristina il Player.
4 HOLD
s
Blocca e sblocca i tasti.
5 USB Interfaccia USB per il collegamento del Player al computer
mediante il cavo USB.
6SD Slot per l’inserimento di una scheda di memoria micro SD
.
7 Nei menu: comando verso l’alto.
Seleziona il brano o il file precedente. Tenuto premuto: retrocessione rapida (modalità »Music«, »Video« e »Voice«). Nella modalità Radio: scorre le frequenze all’indietro. Ricerca di programma all’indietro. Posizione di programma precedente.
c
13
14
16
6
5
11
15
1
2
7 9
34
12 8 10
6
IN BREVE
_________________________________________________________________________
8 Nei menu: comando verso il basso.
Seleziona il titolo o il file successivo. Tenuto premuto: avan­zamento rapido (modalità »Music«, »Movie« e »Voice«). Nella modalità Radio: scorre le frequenze in avanti. Ricerca di programma in avanti. Posizione di programma successiva.
9+ Aumenta il volume. Nel menu: per impostare l’equalizzatore
dell’utente; per impostare l’orario e la data.
10 – Abbassa il volume. Nel menu: per impostare l’equalizzatore
dell’utente; per impostare l’orario e la data.
11
K Nei menu: conferma la selezione di un’opzione.
Commuta sulla pausa di riproduzione; avvia la riproduzione. Nella modalità »Photo Album«: durante lo show diapositive commuta sulla prima foto. Registrazioni vocali e FM: commuta sulla pausa di registra­zione; avvia la registrazione.
12 Display QVGA.
c
13
14
16
6
5
11
15
1
2
7 9
34
12 8 10
ITALIANO
7
IN BREVE
_________________________________________________________________________
13 Altoparlante.
14 0 Presa di collegamento per gli auricolari stereo.
15 Occhiello per la cordicella. 16 0 Seconda presa di collegamento per gli auricolari stereo.
13
14
16
6
5
11
15
1
2
7 9
34
12 8 10
8
IN BREVE
_________________________________________________________________________
Il display nella modalità di riproduzione musicale
1 Orario attuale.
2 Nome della cartella o dell’album.
3 Nome dell’interprete.
4 Titolo.
5 Indicazione del livello.
6 Indicazione del tempo di riproduzione.
7 Durata complessiva del brano, tempo di riproduzione trascorso del brano.
8 Indicazione di stato della batteria (» «: la batteria si sta scaricando).
9 Indicazione del volume.
10 Effetto sonoro impostato attualmente, p.es. Pop.
11 Modalità di riproduzione (Normal, Repeat one, Repeat all e Random).
12 Numero del titolo.
Ä
1 2
3 4
5
6
8
10
9
11
12
7
ITALIANO
99
IN BREVE
_________________________________________________________________________
Il display nella modalità Radio FM
1 Orario attuale.
2 Posizione di programma attuale, numero complessivo delle posizioni di
programma.
3 Frequenza attuale.
4 Indicazione del livello.
5 Indicazione della modalità Preset o di ricerca.
6 Indicazione di stato della batteria (» «: la batteria si sta scaricando).
7 Indicazione del volume.
8 Informazioni RDS.
Ä
1 2
3
4
5
6
7
8
FANTASY
10
IN BREVE
_________________________________________________________________________
Pagine di menu nel menu principale
Music FM Tuner
Video Photo Album
Ebook Record
Browse System
Music FM Tuner
Video Photo Album
EBook Record
Browse System
ITALIANO
1111
COLLEGAMENTO/PREPARAZIONE
_______
Alimentazione elettrica
Il Player funziona con una batteria ricaricabile integrata ai polimeri di litio 1 x 3,7 V, 420 mA.
Caricamento della batteria
La batteria del Player si ricarica quando l’apparecchio è collegato al PC. È pos­sibile ricaricare la batteria anche collegandola ad un impianto HiFi compatibile con il cavo USB.
Nota
Durante la ricarica mediante un adattatore di carica USB comunemente in commercio, il Player è pronto per il funzionamento.
1 Utilizzando il cavo USB, collegare l’interfaccia USB »USB« del Player all’in-
terfaccia corrispondente del PC o dell’impianto HiFi.
2 Accendere il computer oppure l’impianto HiFi.
– Il display del Player indica il processo di caricamento. Il tempo di carica è
di ca. 4 ore. Quando la batteria è completamente carica, viene visualizza­ta l’indicazione »P« sul display.
Note
Il display del Player informa l’utente sullo stato della batteria. Se sul display appare » « significa che la batteria si sta scaricando. Nel funzionamento Audio, l’apparecchio dispone di un’autonomia fino a 20 ore, se la retroilluminazione del display è spenta.
Attenzione
In caso di sostituzione impropria della batteria ricaricabile, sussiste pericolo di esplosione. Utilizzare lo stesso tipo di batteria oppure un tipo equivalente.
Collegamento al computer
1 Accendere il computer. 2 Spegnere il Player. 3 Collegare l’interfaccia USB del Player alla relativa interfaccia del computer
mediante il cavo USB. – Non appena viene eseguito il collegamento, appare la relativa indicazione.
Ä
12
COLLEGAMENTO/PREPARAZIONE
_______
Scollegamento dal computer
Se non avviene nessuna trasmissione dati, è possibile scollegare il Player dal computer.
Prima di staccare il collegamento via cavo fra il Player e il computer, è necessario rimuovere il Player dal desktop di Windows, seguendo le istruzioni di Windows per la “Rimozione sicura dell’hardware”.
Attenzione
Non scollegare mai il Player dal computer quando è in corso la trasmissione di dati, in quanto questo potrebbe danneggiare definitivamente i dati.
1 Per rimuovere l’hardware, fare doppio clic sulla relativa icona.
– Viene visualizzata la finestra “Rimozione sicura dell’hardware”.
2 Per proseguire, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Attenzione
Se non si seguono esattamente le istruzioni di Windows ME / 2000 / XP / Vista, i circuiti elettrici del Player e del computer possono venire seriamente danneggiati.
Collegamento degli auricolari
1 Inserire la spina del cavo degli auricolari in una delle prese »
0
« del Player.
Nota
Per il funzionamento Radio occorre inserire sempre gli auricolari, in quanto il loro cavo funge da antenna FM.
Attenzione
Un uso costante degli auricolari ad alto volume può danneggiare l’udito.
Inserimento della scheda di memoria
1 Inserire la scheda di memoria micro SD
TM
nello slot »SD« fino all’arresto.
Nota
La scheda di memoria viene visualizzata sul Player come »External Memory«. Se si desidera memorizzare sulla scheda di memoria p.es. regi­strazioni, occorre prima attivare al Player la memoria esterna.
Estrazione della scheda di memoria
1 Premere leggermente verso l’interno la scheda di memoria micro SD
TM
fino a
sganciarla.
2 Estrarre la scheda di memoria.
ITALIANO
1313
FUNZIONI GENERALI
_________________________________________
Accensione e spegnimento
1 Accendere il Player premendo brevemente »Ǽ/M«.
– Sul display appare il logo e »Building DataBase ...«. – Successivamente il Player si imposta nel modo operativo »Music«.
2 Spegnere il Player premendo »Ǽ/M«, finché sul display non si spegne il
logo.
Regolazione del volume
1 Modificare il volume premendo, p.es. durante la riproduzione musicale »
o »–«.
Bloccaggio e sbloccaggio dei tasti
1 Bloccare i tasti spostando il cursore »HOLD
s
« nella direzione indicata dalla freccia. – Se viene premuto un tasto, sul display appare brevemente il simbolo del
lucchetto.
2 Sbloccare i tasti spostando indietro l’interruttore »HOLD
s
«.
Selezione delle modalità operative
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«.
– Il menu principale appare nella modalità »Music«.
2 Selezionare la modalità di riproduzione desiderata premendo » « oppure
» « e attivarla con »K«. – »Music«: riproduzione musicale. – »FM Tuner«: ricezione radio FM. – »Photo Album«: riproduzione di immagini. – »Video«: riproduzione di video. – »Ebook«: riproduzione di file di testo.
c
c
Music
14
FUNZIONI GENERALI
_________________________________________
Menu di navigazione
1 A partire dal modo operativo selezionato, richiamare il menu principale
premendo brevemente »Ǽ/M«. – Appare il menu principale.
2 Selezionare l’opzione desiderata p.es. »System«, con » « o » « e richia-
mare con »K«.
3 Nel sottomenu selezionare l’opzione desiderata premendo » « o » « e
richiamare con »K«.
4 Selezionare l’impostazione desiderata con » « o » « oppure »+« o »–«
e confermare con »K«.
5 Per tornare al livello di menu precedente, premere una volta »Ǽ/M«. 6 Per tornare al menu principale, premere ripetutamente »Ǽ/M«.
Ripristino del Player
Se si verificano errori di funzionamento oppure il Player non reagisce più ai comandi dei tasti, è possibile ripristinarlo (Reset).
1 Per ripristinarlo, premere »RESET« con un oggetto appuntito, p.es. con un
fermaglio.
Nota
Durante il ripristino, il Player non deve essere collegato al computer o al ricaricatore USB.
c
c
c
c
c
c
System
ITALIANO
1515
FUNZIONI DI BASE
_______________________________________________
Memoria di navigazione
Nella modalità »Browse« vengono visualizzate tutte le cartelle e i file presenti nella memoria interna o esterna.
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«.
– Il menu principale appare nella modalità »Music«.
2 Selezionare l’opzione »Browse« con » « o » « e confermare con »K«. 3 Selezionare la cartella desiderata con » « o » « e aprirla con »K«. 4 Selezionare il file desiderato con » « o » «.
Cancellazione di file
1 Nella modalità »Browse« selezionare il file desiderato premendo » « o
»«.
2 Premere e tenere premuto »K«.
– Sul display appaiono »Delete File!«, »Yes« e »No«.
3 Selezionare »Yes« con » « o » « e confermare con »K«.
– Il file viene cancellato.
Riproduzione di brani musicali
Avviare la riproduzione di brani musicali
1 A partire dal modo operativo selezionato, richiamare il menu principale
premendo brevemente »Ǽ/M«. – Appare il menu principale.
2 Selezionare la modalità »Music« con » « o » « e attivarla con »K«.
– Tutti i file musicali presenti vengono riprodotti in sequenza.
Funzioni di riproduzione
1 Avviare la riproduzione con »K«. 2 Passare alla pausa di riproduzione premendo »K«. 3 Riprendere la riproduzione premendo »K«.
Selezione del brano
1 Per selezionare il brano precedente o successivo, premere brevemente » «
oppure » «.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
Browse
Music
16
FUNZIONI DI BASE
_______________________________________________
Avanzamento e riavvolgimento rapidi
1 Per cercare il passaggio desiderato di un brano, durante la riproduzione
premere e tenere premuto » « oppure » «. – La ricerca si avvia in avanti oppure all’indietro. Rilasciare il tasto » «
oppure » « nel punto desiderato.
Navigazione nella memoria Musica
Il Player è in grado di ordinare in base al brano musicale, all’interprete, all’al­bum, al genere e all’anno di pubblicazione. È quindi possibile selezionare i brani musicali in base alle suddette categorie.
1 Premere più a lungo »K« durante la riproduzione musicale. 2 Selezionare la categoria desiderata con » « oppure » « e confermare
con »K«.
3 Selezionare il brano desiderato con » « o » « e confermare con »K«.
– Inizia la riproduzione.
Note
In »Recording List« sono memorizzate tutte le registrazoni vocali e FM. In »Playlist« è memorizzata la lista di riproduzione che è stata sincronizzata con Windows Media Player dal computer al Player.
Selezione degli effetti sonori
È possibile selezionare diversi effetti sonori preimpostati e un equalizzatore dell’utente.
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare il menu »System« con » « o » « e confermare con »K«. 3 Nel sottomenu, selezionare l’opzione »Graphic EQ« con » « o » « e
confermare con »
K«.
4 Selezionare l’effetto sonoro desiderato (Normal, Classical, Jazz, Pop, Rock,
Bass o User EQ) con » « o » « e confermare con »K«.
Nota
Con »User EQ« è possibile impostare l’effetto sonoro personalizzato.
Impostazione User EQ
1 Selezionare l’opzione »User EQ« con » « o » « e confermare con »K«.
– Sul display appaiono »Set User EQ?« e »Yes« e »No«.
2 Selezionare »Yes« con » « o » « e confermare con »K«. 3 Selezionare la banda di frequenza desiderata con » « oppure » «. 4 Modificare l’impostazione con »+« oppure »–«. 5 Per abbandonare il menu premere »K«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
ITALIANO
17
FUNZIONI DI BASE
_______________________________________________
Selezione della modalità Riproduzione
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare il menu »System« con » « o » « e confermare con »K«. 3 Nel sottomenu, selezionare l’opzione »Play Mode« con » « o » « e con-
fermare con »
K«.
4 Selezionare la modalità di riproduzione desiderata con » « oppure » «
e confermare con »K«. – »Normal«: uno dopo l’altro vengono riprodotti una volta tutti i brani. – »Repeat One«: il brano corrente viene ripetuto ininterrottamente. – »Repeat All«: tutti i brani vengono ripetuti ininterrottamente. – »Random«: tutti i brani vengono riprodotti una volta in sequenza casuale.
Funzionamento Radio
Per il funzionamento Radio occorre inserire sempre gli auricolari, in quanto il loro cavo funge da antenna FM.
Selezione della fonte di programma Radio
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la modalità »FM Tuner« con » « o » « e confermare con
»K«.
Nota
Se nella modalità Radio viene premuto a lungo »
K«, viene visualizzato un
sottomenu FM con le seguenti opzioni: – »Save Preset«: memorizza un programma radiofonico come Preset. – »Delete Preset«: cancella i programmi radiofonici memorizzati. – »FM Record«: registra il programma radiofonico. – »Auto Scan«: memorizza i programmi radiofonici con la ricerca automa-
tica dei programmi. – »Back to FM«: ritorna alla modalità »FM Tuner«. Selezionare l’opzione desiderata premendo » « oppure » « e confermare con »K«.
Commutazione tra la modalità manuale e la modalità Preset
Nel funzionamento Radio, il Player dispone di due modalità di funzionamento; »Scan«: modalità con impostazione della frequenza manuale e »Preset«: modalità con programmi radiofonici memorizzati. Con “Preset” si indica un programma radiofonico memorizzato in una posizione di programma.
1 Per commutare tra la modalità manuale e la modalità Preset, premere
brevemente »K«. Sul display appare: »Scan« o »Preset«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
System
FM Tuner
18
FUNZIONI DI BASE
_______________________________________________
Impostazione dei programmi radiofonici ...
... manuale
Per la ricerca dei programmi manuale, il Player si deve trovare nella modalità »Scan«.
1 Impostare la frequenza desiderata premendo ripetutamente » « o » «.
– La frequenza avanza o indietreggia a passi di 100 kHz;
o
ppure
avviare la ricerca premendo e tenendo premuto » « oppure » «. Rilasciare: la frequenza scorre rapidamente. – La ricerca si ferma quando viene trovato un programma con buona
ricezione.
... e memorizzazione con la ricerca automatica dei
programmi (Auto Scan)
1 Richiamare il sottomenu FM premendo a lungo »K«. 2 Selezionare l’opzione »Auto Scan«, selezionando » « o » « e confermare
con »K«. – La ricerca automatica dei programmi si avvia e memorizza sulle posizioni
di programma fino a 30 programmi con una buona ricezione (a seconda
dell’impostazione della sensibilità di ricerca »Sensivity«).
Memorizzazione manuale dei programmi radiofonici
Per la memorizzazione manuale di un programma radiofonico, il Player si deve trovare nella modalità »Scan«.
1 Impostare il programma radiofonico desiderato. 2 Richiamare il sottomenu FM premendo a lungo »K«. 3 Selezionare l’opzione »Save Preset« premendo » « o » « e confermare
con »K«.
4 Selezionare la posizione di programma desiderata premendo » « o » «. 5 Confermare la posizione di programma con »K«.
– Il programma radiofonico impostato viene memorizzato sulla posizione di
programma indicata.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
ITALIANO
19191919
FUNZIONI DI BASE
_______________________________________________
Richiamo dei programmi radiofonici memorizzati
La modalità »Preset« deve essere attivata. Sul display sono visualizzati i numeri della posizione di programma attuale e il numero complessivo delle posizioni di programma.
1 Selezionare la posizione di programma desiderata premendo ripetutamente
»« o »«.
Nota
Le posizioni di programma non occupate vengono saltate.
Cancellazione dei programmi radiofonici memorizzati
1 Selezionare la posizione di programma desiderata premendo ripetutamente
»« o »«.
2 Richiamare il sottomenu FM premendo a lungo »K«. 3 Selezionare l’opzione »Delete Preset« premendo » « o » « e confermare
con »K«.
4 Selezionare la posizione di programma desiderata premendo » « o » «. 5 Confermare la posizione di programma con »K«.
– Viene cancellato il programma radiofonico selezionato sulla posizione di
programma memorizzata.
Riproduzione video
Avvio della riproduzione video
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ«. 2 Selezionare la modalità »Video« con » « o » « e confermare con »K«.
– Il Player passa alla modalità Navigation.
3 Selezionare il video desiderato con » « o » «. 4 Avviare la riproduzione con »K«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
Video
20
FUNZIONI DI BASE
_______________________________________________
Riproduzione di immagini
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la modalità »Photo Album« con » « o » « e confermare con
»K«. – Il Player passa alla modalità Navigation.
3 Selezionare la foto desiderata con » « o » «. 4 Avviare la riproduzione con »K«.
Selezione delle modalità di riproduzione
1 Richiamare il sottomenu »Photo Option« premendo a lungo »K« durante la
riproduzione di immagini.
2 Selezionare l’opzione desiderata premendo » « o » « e confermare con
»K«: – »Zoom in/out«: è possibile ridurre o ingrandire le foto con » « o » «.
Premendo »K« si esce dalla modalità. – »Slide Show«: le foto vengono riprodotte una dopo l’altra (la durata
dell’intervallo tra una foto e l’altra può venire impostato nel menu
»System«). Premendo »K« si esce dalla modalità. – »Preview«: le foto vengono visualizzate come miniature. Selezionare le
singole foto premendo » « oppure » «. Premendo »K« si esce dalla
modalità.
Riproduzione di testi
Avvio della riproduzione di testi
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la modalità »Ebook« con » « o » « e confermare con »K«.
– Il Player passa alla modalità Navigation.
3 Selezionare il file di testo desiderato con » « oppure » «. 4 Avviare la riproduzione con »K«. 5 Per passare alla pagina precedente o successiva premere » « oppure
»«.
Impostazione segnalibro
1 Richiamare il sottomenu Testo premendo a lungo »K«. 2 Selezionare l’opzione »Save« premendo » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare il segnalibro, p.es.»Save 1«, con » « o » « e confermare
con »K«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
Photo Album
Ebook
ITALIANO
21212121
FUNZIONI DI BASE
_______________________________________________
Richiamo dei segnalibri
1 Richiamare il sottomenu Testo premendo a lungo »K«. 2 Selezionare l’opzione »Load« premendo » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare il segnalibro desiderato con oppure le opzioni »Home« (inizio)
o »End« (fine) e confermare con »K«.
Lettura durante la riproduzione di brani musicali
1 Durante la riproduzione di brani musicali, richiamare il menu principale
premendo brevemente »Ǽ«.
2 Selezionare la modalità »Ebook« con » « o » « e confermare con »K«.
– La riproduzione di brani musicali non viene interrotta.
3 Selezionare il file di testo desiderato con » « oppure » «. 4 Avviare la riproduzione con »K«.
Riproduzione di registrazioni
Avvio della riproduzione di registrazioni
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la modalità »Music« con » « o » « e confermare con »K«. 3 Richiamare il sottomenu Musica premendo a lungo »K«.
– Il Player passa alla modalità Navigation.
4 Selezionare la cartella »Record List« con » « o » « e aprire con »K«.
Nota
È possibile selezionare la cartella »Record List« anche nella modalità »Browse«. Inoltre in questo punto non è possibile riprodurre file, solo cancellarli.
5 Selezionare il file di registrazione desiderato con » « oppure » «. 6 Avviare la riproduzione con »K«.
Nota
Nella cartella »Record List« ai file di registrazione della memoria interna viene assegnata la denominazione »RI«, mentre a quelli della memoria esterna »RE«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
Music
22
REGISTRAZIONE
______________________________________________________
Registrazione vocale
Avvio della registrazione vocale
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la modalità »Record« con » « o » « e confermare con »K«. 3 Avviare la registrazione con »K«.
– Una finestra di dialogo sollecita l’inizio della riproduzione.
4 Selezionare con » « oppure » « »Y« = Sì e confermare con »K«. 5 Passare alla pausa di registrazione premendo »K«. Per riprendere la regi-
strazione premere »K«.
6 Concludere la registrazione premendo »Ǽ/M«.
Note
Al file di registrazione viene assegnata automaticamente la denominazione p.es. RI0001.WAV (memoria interna) o RE0001.WAV (memoria esterna) e vengono memorizzati nella cartella Record del Player. Il formato di file è WAV.
Se durante la registrazione sul display appare »Device Full«, significa che la memoria Flash è piena. La registrazione viene quindi conclusa e il file viene memorizzato automaticamente. Non è più possibile effettuare ulteriori regi­strazioni.
Se durante la registrazione sul display appare »Low Battery!«, significa che la batteria è scarica. La registrazione viene quindi conclusa e il file viene memorizzato automaticamente. È possibile effettuare ulteriori registrazioni se la batteria viene ricaricata.
Registrazione dalla Radio FM
Avvio di una registrazione FM
Per la registrazione dalla radio FM, il Player si deve trovare nella modalità »FM Tuner«.
1 Selezionare il programma radiofonico desiderato. 2 Nella modalità »FM Tuner« premere brevemente »K«.
– Una finestra di dialogo sollecita l’inizio della registrazione.
3 Selezionare con » « oppure » « »Y« = Sì e confermare con »K«. 4 Passare alla pausa di registrazione premendo »K«. Per riprendere la regi-
strazione premere »K«.
5 Concludere la registrazione premendo »Ǽ/M«.
c
c
c
c
c
c
ITALIANO
2323232323
REGISTRAZIONE
______________________________________________________
Note
Al file di registrazione viene assegnata automaticamente la denominazione p.es. FI0001.WAV (memoria interna) o FE0001.WAV (memoria esterna) e vengono memorizzati nella cartella Record del Player. Il formato di file è WAV.
Se durante la registrazione sul display appare »Device Full«, significa che la memoria Flash è piena. La registrazione viene quindi conclusa e il file viene memorizzato automaticamente. Non è più possibile effettuare ulteriori regi­strazioni.
Se durante la registrazione sul display appare »Low Battery!«, significa che la batteria è scarica. La registrazione viene quindi conclusa e il file viene memorizzato automaticamente. È possibile effettuare ulteriori registrazioni se la batteria viene ricaricata.
Impostazioni per la registrazione
Selezione delle impostazioni per la fonte di registrazione
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la voce di menu »System« con » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare l’opzione »Record Setting« con » « o » « con e confermare
con »K«.
4 Selezionare l’opzione »Source« con » « oppure » « e confermare con
»K«.
5 Selezionare con » « o » « »Microphone« oppure »FM Tuner« e
confermare con »K«.
Nota
È possibile impostare solo canali (»Mono« o »Stereo« e solo per »FM Tuner«), la qualità di registrazione e la destinazione di salvataggio (»Internal« o »External«).
Impostazione della registrazione mono/stereo (FM)
Come fonte di registrazione impostare »FM Tuner«.
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la voce di menu »System« con » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare l’opzione »Record Setting« con » « o » « e confermare con
»K«.
4 Selezionare l’opzione »Channels« con » « oppure » « e confermare con
»K«.
5 Selezionare con » « o » « »Mono« o »Stereo« e confermare con »K«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
24
REGISTRAZIONE
______________________________________________________
Impostazione della qualità di registrazione
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la voce di menu »System« con » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare l’opzione »Record Setting« con » « o » « e confermare con
»K«.
4 Selezionare l’opzione »Rate« con » « oppure » « e confermare con
»K«.
5 Selezionare la qualità di registrazione desiderata (8000, 11025, 22050,
32000, 44100 o 48000 kHz) con » « o » « e confermare con »K«.
Selezione della destinazione di salvataggio
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la voce di menu »System« con » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare l’opzione »Record Setting« con » « o » « e confermare con
»K«.
4 Selezionare l’opzione »Save Location« con » « oppure » « e confermare
con »K«.
5 Selezionare con » « o » « »Internal Memory« o »External Memory« e
confermare con »K«.
Nota
Se si seleziona »External Memory«, accertarsi che sia stata inserita una scheda di memoria. Se non è presente la scheda, durante la registrazione viene emesso un messaggio di errore.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
ITALIANO
2525252525
IMPOSTAZIONI PREFERITE
____________________________
Selezione del menu »System«
1 Richiamare il menu principale premendo brevemente »Ǽ/M«. 2 Selezionare la voce di menu »System« con » « o » « e confermare con
»K«.
Impostazione della luminosità del display
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Display« con » « o » « e
confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Brightness« con » « o » « e confermare con »K«. 3 Selezionare il valore desiderato (1 - 5) con » « o » « e confermare con
»K«.
Impostazione dell’intervallo di tempo dello show diapositive
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Display« con » « o » « e
confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Slide Interval« con » « oppure » « e confermare
con »K«.
3 Selezionare il valore desiderato (3 sec, 6 sec, 12 sec o 15 sec) con » « o
» « e confermare con »K«.
Selezione della lingua del menu
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Display« con » « o » « e
confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Language« con » « o » « e confermare con »K«. 3 Selezionare la lingua desiderata (11 lingue) con » «, o » « e confermare
con »K«.
Nota
Tenere presente che modificando la lingua del menu (l’impostazione di fab­brica è »English«), le indicazioni del menu non corrisponderanno più alle indicazioni inglesi usate in queste istruzioni per l’uso.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
System
26
IMPOSTAZIONI PREFERITE
____________________________
Impostazione del timer di spegnimento della retroilluminazione del display
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Power Save« con » « o » «
e confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Display Off« con » « oppure » « e confermare
con »K«.
3 Selezionare il timer di spegnimento (10 sec, 20 sec, 30 sec o Disable =
disattiva retroilluminazione) con » « o » « e confermare con »K«.
Impostazione del timer di spegnimento del Player
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Power Save« con » « o » «
e confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Auto Shutdown« con » « oppure » « e
confermare con »K«.
3 Selezionare il timer di spegnimento (3 min, 5 min, 10 min, 15 min o
Disable = disattiva timer di spegnimento) con » « o » « e confermare con »K«. – Nella modalità Stop e al termine del tempo impostato, il Player si spegne
automaticamente.
Impostazione dello Sleep Timer
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Power Save« con » « o » «
e confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Sleep Time« con » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare il timer di spegnimento (5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min,
120 min o Disable = disattiva timer di spegnimento) con » « o » « e con­fermare con »K«.
Visualizzazione della data e dell’ora.
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Date & Time« con » « o » «
e confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Date & Time Display« con » « o » « e confermare
con »K«.
3 Premendo » « o » «, selezionare »On« = visualizzazione attiva oppure
»Off« = visualizzazione disattiva e confermare con »K«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
ITALIANO
2727272727
IMPOSTAZIONI PREFERITE
____________________________
Impostazione della data e dell’ora
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Date & Time« con » « o » «
e confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Date & Time Settings« con » « o » « e confermare
con »K«.
3 Selezionare la posizione di immissione desiderata con » « oppure » «. 4 Effettuare le impostazioni con »+« oppure »« e confermare con »K«.
Impostazione dell’orario di accensione del Player
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »Date & Time« con » « o » «
e confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Alarm Time Settings« con » « o » « e confermare
con »K«.
3 Selezionare la posizione di immissione desiderata con » « oppure » «. 4 Effettuare le impostazioni con »+« oppure »« e confermare con »K«.
Nota
È possibile definire l’orario per l’allarme impostato: »Normal« = normale, »Daily« = giornalmente, »Weekly« = settimanalmente o »Monthly« = mensilmente.
Visualizzazione delle informazioni di sistema
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »System« con » « o » « e
confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »About« con » « o » « e confermare con »K«.
– Vengono visualizzate le informazioni sulla versione del software, la capa-
cità complessiva di memoria e lo spazio libero nella memoria interna o
sulla scheda di memoria nel caso ne fosse stata inserita una.
Attivazione e disattivazione del tono tasti
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »System« con » « o » « e
confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Key Sound« con » « o » « e confermare con
»
K«.
3 Premendo » « o » «, selezionare »On« = tono tasti attivo oppure »Off«
= tono tasti disattivo e confermare con »K«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
28
IMPOSTAZIONI PREFERITE
____________________________
Ripristino del Player
Con questa funzione si ripristina il Player sulle impostazioni di fabbrica.
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »System« con » « o » « e
confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Load Default« con » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare con » « o » « »Y« = Si o »N« = No e confermare con »K«.
Formattazione della memoria interna
1 Nel menu »System«, selezionare l’opzione »System« con » « o » « e
confermare con »K«.
2 Selezionare l’opzione »Format Drive« con » « o » « e confermare con
»K«.
3 Selezionare con » « o » « »Y« = Sì o »N« = No e confermare con »K«.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
ITALIANO
2929292929
FUNZIONAMENTO CON COMPUTER
Requisiti del sistema
Quando viene collegato al computer, il Player viene rilevato come unità disco rimovibile. Ciò corrisponde alla memoria Flash del Player. Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti:
– Windows 2000 / ME / XP / Vista, Mac OS 10 oppure più recente, Linux
Kernel 2.6. – Microsoft DirectX 9.0 oppure più recente – Microsoft Media Player 9.0 oppure più recente – Codec-Paket integrato * – Unità CD-ROM 4x oppure più recente – Pentium MMX 200 oppure più recente – Almeno 120 MB di spazio di memoria libero sul disco fisso – Interfaccia USB
* Codec consigliato: K-Lite Mega Codec Pack (disponibile al sito www.free-
codecs.com oppure www.k-lite.tk).
Collegamento al computer
1 Accendere il computer. 2 Spegnere il Player. 3 Collegare l’interfaccia USB del Player alla relativa interfaccia del computer
mediante il cavo USB. – Non appena viene eseguito il collegamento, appare la relativa indicazione.
Trasmissione di dati MP3/WMA
1 In Risorse del computer, selezionare per la copia i file MP3/WMA. 2 Selezionare i file. 3 Cliccare con il tasto destro del mouse e selezionare »Copia«. 4 Aprire l’unità disco rimovibile (p.es. H:) in Risorse del computer. 5 Cliccare con il tasto destro del mouse e trasmettere i file sull’unità disco
rimovibile (p.es. H: )
Nota
I file WMA con protezione DRM (Digital Right Management) possono essere riprodotti solamente se sono stati trasferiti sull’apparecchio con Windows Multi Media Player.
Nota
Tutte le registrazioni vengono memorizzate come singoli file nella cartella Record.
30
FUNZIONAMENTO CON COMPUTER
Trasferimento di dati in formato WMA con protezione DRM
Se si hanno a disposizione versioni di Windows 2000 / ME / XP / Vista, occorre attualizzare il Windows Media Player alle versioni 9,0, 10.0 o 11.0 (la versione 10.0 vale solo per Windows XP). Le seguenti descrizioni valgono solo per Windows Media Player 10.0, ovvero per Windows XP.
1 In Risorse del computer, selezionare per la copia i file WMA con protezione
DRM.
2 Selezionare i file. 3 Cliccare con il tasto destro del mouse e selezionare l’opzione »Aggiungi
all’elenco sinc.«.
4 Selezionare nella finestra aperta l’opzione »Sinc.«. 5 Nella finestra aperta »Sinc.« selezionare i file WMA con protezione DRM
desiderati e infine il Player.
6 Cliccare su »Avvia sinc.«.
– I file WMA con protezione DRM vengono trasmessi al Player.
Conversione di file video in formato AVI
Il Player supporta solo file video in formato AVI adatto. Grazie al software Transcoder “MediaCoder” nel CD-ROM in dotazione, è possibile convertire file video da altri formati (RM, VOB, DAT, RMVB, MPG, MPEG, MP4, ASF, VMV, MKV) nel formato AVI.
1 Per installare il software fare doppio clic su »MediaCoder Se.exe«. 2 Seguire le indicazioni sullo schermo. 3 Selezionare il percorso di installazione e cliccare su »Install«. 4 Al termine dell’installazione cliccare su »Finish«. 5 Per la conversione, fare doppio clic sul programma »MediaCoder Se«. 6 Per selezionare i file che si desidera convertire, cliccare su »Add File«.
– La risoluzione dell’immagine del Player è di 320 x 240 Pixel. In generale
vale quanto segue: migliore è la qualità, maggiori sono le dimensioni del
file e più chiara è l’immagine.
7 È ora possibile aggiungere ulteriori file ripetendo il passo 6. 8 Avviare la conversione cliccando su »Start«.
– Una barra di progresso mostra lo stato della conversione. Quando la
conversione è conclusa, cliccare su »Close«. Ora è possibile trasferire i
file AVI sul Player.
ITALIANO
3131313131
FUNZIONAMENTO CON COMPUTER
Trasmissione di dati di testo
1 In Risorse del computer, selezionare per la copia i file di testo. 2 Aprire i file di testo: »Avvio« ɮ »Programmi« ɮ »Accessori« ɮ »Word-
Pad«.
3 Salvare i file di testo con l’estensione .TXT. 4 Cliccare con il tasto destro del mouse e selezionare »Copia«. 5 Aprire l’unità disco rimovibile (p.es. H:) in Risorse del computer. 6 Cliccare con il tasto destro del mouse e trasmettere i file sull’unità disco
rimovibile (p.es. H: \txt\).
Scollegamento dal computer
Se non avviene nessuna trasmissione dati, è possibile scollegare il Player dal computer.
Prima di staccare il collegamento via cavo fra il Player e il computer, è necessa­rio rimuovere il Player dal desktop di Windows, seguendo le istruzioni di Win­dows per la “Rimozione sicura dell’hardware”.
Attenzione
Non scollegare mai il Player dal computer quando è in corso la trasmissione di dati, in quanto questo potrebbe danneggiare definitivamente i dati.
1 Per rimuovere l’hardware, fare doppio clic sulla relativa icona.
– Viene visualizzata la finestra “Rimozione sicura dell’hardware”.
2 Per proseguire, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Attenzione
Se non si seguono esattamente le istruzioni di Windows ME / 2000 / XP, i circuiti elettrici del Player e del computer possono venire seriamente danneggiati.
32
INFORMAZIONI
_______________________________________________________
Dati tecnici
Questo prodotto è conforme alle direttive europee 89/336/CEE, 2006/42/CE e 93/68/CEE. La targhetta dell’apparecchio si trova sul retro dello stesso.
Con riserva di modifiche tecniche e ottiche
Alimentazione di tensione
Batteria ricaricabile: 1 x 3,7 V, polimeri di litio 420 mA
Potenza di uscita
2 x 5 mW/16 (auricolari)
Distanza tensione di rumore
85 dB
Memoria interna
2 GB (MPixx 7200) 4 GB (MPixx 7400)
MP3/WMA/OGG
Formati: MP3, WMA, OGG (riproduzione), WAV (registrazione)
Bitrate MPEG: 8-320 kbps, WMA: 32-384 kbps
File System: FAT/FAT 32 Versioni ID3 Tag: V1 Tag, V2 2.0,
V2 3.0, V3 4.0
Immagine
Formati: BMP, JPEG
Video
Formati: AVI (con software Transcoder)
Radio FM
Gamma di frequenza: 87,5 MHz ... 108 MHz
USB
USB-PC: 2.0 High Speed
Curva di frequenza
20 Hz ... 20 kHz
Dimensioni e peso
L x P x H: 89 x 51 x 12 mm Peso ca. 60 g
Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam http://www.grundig.com
Loading...