
COLOR TELEVISION
LENARO 26
LXW 68-8720 DOLBY
LENARO 32
LXW 82-8720 DOLBY

2
SOMMAIRE
___________________________________________
3-4 Installation et sécurité
5 Raccordements et préparatifs
5 Raccordement de l’antenne et du câble secteur
5 Installation des piles dans la télécommande
6-9 Vue d’ensemble
6 Les connexions du téléviseur
7 Les commandes du téléviseur
8-9 La télécommande
10-13 Réglages
10 Réglage automatique des chaînes de télévision
10-11 Changement de l’affectation des chaînes
12 Réglages de l’image
12-13 Réglage du son
14-18 Fonction téléviseur
14-15 Fonctions de base
15 Fonction zapping
16 Fonction Zoom
17 Commutation du format d’image
18 Mode PIP
19-20 Mode télétexte
19 Mode texte TOP ou mode texte FLOF
19 Mode texte normal
19-20 Autres fonctions
21 Fonctions de confort
21 Fonctions de confort avec le menu »Caractéristiques«
22-28 Utilisation avec des appareils externes
22-26 Lecteur de DVD, graveur de DVD, caméscope ou Set Top Box
26 Casque
27 Décodeur ou récepteur satellite
28 Caméscope
28 Chaîne hi-fi/récepteur AV
29 Fonction Moniteur de PC
29 Raccordement du PC
29 Sélection de la chaîne pour le PC
29 Réglages pour le PC
30-32 Réglages spéciaux
30-32 Réglage des chaînes de télévision
33-34 Informations
33 Caractéristiques techniques,
33 Recommandations de service pour distributeurs spécialisés
33 Remarque relative à l’environnement
34 Comment remédier soi-même aux pannes

FRANÇAIS
3
INSTALLATION ET SECURITE
______________
Veuillez respecter les recommandations suivantes avant l’installation de
l’appareil :
Ce téléviseur est destiné à la réception et à la lecture de signaux vidéo et
audio.
Toute autre utilisation est formellement exclue.
La distance idéale entre l’utilisateur et l’écran est égale à 5 fois la diagonale de l’écran.
La réflexion de lumière sur l’écran affecte la qualité de l’image.
Pour garantir une aération suffisante, veillez à ce que la distance entre le
téléviseur et les parois du meuble de rangement soit suffisante.
Le téléviseur est conçu pour une utilisation dans des endroits secs.
Si toutefois vous l’utilisez à l’extérieur, veillez à ce qu’il soit protégé
contre l’humidité (pluie, projections d’eau). N’exposez jamais le téléviseur à des sources d’humidité.
Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autres) sur
le téléviseur. Le récipient peut se renverser et le liquide peut affecter la
sécurité électrique.
Posez le téléviseur sur un support plat et dur. Ne posez pas d’objets (par
exemple des journaux) sur le téléviseur, ni de couvertures ou autres
objets en dessous de l’appareil.
Ne placez pas le téléviseur à proximité d’un chauffage ou en plein
soleil, car ceci perturberait son système de refroidissement.
Les accumulations de chaleur représentent un danger et diminuent la
durée de vie du téléviseur. Pour des raisons de sécurité, faîtes enlever de
temps en temps, par un spécialiste, les impuretés accumulées à
l’intérieur du téléviseur.
N’ouvrez en aucun cas votre téléviseur. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
Assurez-vous que le câble secteur ou que l’adaptateur (si existant) ne
sont pas abîmés.
Le téléviseur doit être utilisé exclusivement avec le câble secteur/l’adaptateur secteur fourni.
Les orages sont une source de danger pour tout appareil électrique.
Même lorsque le téléviseur est éteint, il peut subir des dommages lorsque le réseau et/ou la ligne d’antenne sont frappés par la foudre. Par
temps d’orage, débranchez toujours votre appareil ainsi que l’antenne.
Nettoyez l’écran seulement avec un chiffon doux légèrement humide.
N’utilisez que de l’eau claire.
Remarque :
Ne raccordez aucun appareil lorsque votre appareil est en marche.
Eteignez également les autres appareils avant le raccordement !
Ne branchez la prise de votre appareil dans la prise de courant
qu’après avoir raccordé les appareils externes et l’antenne !
10
cm
20
cm
! SERVICE !
TV R
20 cm
Lenaro
AV 2
AV 1
AUDIO
PC
LR
YPbPr
LRV
PC-INHDMI-1
ANT IN
HDMI-2
Audio in
AV OUT
COMPONENT VIDEO INPUT
AC IN
AV 2
AV 1
AUDIO
PC
LR
YPbPr
LRV
PC-INHDMI-1
ANT IN
HDMI-2
Audio in
AV OUT
COMPONENT VIDEO INPUT
10
cm
Lenaro
lf
o
G
m
a
g
ie
r
K
L
enaro
AC IN

4
Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la
plupart des meubles sont vernis ou recouverts de matière plastique.
Ils contiennent souvent des additifs chimiques qui peuvent entre
autres attaquer le matériau des pieds de votre appareil. Ces additifs
peuvent laisser sur les meubles des traces indélébiles ou difficiles à
enlever.
L’écran de votre téléviseur LCD satisfait aux normes de qualités les
plus exigeantes et les éventuels défauts de pixel ont été contrôlés.
Pour des raisons technologiques, il est néanmoins impossible
d’exclure à 100 % les défauts de certains points d’image, malgré le
plus grand soin apporté à la fabrication.
Si ces défauts de pixel se cantonnent aux limites spécifiées par la
norme DIN, ils ne peuvent pas être considérés comme un vice de
l’appareil du point de vue de la garantie.
Attention :
Si vous prévoyez de monter votre téléviseur sur un support mural,
respectez absolument la notice de montage de ce support mural ou
faites exécuter le montage par un technicien spécialisé.
Lors de l’achat du support mural, veillez à ce que tous les points de
fixation présents sur le téléviseur soient également présents sur le
support mural et qu’ils soient tous utilisés pour le montage.
INSTALLATION ET SECURITE
______________

FRANÇAIS
5
RACCORDEMENTS ET PRÉPARATIFS
_
Raccordement de l’antenne et du câble secteur
1 Branchez le câble de l’antenne extérieure dans la prise d’antenne
»ANT IN« du téléviseur.
2 Introduire la petite fiche du câble secteur fourni dans la prise »AC IN«
sur le téléviseur.
3 Introduire la grande fiche du câble secteur dans une prise murale.
Remarques :
Raccordez les appareils externes et l’antenne avant de brancher la
fiche de votre appareil dans une prise de courant !
Veuillez raccorder le téléviseur à une prise de courant de sécurité avec
mise à la terre exclusivement avec le câble secteur fourni.
N’utilisez pas d’adaptateur ou de câble de rallonge ne répondant pas
aux normes de sécurité en vigueur et n’effectuez aucune manipulation
sur le câble secteur.
Installation des piles dans la télécommande
1 Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le couvercle.
2 Lorsque vous insérez les piles (type Mignon, ex. : UM-3 ou AA, 2x1,5
V) tenez compte de la polarité indiquée dans le fond du compartiment
des piles.
3 Fermez le compartiment des piles.
Remarque :
Lorsque le téléviseur ne répond plus correctement aux ordres de la télécommande, il se peut que les piles soient usées. Veuillez impérativement
retirer les piles usées de l’appareil. La garantie du fabricant ne couvre
aucun dégât occasionné par des piles usagées.
Remarque relative à l’environnement
Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles ne contiennent pas de métaux lourds. Veillez à la protection de l’environnement en déposant par exemple les piles usées aux points de collecte disponibles dans les commerces et les services publics d’élimination des
déchets. Renseignez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays.
AC IN
AV OUT
AV 2
AV 1
TV R
AUDIO
ANT IN
LR
COMPONEN
LRV
AUDIO
LR
YPbPr
LRV
ANT IN
AV OUT
COMPONENT VIDEO INPUT
PC
PC-INHDMI-1
HDMI-2
Audio in
AC IN

6
Les connexions du téléviseur
AV 2 Prise Euro/AV (signal FBAS).
AV 1 Prise Euro/AV (signal FBAS,
signal RGB).
AV OUT V L R Sortie signal audio/vidéo.
ANT-IN Prise d'antenne.
COMPONENT VIDEO INPUT
AUDIO LR Entrée signal audio (signal YUV).
Y Pb Pr Entrée signal vidéo (signal YUV).
HDMI-1 Prise HDMI, entrée signal
audio/vidéo (HDMI)
HDMI-2 Prise HDMI, entrée signal
audio/vidéo (HDMI)
PC-IN Prise VGA, entrée signal vidéo
pour PC.
PC Audio in Entrée signal audio pour PC.
AC IN Prise pour le câble secteur.
VUE D’ENSEMBLE
________________________________
AV 2
AV 1
AUDIO
LR
LRV
AV OUT
YPbPr
ANT IN
COMPONENT VIDEO INPUT
PC
PC-INHDMI-1
HDMI-2
Audio in
AC IN
AV OUT
AUDIO
LR
LRV
ANT IN
YPbPr
COMPONENT VIDEO INPUT
HDMI-2
PC
PC-INHDMI-1
Audio in

FRANÇAIS
7
VUE D’ENSEMBLE
________________________________
Les connexions du téléviseur
Ȃ Interrupteur secteur, met l’appareil en mode veille
(stand-by) et à l’arrêt.
+P – Mettent en marche le téléviseur à partir du mode veille
(stand-by) ;
sélection progressive de chaînes ;
sélection de fonctions dans le menu.
TV/AV Active les chaînes AV présélectionnées.
Sélection dans le menu avec »+ P« ou »P –«,
confirmez avec »
g –«.
MENU Fait apparaître le menu »INFO« ;
appuyez sur »+ P –« pour sélectionner la ligne de
menu ;
appuyez sur »TV/AV« pour sélectionner le mode de
votre choix ;
appuyez sur »+ g –« pour régler la fonction ;
appuyez sur »MENU« pour quitter le menu.
+
g – Permettent de régler le volume ;
sélectionnent une fonction dans le menu.
Video Entrée signal vidéo pour caméscope
L R Entrée signal audio pour caméscope
S-VHS Entrée signal S-Vidéo pour caméscope
y Prise pour casque (jack 3,5 mm ø)
L enaro
L
enaro
S
-
V
H
S
R
P
TV/AV
MENU
L
V
i
d
e
o

8
VUE D’ENSEMBLE
________________________________
La télécommande
Ǽ Eteint le téléviseur (Stand-by).
1...0 Mettent en marche le téléviseur à partir du mode veille
(Stand-by) ;
sélectionnent directement les chaînes de télévision.
? Affiche le numéro et le nom de la chaîne ;
en mode télétexte, double la grandeur de la police de
caractère.
E
Permet de changer de format d’image ;
arrêt de page en mode télétexte.
PIP Affiche une petite image ;
active la fonction Double Window (deux émissions
télévisées différentes sur les deux moitiés d’écran) ;
revient à l’image normale.
AV Active les chaînes AV présélectionnées.
Effectuez ensuite la sélection avec P+ ou P-.
d Son marche/arrêt (silence).
i Appelle le »MENU PRINCIPAL«.
Z Fonction zapping.
P+, P- Mettent en marche le téléviseur à partir du mode veille ;
sélectionnent les chaînes progressivement ;
permettent de déplacer le curseur vers le haut/bas.
ǸǷ Modifient le volume ;
déplacent le curseur vers la gauche/la droite.
OK Appelle la fonction d’affectation des chaînes ;
active les différentes fonctions.
TXT Fait basculer entre le mode télétexte et le mode TV.
TV-G Touche sans fonction.
z
Sélectionne différents réglages d’image ;
en mode télétexte, permet de retourner à la page
précédente.
Ȅ Active l’heure ;
en mode télétexte, sélectionne la page suivante.
ǷǷ
Arrêt sur image
Sélectionne le chapitre souhaité en mode télétexte.
F
Sélectionne différents réglages de son ;
Sélectionne le thème souhaité en mode télétexte.
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU

FRANÇAIS
9
VUE D’ENSEMBLE
________________________________
SCAN Autorisation de réponse en mode télétexte.
PAT Sélectionne la fonction Double Window.
S Sélectionne les sous-pages en mode télétexte.
P Actualise une page en mode télétexte.
DR, DVD Commute sur l’utilisation d’un récepteur numérique
GRUNDIG, récepteur numérique GRUNDIG avec
disque dur (PDR), lecteur de DVD GRUNDIG ou
graveur de DVD GRUNDIG.
Maintenez la touche correspondante (»DR«, »DVD«)
enfoncée. Appuyez ensuite sur la touche souhaitée.
Remarque :
La touche »DR« est programmée pour l’utilisation
d’un récepteur numérique GRUNDIG (niveau 1 de
télécommande).
La touche »DVD« est programmée pour l’utilisation
d’un lecteur de DVD GRUNDIG.
Vous pouvez changer la pré-programmation, voir la
touche »AUX«.
Les fonctions que vous pouvez exécuter dépendent du
modèle de l’appareil.
Essayez-les tout simplement.
AUX Programmation de la télécommande pour appareils
externes.
Appuyez sur »AUX« en maintenant enfoncé et
appuyez simultanément sur les trois touches chiffrées
du code correspondant :
»1«, »2«, »3« pour lecteur de DVD GRUNDIG.
»4«, »5«, »6« pour graveur de DVD GRUNDIG.
»1«, »4«, »7« pour récepteur numérique GRUNDIG
(niveau 1 de la télécommande).
»2«, »5«, »8« pour récepteur numérique GRUNDIG
(niveau 2 de la télécommande).
»3«, »6«, »9« pour récepteur numérique GRUNDIG
avec disque dur (PDR).
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU

10
Réglage automatique des chaînes de télévision
Le téléviseur est équipé d’une recherche automatique des chaînes.
Après avoir lancé la recherche, vous pouvez trier les chaînes de
télévision dans l’ordre de votre choix.
Votre téléviseur dispose de 99 numéros de chaînes qui peuvent être
affectés au choix aux chaînes de télévision de l’antenne ou du
câble.
1 Mettez le téléviseur en marche avec »
Ȃ« sur le téléviseur puis
appuyez sur »P+« de la télécommande.
– Lors de la première utilisation, le menu »Sprache«
(Langue) s’affiche.
Aide :
Si le menu »Sprache« (Langue) n’apparaît pas à l’écran, suivez
les indications de réglage du chapitre “Nouveau réglage de
toutes les chaînes te télévision” à la page 32.
2 Sélectionnez la langue avec »P+«, »P-«, »
Ǹ
« ou »Ƿ« et
confirmez avec »OK«.
– Le menu »Pays« s’affiche.
3 Choisissez le pays avec »P+«, »P-«, »
Ǹ
« ou »Ƿ« et confir-
mez avec »OK«.
– La recherche commence et peut durer plusieurs minutes, en
fonction du nombre de programmes télévisés captés.
– Une fois la recherche terminée, le téléviseur se met sur la
chaîne numéro 1 et le menu »Table des chaînes« s’affiche.
Changement de l’affectation des chaînes
Si des chaînes ont été mémorisées plusieurs fois lors de la recherche
automatique, vous pouvez les supprimer. Vous pouvez également
déplacer les chaînes sur un autre numéro de chaîne, changer ou
saisir à nouveau le nom de la chaîne ainsi que sauter des numéros
de chaînes.
Suppression de chaînes
1 Dans le menu »Table des chaînes«, sélectionnez la chaîne que
vous souhaitez effacer avec »P+« ou »P-«, »Ǹ« ou »Ƿ«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »
ǷǷ
« (jaune).
3 Effacez la chaîne avec »
Ȅ« (vert).
Remarque :
Pour effacer d’autres chaînes de télévision, répétez les points 1
et 3.
RÉGLAGES
_____________________________________________
Table des chaînes
Omission
Sélection
Déplacer
Effacer
Terminer Nom
01 ARD
02 ZDF
03 BR
04 RTL
05 SAT 1
06 PRO 7
07 BR
08 TEL5
09
10
11 S
12 ---- S
13 ---- S
14 ---- S
15 ---- S
16 ---- S
17 ---- S
18 ---- S
19 ---- S
20 ---- S
21 ---- S
22 ---- S
23 ---- S
24 ---- S
Sprache
Deutsch Português Tür kçe
Dansk Svenska Eλληvικά
Español Suomi Hrvatski
Français âesky Pyccк
English Sloven‰cina Româna
Italiano Slovensko Cск
Norsk Magyar Блгapск
Dutch Polski
Auswählen
und bestätigen Ende
●
OK
Pays
Allemagne Grèce Roumania
Autriche Hongrie Slovaque
Belgique Islande Slovène
Bulgarie Irlande Espagne
Croatie Italie Suède
Rép.Tchèque Luxembourg Suisse
Danemarque Hollande Turquie
Angleterre Norvège Yougoslavie
Finlande Pologne
France Portugal
Sélection Retuor
et confirmer Terminer
●
OK

FRANÇAIS
11
Tri des chaînes de télévision
1 Dans le menu »Table des chaînes«, sélectionnez la chaîne à
déplacer avec »P+« ou »P-«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »
Ȅ« (vert).
3 Sélectionnez une nouvelle chaîne en appuyant sur »P+« ou sur
»P-« et confirmez cette sélection avec »
Ȅ«(vert).
– Toutes les chaînes de télévision suivantes sont déplacées sur
un numéro de chaîne.
Remarque :
Pour trier d’autres chaînes de télévision, répétez les points 1 à 3.
Saisie du nom des chaînes (max. 5 caractères)
1 Dans le menu »Table des chaînes« sélectionnez la chaîne sou-
haitée avec »P+« ou »P-«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »
F
« (bleu).
3 Sélectionnez des lettres ou des chiffres avec »P+« ou
»P-«, avec »
Ǹ
« ou »Ƿ« pour passer à la position suivante,
répétez la saisie.
4 Enregistrez les noms de chaînes avec »OK«.
Remarque :
Pour saisir d’autres chaînes de télévision, répétez les points
1 à 4.
Omission volontaire de chaînes de télévision
Vous pouvez sélectionner des chaînes de télévision, qui peuvent être
sautées à la sélection avec »P+« ou »P-«. Une sélection avec les
touches numériques est possible.
1 Dans le menu »Table des chaînes«, sélectionnez la chaîne sou-
haitée avec »P+« ou »P-«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »
z
« (rouge).
– Un »S« s’affiche derrière le nom de l’émission télévisée.
– La sélection peut être effacée en appuyant à nouveau sur la
touche rouge.
Fin des réglages
1 Appuyez sur »i« pour mettre fin aux réglages.
RÉGLAGES
_____________________________________________
Table des chaînes
Omission
Sélection
Déplacer
Effacer
Terminer Nom
01 ARD
02 ZDF
03 BR
04 RTL
05 SAT 1
06 PRO 7
07 BR
08 TEL5
09
10
11 S
12 ---- S
13 ---- S
14 ---- S
15 ---- S
16 ---- S
17 ---- S
18 ---- S
19 ---- S
20 ---- S
21 ---- S
22 ---- S
23 ---- S
24 ---- S
Table des chaînes
Omission
Sélection
Déplacer
Effacer
Terminer Nom
01 ARD
02 ZDF
03 BR
04 RTL
05 SAT 1
06 PRO 7
07 BR
08 TEL5
09
10
11 S
12 ---- S
13 ---- S
14 ---- S
15 ---- S
16 ---- S
17 ---- S
18 ---- S
19 ---- S
20 ---- S
21 ---- S
22 ---- S
23 ---- S
24 ---- S
Table des chaînes
Omission
Sélection
Déplacer
Effacer
Terminer Nom
01 ARD S
02 ZDF
03 BR
04 RTL
05 SAT 1
06 PRO 7
07 BR
08 TEL5
09
10
11 S
12 ---- S
13 ---- S
14 ---- S
15 ---- S
16 ---- S
17 ---- S
18 ---- S
19 ---- S
20 ---- S
21 ---- S
22 ---- S
23 ---- S
24 ---- S