Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker dette
apparatet! Følg alle sikkerhetsinstrukser for å unngå skader
på grunn av feil bruk!
Oppbevar denne bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Skulle dette apparatet bli gitt
til en tredjeperson, må instruksjonsmanualen også overleveres denne.
█
Dette apparatet er bare ment
for bruk i husholdninger. Det
er ikke laget for profesjonelt
bruk i:
- kjøkkenområder for ansatte
i butikker, kontorer eller
andre arbeidsmiljøer;
-gårdshus;
- av kunder i hoteller, moteller
og andre typer bomiljøer;
- små og enkle overnattingsteder.
█
Apparatet skal ikke brukes
utendørs eller på badet.
█
Kontroller om nettspenningen
på typeskiltet samsvarer med
det lokale strømnettet. Den
eneste måten å koble apparatet fra strømnettet på er å
trekke ut støpselet fra kontakten i veggen.
█
For ytterligere beskyttelse bør
dette apparatet være koblet
til en strømbruddsbeskyttelsesbryter til bruk i husholdninger
på ikke mer enn 30 mA. Forhør deg med elektrikeren om
råd.
█
Ikke neddykk apparatet, strømledningen eller strømpluggen i
vann eller andre væsker. Ikke
hold det under rennende vann,
og vask ikke noen av delene i
oppvaskmaskin. Kun filterkurven og glassbeholderen kan
vaskes trygt i vaskemaskinens
øverhylle eller ved hjelp av
vann og oppvaskmiddel.
█
Trekk ut støpselet etter å ha
brukt apparatet, før det skal
rengjøres, før du forlater rommet, eller dersom en feil oppstår. Ikke ta ut støpselet ved å
dra i selve kabelen.
█
Ikke klem eller bøy strømledningen, og la den ikke komme
borti skarpe kanter slik at det
oppstår farlige situasjoner.
█
Hold strømledningen på avstand fra varme overflater og
åpne flammer.
█
Ikke bruk en skjøteledning
sammen med apparatet.
4
NORSK
SIKKERHET OG OPPSETT ___________________
█
Apparatet skal aldri brukes dersom strømledningen eller apparatet er skadet.
█
Våre GRUNDIG husholdningsapparater oppfyller de gjeldende sikkerhetsstandardene.
Derfor, hvis apparatet eller
strømledningen er skadet, må
det repareres eller skiftes ut av
et autorisert servicesenter for
å unngå fare. Feilaktig eller
ukvalifisert reparasjonsarbeid
kan forårsake fare og risiko for
brukeren.
█
Ikke demonter apparatet under
noen omstendighet. Ingen garantikrav godtas ved skader
som oppstår som følge av feilhåndtering.
█
Dette apparatet kan brukes
av barn i alderen fra åtte år
og oppover og personer med
begrensede fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller som
mangler erfaring og kunnskap
om de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet
på en sikker måte og forstår
farene som bruken innebærer.
Barn får ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold
skal ikke utføres av barn uten
tilsyn.
█
Hold produktet og ledningen
utilgjengelig for barn under
åtte år.
█
Før du bruker apparatet for
første gang, rengjør nøye alle
delene som kommer i kontakt
med vann eller kaffe. Fullstendige detaljer finnes i avsnittet
"Rengjøring og vedlikehold".
█
Tørk apparatet og alt tilbehør
før du kobler det til strømnettet og før du setter på (tilføyer)
noen deler.
█
Bruk aldri og sett aldri noen
del av dette apparatet på eller
nær varme overflater, slik som
en gassbrenner, varm kokeplate eller oppvarmet ovn.
█
Ikke bruk apparatet til noe
annet formål enn det er beregnet til. Kaffetilberederen er
laget til tilbereding av kaffe.
Bruk ikke apparatet til å varme
opp annen væske eller mat på
boks, glass eller flaske.
█
Bruk aldri apparatet i eller i
nærheten av brennbare, antennelige steder og materialer.
█
Bruk kun apparatet med de
medfølgende delene.
█
Ikke bruk apparatet med fuktige eller våte hender.
NORSK
5
SIKKERHET OG OPPSETT ___________________
█
Bruk alltid apparatet på et
stabilt, flatt, rent, tørt og antiglideunderlag.
█
Påse at det ikke er noen fare
for at strømledningen ved
uhell kan trekkes ut, eller at
noen kan snuble over den når
enheten er i bruk.
█
Plasser enheten på en slik
måte at støpselet alltid er tilgjengelig.
█
Unngå kontakt med varme
overflater og hold glassbeholderen utelukkende i håndtaket, ettersom det er fare for
forbrenninger. Glassbeholderen blir varm under bruk.
█
Flytt ikke på apparatet så
lenge det er varm væske i
glassbeholderen eller dersom
apparatet ennå er varmt.
█
Åpne ikke dekslet eller filterkurven i løpet av kaffetilberedingsprosessen.
█
Fyll aldri apparatet til over
maksimumsnivå-indikatoren.
Dersom det er fylt til over maksimumsnivå, flyter det vann ut
av apparatet under sikkerhetsmessig opptørking.
█
La aldri apparatet være i drift
dersom tilbereding av kaffe
eller det å holde kaffen varm
ikke er nødvendig.
█
Fyll kun kaldt og ferskt drikkevann på apparatet.
█
Apparatet må ikke brukes
sammen med en ekstern tidsbryter eller et separat fjernkontrollsystem.
█
Hell vann i beholderen forsiktig.
█
Skulle noe vann sprute ut
under påfylling av vann, se til
at glassbeholderen og oppvarmingsbasen er tørre.
█
Benytt glassbeholderen kun
sammen med kaffetilberederen.
█
La aldri apparatet være i drift
uten påfylt vann.
█
Ikke bruk en sprukket glassbeholder eller en glassbeholder
med løst eller svekket håndtak.
█
Las ranuras de ventilación permiten la salida del vapor. No
bloquee las ranuras de ventilación con ningún objeto mientras el aparato esté en uso.
6
NORSK
HURTIG OVERSIKT ________________________
Kjære kunde,
gratulerer med kjøpet av din nye GRUNDIG kaf-
fetilbereder KM 7280 / KM 7280 W.
Vennligst les følgende merknader nøye for at du
skal ha glede av ditt kvalitetsprodukt fra Grundig
i mange år fremover.
Vis ansvarlighet!
GRUNDIG fokuserer på avtalemessige sosiale arbeidsforhold
med rettferdige lønninger både for
internt ansatte og leverandører. Vi
legger også stor vekt på effektiv
bruk av råmaterialer med kontinuerlig avfallsreduksjon på flere tonn plast hver år.
Videre er alt tilbehør tilgjengelig i minst 5 år.
For en fremtid som er verdt å leve i.
Av en god grunn. Grundig.
Kontrollenheter og deler
Se illustrasjonen på side 3.
A
Vannbeholderlokk
B
Filterkurv-deksel
C
Filterholder
D
Ventilasjonsspalter
E
Vannivå-indikator
F
Vannbeholder
G
Dryppe-stopp
H
Vannbeholder
I
Oppvarmingsplate
J
Programknapp
K
Automatikk på-knapp
L
Display
M
Knapp for innstilling av minutter
N
Knapp for innstilling av timer
O
Aroma-knapp
P
På/av-knapp
Tilbehør
Kaffemåleskje
NORSK
7
DRIFT ____________________________________
Klargjøring
Forsiktig
█
Førstegangs bruk: Kjør apparatet minst fire
ganger uten å tilsette kaffe.
█
Følg trinnene 1 - 2 og 7 - 13 i avsnittet "Trakte
kaffe".
1 Fjern all innpakning og alle klistremerker, og
kast avfallet i samsvar med gjeldende angivelser for søppelsortering.
2 Før du bruker apparatet for første gang, ren-
gjør nøye alle delene som kommer i kontakt
med vann. Fullstendige detaljer finnes i avsnittet "Rengjøring og vedlikehold".
3 Se til at apparatet plasseres stående på et sta-
bilt, flatt, rent, tørt og anti-glideunderlag.
Tilberedelse av kaffe
1 Dra av og fyll vanntank F med den nødven-
dige mengden vann, men fyll ikke på så mye
at det overstiger ”12”-merket. Den tilberedte
mengden kaffe kommer til å være 10% mindre
enn den mengden vann som er fylt på, ettersom det absorberes av kaffegruten og filteret.
Skalaen på glassbeholderen er merket i kaffekopper, f.eks. 4 = 4 kopper. For god smak
anbefales det å la apparatet være i drift med
i det minste fire kopper kaffe til hver servering.
Merknader
█
Bruk kun rent, kaldt og ferskt drikkevann.
█
Det er et dryppehull på baksiden av vanntanken for å hindre overskridelse av kapasiteten
for kaffetrakteren. Hvis du tilfører for mye vann,
vil det dryppe ut fra baksiden av apparatet.
2 Lukk vannbeholder-dekslet A og åpne
filterkurv-dekslet B.
3 Dra ut filterkurven C.
4 Ta en egnet filterpose (1 x 4) og sett det opp i
filterholderen C.
Merknad
█
Bruk kun ett papirfilter pr. gang. Kontroller at
papirfilteret ikke bøyes eller brettes.
5 Fyll filteret med ønsket mengde malt kaffe. For
å gjøre dette kan du bruke den medfølgende
måleskjeen .
6 Sett filterkurven C tilbake i den omsluttende
kappen og lukk filterkurv-dekslet B.
7 Plasser glassbeholderen H på oppvarmings-
platen I.
Forsiktig
█
Dersom filterkurven C ikke er lukket eller i fall
glassbeholderen H ikke er plassert riktig, kommer ikke dryppe-stoppfunksjonen til å fungere
skikkelig. Det kan forårsake at varmt vann eller
varm kaffe renner over.
8 Sett støpslet inn i kontakten i veggen.
9 Slå på apparatet ved å trykke på av-/på-
bryteren P.
– På/av-knappen P lyser opp og tilberedel-
sesprosessen begynner.
Merknader
█
Traktieprosessen kan stoppes når som helst ved
å trykke på på/av-bryteren P igjen.
█
Apparatet er utstyrt med et dryppe-stopp G
som er plassert under filterkurven C og gjør
det mulig for deg å kort ta bort glassbeholderen H for å helle kaffe før vannet har sluttet å
renne gjennom maskinen.
█
Ventilasjonsspaltene slipper ut damp. Blokker
ikke ventilasjonsspaltene med noen gjenstander mens apparatet er i bruk.
█
Kaffemaskinen har en hold varm-funksjon og
kan holde traktet kaffe varm i opptil 30 minut ter
når maskinen er på. I henhold til retnings linjer
for miljøvennlig design vil maskinen slå seg av
automatisk etter det.
8
NORSK
DRIFT ____________________________________
Forsiktig
█
Se til å plassere glassbeholderen H på oppvarmingsplaten
I
for kort tid (maks. 30 sekunder). Ellers kan tilberedt kaffe fra filteret
renne over. Hvis du vil bruke glassbeholderen i
mer enn 30 sekunder, slå av apparatet.
█
Dra aldri ut filterkurven C under tilberedingen
selv om det ikke ikke noe vann som siles fra filteret. Ekstremt varmt vann eller kaffe kan søles
ut fra filterkurven og forårsake skade.
█
Dersom vann/kaffe ikke siles fra filterkurven C
etter flere sekunder etter at glassbeholderen
I
har vært på plass skikkelig,
trekk umiddelbart apparatet ut av kontakten og vent i 10 minutter før du åpner og sjekker filter kurven
█
Når trakteprosessen er over, og vannivåindikatoren som angir 12-nivået
E
, er tom, vil det
fortsatt være varm væske i filterholderen
C
C
Vent i noen minutter, slik at resten av væsken
H
drypper ned i glassmuggen
.
10 Ta glassbeholderen bort H fra oppvarmings-
I
platen
over og glassbeholderen
så snart tilberedingsprosessen er
H
er fylt. Kaffen er
klar.
11 Slå av apparatet ved å trykke på på-/av-
P
bryteren
.
12 Koble støpselet fra stikkontakten.
Merknader
█
Hvis du ønsker å fortsette tilberedingsprosessen, gjenta prosedyren fra 1 til 12. La apparatet kjøles ned i minst 15 minutter mellom hver
tilberedingsprosess.
█
For en bedre aroma, benytt aroma-knappen,
O
som aktiverer en unik tilberedelses-prosess
som forsterker din kaffes smak og aroma. For
å oppnå denne rike smaken, går kaffetilberederen gjennom flere kontinuerlige sykluser.
Denne utløsnings- (igangsettings-)prosessen på
et spesielt tidspunkt forårsaker en metting av
grunnlaget gradvis for å trekke ut det beste av
smak og aroma.
Hint og tips
█
Bruk myknet eller filtrert vann for å forebygge
kalkoppbygging.
█
Oppbevar ubrukt kaffe på et kjølig og tørt sted.
Etter å ha åpnet en pakke med kaffe, forsegle
den skikkelig for at den skal opprettholde sin
ferskhet.
█
Ikke bruk kaffesediment i filteret om igjen, da
dette vil redusere smaken.
█
Oppvarming av kaffe anbefales ikke, ettersom
H
.
kaffe er på sitt beste mht. smak umiddelbart
etter tilbereding.
Automatisk trakting
Merknad
█
.
For å kunne bruke den automatiske traktefunksjonen må du først stille inn klokken.
Stille inn klokken
1 Trykk på knappen for innstilling av timer N for
å angi timen.
– Trykk og hold inne-knappen for å bla raskere
gjennom tallene.
2 Trykk på knappen for innstilling av minutter M
for å angi minuttet.
– Trykk og hold inne-knappen for å bla ras-
kere gjennom tallene.
NORSK
9
DRIFT ____________________________________
Innstilling av automatisk
tilberednings-funksjonen.
1 Følg trinnene 1 - 8 i avsnittet "Trakte kaffe".
2 Trykk på Program-tasten J for å stille inn øn-
sket tid for automatisk tilberedning.
– Program-knappen lyser opp.
3 Still inn på det tidspunktet da du ønsker at
apparatet skal sette i gang tilberedning ved
å benytte Innstillings-knappen for timer
Innstillings-knappen for minutter
Merknad
█
For å sjekke din starttid for automatisk tilberedning, trykk ganske enkelt på Program-knappen
J
. I noen få sekunder vil den innstilte tiden bli
vist på displayet
L
. Displayet går tilbake til
gjeldende klokkeslett automatisk.
4 Trykk på Automatisk på-knappen K.
– Automatisk på-knappen K vil lyse opp.
N
M
og
.
Merknader
█
Når tilberednings-syklusen settes i gang, vil
Automatisk på-knappen
P
knappen
vil lyse opp for å indikere at kaf-
K
slås av og På/Av-
fetilberederen er i drift.
█
For å slå av den automatiske traktefunksjonen,
trykk ganske enkelt på Automatisk på-knappen
K
igjen. Lyset vil slås av.
6 Ta glassbeholderen H bort fra varmeplaten
så snart tilberedingsprosessen er over og glass-
H
beholderen
er fylt. Nå er kaffen klar.
7 Slå av apparatet ved å trykke på På-/Av-bry-
P
.
teren
Merknad
█
For en bedre aroma, benytt aroma-knappen,
O
som aktiverer en unik tilberedelses-prosess
som forsterker din kaffes smak og aroma. For å
oppnå denne rike smaken, går kaffetilberederen gjennom flere kontinuerlige sykluser.
5 Kaffetrakteren starter kaffetraktingen på det
angitte klokkeslettet.
INFORMASJON ___________________________
I
Rengjøring og vedlikehold
Forsiktig
█
Bruk aldri bensin, løsningsmidler eller skurende
rengjøringsmidler, og heller ikke gjenstander i
metall for å rengjøre apparatet.
█
Legg aldri apparatet eller strømledningen i
vann eller noen annen væske.
1 Slå av apparatet og dra ut strømstøpselet fra
vegguttaket.
2 La apparatet kjøles ned.
3 Ta ut glassmuggen H.
4 Åpne filterkurv-dekslet B.
5 Dra ut filterkurven C. Ta bort papirfilteret og
kast det sammen med kaffesedimentet.
10
NORSK
6 Rengjør filterkurven C ved å plassere
den under rennende vann og bruke en
liten mengde mildt rengjøringsmiddel.
Filterkurven
C
og glassbeholderen H kan
rengjøres i øverhyllen i oppvaskmaskinen eller
under rennende vann.
7 Bruk en fuktig, myk klut og litt mildt rengjørings-
middel for å rengjøre utsiden av apparatet.
8 Sett filterkurven C tilbake i den omsluttende
kappen og lukk filterkurv-dekslet
B
.
9 Sett glassmuggen H på varmeplaten I.
NB!
█
Tørk alle deler forsiktig med et mykt kopphåndkle eller med tørkepapir før apparatet brukes
etter rengjøring.
INFORMASJON ___________________________
Fjerning av kalk fra
apparatet
Fjerning av kalk forlenger apparatets levetid.
Fjern kalk fra din kaffetilbereder minst fire ganger
i året. Når du fjerner kalk er avhengig av vannets
hardhet i ditt område. Jo hardere vannet er, jo
oftere må kalk fjernes fra apparatet.
1 Kjøp en egnet kalkfjerner i en spesialforret-
ning. Spør etter dette idet du navngir apparatet.
2 Før du starter avkalkingsprosessen, les produ-
sentens pakningsvedlegg for avkalkingsmiddelet grundig. Dersom produsentens instruksjoner
avviker fra dem som er nevnt nedenfor, følg
instruksjonene fra produsenten.
Merknad
█
Du kan også bruke hvit eddik og sitronsaft i
stedet for et kommersielt tilgjengelig avkalkingsmiddel.
3 Fyll vannbeholderen til "12"-merket og tilsett
kalkfjerneren.
Blandingsforhold: 4 deler vann til 1 del avkalkingsmiddel.
4 Slå apparatet PÅ og la en mengde tilsvarende
omtrent en stor kaffekopp kjøres gjennom apparatet.
5 Slå av apparatet.
6 La blandingen trekke i omlag 15 minutter.
7 Gjenta trinnene 4 – 6.
8 Nå slår du på apparatet og lar hele blandin-
gen renne gjennom.
9 Fyll vannbeholderen med kaldt, friskt drikke-
vann og kjør alt vannet gjennom.
10 Gjenta trinn 9 fire ganger.
11 Nå kan du igjen tilberede kaffe.
Oppbevaring
Hvis du ikke har planer om å bruke apparatet over
lang tid, oppbevar det på et trygt sted. Se til at
apparatet er frakoblet og helt tørt.
Oppbevar apparatet på et kjølige og tørt sted. Se
til at apparatet oppbevares utilgjengelig for barn.
Ta hensyn til miljøet
Dette produktet er laget av høykvalitetsdeler og
-materialer som kan gjenbrukes, og som egner
seg til resirkulering.
Derfor skal produktet ikke kastes
sammen med normalt husholdningsavfall på slutten av levetiden. Ta det med til
et innsamlingssted for resirkulering av
elektriske og elektroniske innretninger.
Det angis ved dette symbolet på produktet, i
bruksanvisningen og på pakningen.
Vennligst oppsøk nærmeste kommunale miljøstatsjon for håndtering av avfallet.
Hjelp til med å beskytte miljøet ved å resirkulere
gamle apparater.
Tekniske data
Dette produktet oppfyller de europeiske direktivene 2004/108/EC,
2006/95/EC, 2009/125/EC og
2011/65/EU.
Strømforsyning: 220 - 240 V ~, 50/60 Hz
Effekt: 840 - 1000 W
Maks.vann-volum: 1,8 l
Det tas forbehold om tekniske endringer og
designmodifiseringer.