Grundig LENARO 26 LXW 68-7610 TOP, LENARO 32 LXW 82-7610 TOP User Manual

Page 1
COLOR TELEVISION
LENARO 26 LXW 68-7610 TOP
LENARO 32 LXW 82-7610 TOP
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
TÜRKÇE
POLSKI
ǵ
Page 2
İÇİNDEKİLER___________________________________________
3-4 Yerleştirme ve Emniyet
5Bağlantılar/Hazırlık
5Anten ve Şebeke Kablosu Bağlantıları 5Uzaktan Kumandaya Pil Yerleştirme
6-8 Genel Bakış
6Televizyon Cihazının Bağlantıları 7-8 Uzaktan Kumanda 8Televizyon Cihazının Kullanma Elemanları
9-12 Ayarlar
9Televizyon Programı Ayarlama – Otomatik 9-10 Program Yerlerinin Değiştirilmesi 11 Görüntü Ayarları 11 -12Ses Ayarları
13-17Televizyon Modu
13-14Temel Fonksiyonlar 15 Zoom Fonksiyonu 16 Görüntü Formatının Değiştirilmesi 17 PIP Modu
18-19Teletekst Modu
18 TOP Tekst veya FLOF Tekst Modu 18 Normal Tekst Modu 18-19 Diğer Fonksiyonlar
20 Konfor Fonksiyonu
20 »Özellikler« Menüsü ile Konfor Fonksiyonları
21-25 Harici Cihazlarla Kullanma
21 Dekoder veya Uydu Alıcısı 22-23 Video Kayıt Cihazı, DVD Oynatıcı veya Top-Box Seti 24 Kulaklık 25 Kamera Kayıt Cihazı 25 HiFi Seti
26 Bilgisayar Monitörü Olarak Kullanma
26 Bilgisayar Bağlanması 26 Bilgisayar İçin Program Yeri Seçilmesi 26 Bilgisayar İçin Ayarlar
27-29 Özel Ayarlar
27-29 Televizyon Programı Ayarlama
30-31 Bilgiler
30 Teknik Bilgiler 30 Yetkili Satıcılar İçin Servis Bilgileri 30 Çevre uyarısı 31 Arıza Giderme
2
Page 3
YERLEŞTİRME VE EMNİYET _____________________
! SERVICE !! SERVICE !
10
cm
20
cm
! SERVICE !
TV R
20 cm
AV 3
AV 2
AV 1
PC-DVI
LRVIDEO
PC-IN DVI-D
ANT IN
AC IN
AUDIO IN
AV OUT
AV 3
AV 2
AV 1
PC-DVI
LRVIDEO
PC-IN DVI-D
ANT IN
AUDIO IN
AV OUT
10
cm
Televizyonu yerleştirirken aşağıda verilen uyarıları dikkate alınız:
Bu televizyon ses ve görüntü sinyallerinin alınıp okunması için yapılmıştır. Bunun dışındaki amaçlarda kesinlikle kullanılmamalıdır.
Lenaro
En uygun izleme mesafesi ekran diyagonalinin 5 katıdır. Ekrana yönelik olan ışık, görüntü kalitesini etkiler.
Televizyonu yerleştirdiğiniz dolapta yeterli mesafenin bulunmasına dikkat ediniz.
Bu televizyon kuru mekanlarda kullanmak için öngörülmüştür. Buna rağmen
Lenaro
dışarıda kullanmak isterseniz, nemden (yağmur, su sıçraması) korunmasını sağlayınız. Televizyonun hiçbir şekilde ıslanmaması gerekir.
Televizyonun üstüne su ile doldurulmuş bir kap (vazo veya benzeri) koymayınız. Kap devrildiğinde cihazın içine akacak su, elektriksel emniyetini
lf
o
G
am
rieg
K
bozabilir. Televizyonu düz ve sert bir zemin üzerine kurunuz. Televizyonun üstüne eşya
Lenaro
(örneğin gazete) ve altına örtü yada benzeri şeyler koymayınız.
Televizyonu kaloriferin yanına veya doğrudan güneş alan bir yere yerleştirmeyiniz. Bu durumda soğuması engellenebilir. Isı yığılması tehlike kaynağı oluşturur ve televizyonun ömrünü kısaltır. Zaman zaman cihazın içinde oluşan tozları bir uzmana temizlettiriniz.
Televizyonu kesinlikle açmayınız. Yanlış müdahale sonucu oluşan hasarlarda, verilmiş olan üretici garantisi geçersizdir.
Elektrik kablosunun ve şebeke adaptörünün zarar görmemesine dikkat ediniz. Televizyon sadece birlikte verilen şebeke kablosu/şebeke adaptörü ile kullanılmalıdır.
Fırtınalı havalar bütün elektrikli cihazlar için tehlike oluşturmaktadır. Televizyon cihazı kapalı dahi olsa, anten ve/veya elektrik tesisatına yıldırım çarpması,
AC IN
cihazın bozulmasına sebep olabilir. Fırtınalı havalarda şebeke ve anten fişini çıkartınız.
Ekranı sadece nemli ve yumuşak bir bezle temizleyiniz. Sadece duru su kullanınız.
Uyarı:
Cihaz çalışırken başka cihazları bağlamayınız. Bağlamadan önce diğer cihazları da kapatınız! Cihazınızın şebeke fişini sadece, harici cihazları ve anteni bağladıktan sonra, prize takınız!
TÜRKÇE
3
Page 4
YERLEŞTİRME VE EMNİYET _____________________
Cihazın yerleştirildiği mobilyaların üst yüzeylerinin çok çeşitli boya ve plastik maddelerle kaplı olduğunu unutmayınız. Bu kaplamalarda bulunan kimyasal katkı maddeleri cihazın ayaklarında bulunan maddelerle reaksiyona girebilir. Bu durumda mobilya yüzeylerinde zor temizlenebilen veya hiç çıkmayan lekeler oluşabilir.
LCD televizyonunuzun ekranı en yüksek kalite koşullarına uygundur ve piksel hatası bakımından kontrol edilmiştir. Teknoloji gereği – üretimde yüksek derecede itina gösterilmesine rağmen – birkaç pikselin hatalı olmaması %100 garanti edilemez. Bu şekildeki piksel hataları – DIN standardı tarafından tanımlanan sınırlar içerisinde olması durumunda – cihazın garanti kapsamı uyarınca bir cihaz arızası olarak kabul edilmez.
4
Page 5
TV R
BAĞLANTILAR/HAZIRLIK______________________
Anten ve Şebeke Kablosu Bağlantıları
AV 3
AV 2
AV 1
PC-DVI
LRVIDEO
ANT IN
1
1 Ev anteninin kablosunu televizyon cihazının anten soketine »ANT IN« takınız.
2 Birlikte verilen şebeke kablosunu televizyon cihazının soketine takınız.
3 Şebeke kablosunun fişini bir prize takınız.
Uyarı:
Cihazınızın şebeke fişini sadece, harici cihazları ve anteni bağladıktan sonra, prize takınız!
PC-IN DVI-D
AUDIO IN
AV OUT
AC IN
2
3
Uzaktan Kumandaya Pil Yerleştirme
1 Kapağını çıkartarak pil yuvasını açınız.
2 Pilleri yerleştiriniz (Mignon tipi, örn. UM-3 veya AA, 2x1,5 V).
Pil kutuplarına dikkat ediniz (pil yuvasının tabanında işaretlidir).
3 Pil yuvasını kapatınız.
Uyarı:
Televizyon cihazınız uzaktan kumandanın komutlarına artık tam olarak reaksiyon göstermiyorsa, piller bitmiş olabilir. Bitmiş piller, kesinlikle pil yuvasında bırakılmamalıdır. Akmış pillerin oluşturduğu zararlardan dolayı sorumluluk kabul edilemez.
Çevre uyarısı
Piller – ağır metal içermeyenler de dahil – ev çöpüne karıştırılmamalıdır. Lütfen kullanılmış pilleri çevreye zarar vermeden yok etmeye dikkat ediniz, bunun için örneğin özel toplama yerlerini kullanabilirsiniz. Bu konuda sizin için geçerli yasal uygulamalar hakkında bilgi edininiz.
TÜRKÇE
5
Page 6
GENEL BAKIŞ__________________________________________
Televizyon Cihazının Bağlantıları
AV 3
AV 2
AV 1
ANT IN
AV OUT VIDEO L R
AV 3
AV 2
AV 1
PC-DVI
LRVIDEO
ANT IN
PC-IN DVI-D
AUDIO IN
AV OUT
AC IN
AC IN
DVI-D PC-IN
PC-DVI AUDIO IN
AV 3 Euro/AV soketi (FBAS). AV 2 Euro/AV soketi (FBAS). AV 1 Euro/AV soketi (FBAS, RGB). ANT IN Anten girişi. AV OUT VIDEO L R Ses/resim sinyali çıkışı. PC-DVI AUDIO IN Bilgisayar için ses sinyali girişi. PC-IN Bilgisayar için VGA bağlantısı. YUV bağlantısı birlikte
verilen adaptör kablosu ile yapılır.
DVI-D Bilgisayar için DVI-D bağlantısı. AC IN Şebeke kablosu için soket.
High-Definition – HD ready
Televizyon cihazınız yüksek çözünürlü televizyon sinyallerini (HDTV sinyalleri) almaya hazırdır.
DVI-D
Sinyal kaynakları (HDTV-Set-Top-Box veya HDTV-DVD-Player) »
«
soketine (dijital HDTV sinyali) bağlanabilir.
Bu sayede, kopya korumalı (HDCP High-Definition Copy Protection) dijital HDTV yayınları da sorunsuz bir şekilde izleyebilirsiniz.
6
Page 7
GENEL BAKIŞ__________________________________________
Uzaktan Kumanda
Ǽ Televizyonu kapatır (Stand-by).
PIP Ekrana küçük bir resim getirir;
PIP
Double Window fonksiyonunu (ekran ikiye bölünerek iki farklı program gösterilir) etkinleştirir; normal resme geri döner.
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
E
Görüntü formatını değiştirir; teletekst modunda sayfaları durdurur.
z
-/-- Program simgelerini ekrana getirir/siler;
teletekst modunda yazıları iki kat daha büyük gösterir.
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
1…0 Televizyonu stand-by konumundan açar;
programlar doğrudan seçilir.
d Sesi açar/kapatır.
i »ANA MENÜ« menüsünü ekrana getirir ve tekrar kapatır;
tüm menüleri kapatır.
Z Zap Fonksiyonu. P+, P- Televizyonu stand-by konumundan açar;
programlar adım adım seçilir; imleci aşağı/yukarı hareket ettirir.
ǸǷ Ses ayarını değiştirir;
imleci sağa/sola hareket ettirir.
OK Program tablosunu çağırır;
çeşitli fonksiyonları etkinleştirir.
TXT Televizyon modundan teletekst moduna geçer ve tekrar
televizyon moduna geri döner.
AV AV program yerleri ön seçimini açar. Program yerleri daha
sonra P+ veya P- ile seçilir.
SCAN Program yeri ile ilgili bilgileri ekrana getirir;
teletekst modunda cevap alanını gösterir.
PAP Double Window fonksiyonunu (ekranda hem resim hem de
teletekst görünür) açar.
SIZE Küçük resmin boyutunu değiştirir;
teletekst modunda alt sayfaları açar.
POS Küçük resmin yerini değiştirir;
teletekst modunda bir sayfayı etkinleştirir.
TÜRKÇE
7
Page 8
GENEL BAKIŞ__________________________________________
z
Çeşitli görüntü ayarlarını seçer; teletekst modunda bir sayfa geri gider.
Ȅ Saati gösterir;
PIP
ǷǷ
F
z
VCR, SAT Bir GRUNDIG video kayıt cihazı, GRUNDIG uydu DVD alıcısı veya, GRUNDIG DVD oynatıcısının kullanımına
TXT
SCAN
VCR
Tele Pilot 160 C
S-VHS
R
L
Video
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
SAT
Televizyon Cihazının Kullanma Elemanları
L
enaro
P
TV/AV
MENU
enaro
L
teletekst modunda bir sonraki sayfaya geçer.
Dondurulmuş görüntü; teletekst modunda istenen bölümü açar.
Çeşitli ses ayarlarını seçer; teletekst modunda istenen konuyu açar.
geçer. İlgili tuşa (»VCR«, »SAT«, »DVD«) basın ve basılı olarak
tutup daha sonra da istenen tuşa basınız.
Uyarı:
Hangi fonksiyonları kullanabileceğiniz ise, cihazın donanımına bağlıdır. Öğrenmek için deneyiniz.
Ȃ Televizyonu hazır duruma (Stand-by) getirir ve
tekrar kapatır.
+P – Televizyonu stand-by konumundan açar;
programlar adım adım seçilir.
TV/AV AV program yerlerini ve en son izlenen
programı seçer.
MENU »ANA MENÜ« menüsünü açar.
z – Ses seviyesini değiştirir.
+ S-VHS S-VHS görüntü sinyali girişi. VIDEO L R Ses/resim sinyali girişi.
y Kulaklık bağlantısı (3,5 mm ø jack).
8
Page 9
Sprache
Deutsch Português Türkçe
Dansk Svenska Eλληvικά Español Suomi Hrvatski Français âesky Pyccк English Sloven‰cina Româna Italiano Slovensko Cск Norsk Magyar Блгapск
Dutch Polski
Auswählen
OK
und bestätigen Ende
Ülke
Almanya Yunanistan Romanya Avusturya Macaristan Slovakya Belçika İzlanda Slovenya Bulgaristan İrlanda İspanya Hırvatistan İtalya İsveç Çek Cumhuriyeti Lüksemburg İsviçre Danimarka Hollanda Türkiye İngiltere Norveç Yugoslavya Finlandiya Polonya Fransa Portekiz
Seçme Geri
OK
ve onaylama Bitirme
AYARLAR ________________________________________________
Televizyon Programı Ayarlama – Otomatik
Bu televizyon cihazı, otomatik program arama özelliği ile donatılmıştır. Arama sistemini çalıştırıp, programları istediğiniz sırayla düzenleye­bilirsiniz. Mevcut olan 99 program yerini dilediğiniz anten veya kablo yayınlarıyla doldurabilirsiniz.
1 Televizyonu cihazda bulunan »
kumandadaki »P+« düğmesine basınız. – Televizyon ilk çalıştırıldığında ekrana »Sprache« (Dil) menüsü gelir.
Yar dım:
Ekrana »Sprache« (Dil) menüsü gelmezse, 29. sayfadaki “Tüm Televizyon Programlarının Yeniden Ayarlanması” bölümündeki ayarları yapınız.
2 Kullanma dilini »P+«, »P-«, »
onaylayınız. – Ekrana »Ülke« menüsü gelir.
3 İstediğiniz ülkeyi »P+«, »P-«, »
onaylayınız. – Program tarama – alınabilen televizyon kanallarının sayısına göre
– birkaç dakika sürebilir.
– Arama sona erdiğinde televizyon cihazı 1 numaralı program
yerine geçer, ekrana »Program tablosu« menüsü gelir.
Ȃ« ile açıp daha sonra uzaktan
« veya »Ƿ« ile seçin ve »OK« ile
Ǹ
« veya »Ƿ« ile seçip »OK« ile
Ǹ
Program tablosu
01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
OK
Seçme
Bitirme İsim
09 10
11 S
12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Atlama Yer d eğiştirme Silme
Program Yerlerinin Değiştirilmesi
Televizyon programları otomatik arama sonunda birden fazla yere kaydedildiğinde, fazla olan programları silebilirsiniz. Bir programın yerini değiştirebilir, programa başka bir ad verebilir veya program yerlerini atlayabilirsiniz.
Programları Silme
1 »Program tablosu« menüsünde silinecek televizyon programını »P+«,
»P-«, »Ǹ« veya »Ƿ« ile seçiniz.
ǷǷ
2 Bu programı »
3 Bu programı »
Uyarı:
Daha başka programları da silmek için 1 ile 3 arasındaki adımları tekrar ediniz.
« ile (sarı) işaretleyiniz.
Ȅ« ile (yeşil) siliniz.
TÜRKÇE
9
Page 10
Program tablosu
01 ARD 02 ZDF
03 BR
04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
Seçme
OK
Bitirme İsim
Program tablosu
01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
Seçme
OK
Bitirme İsim
09 10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
09
10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Atlama Yer d eğiştirme Silme
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Atlama Yer d eğiştirme Silme
AYARLAR ________________________________________________
Televizyon Programlarının Sıralanması
1 »Program tablosu« menüsünde yeri değiştirilecek televizyon
programını »P+«, »P-«, »Ǹ« veya »Ƿ« ile seçiniz.
2 Bu programı » 3 Yeni program yerini »P+«, »P-«, »
(yeşil) onaylayınız. – Bu programdan sonra gelen tüm diğer programlar bir yer ileriye
kaydırılır.
Uyarı:
Daha başka programları da sıralamak için 1 ile 3 arasındaki adımları tekrar ediniz.
Program Adı Verilmesi (Maks. 5 Karakter)
1 »Program tablosu« menüsünde »P+« veya »P-«, »Ǹ« veya »Ƿ« ile
istenen televizyon programını seçiniz.
2 Bu programı » 3 »P+« veya »P-« ile harfleri veya rakamları seçerek »
ile bir sonraki konuma geçip orada girişi tekrarlayınız.
4 Programları »
Uyarı:
Başka program adı girmek isterseniz, 1 ile 4 arasındaki adımları tekrarlayınız.
Ȅ« ile (yeşil) işaretleyiniz.
« veya »
Ǹ
F
« ile (mavi) işaretleyiniz.
F
« ile (mavi) hafızaya kaydediniz.
« ile seçip »Ȅ« ile
Ƿ
« veya »Ƿ«
Ǹ
10
Program tablosu
01 ARD S
02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
Seçme
OK
Bitirme İsim
09 10 11 S 12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Atlama Yer d eğiştirme Silme
Televizyon Programı Atlama
»P+« veya »P-« ile program seçerken atlamak istediğiniz televizyon programlarını işaretleyebilirsiniz. Bu programları sayısal tuşlarla seçmek mümkündür.
1 »Program tablosu« menüsünde »P+«, »P-«, »
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
istenen televizyon programını seçiniz.
z
2 Bu programı »
« ile (kırmızı) işaretleyiniz. – Televizyon programının adının arkasına bir »S« görünür. – Bu işareti silmek için tekrar kırmızı tuşa basabilirsiniz.
Ayarların Tamamlanması
1 Ayarları tamamlamak için »i« tuşuna basınız.
Page 11
Görüntü
Parlaklık 39
Kontra st Renk Netlik
Renk tonu
Parazit azaltma Akıllı resim
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
Ses
Ses ayarı 0
Balans Ses tipi Efekt AVL Kulaklık Ekolayzer
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Yumuşak Yumuşak
Stereo Normal Kapalı
AYARLAR ________________________________________________
Görüntü Ayarları
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Görüntü« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Görüntü« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Akıllı resim« satırını ve »
»Kullanıcı« ayarını seçiniz.
4 »Parlaklık«, »Kontrast«, »Renk«, »Netlik« veya »Parazit azaltma«
satırlarını »P+« veya »P-« ile seçerek »OK« ile onaylayınız.
Uyarı:
»Renk tonu« ayarı sadece NTSC televizyon yayınlarında yapılabilir (örn. video kayıt cihazından bir Amerikan televizyon yayını izlenirken).
5 İstenen değeri » 6 Ayarları tamamlamak için »
« veya »Ƿ« ile seçerek »OK« ile onaylayınız.
Ǹ
i« tuşuna basınız.
Ses Ayarları
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Ses« satırını seçerek »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Ses« menüsü gelir.
Uyarı:
Diğer kullanım bilgileri için ilerideki bölümlere bakınız.
Ses ayarı
1 »P+« veya »P-« ile »Ses ayarı« satırını seçerek »Ǹ« veya »Ƿ« ile
onaylayınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
Balans
1 »P+« veya »P-« ile »Balans« satırını seçerek bu ayarı »Ǹ« veya
»Ƿ« ile değiştiriniz.
TÜRKÇE
11
Page 12
AYARLAR ________________________________________________
Ekolayzer
12 dB
0 dB
-12 dB
OK
Kullanıcı
ĵŁ
<120Hz 500Hz 1.5kHz 5kHz 10kHz>
Seçme Geri
ve değiştirme Bitirme
Stereo /İki dil, Mono
Cihazınız iki dilde yapılan yayın aldığında – örneğin B ses kanalında (Gösterge: »Dual II«) orijinal dilde yayınlanan bir sinema filmi ve A kana­lında (Gösterge: »Dual I«) senkronize edilmiş kopyası yayınlanıyorsa – istediğiniz ses kanalını seçebilirsiniz. Cihazınız stereo yayın aldığında, otomatik olarak stereo ses okuma moduna geçer (Gösterge: »Stereo«). Stereo ses alma kalitesi iyi değilse, sesi »Mono« konumuna getirebilirsiniz.
1 »P+« veya »P-« ile »Ses tipi« satırını seçerek »
değiştiriniz.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
Stereo Genişliği
Stereo yayınlarda sesi genişletir ve mono yayınlarda da düzeltir.
1 »P+« veya »P-« ile »Efekt« satırını seçiniz.
« veya »Ƿ« ile istenen ayarları seçiniz.
2 »
Ǹ
Otomatik Ses Ayarı
Televizyon kanallarının ses ayarları birbirlerinden farklıdır. AVL (Auto­matic Volume Limiting) fonksiyonu ile, bir programdan düğerine geçildiğinde ses seviyesinin aynı kalması sağlanır.
1 »P+« veya »P-« ile »AVL« satırına giderek »
seçiniz.
« veya »Ƿ« ile »Aç«ı
Ǹ
Ekolayzer
Ekolayzer ile önceden programlanmış dört ses ayarı (müzik, spor, sinema ve konuşma) ile kendi değiştirebileceğiniz bir ayar (kullanıcı) arasında seçim yapabilirsiniz.
1 »P+« veya »P-« ile »Ses« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Ses« menüsü gelir.
« veya »Ƿ« ile »Kullanıcı« ses ayarını seçiniz ve »OK« ile
2 »
Ǹ
onaylayınız. – Frekans bandı »120 Hz« etkinleşir.
3 »P+« veya »P-« ile istenen değeri ayarlayıp »
sonraki frekans bandını seçiniz.
F
4 Ayarı »
5 Ayarları tamamlamak için »
« ile (mavi) hafızaya kaydediniz.
F
« ile (mavi) tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile bir
Ǹ
12
Ayarların Tamamlanması
1 Ayarları tamamlamak için »i« tuşuna basınız.
Page 13
TXT
SCAN
TELEVİZYON MODU_______________________________
Temel Fonksiyonlar
Açma / Kapatma
1 Televizyon cihazındaki »Ȃ« ile televizyonu açınız.
Ǽ« ile televizyon cihazını hazır bekleme (Stand-by) konumuna
PIP
z
AV
POS
SIZEPAP
d
VCR
DVD
SAT
2 »
getiriniz. »1…0« veya »P+« veya »P-« ile televizyon hazır durumda iken açınız.
3 Televizyon cihazını üzerindeki »
Ȃ« ile tamamen kapatınız.
– Böylece enerji tasarrufu sağlanır.
Program Yeri Seçimi
1 Program yerlerini »1…0« ile direkt olarak seçebilirsiniz. 2 Program yerlerini »P+« veya »P-« ile adım adım seçebilirsiniz.
AV Program Yerlerinin Seçimi
1 »AV« ile »Sinyal kaynağı« menüsünü çağırınız. 2 İstenen AV program yerini »P+« veya »P-« ile seçerek »OK« ile
onaylayınız.
3 Televizyon programını »1…0« ile açınız.
Tele Pilot 160 C
Ses Ayarı
1 »Ǹ« veya Ƿ« ile ses ayarını değiştiriniz.
Sesi Açma/Kapama
1 Sesi »p« ile açıp kapatınız (sessiz izleme).
Saati Ekrana Getirme
1 Saat »Ȅ« ile ekrana getirilir (sadece teletekst bulunan televizyon
programlarında).
Bilgilerin Ekrana Getirilmesi
1 Bilgileri »SCAN« ile ekrana getiriniz.
– Bu gösterge kısa bir süre sonra otomatik olarak silinir.
Dondurulmuş resim
Herhangi bir sahneyi uzun süre izlemek istiyorsanız, o an izlemekte olduğunuz resmi “dondurabilirsiniz”.
1 »ǷǷ« tuşuna (sarı) basınız.
ǷǷ
2 Bu fonksiyonu bitirmek için »
« tuşuna (sarı) tekrar basınız.
TÜRKÇE
13
Page 14
TELEVİZYON MODU_______________________________
Görüntü Ayarları
Dört farklı görüntü ayarı seçebilirsiniz.
z
1 İstenen görüntü ayarını »
veya »Yumuşak« olarak seçebilirsiniz – »Kullanıcı« görüntü ayarı değiştirilebilir, bkz. Bölüm “Görüntü
Ayarları”, sayfa 11.
Ses Ayarları
Altı farklı ses ayarı arasında seçim yapabilirsiniz.
1 İstenen ses ayarını »
veya »Konuşma« olarak seçebilirsiniz. – »Kullanıcı« ses ayarı değiştirilebilir, bkz. Bölüm “Ekolayzer”,
sayfa 12.
Zap Fonksiyonu
Bu fonksiyonla izlemekte olduğunuz programı kaydedip başka televizyon programlarına geçebilirsiniz.
1 »1…0« veya »P+« »P-« ile zap belleğine kaydetmek istediğiniz
televizyon programını seçip (örn. Program 7, PRO7) »Z« ile hafızaya alabilirsiniz. – Ekranda, örn. »z 07« yazısı görünür.
2 »1…0« veya »P+« »P-« ile başka bir televizyon programına
geçebilirsiniz.
3 »Z« ile her zaman hafızaya alınmış olan televizyon programına
(örnekte PRO7) geçebilir ve tekrar en son seyretmekte olduğunuz programa dönebilirsiniz.
4 Zap fonksiyonunu »
– Ekrandaki yazı silinir.
i« ile sona erdiriniz.
« ile »Kullanıcı«, »Doğal«, »Zengin«
F
« ile »Kullanıcı«, »Müzik«, »Spor«, »Sinema«
14
Page 15
Görüntü
Parazit azaltma Akıllı resim
Yatay konum Dikey konum Faz Otomatik pozisyon
Zoom
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Net Zengin
TELEVİZYON MODU_______________________________
Zoom Fonksiyonu
Bu fonksiyon ile televizyon veya bilgisayar görüntüsünü büyültebilirsiniz.
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
1 »
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Görüntü« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Görüntü« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Parlaklık« satırını seçip tekrar »P+« tuşuna
basınız. – »Zoom« satırına geçilir.
4 »OK« ile zoom satırını etkinleştiriniz. 5 »P+« veya »P-« ile görüntü boyutunu değiştiriniz. 6 »OK« tuşuna basarak resim kesitini değiştirip »
»P-« ile seçiniz.
7 Zoom fonksiyonunu »
i« ile sona erdiriniz.
– Ekrandaki yazı silinir.
«, »Ƿ«, »P+« veya
Ǹ
15
TÜRKÇE
Page 16
TELEVİZYON MODU_______________________________
Görüntü Formatının Değiştirilmesi
Euro-AV soketlerinde bu format algılandığında, televizyon cihazı otomatik olarak 16:9 formatına geçer.
1 Görüntü formatı »
görünür, örneğin »16:9«. – Aşağıdaki görüntü ayarları arasında seçim yapabilirsiniz:
Format »4:3«
Resim 4:3 formatında görünür.
Format »Otomatik«
Yayınlar 16:9 formatında ise, görüntü formatı otomatik olarak »16:9« olur. Görüntü formatları 4:3 olan yayınlarda resim otomatik olarak ekranı tamamen dolduracak büyüklüğe ayarlanır.
Format »16:9« ve »14:9«
Görüntü formatı 4:3 olan yayınlarda ve format »16:9« veya »14:9« fonksiyonu seçilmiş ise, resim yatay olarak yayılır. Resim geometrisi yatay yönde doğrusal olarak genişler. Gerçek 16:9 sinyal kaynaklarında (Euro-AV soketinde bir SET-TOP-Box) resim tamamen yayılır ve resim geometrisi doğrudur.
Format »Letterbox«
Letterbox modu özellikle 16:9 formatındaki yayınlar için uygundur. Diğer normal televizyonların aksine, ekranın altında ve üstünde siyah bant görünmez, 4:3 görüntüler ekranı tamamen doldurur. Yayınlanan resimler büyültülerek gösterildiğinden, resim üstten ve alttan bir miktar kesilir. Resim geometrisi ise değişmez. PAL Plus teelevizyon yayınlarında ekrana »Otomatik Letterbox« göster­gesi gelir.
« ile seçildiğinde, ekranda istenen format
E
16
Format »Panorama«
Bu format genişlik yükseklik oranları özellikle yüksek olan sinema filmleri için uygundur. Görüntü formatı 4:3 olan yayınlarda ve »Panorama « fonksiyonu seçilmiş ise, resim yatay olarak yayılır. Resim geometrisi yatay yönde genişler.
Format »Subtitle«
Ekranın alt kenarında bulunan altyazıları okuyamıyorsanız (özellikle 4:3 formatındaki yayınlarda ve »Subtitle« formatında), »Subtitle« seçeneğine geçiniz.
Page 17
TELEVİZYON MODU_______________________________
PIP Modu
PIP (resim içinde resim) size, televizyon görüntüsünün yanında ikinci bir görüntü kaynağını izleme olanağı sunar. Burada görüntü kaynağı bir televizyon programı, bir DVD oynatıcı, video kayıt cihazı veya SAT alıcısı olabilir. Bu görüntü kaynağı cihazınızın arka panelindeki giriş soketine takılmış olmalıdır. Görüntü kaynağı olarak bilgisayar sinyalleri kullanılamaz.
Küçük resmin ekrana getirilmesi
1 Küçük resmi ekrana getirmek için bir defa »PIP« tuşuna basınız.
Çift Resim (Double Window)
1 Double Window fonksiyonunu (ekran ikiye bölünür) etkinleştirmek
için »PIP« tuşuna iki kez basınız. – En son seçilmiş olan büyük ve küçük resimler yan yana görünür.
Küçük resmin veya sağ taraftaki resmin (Double Window) program yerinin seçilmesi
1 Program yerlerini »P+« veya »P-« ile adım adım seçebilirsiniz.
Büyük resmin veya sol taraftaki resmin (Double Window) program yerinin seçilmesi
1 »1…0« ile doğrudan program yerlerini veya görüntü kaynağını
(DVD oynatıcı, video kayıt cihazı, SAT alıcı) seçebilirsiniz. Bunun için »AV« ile »Kaynak« menüsünü açıp »P+« veya »P-« ile AV program yerlerini seçerek »OK« ile onaylayınız.
Büyük ve küçük resimlerin değiştirilmesi
1 Büyük ve küçük resimleri »Z« ile değiştiriniz.
Küçük resmin yerinin değiştirilmesi
1 Küçük resmin yerini »POS« ile değiştiriniz.
Büyük resmin yerinin değiştirilmesi
1 Büyük resmin yerini »SIZE« ile değiştiriniz.
PIP fonksiyonun sona erdirilmesi
1 Küçük resmi silmek için »PIP« tuşuna iki kez basınız.
Double Window'un kapatılması
1 Double Window'u kapatmak için »PIP« tuşuna basınız.
TÜRKÇE
17
Page 18
TXT
SCAN
VCR
SIZEPAP
SAT
Tele Pilot 160 C
TELETEKST MODU___________________________________
TOP Tekst veya FLOF Tekst Modu
1 Teleteksti »TXT« ile açınız. 2 Teletekst sayfalarını »1…0« ile doğrudan açabilirsiniz Tele-
PIP
tekstin 100 numaralı sayfasına dönmek için »
Uyarı:
Ekranın alt kısmında kırmızı, yeşil ve – yayın istasyonuna bağlı olarak – sarı ve mavi yazılı bir bilgi satırı bulunmaktadır. Uzaktan kumandada da aynı renkli tuşlar mevcuttur.
z
AV
POS
d
DVD
z
3 »
4 »
5 »
6 »
« (kırmızı) ile bir sayfa geri gidilir.
Ȅ« (yeşil) ile bir sonraki sayfaya geçilir.
ǷǷ
« (sarı) ile istenen bölüm seçilir.
F
« (mavi) ile istenen konu seçilir.
7 Teleteksti kapatmak için »TXT« tuşuna iki kez basınız.
Normal Tekst Modu
1 Teleteksti »TXT« ile açınız. 2 Teletekst sayfalarını »1…0« ile doğrudan açabilirsiniz Tele-
tekstin 100 numaralı sayfasına dönmek için »
3 »P-« ile bir sayfa geri gidilir. 4 »P+« ile bir sonraki sayfaya geçilir. 5 Teleteksti kapatmak için »TXT« tuşuna iki kez basınız.
i« tuşuna basınız.
i« tuşuna basınız.
18
Diğer Fonksiyonlar
Bekleme Zamanının Atlanması
Bir sayfa aranırken tekrar televizyon programına geçilebilir.
1 Teletekst sayfasının numarasını »1…0« ile girip daha sonra »POS«
tuşuna basınız. – Aranan sayfa bulunduğunda ekranda sayfa numarası görünür.
2 Teletekst sayfasına geçmek için »POS« tuşuna basınız.
Yazı Karakterinin Büyütülmesi
Ekrandaki metinleri okumakta zorlanıyorsanız, karakterleri iki kat büyütebilirsiniz.
1 Bir teletekst sayfasındaki karakterleri büyütmek için »–/– – « tuşuna
tekrar basınız.
Page 19
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
TELETEKST MODU___________________________________
Sayfayı Durdurmak
Bir sayfa, televizyon kanalı tarafından otomatik olarak çevrilen birden fazla alt sayfadan oluşabilir.
PIP
1 Alt sayfayı »
2 Fonksiyonu »
Alt Sayfanın Doğrudan Çağrılması
z
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
Seçilen teletekst sayfasında alt sayfalar varsa, ekranda seçilmiş olan sayfanın numarası ve toplam sayfa numarası görünür.
1 »SIZE« ile alt sayfalar fonksiyonunu çağırınız. 2 »P-« ile bir sayfa geri gidilir. 3 »P+« ile bir sonraki sayfaya geçilir.
Cevap Açığa Çıkartmak
Bazı teletekst sayfalarında “gizli cevaplar” veya bilgiler bulunabilir. Bunları ekrana çağırabilirsiniz.
1 Bilgileri »SCAN« ile ekrana getiriniz. 2 Bilgileri »SCAN« ile ekrandan siliniz.
Bölünmüş Ekran (Double Window)
Bu fonksiyon ile sol tarafta televizyon programını, sağ tarafta teletekst sayfasını izleyebilirsiniz.
1 Double Window fonksiyonunu etkinleştirmek için »PAP« tuşuna
basınız. – Televizyon programı ve teletekst sayfası yan yana izlenir.
2 Double Window fonksiyonunu »PAP« kapatınız.
« ile durdurunuz.
E
« ile sona erdiriniz.
E
19
TÜRKÇE
Page 20
Özellikler
Çocuk kilidi Açık
VCR modu
Dil AV2 çıkışı AV3 çıkışı
Kapanma zamanlayıcısı
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Özellikler
Çocuk kilidi
VCR modu
Dil
AV2 çıkışı AV3 çıkışı
Kapanma zamanlayıcısı
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Özellikler
Çocuk kilidi
VCR modu
Dil AV2 çıkışı AV3 çıkışı
Kapanma zamanlayıcısı 0
TV TV
0
Açık
Kapalı
TV TV
0
Açık Kapalı
TV TV
KONFOR FONKSİYONLARI___________________
»Özellikler« Menüsü ile Konfor Fonksiyonları
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Özellikler« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
Uyarı:
Diğer kullanım bilgileri için ilerideki bölümlere bakınız.
Çocuk Kilidi
Çocuk kilidi etkinleştirildiğinde, televizyon cihazındaki tuşlar kullanılamaz.
1 »P+« veya »P-« ile »Çocuk kilidi« satırını seçiniz.
2 Çocuk kilidini »
(Kapat).
3 Ayarı tamamlamak için »
Kullanıcı Yönlendirme Dilinin Değiştirilmesi
1 »P+« veya »P-« ile »Dil« satırını seçerek »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Dil« menüsü gelir.
2 »P+«, »P-«, »
3 Ayarı tamamlamak için »
Kapatma Zamanının Ayarlanması (Sleep Timer)
Televizyonun kapanması için bir zaman girebilirsiniz. Televizyon cihazı ayarlanan bu süre sonunda hazır konuma (Stand-by) geçer.
1 »P+« veya »P-« ile »Kapanma zamanlayıcısı« satırını seçip »OK«
ile onaylayınız.
2 Kapanma zamanını »
giriniz.
3 Ayarı tamamlamak için »
« veya »Ƿ« etkinleştirip (Aç) kapatabilirsiniz
Ǹ
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile istenen dili seçip »OK« ile onaylayınız.
Ǹ
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile (15 ile 120 dakika arasında)
Ǹ
i« tuşuna basınız.
20
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Page 21
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
Uyarı:
Cihaz çalışırken başka cihazları bağlamayınız. Bağlamadan önce diğer cihazları da kapatınız! Cihazınızın şebeke fişini sadece, harici cihazları ve anteni bağladıktan sonra, prize takınız!
Dekoder veya Uydu Alıcısı
Televizyon cihazı şifreli özel programları alıyorsa, bunun için bir dekoder gereklidir.
Dekoder veya Uydu Alıcısının Bağlanması
AV 3
AV 2
AV 1
Dekoder
PAY-TV
1 Televizyonun »AV1« girişine ve dekoderdeki ilgili sokete bir EURO/AV
kablosu bağlayınız.
Uyarılar:
Bu girişe bir uydu alıcısı da bağlanabilir. Bir uydu alıcısını ve dekoderi aynı anda kullanmak istiyorsanız, dekoder uydu alıcısına bağlanmalıdır.
PC-DVI
LRVIDEO
PC-IN DVI-D
ANT IN
AUDIO IN
AV OUT
AC IN
Bir Dekoder veya Uydu Alıcısı Kullanma
1 Televizyonu ve dekoderi veya uydu alıcısını açınız. 2 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile »AV1« program yerini
seçip »OK« ile onaylayınız.
TÜRKÇE
21
Page 22
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
Video Kayıt Cihazı, DVD Oynatıcı veya Top-Box Seti
Video Kayıt Cihazı, DVD Oynatıcı veya Top-Box Seti'nin Bağlanması
AV 3
AV 2
AV 1
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
EURO AV TV
S VIDEO OUT
R
110-240 V
~ 50/60Hz 20 W
1 Televizyon cihazının »AV2 « veya »AV3« soketini ve video kayıt
cihazının, DVD oynatıcısının veya Top-Box setinin ilgili soketini bir Euro­AV (Scart)kablo ile birbirlerine bağlayınız. veya
1 birlikte verilen adaptör kablosu (VGA – YUV) ile televizyonunuzun
»PC IN« soketine ve DVD oynatıcınızın veya Set Top-Box'un ilgili cinch soketlerine bağlayın (görüntü sinyali).
2 Bir cinch kablosu ile televizyonunuzun »PC-DVI AUDIO IN«
soketine ve DVD oynatıcınızın veya Set Top-Box'un ilgili soketlerine bağlayın (ses sinyali).
PC-DVI
LRVIDEO
PC-IN DVI-D
ANT IN
AUDIO IN
AV OUT
AC IN
22
Video Kayıt Cihazı, DVD Oynatıcı veya Top-Box Seti ile Çalıştırma
1 Video kayıt cihazı, DVD oynatıcı veya Top-Box Seti'ni açıp istenen
fonksiyonu seçiniz.
2 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile »AV2«, »AV3« veya
»YPBPR« (YUV) program yerini seçip »OK« ile onaylayınız. – Video kayıt cihazı, DVD oynatıcı veya Top-Box setindeki görüntü
ve ses bilgilerini televizyon cihazınızda izleyebilirsiniz.
SVHS Video Cihazı Bağlanması
Bir SVHS video kayıt cihazınız varsa, bu cihazı bir SVHS kablo üzerinden televizyonun »S-VHS« soketine bağlayabilirsiniz.
SVHS Video Kayıt Cihazı ile Çalıştırma
1 Video kayıt cihazını çalıştırıp istenen fonksiyonu seçiniz. 2 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile »SVHS« program yerini
seçip »OK« ile onaylayınız. – Video kayıt cihazındaki sesler ve resimler televizyon cihazında
duyulur ve görünür.
Page 23
Özellikler
Çocuk kilidi
VCR modu
Dil AV2 çıkışı AV3 çıkışı
Kapanma zamanlayıcısı
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Özellikler
Çocuk kilidi
VCR modu
Dil
AV2 çıkışı TV
AV3 çıkışı
Kapanma zamanlayıcısı
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Açık
TV TV
0
Açık Kapalı
Tv 0
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
VCR Modunun Açılması/Kapatılması
AV zaman sabiti video kayıt cihazı moduna ayarlanır.
1 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile bağlanmış olan video
kayıt cihazının program yerini seçip »OK« ile onaylayınız.
Kapalı
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
2 »
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Özellikler« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »VCR modu« satırına geçip »
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
»Açık«ı seçiniz.
5 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
Euro-AV (Scart) Çıkış Sinyalinin Seçilmesi
Bu ayar ile Euro-AV soketine AV2 veya AV3 televizyon programı veya Euro-AV soketinden gelen AV3 veya AV2 görüntü/ses sinyali verilir.
Böylece harici bir cihazdan (örn. DVD oynatıcı) televizyon cihazı üzerinden başka bir cihaza kayıt yapılabilir. Okunacak cihazı Euro-AV soketi AV2'ye ve kayıt yapılacak cihazı da Euro-AV soketi AV3'e bağlayıp »Özel Fonksiyonlar« menüsünde gerekli ayarları seçiniz:
– AV2 çıkışı:
»TV« – o an izlemekte olduğunuz televizyon programı veya »AV3« – Euro-AV soketi AV3 görüntü/ses sinyali;
– AV3 çıkışı:
»TV« – o an izlemekte olduğunuz televizyon programı veya »AV2« – Euro-AV soketi AV2 görüntü/ses sinyali.
1 »
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
2 »P+« veya »P-« ile »Özellikler« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 3 »P+« veya »P-« ile »AV2 çıkışı« oder »AV3 çıkışı« satırını seçiniz.
« veya »Ƿ« ile istenen opsiyonu seçiniz.
4 »
Ǹ
5 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
23
TÜRKÇE
Page 24
Kulaklık
Ses ayarı 30
Balans Ses tipi Bas Tiz
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
Kulaklık
Kulaklık Bağlanması
S-VHS
R
L
Video
Stereo
1 Kulaklığın fişini (3,5 mm ø jack) televizyonun alt tarafındaki kulaklık
girişine takınız.
Kulaklık İçin Ses Ayarlarının Seçilmesi
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız. 2 »P+« veya »P-« ile »Ses« satırını seçerek »OK« ile onaylayınız. 3 »P+« veya »P-« ile »Kulaklık« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »Ses ayarı«, »Balans«, »Bas«, »Tiz« veya »Ses
tipi« satırını seçerek »
5 Ayarı tamamlamak için »
« veya »Ƿ« ile ayarlayınız.
Ǹ
i« tuşuna basınız.
24
Page 25
HARİCİ CİHAZLARLA KULLANMA_________
Kamera Kayıt Cihazı
Kamera Kayıt Cihazının Bağlanması
1 Televizyon cihazının sarı girişini »Video« bir cinch kablo ile kamera
kayıt cihazının ilgili soketine (VHS, Video 8) bağlayınız (görüntü
S-VHS
R
L
Video
sinyali);
eya
v Televizyon cihazının girişini »S-VHS« (görüntü sinyali) bir cinch
kablo ile kamera kayıt cihazının ilgili soketine (S-VHS, Hi 8) bağlayınız.
2 Televizyon cihazının kırmızı ve beyaz girişlerini »L R« bir cinch
kablo ile kamera kayıt cihazının ilgili soketine bağlayınız.
Uyarı:
Mono kamera kayıt cihazı bağlandığında, kameranın ilgili soketine televizyon cihazının beyaz soketi »L« bağlanmalıdır. Mono çalışma modunda »Ses« menüsünde »Mono«yu seçiniz.
Kamera Kayıt Cihazının Kullanılması
1 Kamera kayıt cihazını açıp bir kaset yerleştirerek Okuma'yı
başlatınız.
2 »AV« tuşuna basarak »P+« veya »P-« ile »AV4« veya »SVHS«
program yerini seçip »OK« ile onaylayınız. – Kamera kayıt cihazındaki sesler ve resimler televizyon cihazında
duyulur ve görünür.
HiFi Seti
HiFi Setinin Bağlanması
AV 3
AV 2
AV 1
WT–A
1 Televizyon cihazının kırmızı ve beyaz girişlerini »AV OUT L R« bir
cinch kablo ile HiFi setinin ilgili soketine bağlayınız.
PC-DVI
LRVIDEO
PC-IN DVI-D
ANT IN
AUDIO IN
AV OUT
AC IN
TÜRKÇE
25
Page 26
BİLGİSAYAR MONİTÖRÜ OLARAK KULLANMA____________________________________________
Bilgisayar Bağlanması
AV 3
AV 2
AV 1
1 Televizyonun »PC IN« veya »DVI-D« soketine ve bilgisayardaki
ilgili sokete bir VGA kablosu bağlayınız.
2 Televizyonun »PC-DVI AUDIO IN« soketine ve bilgisayardaki
ilgili sokete bir cinch kablosu bağlayınız (ses sinyali).
PC-DVI
LRVIDEO
PC-IN DVI-D
ANT IN
AUDIO IN
AV OUT
AC IN
Görüntü
Parlaklık 39
Kontra st
Renk Netlik Renk tonu Parazit azaltma Akıllı resim
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
Görüntü
Parazit azaltma Akıllı resim
Yatay konum Dikey konum Faz Otomatik pozisyon
Zoom
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Net Kullanıcı
Net
Zengin
Bilgisayar İçin Program Yeri Seçilmesi
1 »-/--« ile »PC« program yerini seçiniz.
Bilgisayar İçin Ayarlar
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Görüntü« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Görüntü« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Parlaklık« satırını seçip tekrar »P+« tuşuna
basınız. – Görüntü menüsünün ikinci sayfası açılır.
4 »P+« veya »P-« ile istenen fonksiyonu/ayarı seçiniz.
– Sunulan olanaklar:
»Yatay konum« – yatay görüntü konumu ayarlanır; »Dikey konum« – düşey görüntü konumu ayarlanır; »Faz« – yatay titreşim ve çizgiler düzeltilir ve netlik ayarlanır; »Otomatik pozisyon« – bilgisayarda otomatik ayarlamaya geçilir;
5 Bu fonksiyonu »OK« etkinleştirip »
ayarlayınız.
6 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
«, »Ƿ«, »P+« veya »P-« ile
Ǹ
26
Page 27
ÖZEL AYARLAR_______________________________________
Televizyon Programı Ayarlama
Bu ayar sadece, yeni bir televizyon programı yayına başladığında ve ayarlamış olduğunuz programların yerini değiştirmek istemediğiniz zaman gerekir. Televizyon programları doğrudan veya tarama yaparak ayarlanabilir.
Ayar
ATS
Kurulum
Program tablosu
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Kurulum
Program no Sistem Kanal Bant
Arama
Hassas ayar Kaydetme
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Kurulum
Program no Sistem Kanal Bant Arama Hassas ayar
Kaydetme
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
1 B/G 6 C
1 B/G 6 C
Televizyon Programlarının Taranması
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
– Ekrana »ANA MENÜ« menüsü gelir.
2 »P+« veya »P-« ile »Ayar« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Ayar« menüsü gelir.
3 »P+« veya »P-« ile »Kurulum« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »Program no« satırına gidip »
istenen program yerini ayarlayınız.
5 »P+« veya »P-« ile »Arama« satırına gidip »
aramayı başlatınız. – Verici sinyalinin seviyesi yeterli ise, arama kesilir ve ekrana görüntü
gelir. Tarama işlemine, istenen televizyon programı ekrana gelene kadar devam ediniz.
Uyarı:
Güncel sistem »Sistem« satırında görünür. Renk ve/veya görüntü düzgün değilse, »P+« veya »P-« ile »Sistem« satırını seçiniz. »
« veya »Ƿ« ile gerekli ayarı seçiniz.
Ǹ
6 »P+« veya »P-« ile »Kaydetme« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »Kaydedildi« mesajı gelir.
Uyarı:
Diğer programları ayarlamak için 3 ile 6 arasındaki adımları tekrar ediniz.
7 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
27
TÜRKÇE
Page 28
Kurulum
Program no Sistem Kanal Bant Arama
Hassas ayar
Kaydetme
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
1 B/G 6 C
ÖZEL AYARLAR_______________________________________
Televizyon Programı Hassas Ayarı
Televizyonunuz en iyi sinyal alımına otomatik olarak ayarlanır. Sinyallerin güç alındığı bölgelerde, elle hassas ayar yapılması gerekebilir.
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
1 » 2 »P+« veya »P-« ile »Ayar« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 3 »P+« veya »P-« ile »Kurulum« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »Hassas ayar« satırını seçip »
ayarlayınız.
5 »P+« veya »P-« ile »Kaydetme« satırını seçip »OK« il onaylayınız.
– Ekrana »Kaydedildi« mesajı gelir.
6 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
Ayar
ATS
Kurulum
Program tablosu
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
Kurulum
Program no Sistem
Kanal
Bant Arama Hassas ayar Kaydetme
Seçme Geri ve değiştirme Bitirme
Kurulum
Program no Sistem Kanal Bant Arama
Hassas ayar
Kaydetme
Seçme Geri
OK
ve değiştirme Bitirme
1 B/G
C
1 B/G 6 C
ǵ
6
Televizyon Programlarının Kanal Numarası Vererek Ayarlanması
1 »i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız. 2 »P+« veya »P-« ile »Ayar« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 3 »P+« veya »P-« ile »Kurulum« satırını seçip »OK« ile onaylayınız. 4 »P+« veya »P-« ile »Program no« satırını seçip »
istenen program yerini ayarlayınız.
5 »P+« veya »P-« ile »Kanal« satırını seçiniz.
« veya »Ƿ« ile kanal numarasını adım adım giriniz veya
6 »
Ǹ
»1…0« ile kanal numarasını doğrudan girin.
7 »P+« veya »P-« ile »Bant« satırını seçiniz.
8 »Ǹ« veya »Ƿ« ile »S« (Özel Kanal) veya »C« (Kanal) ı seçiniz.
Uyarı:
Güncel sistem »Sistem« satırında görünür. Renk ve/veya görüntü düzgün değilse, »P+« veya »P-« ile »Sistem« satırını seçiniz. »
« veya »Ƿ« ile gerekli ayarı seçiniz.
Ǹ
9 »P+« veya »P-« ile »Kaydetme« satırını seçerek »OK« ile
onaylayınız.
Uyarı:
Diğer programları ayarlamak için 3 ile 8 arasındaki adımları tekrar ediniz.
10 Ayarı tamamlamak için »
i« tuşuna basınız.
« veya »Ƿ« ile
Ǹ
28
Page 29
ÖZEL AYARLAR_______________________________________
Ayar
ATS
Kurulum
Program tablosu
Seçme Geri
OK
ve çağırma Bitirme
ATS
Ülke
Otomatik program
Seçme Geri ve çağırma Bitirme
Türkiye
ǵ
ǵ
Bütün Program Yerlerinin Yeniden Ayarlanması
Bütün program yerlerini yeniden (örn. başka bir semte taşındığınızda) ayarlayabilirsiniz.
i« ile »ANA MENÜ« menüsünü çağırınız.
1 » 2 »P+« veya »P-« ile »Ayar« satırını seçerek »OK« ile onaylayınız. 3 »P+« veya »P-« ile »ATS« satırını seçip »OK« ile onaylayınız.
– Ekrana »ATS« menüsü gelir.
« veya »Ƿ« ile ülkeyi seçiniz.
4 »
Ǹ
5 »P+« veya »P-« ile »Otomatik program« satırını seçip »OK« ile
onaylayınız. – Ekrana bir uyarı gelir.
Ȅ« ile arama işlemine başlayınız.
6 »
– Program tarama – alınabilen televizyon kanallarının sayısına göre
– birkaç dakika sürebilir.
Uyarı:
Program tarama »OK« ile iptal edilebilir.
29
TÜRKÇE
Page 30
BİLGİLER _________________________________________________
Teknik Bilgiler
İşletme gerilimi: 230 V, 50/60 Hz Çekilen güç: çalışırken 110 W
stand-by'da yakl. 4 W (Lenaro 26)
çalışmada 129 W
çalışmada yakl. 4 W (Lenaro 32)
En yüksek ses ayarı: 2 x 10 Watt müzik (2 x 7 Watt sinus)
(Lenaro 26)
2 x 14 Watt müzik (2 x 10 Watt sinus)
(Lenaro 32)
Alıcı alanı: C01 … C80, Özel Kanallar S01 … S41 Program yeri: 99 ve 7 adet AV Ekran büyüklüğü: 66 cm/26“ (Lenaro 26)
81 cm/32“ (Lenaro 32)
maks. çözünürlük: WXGA 1366 x 768
Yetkili Satıcılar İçin Servis Bilgileri
Ürünümüz aşağıda belirtilen Avrupa Topluluğu Yönetmelik'lerine uygundur: 73/23/EWG belirli gerilim sınırları dahilindeki elektrikli aletleri kullanım yönetmeliği 89/336/EWG Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi. Cihazınız aşağıdaki normlara uygundur: EN 60065, EN 55013, EN 55020
30
Çevre uyarısı
Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir yüksek kaliteli malzeme ve parçalardan üretilmiştir.
Bu sebepten, artık kullanılamayacak duruma geldiğinde, normal ev çöpüne atılmamalı, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için kullanılan bir toplama noktasına verilmelidir. Bu durum, ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan yanda görünen sembol ile belirtilir.
Bu toplama yerlerini, lütfen bulunduğunuz yöredeki yerel yönetime sorunuz.
Eski cihazları geri kazanıma vererek, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz.
Page 31
BİLGİLER _________________________________________________
Arıza Giderme
Aşağıda belirtilen yardım önerileri olumlu bir sonuç vermez ise, yetkili bir GRUNDIG satıcısına başvurunuz. Arızanın video kayıt cihazı veya uydu alıcısı gibi harici cihazlardan da kaynaklanabileceğini lütfen unutmayınız.
Arıza
Resim çok aydınlık (parazitli), kanal görünmüyor
Resimde kontrast az
Görüntü ve/veya ses arızalı
Çift görüntüler, yansıma
Renk yok
Görüntü var, ses yok
Teletekst yok veya görüntüsü bozuk
Uzaktan kumanda çalışmıyor
Olası nedenler
Anten kablosu Televizyon programı
ayarlanmamıştır Görüntü ayarı bozulmuştur
Sorun yayındadır Diğer cihazlar parazit
yapıyor Program ayarı
Anten
Renk yoğunluğu minimum TV norm ayarı (ayarlamak
mümkünse) Sorun programdadır Ses ayarı minimum seviyede Sorun programdadır Televizyon programı
(Teleteksti yoktur) veya antenin yönü yanlış
Yayın sinyali çok zayıf Televizyona optik teması yok
Uzaktan kumandanın pilleri
Tanımlanamayan çalışma
Giderilmesi
Anten kablosu takılı mı? Program arama sistemini
çalıştırın Parlaklık, kontrast, veya renk
ayarlarını değiştirin Başka bir programla deneyin Cihazların konumlarını
değiştirin Otomatik veya manüel
program ayarı/ince ayarı Anteni veya kablosunu kontrol
ettirin Renk ayarını yükseltin Doğru renk normunu seçin
Başka bir programla deneyin Ses ayarını yükseltin/açın Başka bir programla deneyin Başka bir programla kontrol
edin, ince ayar, gölgeli görüntüler
Antenin yönünü kontrol edin Uzaktan kumandayı
televizyona yöneltin Pilleri kontrol edin ve
gerektiğinde değiştirin Televizyonu şebeke anahtarı
ile yakl. 2 dakika kapatın
31
TÜRKÇE
Page 32
Grundig Multimedia B.V. • Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam •
http://www.grundig.com
Loading...