GRUNDIG K5 – SM 050 1000 Service Manual

TV Service Manual
Chassis K5
DVD Combo TV
Elegance 21 Flat
TVD 55-2502/5 Top GBD4600 TVD 55-2502 FR/Top GBD4400 TVD 55-2503/7 Top GBD8300
K 21 PFC-2503 FR/Top GBD6200
Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service
Service Manual
Safety
Materialnr./Part No.
720108000001
Materialnummer/Part Number 720100501000 Änderungen vorbehalten/Subject to alteration H-S41 0905 • Printed in Germany http://www.grundig.com
GRUNDIG Service Chassis K5
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Material­nummer 720108000001, sowie zusätzlich die eventu­ell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
Inhaltsverzeichnis
Seite
Allgemeiner Teil ................................. 1-2…1-17
Allgemeine Hinweise .................................................................... 1-2
Sicherheits-Hinweise ................................................................... 1-3
Service-Hinweise ......................................................................... 1-3
Technische Daten ........................................................................ 1-4
Bedienhinweise ............................................................................ 1-6
Service- und Sonderfunktionen .................................................. 1-12
Software-Upgrade ...................................................................... 1-17
Abgleich .........................................................2-1
Platinenabbildungen
und Schaltpläne ................................. 3-1…3-12
KX1.190 – Platine ........................................................................ 3-1
KX1.190 – Netzteil ....................................................................... 3-6
KX1.190 – Ablenkung .................................................................. 3-7
KX1.190 – Variantenliste ............................................................. 3-7
KX1.190 – Hauptteil ..................................................................... 3-8
KX1.190 – Bildrohrplatte ............................................................ 3-11
KX5.191 – Bedieneinheit ........................................................... 3-12
KX5.192 – Keyboard .................................................................. 3-12
7PZ.194 – Buchsenplatte ........................................................... 3-12
The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 720108000001, as well as the respective national deviations.
Table of Contents
Page
General Section .................................. 1-2…1-17
General Notes .............................................................................. 1-2
Safety Advices ............................................................................. 1-3
Service Notes ............................................................................... 1-3
Technical Data ............................................................................. 1-4
Operating Hints ............................................................................ 1-9
Service and Special Functions ................................................... 1-12
Software Upgrade ...................................................................... 1-17
Adjustment .................................................... 2-1
Layout of the PCBs
and Circuit Diagrams .........................3-1…3-12
KX1.190 – PCB ............................................................................ 3-1
KX1.190 – Power Supply ............................................................. 3-6
KX1.190 – Deflection ................................................................... 3-7
KX1.190 – Variant List ................................................................. 3-7
KX1.190 – Main Part .................................................................... 3-8
KX1.190 – CRT Board ............................................................... 3-11
KX5.191 – Keyboard Control Unit .............................................. 3-12
KX5.192 – Keyboard .................................................................. 3-12
7PZ.194 – Socket Board ............................................................ 3-12
Ersatzteillisten ...................................... 4-1…4-6
Allgemeiner Teil
Allgemeine Hinweise
Vor dem Öffnen des Gehäuses zuerst den Netzstecker ziehen! Achtung: ESD-Vorschriften beachten Leitungsverlegung
Bevor Sie die Leitungen und insbesondere die Masseleitungen lösen, muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen um evtl. spätere Ausfälle oder Störungen zu vermeiden.
Durchführen von Messungen
Bei Messungen mit dem Oszilloskop an Halbleitern sollten Sie nur Tastköpfe mit 10:1 - Teiler verwenden. Außerdem ist zu beachten, dass nach vorheriger Messung mit AC-Kopplung der Koppelkonden­sator des Oszilloskops aufgeladen sein kann. Durch die Entladung über das Messobjekt können Bauteile beschädigt werden.
Messwerte und Oszillogramme
Bei den in den Schaltplänen und Oszillogrammen angegebenen Messwerten handelt es sich um Näherungswerte!
Spare Parts List .................................... 4-1…4-6
General Section
General Notes
Before opening the cabinet disconnect the mains plug! Attention: Observe the ESD safety regulations
Wiring
Before disconnecting any leads and especially the earth connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies like the chassis, mains switch panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit, loudspeaker and so on. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Carrying out Measurements
When making measurements on semi-conductors with an oscillo­scope, ensure that the test probe is set to 10:1 dividing factor. If the previous measurement was made on AC input, please note that the coupling capacitor in the oscilloscope will be charged. Discharge via the item being checked can damage the components.
Measured Values and Oscillograms
The measured values given in the circuit diagrams and oscillograms are approximates!
1 - 2
GRUNDIG Service Chassis K5
Sicherheits-Hinweise
Die in den Fernsehgeräten auftretende Röntgenstrahlung entspricht den Bestimmungen der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt vom
8. Januar 1987. Die Hochspannung für die Bildröhre und die damit auftretende Röntgenstrahlung ist abhängig von der exakten Einstellung der Netzt­eilspannung +B. Nach jeder Reparatur im Netzteil oder in der Horizontalablenkung ist die Hochspannung zu messen und gegebenenfalls einzustellen. Schutzschaltungen im Gerät dürfen nur kurzzeitig außer Betrieb ge­setzt werden, um Folgeschäden am Chassis oder an der Bildröhre zu vermeiden. Beim Austausch der Bildröhre dürfen nur die in den Ersatzteillisten vorgeschriebenen Typen verwendet werden.
D
Service-Hinweise
Chassisausbau
Bevor Sie die Chassis-Verbindungsleitungen lösen, muss die Leitungs­verlegung zu den einzelnen Baugruppen wie Netzschalterplatte, Bedien­einheit, Bildrohrplatte, Ablenkeinheit oder Lautsprecher beachtet wer­den. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen, um eventuell spätere Ausfälle oder Störungen zu vermeiden.
Safety Advices
The X-radiation developing in the sets conforms to the X-radiation Regulations (January 8, 1987), issued by the Physikalisch-Techni­sche Bundesanstalt (federal physiotechnical institution). The high tension for the picture tube and thus the developing X­radiation depends on the precise adjustment of the +B power supply. After every repair of the power supply unit or the horizontal deflection stage it is imperative that the EHT for the picture tube is checked and re-adjusted if necessary. To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube the integrated protective circuits are allowed to be put out of operation only for a short time. When replacing the picture tube use only the types specified in the spare parts lists.
Cable dereseau
Ces appareils ne peuvent être utilisés qu ' avec un cable de connecion original de réseau avec bobine antiparasite intégré dans la fiche de secteur. Ce câble de réseau empêche des perturbations de réseau et est partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandez uniquement le cable de réseau selon la liste de pièces détachées.
Netzkabel
Diese Geräte dürfen nur mit dem Original-Netzanschlusskabel mit integrierter Entstördrossel betrieben werden. Dieses Netzkabel ver­hindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Geräte­zulassung. Im Ersatzfall bestellen Sie bitte ausschließlich das Netz­kabel laut Ersatzteilliste.
GB
Service Notes
Disassembly of the chassis
Before disconnecting the chassis connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies like the mains switch panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit or loudspeaker. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Mains cable
The TV receiver must only be operated with an original mains connecting cable with an interference suppressor choke integrated in the mains plug.This mains cable prevents interference from the mains supply and is part of the product approval. For replacement please order exclusively the mains connecting cable specified in the spare parts list.
F
Information pour la maintenance
Dèmontage de chassis
Avant de défaire les connecteurs du châssis princip, il y a lieu de repérer auparavant les liaisons correspondant à chaque platine comme par exemple le C.I. Inter secteur, le C.I. Commande, le C.I. Tube, le bloc déviation ou les haut-parleurs. A la fin de l'intervention, les connexions doivent être remises dans leur position d'origine afin d'éviter par après d'éventuelles défaillances ou perturbations.
I
Nota di servizio
Smontaggio del telaio
Prima di sfilare i cavi di collegamneto col telaio è necessario osservare la disposizione originaria degli stessi verso le singole parti come la piastra alimentazione, l'unità comandi, la piastra cinescopio, il giogo o l'altoparlante. Dopo la riparazione è necessario che gli ancoraggi e le guide garantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data in fabrica e ciò per evitare disturbi o danni nel tempo.
Cavo rete
Gli apperechi devono essere messi in funzioni solo con il cavo originale il colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di una bombina d´induttanza. In causa di sostituzione ordinate solo il cavo di alimentatore che corrésponde alla lista degli accessori.
E
Nota de servicio
Desmontaje del chassis
Antes de desconectar las conecciones del Chassis hay que observar la dirección de dichas conecciones a los distintos grupos de construcción como la placa de conmutación de red, unidad de control, placa del zócalo del tubo de imagen, unidad de deflección o altavoces. Después de haber realizado la reparación y para evitar fallos o pertubaciones posteriores es necesario reponer las conecciones tal como fueron instaladas originalmente en fabrica.
Cable de red
El aparato solo se puede usar con el cable de red original con choque antiparásito integrado en el enchufe de red. Este cable de red evita perturbaciones de la red y es parte de la autorización del aparato. En caso necesario puede pedir el cable de red según lista de piezas de repuestos.
1 - 3
Technische Daten / Technical Data
Elegance 21 Flat TVD 55-2502/5 TOP Elegance 21 Flat TVD 55-2502 FR/TOP Elegance 21 Flat TVD 55-2503/7 TOP K 21 PFC - 2503 FR/TOP
Order No. Destination Approbations IM-Languages Remote control Develop. order No. EAN Color PICTURE
Size / Type
Display-Manufacturer
Philips, Samsung, Thomson, Erkranas Real flat / Super flat Deflection 100Hz Picture-/32 kHz line frequency Flicker free scanning (full frame memory) Digital Color Transition Improv. (DCTI) Digital Combfilter Digital Luminance Transition Improv. (DLTI) Picture Noise Reduction (DNR) SVM (Scan Velocity Modulation) Digital Picture Improvement (DPI) Dynamic Focus Preset picture modes Tilt Picture Formats PIP (2 Tuner) Multifold Tuner scan (Mosaic Picture) PAT: Split screen (PICTURE + TEXT) PAP: Double Window (PICTURE + PICTURE) P2AT: Double window + TXT POP: PICTURE on PICTURE Picture freezing Quick programme display Zoom with point function Auto 16:9 selection via Scart Auto 16:9 via WSS Automatic Color Standard Detection Sharpness control Blue Background CHASSIS TV-Chassis Tuner µ-Processor Keyboard ELECTRONIC Stand by indicator EPG (Electronic Programme Guide) Manual & autom. labeling of prog. Programmable off timer Programmable on timer Intelligent channel search (Zapping funct.) Programme Edit Intelligent Programme Switch Auto switch off Programme memory TV/AV (opt.) Teletext/Fasttext/Toptext Teletext options Teletext SWAP Childlock
Menu languages OSD
F,I,E,P,NL,GR,TR,DK,FIN,N,S,SI,PL,H,
SWAP (Recall function) Service mode Luxury packet
Hotel mode
ER,HEB (Version A) - 7 languages for DVD: D, GB, F, I, E, P, NL (Version A)
G.BD 46-00
D,GB,I,NL,DK,N,S,FIN,E,P
CE,I
D, NL,I, DK, FIN, N, S, E, P,ROW
TP 165 C
E8H
40 13833-60012 1
procon silver
55cm (21"), FST, 4:3,
visible 51cm
[
/
\
90°
\
\
[
[
[
[
\
\
\
user, natural, rich, soft
\
4:3 / 16:9
\
\
\
\
\
\
\
with OK-key
\
[
[
[
[
[[
K5 (50Hz)
PLL frequency synthesizer tuning
VCT-I
red LED red LED
Now & Next
5 chracters
[
[
[
[
[
[
100/AV
8 pages Level 1,5
\
\
[
26 Languages for TV: D, GB,
RUS,RO,HR,CZ,SK,AL,BG,MK,S
\
[
\
Simple hotel mode possible via
service and special functions
G.BD 44-00
F
CE
F
TP 165 C
G.BD 83-00
GB,PL,HR
CE
PL, HR
TP 165 C
G3L
40 13833-60010 7
procon silver
55cm (21"), FST, 4:3,
visible 51cm
Philips, Samsung, Thomson, Erkranas
[
/
\
90°
\
\
[
[
[
[
\
\
\
user, natural, rich, soft
\
4:3 / 16:9
\
\
\
\
\
\
\
with OK-key
\
[
[
[
[
K5 (50Hz)
PLL frequency synthesizer tuning
VCT-I
40 13833-60143 2
procon silver
55cm (21"), FST, 4:3,
visible 51cm
Philips, Samsung, Thomson, Erkranas
[
/
\
90°
\
\
[
[
[
[
\
\
\
user, natural, rich, soft
\
4:3 / 16:9
\
\
\
\
\
\
\
with OK-key
\
[
[
[
[
[[
K5 (50Hz)
PLL frequency synthesizer tuning
VCT-I VCT-I
Philips, Samsung, Thomson, Erkranas
PLL frequency synthesizer tuning
10 keys; TV/DVD, menue, prog/vol, plus, minus, eject, play/pause, stop, skip-fw, skip-bw
red LED red LED
Now & Next
5 chracters
[
[
[
[
[
[
100/AV
8 pages Level 1,5
\
\
[
26 Languages for TV: D, GB,
F,I,E,P,NL,GR,TR,DK,FIN,N,S,SI,PL,H,
RUS,RO,HR,CZ,SK,AL,BG,MK,S ER,HEB (Version A) - 7 languages for DVD: D, GB, F, I, E, P, NL (Version A)
\
[
\
Simple hotel mode possible via
service and special functions
F,I,E,P,NL,GR,TR,DK,FIN,N,S,SI,PL,H,
ER,HEB (Version A) - 7 languages for
Now & Next
5 chracters
[
[
[
[
[
[
100/AV
8 pages Level 1,5
\
\
[
26 Languages for TV: D, GB,
RUS,RO,HR,CZ,SK,AL,BG,MK,S
DVD: GB, PL, RUS, CZ, HR, SI, H
(Version C' )
\
[
\
Simple hotel mode possible via
service and special functions
26 Languages for TV: D, GB,
F,I,E,P,NL,GR,TR,DK,FIN,N,S,SI,PL,H,
RUS,RO,HR,CZ,SK,AL,BG,MK,S ER,HEB (Version A) - 7 languages for DVD: D, GB, F, I, E, P, NL (Version A)
Simple hotel mode possible via
service and special functions
Chassis K5GRUNDIG Service
G.BD 62-00
F,NL
CE
F, B, NL
TP 165 C
G1H
40 13833-60094 7
procon silver
55cm (21"), FST, 4:3,
visible 51cm
[
/
\
90°
\
\
[
[
[
[
\
\
\
user, natural, rich, soft
\
4:3 / 16:9
\
\
\
\
\
\
\
with OK-key
\
[
[
[
[
K5 (50Hz)
Now & Next
5 chracters
[
[
[
[
[
[
100/AV
8 pages Level 1,5
\
\
[
\
[
\
1 - 4
Elegance 21 Flat TVD 55-2502/5 TOP Elegance 21 Flat TVD 55-2502 FR/TOP Elegance 21 Flat TVD 55-2503/7 TOP K 21 PFC - 2503 FR/TOP
TUNING Autom. Tuning System with country selection Yes, full automatic sorting Yes, full automatic sorting Frequency Based Auto Search Automatic Micro-search Automatic Programming Manual fine tuning Direct channel selection TV-Norm NTSC-Playback via Scart (3,58/4,43) Cable TV / Hyperband (S1-S41)
[
[
\
[
[
PAL/SECAM/BG
[
[
[
[
\
[
[
PAL/SECAM/BG/L'/L
[
[
AUDIO Mono/Stereo/Nicam AV Stereo Virtual Dolby Subwoofer Dynamic Bass DSP (Digital Sound Processor) Balance Adjustment AVL (Audio Volume Level) PIP listening via Headphone jack Equalizer Space Sound Effect Audio mode Audio amplifier without extern LS Tweeter (2 way speaker system)
[
/ [ /
[[
[
\
\
\
[
[
[
\
5 Band
[
cinema, music, sport, speech, user
2 x 7W (RMS)
\\
/ [ /
[
[
\
\
\
[
[
[
\
5 Band
[
cinema, music, sport, speech, user
2 x 7W (RMS)
DVD 4:3 / 16:9 / letterbox format Dolby Digital
[
/ [ /
[
[
[
/ [ /
[
[
Disc formats DVD R/RW (+/-) CD-R CD-RW
[[
[
[
[
[
Media formats DVD-Video VCD SVC CD-Audio CD-ROM Freeze / Zoom Coaxial / Optical audio out Region Code DivX
DivX from approx. 08/2005 onwards
[[
[
[
[
JPEG, MP3 playback
[
/
[
/
\
[
Factory setting: RC 2
[
[
[
JPEG, MP3 playback
[
/
[
/
\
[
Factory setting: RC 2
DivX from approx. 08/2005 onwards POWER SUPPLY / CABINET Power voltage Power switch
Power consumption
Cabinet (WxHxD, cm) / Weight
230V~, 50/60Hz 230V~, 50/60Hz
[
67W, standby 2W in accordance to
IEC 62087-2002
67W, standby 2W in accordance to
[
IEC 62087-2002
61,1 x 46,4 x 52,6cm approx. 24,6kg 61,1 x 46,4 x 52,6cm approx. 24,6kg FRONT PANEL CONNECTIONS Headphones Cinch-AV socket S-Video
, (side)
3 x Cinch - Video in, Audio in L/R (side)
3 x Cinch - Video in, Audio in L/R (side)
Yes, Hosiden (side) Yes, Hosiden (side)
[
, (side)
[
REAR PANEL CONNECTIONS Euro-AV-Socket AV1 Euro-AV Socket AV2 Euro-AV Socket AV3 S-Video Digital Audio out Audio out Antenna for terrestrial reception Power supply plug
CVBS in-/output, RGB input
CVBS in-/output, S-Video input
\
via Scart
coaxial
\
\\
CVBS in-/output, RGB input
CVBS in-/output, S-Video input
\
via Scart
coaxial
\
1 x Coaxial-socket for TV-tuner-in, according to DIN 45325
SUPPLIED ACCESSORIES Remote control (incl. battery) Power cord Instruction manual Circuit diagram Warning sticker in rear panel Warranty info
[[
fix mounted
[
[
\
[[
fix mounted
[
\
\
Chassis K5GRUNDIG Service
Yes, full automatic sorting Yes, full automatic sorting
[
[
\
[
[
PAL/SECAM/BG/DK
[
[
/ [ /
[[
[
[
\
\
\
[
[
[
\
5 Band
[
cinema, music, sport, speech, user
cinema, music, sport, speech, user
2 x 7W (RMS)
\\
/ [ /
[
[
[
[[
[
[
[[
[
[
[
JPEG, MP3 playback
[
/
[
/
\
[
Factory setting: RC 2
[
230V~, 50/60Hz 230V~, 50/60Hz
[
67W, standby 2W in accordance to
IEC 62087-2002
67W, standby 2W in accordance to
61,1 x 46,4 x 52,6cm approx. 24,6kg 61,1 x 46,4 x 52,6cm approx. 24,6kg
[
, (side)
3 x Cinch - Video in, Audio in L/R (side)
3 x Cinch - Video in, Audio in L/R (side)
Yes, Hosiden (side) Yes, Hosiden (side)
CVBS in-/output, RGB input
CVBS in-/output, S-Video input
\
CVBS in-/output, RGB input
CVBS in-/output, S-Video input
via Scart
coaxial
\
\\
[[
fix mounted
[
\
[
[[
[
[
\
[
[
PAL/SECAM/BG/L'/L
[
[
/ [ /
[
[
\
\
\
[
[
[
\
5 Band
[
2 x 7W (RMS)
[
/ [ /
[
[
[
[
[
[
[
JPEG, MP3 playback
[
/
[
/
\
[
Factory setting: RC 2
[
[
IEC 62087-2002
[
, (side)
\
via Scart
coaxial
\
fix mounted
[
\
\
1 - 5
Bedienhinweise Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung.
Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.
1 - 6
Chassis K5GRUNDIG Service
1 - 7
1 - 7
1 - 7
Chassis K5GRUNDIG Service
Chassis K5GRUNDIG Service
Chassis K5GRUNDIG Service
1 - 8
1 - 8
Hinweis: Die Tastenfolge "3 8 0 0" hebt den persönlichen Code auf.
Chassis K5GRUNDIG Service
Chassis K5GRUNDIG Service
Operating Hints This chapter contains excerpts from the operating instructions.
For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list.
1 - 9
Chassis K5GRUNDIG Service
1 - 10
1 - 10
1 - 10
1 - 10
Chassis K5GRUNDIG Service
Chassis K5GRUNDIG Service
Chassis K5GRUNDIG Service
Chassis K5GRUNDIG Service
1 - 11
1 - 11
1 - 11
Note: Enter the key sequence "3 8 0 0" to cancel your code number.
Chassis K5GRUNDIG Service
Chassis K5GRUNDIG Service
Chassis K5GRUNDIG Service
Loading...
+ 25 hidden pages