Grundig KRCD-500 Service Manual

SERVICE MANUAL
Service Manual
K-RCD 500
Sach-Nr./Part No.
72010-748.45
Zusätzlich erforder­liche Unterlagen für den Komplettservice:
Additionally required Service Manuals for the Complete Service:
Service Manual
Safety
Sach-Nr./Part No.
72010-800.00
K-RCD 500
/ OPEN / OPEN
REMOTE SENSOR
ST
OTR PLAY REW F.FWD STOP/EJECT PAUSE
LC-DISPLAY
2
08
CONTINUOUS PLAY REPEATPROGRAM
SKIP STOP PLAY/PAUSE
STEREO CASSETTE RECORDER
OPER./BATT
FM STEREO
92;
;9//RQB0
CD 2CD 1
CD 1
CD 2
CONTINUOUS
STOP
9
S
2;
PLAY/PAUSE
PLAY
REMOTE CONTROL
CD
T
REPEAT
PROG.
K-RCD 500 (75.3118-1051 / G.DG 6051) CD Remote Control (75954-036.11)
Änderungen vorbehalten Printed in Germany Service Manual Sach-Nr. Subject to alteration VK 231 0296 Service Manual Part No. 72010-748.45
Allgemeiner Teil / General Section K-RCD 500
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin­weise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
j
Inhaltsverzeichnis
Seite
Allgemeiner Teil............................... 1-3 … 1-10
Technische Daten........................................................................ 1-3
Servicehinweise........................................................................... 1-3
Ausbauhinweise........................................................................... 1-4
Einstellvorschriften .......................................................................1-9
Schaltpläne
und Platinenabbildungen................ 2-1 … 2-12
Verdrahtungsplan .........................................................................2-1
Schaltpläne:
Rundfunk-/Cass.-/NF-Teil ......................................................... 2-3
CD-Teil ..................................................................................... 2-7
Bedienteil, IR-Geber .................................................................2-9
Platinenabbildungen:
Rundfunk-/Cass.-/NF-Teil ......................................................... 2-5
CD-Teil, Bedienteil ..................................................................2-10
IC Block Diagramme...................................................................2-11
The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 72010-800.00, as well as the respective national deviations.
k
Table of Contents
Page
General Section ................................ 1-3 … 1-12
Technical Data............................................................................. 1-3
Service Hints............................................................................... 1-3
Disassembly Instructions............................................................. 1-4
Adjustment Procedures ..............................................................1-11
Circuit Diagrams
and Layout of the PCBs .................. 2-1 … 2-12
Wiring Diagram ............................................................................ 2-1
Circuit Diagrams:
Tuner/Cass./AF Section............................................................2-3
CD Section............................................................................... 2-7
Control Section, Remote Control .............................................. 2-9
Layout of the PCBs:
Tuner/Cass./AF Section............................................................2-5
CD Section, Control Section ................................................... 2-10
IC Block Diagrams ......................................................................2-11
Explosionszeichnungen
und Ersatzteilliste .............................. 3-1 … 3-7
Explosionszeichnungen................................................................3-1
Ersatzteilliste................................................................................ 3-5
Notizen / Notes
Exploded Views and
Spare Parts List ................................. 3-1 … 3-7
Exploded Views ............................................................................3-1
Spare Parts List ............................................................................3-5
1 - 2 GRUNDIG Service
K-RCD 500 Allgemeiner Teil / General Section
Allgemeiner Teil General Section
Technische Daten
Allgemein: Spannungsversorgung:
1. Netzbetrieb ........................................................... 230V, 50/60Hz
2. Batteriebetrieb............................ 8 Monozellen 1,5V (R20, UM1)
Verstärkerteil:
Ausgangsleistung (DIN 45324, 10% THD):
Musikleistung......................................................... AC: 2 x 4000mW
Sinusleistung ......................................................... DC: 2 x 2000mW
................................................................................ AC: 2 x 2000mW
Stereo-Kopfhörer-Klinkenbuchse ........................................ 3,5mm ø
Rundfunkteil:
Wellenbereiche .................................................... FM 87,5 - 108MHz
........................................................................AM 526,5 - 1606,5kHz
Antennen ....................................................Teleskopantenne für FM
............................................... eingebaute Ferritstab-Antenne für AM
Cassettenteil:
Tonträger .................................. Compact-Cassette nach DIN 45516
Spurlage.......................................................Viertelspur international
Bandgeschwindigkeit ..................................................... 4,75cm/sec.
Motor............................. 1 Gleichstrommotor, electronisch gesteuert
Frequenzübertragungsbereich .................................... 60Hz - 10kHz
Geräuschspannungsabstand.....................................................45dB
Gleichlauffehler........................................................................0,25%
Automatik ............................ Aussteuerungsautomatik bei Aufnahme
Technical Data
General: Power Supply:
1. Mains operation.....................................................230V, 50/60Hz
2. Battery operation..........................8 mono cells 1.5V (R20, UM1)
Amplifier Section:
Output power (DIN 45324, 10% THD):
Music power .......................................................... AC: 2 x 4000mW
Nominal power ...................................................... DC: 2 x 2000mW
................................................................................AC: 2 x 2000mW
Jack socket for stereo headphones ...................................3.5mm ø
Radio Section:
Wavebands..........................................................FM 87.5 - 108MHz
........................................................................AM 526.5 - 1606.5kHz
Aerials........................................................ Telescopic aerial for FM
..........................................................Built in ferrite rod aerial for AM
Cassette Section:
Cassette ........................................Compact cassette to DIN 45516
Track System ...........................................International quartertrack
Tape Speed .................................................................. 4.75 cm/sec.
Motor............................................ 1 DC motor, electronic controlled
Frequency Range........................................................ 60Hz - 10kHz
S/N Ratio (weighted)................................................................ 45dB
Wow and Flutter ..................................................................... 0.25%
Automatic..................................... Automatic recording level control
CD-Teil:
Frequenzübertragungsbereich .................................... 40Hz - 16kHz
Geräuschspannungsabstand.....................................................60dB
Servicehinweise
Cassettenteil
Überprüfen Sie vor Beginn der Service-Arbeiten, ob die Magnetköpfe, die Tonwelle und die Gummiandruckrolle frei von Bandabrieb sind. Zum Reinigen dieser Teile verwenden Sie ein mit Spiritus oder Reini­gungsbenzin getränktes Wattestäbchen; dadurch verbessert sich der Aufnahme- und Wiedergabepegel, sowie der Bandlauf. Nach dem Ersatz von Magnetköpfen oder sonstiger Bauteile müssen die technischen Daten des Gerätes anhand der im Service Manual vorgegebenen Meßwerte überprüft bzw. eingestellt werden.
CD-Teil
Bei Ausbau des CD-Laufwerks muß vor Abziehen der Steck­verbindungen eine Schutzlötstelle auf der Leiterplatte der Lasereinheit angebracht werden, um eine Zerstörung der Laser­diode durch statische Aufladung zu vermeiden.
Beim Einbau einer neuen Lasereinheit muß nach Einstecken der Steckverbinder die werkseitig angebrachte Schutzlötstelle ent­fernt werden!
Lötstelle soldered joint
CD Section:
Frequency range ......................................................... 40Hz - 16kHz
S/N ratio, weighted................................................................... 60dB
Service Hints
Cassette Section
Before commencing service work, ensure that the magnetic heads, the capstan and the pinch roller are free from particles produced by tape abrasion. The recording and playback levels and the tape run can be improved by cleaning these parts with a cotton-wool tip soaked in spirit or cleaning benzine. If the heads or other components have been replaced, the technical data of the recorder must be checked or adjusted according to the values specified in the Service Manual.
CD Section
When removing the CD mechanism the Laser pick-up PCB must be provided with a protective soldered joint before unplugging the connectors to avoid damage to the Laser diode by static charges.
When inserting the new Laser pick-up the soldered joint fitted at the factory must be removed after the connectors are plugged in.
Laseranschlußplatte Laser PCB
GRUNDIG Service 1 - 3
Allgemeiner Teil / General Section K-RCD 500
Ausbauhinweise
Allgemeines zum mechanischen Teil.
Alle Schrauben, die in Kunststoff eingedreht werden, sollten zuerst soweit gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden, bis Sie merken, die Schraube hat den Gewindeanfang gefunden. Erst dann ist die Schraube festzudrehen. Dadurch wird vermieden, daß ein neues Gewinde in den Kunststoff geschnitten wird und der Halt der Schrau­be verlorengeht. Ist es erforderlich, lackgesicherte Schrauben zu lösen, müssen diese nach Abschluß der Reparatur wieder verlackt werden. Magnetische Werkzeuge dürfen nicht in die Nähe der Magnetköpfe gebracht werden. Nach jeder Reparatur am Cassettenlaufwerk sind die Köpfe, die Tonwelle und die Andruckrolle mit Spiritus oder Reinigungsbenzin zu reinigen.
1. Gehäuserückteil abnehmen, (Fig. 1)
- Batteriefachdeckel abnehmen.
- 8 Schrauben A (lang) und 2 Schrauben B (kurz) herausdrehen.
- 2 Drehknöpfe C abziehen.
- Gehäuserückteil nach hinten abnehmen.
- Steckverbindungen (Netzteilplatte –> Audioplatte, Teleskopan­tenne –> Tunerplatte) abziehen.
Disassembly Instructions
General Notes on the Mechanical Section.
All the screws which are screwed into plastic parts should be turned counter clockwise first until you notice that the screw has found the first thread. Then tighten the screw. This preventive measure ensures that no new threads are cut into the plastic material thus deteriorating the good fit of the screw. If screws secured with lacquer have to be loosened, they must be resecured in the same manner when the repair is completed. Magnetic tools shall not be brought near the magnetic heads. Each time repair work has been carried out on the cassette drive mechanism, clean the heads, the capstan and the rubber pinch roller with spirit or cleaning benzine.
1. Removing the Rear Panel, (Fig. 1)
- Remove the battery cover.
- Undo 8 screws A (long) and 2 screws B (short).
- Pull off the 2 control knobs C.
- Remove the rear panel of the cabinet towards the rear.
- Disconnect the connectors (power supply PCB –> audio PCB, telescopic aerial –> tuner PCB).
C
A
B
2. Cass.-Laufwerk ausbauen, (Fig. 2/2a)
- Gehäuserückteil abnehmen (siehe Pkt. 1).
- Schraube D (Fig. 2) herausdrehen und Aufnahmeschalthebel E herausnehmen.
- 4 Schrauben F herausdrehen (Fig. 2a).
- Laufwerk herausnehmen.
- Bei Bedarf Steckverbindung abziehen.
E
D
A
A
Fig. 1
2. Dismantling the Cassette Drive Mechanism, (Fig. 2/2a)
- Remove the rear panel of the cabinet (see para 1).
- Undo the screw D (Fig. 2) and remove the record switching lever E.
- Undo 4 screws F (Fig. 2a).
- Take out the cassette drive mechanism.
- Disconnect the plug-in connection if necessary.
F
B
E
F
FF
Fig. 2 Fig. 2a
1 - 4 GRUNDIG Service
K-RCD 500 Allgemeiner Teil / General Section
M
O
(START)
I
3. Motor ausbauen, (Fig. 3 und 4)
- Laufwerk ausbauen (siehe Pkt. 2).
- Schraube G herausdrehen.
- Motorhalter H (mit Motor) und Riemen I abnehmen.
- Zwei Schrauben J herausdrehen, Motor K (Einbaulage beachten) abnehmen und Motorzuleitungen ablöten (evtl. markieren).
- Vor dem Zusammenbau ist der Abstand zwischen der Oberkante der Riemenscheibe L und dem Motor K zu überprüfen (Fig. 4).
J
Fig. 3
K
G
L
MOTOR
H
3. Removing the Motor, (Figs. 3 and 4)
- Remove the drive mechanism (see para 2).
- Undo the screw G.
- Remove the motor holder H (with the motor) and the belt I.
- Undo two screws J , take out the motor K (note the motor mounting position) and unsolder the motor connecting leads (mark them, if necessary).
- Before refitting the motor, check the distance between the upper edge of the pulley L and the motor K (Fig. 4).
K
Fig. 4
7,6 mm
U
S
T
4. Schwungscheibe ausbauen
- Laufwerk ausbauen (siehe Pkt. 2).
- Riemen M und I abnehmen (Fig. 3).
- Sperrscheibe N (Fig. 5) von der Tonwellenachse abziehen.
- Schwungscheibe O mit der Tonwelle aus dem Schwungscheiben­lager herausnehmen. Achten Sie dabei auf die beiden Scheiben P und Q (Fig. 5).
- Neue Schwungscheibe einsetzen, danach Tonwelle mit Spiritus reinigen und in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
5. Vorlauf-Wickelteller ausbauen (Fig. 5)
- Laufwerk ausbauen (siehe Pkt. 2).
- Rastnase R in Pfeilrichtung A drücken und Hebel S abnehmen, achten Sie dabei auf die Schenkelfeder T.
- Vorlauf-Wickelteller U mit einem Schraubendreher abhebeln.
S
A
R
T
O
N Q
P
O
Fig. 5
4. Removing the Flywheel
- Remove the drive mechanism (see para 2).
- Remove the drive belts M and I (Fig. 3).
- Remove the locking disc N (Fig. 5) from the capstan.
- Remove flywheel O complete with capstan from flywheel bearing. Take care of the two washers P and Q (Fig. 5).
- Fit new flywheel, clean capstan in white spirit and reassemble in reverse order.
5. Dismantling of Spool Carrier -forward wind- (Fig. 5)
- Remove the drive mechanism (see para 2).
- Push the catch R in the direction of arrow A and take off lever S, take care of leg spring T.
- Lift off the spool carrier U (forward wind) by means of a screw driver.
GRUNDIG Service 1 - 5
Allgemeiner Teil / General Section K-RCD 500
VV
W
X
6. Chassis ausbauen, (Fig. 2 und 6)
- Gehäuserückteil abnehmen, (siehe Pkt. 1).
- Schraube D herausdrehen und Aufnahmeschalthebel E heraus­nehmen (Fig. 2).
- 2 Schrauben V herausdrehen.
- Gehäuseoberseite an den Punkten W und X nach oben drücken.
- Chassis nach hinten herausnehmen.
- Bei Bedarf Steckverbindungen abziehen.
7. CD-Laufwerkchassis ausbauen
- Chassis ausbauen (siehe Pkt. 6).
- 4 Schrauben a herausdrehen (Fig. 7) und Bedienplatte ausrasten.
- 4 Schrauben b herausdrehen (Fig. 8) und Audioplatte abnehmen.
- 4 Schrauben c herausdrehen (Fig. 9) und Tunerplatte abnehmen.
- Beide CD-Fachdeckelschalter d und e (Fig. 10) abschrauben.
- 6 Schrauben f herausdrehen (Fig. 10) und CD-Laufwerkchassis abnehmen.
Fig. 6
E
6. Removing the Chassis, (Fig. 2 and 6)
- Remove the rear panel of the cabinet (see para 1).
- Undo the screw D and remove the record switching lever E (Fig. 2).
- Undo 2 screws V.
- Press the top of the cabinet upwards at the positions W and X.
- Remove the chassis towards the rear.
- Disconnect the plug-in connections if necessary.
7. Removing the Chassis of the CD Drive Mechanism
- Remove the chassis (see para 6).
- Undo 4 screws a (Fig. 7) and disengage the keyboard PCB.
- Undo 4 screws b (Fig. 8) and remove the audio PCB.
- Undo 4 screws c (Fig. 9) and remove the tuner PCB.
- Unscrew both CD door switches d and e (Fig.10).
- Undo 6 screws f (Fig. 10) and remove the chassis of the CD drive mechanism.
D
b
b
b
b
a
Fig. 7 Fig. 8
a
de
cc
c
Fig. 9 Fig. 10
1 - 6 GRUNDIG Service
c
f
ff
f
K-RCD 500 Allgemeiner Teil / General Section
8. Laufwerkschlitten ausbauen, (Fig. 11)
- CD-Laufwerkchassis ausbauen (siehe Pkt. 7).
- 3 Schrauben g lösen und Führungsschiene h in Pfeilrichtung 1 drücken.
- Position des Laufwerkschlittens i am Laufwerkrahmen s mar­kieren.
- Laufwerkschlitten i herausnehmen.
- Bei Bedarf Steckverbindungen abziehen.
Achten Sie beim Wiedereinsetzen des Laufwerkschlittens auf die markierte Ausbauposition.
g
Kurvenradschalter Cam Switch
j
o
8. Removing the Sledge of the Drive Mechanism (Fig. 11)
- Remove the chassis of the CD drive mechanism (see para 7).
- Undo 3 screws g and press the guide h in the direction of arrow 1.
- Mark the position of the sledge i on the frame of the drive mechanism s.
- Take the sledge i out.
- Disconnect the plug-in connections if necessary.
When refitting the sledge of the drive mechanism note the marked
position.
1
h
g
j
9. CD-Laufwerk ausbauen
- CD-Laufwerkchassis ausbauen (siehe Pkt. 7).
- 4 Schrauben j (Fig. 11) herausdrehen und dazugehörige Halte­winkel abnehmen.
- CD-Laufwerk mit Rahmen aushängen.
- 4 Schrauben k herausdrehen (Fig. 12).
- CD-Laufwerk herausnehmen. Achten Sie dabei auf die Puffer l (rot) und m (blau) Fig. 12. Diese Puffer haben einen unterschiedlichen Auflagedruck (rot = stärker, blau = schwächer).
p
k
o
m
Markierungsbeispiel example for marking
i
j
Fig. 11
9. Removing the CD Mechanism
- Remove the chassis of the CD drive mechanism (see para 7).
- Undo 4 screws j (Fig. 11) and remove the respective holding brackets.
- Take out the CD drive mechanism with the frame.
- Undo 4 screws k (Fig. 12).
- Remove the CD mechanism. Take care of the buffers i (red) and m (blue) Fig. 12. The buffer pressure is different (red = stronger, blue = weaker).
l
s
k
k
m
GRUNDIG Service 1 - 7
Fig. 12
l
k
Loading...
+ 15 hidden pages