Grundig MPAXX 920 User Manual [es]

DIGITAL MUSIC PLAYER
MPaxx 900 series MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980
es
ÍNDICE
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Accesorios adjuntos
Particularidades
Seguridad
Indicación relativa al medio ambiente
4 VISTA GENERAL
Elementos de mando
6 CONEXIÓN/PREPARATIVOS
Alimentación eléctrica
Conectar al ordenador
Desconectar del ordenador
Conectar los auriculares
8 Funciones generales
Encender y apagar
Regular el volumen
Activar/desactivar el bloqueo de teclas
Restablecer el reproductor a los ajustes originales
9 REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Iniciar la reproducción de música
Funciones de reproducción
Seleccionar un título
Avance y retroceso rápido
Seleccionar efectos de sonido
Función Repetir
Función Aleatoria
10 Funcionamiento con ordenador
Requisitos del sistema
Transmisión de datos MP3/WMA
11 INFORMACIÓN
Datos técnicos
2
MPAXX 900 SERIES
Accesorios adjuntos
1 Auriculares estéreo 2 Cable USB 3 Instrucciones breves
Atención:
Puede variar el volumen de suministro de las piezas de los accesorios.
Particularidades
Reproductor MP3/WMA y soporte de datos extraíble USB en uno.
Seguridad
Este aparato está diseñado para la reproducción de archivos de música y sirve como soporte de datos extraíble. Cualquier otro uso queda expresamente ex­cluido.
---------------------------------------------------------------------------------------------
No deje caer el aparato.
No coloque el aparato cerca de objetos magnéticos.
Es absolutamente necesario evitar exponer el aparato a humedad (gotas o salpicaduras de agua), radiación solar y calor.
No exponga la batería a un calor extremo que provenga, por ejemplo, de la radiación directa del sol, la calefacción, fuego, etc.
Mantenga el reproductor alejado de bebés y niños pequeños. ¡Existe el peligro de que se atraganten!
No está permitido abrir el aparato. La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones inadecuadas.
Atención:
No utilize el reproductor cuando, p. ej., conduzca un vehículo o bicicleta o cuando circule por el tráfico. ¡Esto afecta la seguridad vial!
Indicación relativa al medio ambiente
Este producto está fabricado con materiales y piezas de gran calidad que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Por este motivo, no se debe tirar el producto a la basura doméstica cuando ex­pire su vida útil, sino que deberá llevarse a un punto limpio para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto viene indicado por el símbolo represen­tado directamente en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje.
Consulte a las autoridades municipales acerca de los puntos limpios de su localidad.
Con la reutilización de aparatos usados está contribuyendo a la protección del medio ambiente.
ESPANOL
3
VISTA GENERAL
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Elementos de mando
1
4
3
5
1
0 Conector para los auriculares estéreo.
+ En modo de reproducción: pulsándolo brevemente se eleva gra-
2
2
6
dualmente el volumen; manteniéndolo pulsado se cambia entre los diferentes efectos de sonido.
En modo de reproducción: pulsándolo brevemente se selecciona
3
Λ
el título anterior; manteniéndolo pulsado se inicia la búsqueda hacia atrás.
Manteniéndolo pulsado se enciende y apaga el reproductor.
4
En modo de reproducción: cambia a pausa en la reproducción; continúa la reproducción.
En modo de reproducción: pulsándolo brevemente se reduce el
5
volumen gradualmente; manteniéndolo pulsado se activa o desac­tiva el bloqueo de teclas.
6
En modo de reproducción: pulsándolo brevemente se selecciona
V
el título siguiente; manteniéndolo pulsado se inicia la búsqueda hacia delante.
4
10
VISTA GENERAL
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
8
9
Indicador luminoso: parpadea mientras se está cargando o du-
7
rante la reproducción; se queda encendido cuando la batería está cargada completamente; se queda encendido durante la pausa de reproducción.
(
8
Conector USB para conectar el reproductor al ordenador o a un
cargador USB convencional a través de un cable USB.
RESET Restablece el reproductor a los ajustes originales.
9
Clip para sujetar el reproductor al cinturón.
10
ESPANOL
5
CONEXIÓN/PREPARATIVOS
Alimentación eléctrica
El reproductor funciona con la batería integrada de polímero de litio de 1 x 3,7 V, 150 mA.
Cargar la batería
La batería del reproductor se carga normalmente a través del ordenador,
pero también se puede cargar conectándola a través de un cable USB a un equipo HiFi con conector USB.
Indicación:
Si se carga a través de un adaptador de carga USB convencional, el repro­ductor permanece listo para ser utilizado. Cámbielo a modo de reproduc­ción pulsando »
1 Con un cable USB, conecte el conector USB del reproductor al conector
USB correspondiente del ordenador o del equipo HiFi, o bien enchufe el cable del cargador en el conector USB del reproductor.
«.
--------------------------------------------------------------
2 Encienda el ordenador o el equipo HiFi, o bien conecte el cargador a la red
eléctrica. – El indicador luminoso del reproductor parpadea durante el proceso de
carga. El tiempo de carga es de aprox. 4 horas. Cuando la batería está completamente cargada, el indicador luminoso se ilumina de manera con­tinua.
Indicación:
Cuando está cargado completamente, el reproductor puede funcionar du­rante más de 15 horas.
Atención:
Si se cambia la batería por otra no adecuada, se corre peligro de explosión. Utilice sólo el mismo tipo de batería o uno equivalente.
Conectar al ordenador
1 Encienda el ordenador. 2 Apague el reproductor. 3 Conecte el conector USB del reproductor a través del cable USB al conector
USB correspondiente del ordenador. – En cuanto se establezca la conexión, aparecerá la indicación correspon-
diente en la pantalla del ordenador.
Indicación:
Si el reproductor está conectado al ordenador, se puede cambiar al modo de reproducción pulsando » ordenador el símbolo del reproductor. Si se tiene que volver a realizar una transferencia de datos, es necesario conectar nuevamente el reproductor al ordenador.
«. Después desaparece en la pantalla del
6
CONEXIÓN/PREPARATIVOS
Desconectar del ordenador
Si no se están transmitiendo datos, puede desconectar el reproductor del or­denador.
Primero tendrá que eliminar el reproductor del escritorio de Windows mediante la opción “Eliminar hardware”.
Atención:
No desconecte el reproductor del ordenador cuando se estén transmitiendo datos, ya que éstos podrían perderse.
1 Haga doble clic en el icono para eliminar hardware.
– Aparece la ventana “Eliminar hardware”.
2 Para continuar, siga las instrucciones de la pantalla.
Atención:
Los circuitos eléctricos del reproductor y del ordenador pueden dañarse seriamente si no sigue las instrucciones de Windows ME / 2000 / XP / Vista / Windows 7.
--------------------------------------------------------------
Conectar los auriculares
1 Conecte la clavija del cable de los auriculares en el conector »0« del re-
productor.
Atención:
Un uso continuo de los auriculares a un volumen alto puede dañar el oído.
ESPANOL
7
FUNCIONES GENERALES
Encender y apagar
1 Para encender el reproductor, mantenga pulsado » «.
– El indicador luminoso se enciende y comienza a parpadear. – A continuación comienza automáticamente la reproducción (la reproduc-
ción se inicia siempre con el primer título del directorio raíz, si existe).
– Durante la reproducción parpadea el indicador luminoso.
-----------------------------------------------------------------------------------
2 Para apagar el reproductor, mantenga pulsado »
gundos. – El indicador luminoso se apaga.
Nota:
Al encender nuevamente el reproductor, la reproducción comienza en el mismo lugar donde se encontraba cuando se apagó.
El reproductor se apaga automáticamente cuando la batería se está ago­tando.
« durante aprox. 2 se
Regular el volumen
1 Para regular el volumen, pulse durante la reproducción »+« o »–« tantas
veces como sea necesario.
Activar/desactivar el bloqueo de teclas
Cuando el bloqueo de teclas está activado, todas las teclas del reproductor se bloquean.
1 Para activar el bloqueo de teclas, mantenga pulsado » 2 Para desactivar el bloqueo de teclas, mantenga nuevamente pulsado »
«.
«.
Restablecer el reproductor a los ajustes originales
Si se presenta algún fallo durante el funcionamiento o si el reproductor ya no reacciona a los comandos de las teclas, puede restablecer el reproductor a los ajustes originales (Reset).
1 Para restablecer dicha configuración, presione »RESET« con un objeto pun
tiagudo como, por ejemplo, un clip.
Indicación:
Al restablecer a los ajustes originales, el reproductor no debe estar conec­tado al ordenador ni al cargador USB.
8
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Iniciar la reproducción de música
Después de encender el reproductor, comienza automáticamente la reproduc­ción con el primer título del directorio raíz, si existe.
– Durante la reproducción parpadea el indicador luminoso. – Se reproducen sucesivamente todos los archivos de música.
Funciones de reproducción
1 Para activar la pausa en la reproducción, pulse brevemente » «.
– El indicador luminoso se ilumina de manera continua.
-------------------------------------------------------------
2 Para continuar la reproducción, vuelva a pulsar brevemente »
– El indicador luminoso parpadea.
3 Para finalizar la reproducción, apague el reproductor con »
la tecla pulsada durante aprox. 2 segundos).
– El indicador luminoso se apaga.
Seleccionar un título
1 Seleccione el título anterior o siguiente pulsando brevemente »Λ« o »V«.
Avance y retroceso rápido
1 Para buscar un pasaje determinado de algún título, mantenga pulsado du-
rante la reproducción » – Se inicia la búsqueda hacia atrás o hacia delante. Deje de pulsar
« o »V« cuando llegue a la posición que desee.
»
Λ
« o »V«.
Λ
Seleccionar efectos de sonido
Entre los efectos de sonido preconfigurados puede seleccionar Normal, Jazz, Rock, Classic, Pop y Bass.
«.
« (mantenga
1 Para cambiar entre los efectos de sonido, mantenga pulsado »+« en
cada caso.
Función Repetir
Con la reproducción de música en pausa
1 Pulse el botón »+«. 2 Pulse el botón »
- El reproductor repetirá todas las canciones.
Función Aleatoria
1 Pulse el botón »–«. 2 Pulse el botón »
« para reanudar la reproducción.
« para reanudar la reproducción.
ESPANOL
9
FUNCIONAMIENTO CON ORDENADOR
Requisitos del sistema
Al conectarlo al ordenador, el reproductor aparece como unidad de disco extraíble. Esta unidad se corresponde con la memoria flash del reproductor. Su ordenador debe cumplir los siguientes requisitos:
– Windows 2000 / ME / XP / Vista/ Windows 7, Mac OS 10 o superior, Linux
Kernel 2.6.
– Microsoft DirectX 9.0 o superior
– Microsoft Media Player 9.0 o superior
– Unidad de disco CD-ROM 4x o superior
– Pentium MMX 200 o superior
– 120 MB de memoria libre en el disco duro como mínimo
– Puerto USB
Transmisión de datos MP3/WMA
1 Seleccione los archivos MP3/WMA en Mi PC de su ordenador para copiar-
los.
---
2 Marque los archivos. 3 Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione »Copiar«. 4 Abra la unidad de disco extraíble (por ejemplo, H:) en Mi PC de su ordena-
dor.
5 Haga clic con el botón derecho del ratón y transfiera los archivos a la uni-
dad de disco extraíble (p. ej. H:).
Indicación:
Los archivos WMA con protección DRM (Digital Right Management) no pueden ser reproducidos.
10
INFORMACIÓN
Datos técnicos
Este producto cumple la directiva europea 2004/108/CE.
La placa de identificación se encuentra en la parte posterior del aparato.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Alimentación de corriente
Batería: 1 x 3,7 V, polímero de litio
Potencia de salida
2 x 5 mW/32 ohmios (auriculares)
Relación señal-ruido
≥ 85 dB
Memoria interna
MPaxx 910: 1 GB MPaxx 920: 2 GB MPaxx 940: 4 GB MPaxx 980: 8 GB
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y ópticas.
MP3/WMA
Formatos: MP3/WMA (reproducción) Velocidad de transmisión de bits MPEG: 8-320 kbps, WMA: 32-384 kbps Sistema de archivo: FAT/FAT 32
USB
USB del PC: 2.0 High Speed
Respuesta de frecuencia
20 Hz ... 20 kHz
Dimensiones y peso
L x A x H: 43,0 x 34,2 x 9,0 mm (con clip de 14 mm) Peso aprox. 0,025 kg
ESPANOL
11
www.grundig.com
10/11 72011 408 9000
Loading...