Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zunächst!
Sehr geehrte Kundin, lieber Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Grundig-Produkt entschieden haben. Wir
wünschen uns, dass unser Produkt, das mit hochwertiger und hochmoderner
Technologie gefertigt wurde, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet. Lesen Sie
daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung und alle mitgelieferten Dokumente
aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf, damit Sie bei Bedarf darin nachlesen
können. Falls Sie das Produkt an jemand anderen weitergeben sollten, vergessen
Sie bitte nicht, die Anleitung ebenfalls auszuhändigen. Befolgen Sie alle Warnungen
und Informationen in der Bedienungsanleitung.
Bitte beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung für unterschiedliche Modelle
geschrieben wurde. Unterschiede zwischen den verschiedenen Modellen werden
natürlich in der Anleitung erwähnt.
Erklärung der Symbole
In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole:
Wichtige Informationen oder nützliche
C
A
Tipps zum Gebrauch.
Warnung vor gefährlichen Situationen,
die eine Gefahr für Leben und Besitz
darstellen können.
B
Warnung vor Stromschlägen.
Verpackungsmaterialien
des Produktes werden aus
recyclingfähigen Materialien
entsprechend unseren nationalen
Umweltrichtlinien hergestellt.
Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht über den Haus- oder anderen Müll.
Bringen Sie sie zu den von örtlichen Behörden zugewiesenen Sammelstellen für
Verpackungsmaterialien.
In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise, die für Ihre
und die Sicherheit anderer Personen unerlässlich
sind. Halten Sie sich unbedingt an diese Hinweise,
damit es nicht zu Verletzungen oder Sachschäden
kommt. Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungen
erlöschen sämtliche Garantieansprüche.
Allgemeine Sicherheit
•Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung
und Kenntnissen verwendet werden, sofern
sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren
Benutzung des Gerätes und den damit verbundenen Gefahren unterwiesen wurden. Kinder
müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht
mit dem Produkt spielen. Reinigungs- und
Wartungsarbeiten sollten nicht von Kindern
durchgeführt werden, sofern sie nicht beaufsichtigt werden. Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden, es sei denn sie befinden sich
unter ständiger Beaufsichtigung.
•Stellen Sie das Produkt niemals auf einen
Teppichboden. Andernfalls kann die geringe Luftzirkulation unter dem Gerät eine
Überhitzung der elektrischen Bauteile verursachen. Dies kann zu Problemen mit Ihrem Gerät
führen.
•Lassen Sie Installations- und Reparaturarbeiten
grundsätzlich vom autorisierten Kundendienst
ausführen. Der Hersteller haftet nicht bei
Schäden, die durch Aktivitäten nicht autorisierter
Personen entstehen.
4
Elektische Sicherheit
•Bei Fehlfunktionen darf das Gerät erst dann wie-
der in Betrieb genommen werden, nachdem es
durch den autorisierten Kundendienst repariert
wurde. Es besteht Stromschlaggefahr!
•Nach einem Stromausfall setzt das Gerät den
Betrieb wieder automatisch fort. Wenn Sie ein
Programm abbrechen möchten, schauen Sie
sich bitte den Abschnitt „Programm abbrechen“
an.
•Schließen Sie das Gerät an eine durch eine
16-A-Sicherung geschützte geerdete Steckdose
an. Lassen Sie die Erdung durch einen qualifizierten Elektriker vornehmen. Wir haften nicht
für jegliche Schäden, die durch mangelhafte,
nicht den örtlichen Vorschriften entsprechende
Erdung entstehen.
•Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät
nicht benutzen.
•Gießen Sie niemals Wasser oder andere
Flüssigkeiten direkt auf das Gerät! Es besteht
Stromschlaggefahr!
•Berühren Sie den Stecker niemals mit feuch-
ten oder gar nassen Händen! Ziehen Sie den
Netzstecker niemals, indem Sie am Kabel ziehen: Fassen Sie grundsätzlich den Stecker
selbst.
•Vor Aufstellung, Wartung, Reinigung und vor
Reparaturen muss unbedingt der Netzstecker
gezogen werden.
•Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur
Vermeidung möglicher Gefahren vom Hersteller,
vom Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person (idealerweise einem Elektriker) bzw.
einer vom Importeur zugewiesenen Person er-
DE
5
setzt werden.
Produktsicherheit
•Wasserzulauf- und Wasserablaufschläuche müs-
sen fixiert und dürfen nicht beschädigt werden.
Andernfalls kann Wasser auslaufen.
•Öffnen Sie niemals die Tür des Gerätes, nehmen
Sie niemals den Filter heraus, wenn sich noch
Wasser in der Trommel befindet. Andernfalls
besteht Überschwemmungsgefahr und
Verletzungsgefahr durch heißes Wasser.
•Versuchen Sie niemals, die Waschmaschinentür
mit Gewalt zu öffnen. Die Waschmaschinentür
lässt sich erst ein paar Minuten nach dem Ende
des Waschzyklus öffnen. Falls Sie versuchen,
die Tür gewaltsam zu öffnen, können Tür und
Sperrmechanismus beschädigt werden.
•Verwenden Sie ausschließlich für
Waschmaschinen geeignete Waschmittel,
Weichspüler und Zusatzstoffe.
•Halten Sie sich an die Hinweise
auf Pflegeetiketten und auf der
Waschmittelpackung.
•Stellen Sie das Produkt auf einen festen, flachen
und ebenen Untergrund.
•Stellen Sie das Gerät nicht auf langflorigen
Teppichen oder ähnlichen Unterlagen auf.
•Stellen Sie das Produkt nicht auf eine hohe
Plattform oder in die Nähe der Kante eines kaskadierten Untergrundes.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf das Netzkabel.
• Benutzen Sie niemals Scheuerschwämme oder
andere Scheuermittel. Solche Mitte beschädigen lackierte und verchromte Flächen sowie
Kunststoffteile.
6
Verwendungszweck
•Dieses Produkt wurde für den Hausgebrauch
entwickelt. Es darf nicht für kommerzielle
Zwecke und nicht außerhalb seines bestimmungsgemäßen Einsatzgebietes eingesetzt werden.
•Verwenden Sie das Gerät nur zum Waschen und
Spülen von Textilien, die entsprechend gekennzeichnet sind.
•Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die
durch falschen Gebrauch oder unsachgemäßen
Transport entstehen.
Sicherheit von Kindern
•Verpackungsmaterialien können eine Gefahr
für Kinder darstellen. Lagern Sie sämtliche
Verpackungsmaterialien an einem sicheren Ort
und außerhalb der Reichweite von Kindern.
•Elektrische Produkte können eine Gefahr für
Kinder darstellen. Halten Sie Kinder im Betrieb
daher unbedingt vom Gerät fern. Lassen Sie
Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Nutzen Sie
die Kindersicherung, damit Kinder das Gerät
nicht manipulieren können.
•Vergessen Sie nicht, die Tür des Gerätes zu
schließen, wenn Sie den Raum verlassen.
•Bewahren Sie alle Wasch- und Zusatzmittel an
einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite
von Kindern auf, beispielsweise indem Sie den
Deckel des Waschmittelbehälters schließen oder
die Waschmittelverpackung versiegeln.
DE
7
Während des Waschens bei hohen
Temperaturen wird das Glas der Tür
heiß. Daher sollten Sie Kinder während des Waschens von der Gerätetür
fernhalten.
Übereinstimmung mit der WEEE-Richtlinie
Dieses Produkt stimmt mit der WEEE-
Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft
(2012/19/EG) überein. Dieses Produkt
trägt ein Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte
(WEEE).
Dieses Produkt wurde mit hochwertigen Teilen und Materialein gefertigt, die recyclingfähig sind und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner
Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll.
Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum
Recycling elektrischer und elektronischer Geräte.
Erkundigen Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden
nach diesen Stellen.
Konformität mit RoHS-Richtlinie:
Das von Ihnen erworbene Produkt stimmt mit der
RoHS-Richtlinie der EU überein (2011/65/EG). Es
enthält keine in der Richtlinie angegebenen schädlichen und verbotenen Materialien.
8
Verpackungsinformationen
•Verpackungsmaterialien des Produktes werden
aus recyclingfähigen Materialien entsprechend
unseren nationalen Umweltrichtlinien hergestellt. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien
nicht über den Haus- oder anderen Müll.
Bringen Sie sie zu den von örtlichen
Behörden zugewiesenen Sammelstellen für
Verpackungsmaterialien.
1 - Netzkabel
2 - Wasserablaufschlauch
3 - Transportsicherungen*
4 - Wasserzulaufschlauch (einer der folgenden Filtertypen wird für den
Schlauchanschluss verwendet)
a- Elektronische Wassersperre
b - Mechanische Wassersperre
c - Standard
5 - Flüssigwaschmittelbehälter**
6 - Bedienungsanleitung
7 - Blindstopfen***
8 - Kunststoffstopfen
* Die Anzahl der Transportsicherungen kann je nach Gerätemodell variieren.
** Wird je nach Gerätemodell mit dem Gerät geliefert.
*** Wird mitgeliefert, falls Ihr Gerät mit zwei Wasserzuläufen ausgestattet ist.
11
Technische Spezifikationen
Gemäß Verordnung der Kommission (EU) Nr. 1061/2010
Herstellername oder MarkenGRUNDIG
ModellnameGWO 37630 WB
Nennkapazität (kg) 7
Energieeffizienzklasse / Skala von A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz)A+++
Jährlicher Energieverbrauch (kWh)
Energieverbrauch des 60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei voller Beladung (kWh)0,950
Energieverbrauch des 60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung (kWh)0,635
Energieverbrauch des 40°C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung (kWh)0,634
Leistungsaufnahme im abgeschalteten Zustand (W)0,500
Leistungsaufnahme im eingeschalteten Zustand (Bereitschaft) (W)0,500
Jährlicher Wasserverbrauch (l)
Schleudertrocknen-Effizienzklasse / Skala von A (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz)A
Maximale Schleudergeschwindigkeit (U/min)1600
Restfeuchtigkeit (%)44
Buntwäsche Eco standardprogramm
Programmdauer des 60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei voller Beladung (Min.)220
Programmdauer des 60°C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung (Min.)193
Programmdauer des 40 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung (Min.)193
Dauer Bereitschaftsmodus (Min.)N/A
Per Luft übertragenes Betriebsgeräusch Waschen/Schleudern (dB)53/74
EingebautNo
Höhe (cm)84
Breite (cm)60
Tiefe (cm)50
Nettogewicht (±4 kg)73
Einzelwassereinlass/Doppelwassereinlass
Der Energieverbrauch basiert auf 220 Standardwaschzyklen der Buntwäsche Eco programme bei 60 °C und 40 °C bei voller und teilweiser
Beladung sowie dem Verbrauch der Betriebsmodi mit geringem Energiebedarf. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art und Weise der
Nutzung des Gerätes ab.
(2)
Der Wasserverbrauch basiert auf 220 Standardwaschzyklen der Buntwäsche Eco programme bei 60 °C und 40 °C bei voller und teilweiser
Beladung. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art und Weise der Nutzung des Gerätes ab.
(3)
„60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramm“ und „40 °C-Baumwollstandardprogramm“ sind die Standardwaschprogramme, auf denen die
Angaben des Kennzeichnungsschildes und des Datenblattes beruhen. Diese Programme eignen sich zum Reinigen normal verschmutzter Textilien
und zählen hinsichtlich ihres kombinierten Energie- und Wasserverbrauches zu den effizientesten Programmen.
Im Zuge der Qualitätsverbesserung können sich die technischen Daten dieses Gerätes ohne Vorankündigung ändern.
12
(1)
(2)
(3)
Buntwäsche Eco 60°C und
173
9020
40°C
• / -
Installation/Aufstellung
Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten
Kundendienst in Ihrer Nähe
installieren. Wenn Sie Ihre Maschine
betriebsbereit machen, achten Sie
darauf, dass Wasserzulauf und
Wasserablauf in einwandfreiem
Zustand sind (schauen Sie dazu auch
in die Bedienungsanleitung), ehe Sie
sich an den Kundendienst wenden.
Falls dies nicht der Fall sein sollte,
lassen Sie die nötigen Arbeiten durch
einen qualifizierten Klempner und/
oder Techniker ausführen.
Die Vorbereitung des
Aufstellungsortes, der Wasserzu-
C
B
A
C
Der richtige Aufstellungsort
• Stellen Sie die Maschine auf
• Eine Kombination aus
und -ableitung sowie des
elektrischen Anschlusses sind
Sache des Kunden.
WARNUNG: Installation und
elektrischer Anschluss des
Gerätes müssen vom autorisierten
Kundendienst ausgeführt werden.
Der Hersteller haftet nicht bei
Schäden, die durch Aktivitäten
nicht autorisierter Personen
entstehen.
WARNUNG: Untersuchen Sie
das Gerät vor der Installation auf
eventuelle, sichtbare Defekte.
Falls Defekte vorliegen, darf das
Gerät nicht installiert werden.
Beschädigte Geräte können
gefährlich sein.
Achten Sie darauf, dass
Wasserzulauf- und
-ablaufschläuche sowie das
Netzkabel nicht geknickt und nicht
anderweitig beschädigt werden,
wenn Sie das Gerät nach dem
Anschluss an Ort und Stelle rücken
oder es reinigen.
einem stabilen Untergrund auf.
Stellen Sie das Gerät nicht auf
langflorigen Teppichen oder
ähnlichen Unterlagen auf.
Waschmaschine und Trockner
kann – voll beladen – bis etwa
180 kg Gewicht erreichen. Stellen
Sie das Gerät auf einem stabilen,
ebenen Untergrund auf, der das
Gewicht der Maschine(n) mühelos
tragen kann!
• Stellen Sie das Gerät nicht auf
das Netzkabel.
• Stellen Sie das Gerät nicht
an Stellen auf, an denen die
Temperatur unter 0 °C abfallen
kann.
• Sorgen Sie für einen Abstand von
mindestens 1 cm zwischen den
Seiten des Gerätes und anderen
Möbelstücken.
Transportstabilisatoren entfernen
Zum Entfernen der
Transportstabilisatoren neigen Sie
die Maschine etwas nach hinten.
Entfernen Sie die Stabilisatoren durch
Ziehen am Band.
Transportsicherungen entfernen
WARNUNG: Entfernen Sie
A
A
die Transportsicherungen
erst nachdem die
Transportstabilisatoren entfernt
wurden.
WARNUNG: Entfernen Sie
die Transportsicherungen
vor der Inbetriebnahme der
Waschmaschine! Andernfalls kann
das Produkt beschädigt werden.
DE
13
• Lösen Sie sämtliche Bolzen mit
einem geeigneten Schlüssel, bis
sie sich frei drehen lassen (C).
• Entfernen Sie die
Transportsicherungen, indem Sie
diese vorsichtig herausdrehen.
• Setzen Sie die
Kunststoffabdeckungen (diese
finden Sie in der Tüte mit der
Bedienungsanleitung) in die
Löcher an der Rückwand ein.(P)
Wasseranschluss
Die Maschine benötigt zum Arbeiten
einen Wasserdruck zwischen 1
C
A
A
• Ziehen Sie sämtliche
und 10 Bar (0,1 bis 1 MPa). (In der
Praxis bedeutet dies, dass innerhalb
einer Minute 10 bis 80 Liter
Wasser aus dem voll geöffneten
Wasserhahn laufen müssen, damit
Ihre Maschine richtig arbeiten
kann.) Falls der Wasserdruck höher
sein sollte, verwenden Sie ein
Druckreduzierventil.
WARNUNG: Modelle mit
einzelnem Wasserzulauf sollten
nicht an den Warmwasserhahn
angeschlossen werden. Falls Sie
dies dennoch versuchen, wird Ihre
Wäsche beschädigt – oder das Gerät
wechselt in den Sicherheitsmodus
und arbeitet nicht.
WARNUNG: Verwenden Sie
keine alten oder gebrauchten
Wassereinlaufschläuche mit Ihrem
neuen Gerät. Diese können zu
Verschmutzungen Ihrer Wäsche
führen.
Schlauchmuttern mit der Hand
an. Ziehen Sie die Muttern
niemals mit einem Werkzeugen
an.
14
C
Bewahren Sie die
Transportsicherungen an einem
sicheren Ort auf. Sie brauchen
sie, wenn Sie die Waschmaschine
zukünftig transportieren möchten.
Transportieren Sie das Gerät
niemals ohne korrekt angebrachte
Transportsicherungen!
• Nach dem Anschluss der
Schläuche öffnen Sie die
Wasserzuläufe (Hähne)
komplett und überzeugen sich
davon, dass kein Wasser an
den Anschlussstellen austritt.
Falls Wasser austreten sollte,
drehen Sie den Hahn zu und
lösen anschließend die Mutter.
Überprüfen Sie die Dichtung
und ziehen Sie die Mutter
anschließend wieder gut an.
Um ein Auslaufen von Wasser
und daraus entstehende
Wasserschäden zu vermeiden,
halten Sie die Wasserhähne
geschlossen, wenn Sie die
Maschine nicht benutzen.
Wasserablauf anschließen
• Das Ende des
Wasserablaufschlauches muss
direkt an den Wasserablauf
(Abfluss) in der Wand oder am
Waschbecken angeschlossen
werden.
WARNUNG: Ansonsten kann
A
• Der Schlauch sollte in einer Höhe
• Wenn der Ablaufschlauch zuerst
es zu Überschwemmungen
kommen, falls sich der
Schlauch beim Abpumpen des
Wassers lösen sollte. Bei hohen
Waschtemperaturen besteht
Verbrühungsgefahr! Damit es nicht
zu unangenehmen Situationen
kommt und damit Wasserzu-/ablauf reibungslos funktionieren,
fixieren Sie das Ende des
Ablaufschlauches so, dass es sich
keinesfalls lösen kann.
von mindestens 40 und maximal
100 cm angeschlossen werden.
am Boden (bis etwa 40 cm
über dem Boden) und danach
wieder nach oben verläuft, kann
es zu Schwierigkeiten beim
Wasserablauf kommen; es kann
vorkommen, dass die Wäsche
beim Herausnehmen noch
sehr nass ist. Halten Sie sich
deshalb an die in der Abbildung
angegebenen Höhen.
DE
100cm
40cm
• Damit kein verschmutztes Wasser
in die Maschine zurücklaufen
kann und um der Maschine das
Abpumpen zu erleichtern, darf
das Ende des Schlauches nur
maximal 15 cm tief in den Ablauf
eingeführt werden. Falls das
Schlauchende zu lang sein sollte,
schneiden Sie ein Stück ab.
• Das Schlauchende sollte nicht
gebogen werden, es sollte nicht
darauf getreten werden und es
darf nicht zwischen Ablauf und
Maschine eingeklemmt werden.
• Falls der Schlauch zu kurz
sein sollte, können Sie einen
Original-Verlängerungsschlauch
verwenden. Die Gesamtlänge des
Schlauches ab Austrittspunkt aus
der Maschine darf 3,2 m nicht
überschreiten. Um ein Auslaufen
von Wasser zu vermeiden,
müssen Ablaufschlauch und
Verlängerungsschlauch mit
einer passenden Schelle
gesichert werden, damit sich die
Verbindung nicht lösen und kein
Wasser austreten kann.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.