Grundig MC 4842 User guide [es]

HAIR AND BEARD CLIPPER
MC 4842
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tenga en cuenta las siguientes in­dicaciones al poner en funciona­miento el aparato:
7
Este aparato está diseñado úni­camente para uso doméstico.
7
Este aparato está diseñado para cortar el pelo de la ca­beza y de la barba. Cualquier otro uso queda expresamente excluido.
7
No utilice nunca el aparato en la bañera, en la ducha, junto a un lavabo lleno de agua o con las manos mojadas.
7
No utilice el aparato cuando éste o el adaptador de red pre­senten daños visibles.
7
Utilice únicamente el adaptador de red suministrado.
7
Mantenga siempre seco el adaptador de red.
7
Mientras se está cargando, es imprescindible que el aparato no entre en contacto con agua ni con ningún otro líquido.
7
Una vez realizada la carga, tire siempre del cable del adapta­dor de red para desenchufarlo.
7
No deje caer el aparato.
7
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
7
No abra nunca el aparato. La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones inadecuadas.
ESPAÑOL
55
VISTA GENERAL
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Estimado cliente: Le felicitamos por la compra del
cortador de pelo y barba MC 4842. Rogamos lea con atención las si­guientes indicaciones para el usuario de este aparato, para así disfrutar durante muchos años de este producto de calidad fabri­cado por Grundig.
Particularidades
– Sistema de peine ajustable para
cinco longitudes de corte.
– Descarga fácil de pelo con la
función disponible de descarga.
– Recorte exacto de los contornos
tras desmontar el peine inserta­ble ajustable.
Elementos de mando
Consulte las figuras de la página 2.
A
Cuchilla extraíble de cerá­mica/acero fino.
B
Interruptor para activar la función de descarga.
C
Sistema de peine ajustable para cinco longitudes de corte.
D
Interruptor para encender (»
ON«) y apagar (»OFF«)
el aparato.
E
Indicador de carga »
CHARGE«. Durante el
proceso de carga luce en rojo y una vez cargado, en verde.
F
Conector para conectar el cable del adaptador de red.
Accesorios
G
Maletín de aluminio. Adaptador de red. Segundo sistema de peine
para longitudes de corte prolongadas.
Peinador. 2 pinzas para el pelo. Peine. Tijeras. Cepillo para el cuello. Cepillo de limpieza. Aceite.
56
ESPAÑOL
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
------------------------------------------
Funcionamiento con pilas recargables
Para el funcionamiento con las pilas recargables integradas de níquel - metal híbrido, use el adaptador de red adjunto a modo de cargador.
Compruebe que la tensión de red indicada en la placa de identifica­ción del adaptador de red coin­cida con la tensión de red local.
1 Desconecte el aparato con el in-
terruptor .
2 Conecte el cable del adaptador
de red al conector del equipo y enchufe el adaptador a la red. – Durante la carga, el indicador
– Después de haberse cargado
3 Conecte el cable del adaptador
de red al conector del equipo y desenchufe el adapta­dor de la red.
D
F
E
se ilumina en rojo.
por completo, el indicador se ilumina en verde.
F
Notas
7
Cargue las pilas recargables por completo antes de utilizar­las por primera vez (unas 12 ho­ras aproximadamente). Después de haberse cargado por com­pleto, el indicador se ilumina en verde.
7
La temperatura ambiente debe estar entre 5˚C y 40˚C.
7
Tras un uso repetido, el tiempo de carga será de aprox. 7 horas.
7
Si el aparato está plenamente cargado, dispondrá de un tiempo de funcionamiento de unos 45 minutos. Se reco­mienda no cargar las pilas des­pués de cada uso, especialmente si el aparato no ha llegado a funcionar 45 minu-
E
tos. Cargue las pilas sólo cuando estén completamente gastadas. Esto aumenta su vida útil. Evite cargarlas a diario.
E
ESPAÑOL
57
Loading...
+ 7 hidden pages