Sehr geehrte Kundin, lieber Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Grundig-Produkt entschieden haben. Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das mit hochwertiger und hochmoderner Technologie gefertigt wurde, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet. Lesen Sie daher bitte
die gesamte Bedienungsanleitung und alle mitgelieferten Dokumente aufmerksam
durch und bewahren Sie sie auf, damit Sie bei Bedarf darin nachlesen können.
Falls Sie das Produkte an jemand anderen weitergeben sollten, vergessen Sie bitte
nicht, die Anleitung ebenfalls auszuhändigen. Befolgen Sie alle Warnungen und
Informationen in der Bedienungsanleitung.
Bitte beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung für mehrere Modelle geschrieben wurde. Unterschiede zwischen den verschiedenen Modellen werden natürlich
in der Anleitung erwähnt.
Die Symbole
In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole:
B
f Warnung vor Stromschlägen.
f Warnung zum Produktgewicht.
GEFAHR
A
WARNUNG
A
VORSICHT
C
HINWEIS
f Warnung vor Bränden.
f Warnung vor gefährlichen Situationen, die eine Gefahr
für Leben und Besitz darstellen können.
f Warnung vor gefährlichen Situationen, die eine Gefahr
für Leben und Besitz darstellen können.
f Wichtige Informationen oder nützliche Tipps zum Gebrauch.
f Verpackungsmaterialien des Produktes werden aus recycling-
f Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht über den Haus-
oder anderen Müll. Bringen Sie sie zu den von örtlichen Behörden zugewiesenen Sammelstellen für Verpackungsmaterialien.
Page 3
DE
INHALT
1 Sicherheitshinweise 6
1.1 Allgemeine Sicherheit 6
1.1.1 Elektrische Sicherheit 7
1.1.2 Produktsicherheit 8
1.2 Sicherheit von Kindern 9
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 10
1.4 Hinweise zur Verpackung 10
1.5 Altgeräteentsorgung 10
1.6 Die Einhaltung der WEEE-Richtlinie 11
2 Ihre Waschmaschine 12
2.1 Übersicht 12
2.2 Lieferumfang 13
2.3 Technische Daten 14
3 Installation/Aufstellung 15
3.1 Der richtige Aufstellungsort 15
3.2 Transportstabilisatoren entfernen 16
3.3 Transportsicherungen entfernen 16
3.4 Wasseranschluss 17
3.5 Wasserablauf anschließen 18
3.6 Füße einstellen 19
3.7 Elektrischer Anschluss 20
3.8 Gerät transportieren 20
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
3
Page 4
INHALT
4 Vorbereitung 21
4.1 Wäsche sortieren 21
4.2 Wäsche vorbereiten 22
4.3 Tipps zum Energiesparen 24
4.4 Erste Inbetriebnahme 24
4.5 Die richtige Wäschemenge 25
4.6 Wäsche in die Maschine geben 25
4.7 Waschmittel und Weichspüler verwenden 26
4.7.1 Waschmittelschublade 26
4.7.2 Waschmittel, Weichspüler und andere Reinigungsmittel 26
4.7.3 Der richtige Waschmitteltyp 27
4.7.4 Die richtige Waschmittelmenge 27
4.7.5 Weichspüler 27
4.7.6 Flüssigwaschmittel 28
4.7.6.1 Gerät mit Flüssigwaschmittelbehälter 28
4.7.6.2 Wenn kein Flüssigwaschmittelbehälter im Gerät verwendet werden
soll 28
4.7.7 Gel- und Tab-Waschmittel 28
4.7.8 Wäschestärke 29
4.7.9 Bleichmittel 29
4.7.10 Kalkentferner 29
DE
5 Bedienung 30
5.1 Bedienfeld 30
5.2 Symbole und Informationen im Display 31
5.3 Programm wählen 32
5.3.1 Nützliche und praktische Tipps zum Waschen 32
5.4 Hauptprogramme 33
• Pflegeleicht 33
• WoolProtect 33
• MultiSense 33
5.5 Zusätzliche Programme 36
• Baumwolle 36
• Baumwolle Vorwäsche 36
• Buntwäsche Kurz 36
• Pflegeleicht Vorwäsche 36
• Selbstreinigung 36
• Mini 37
• Mini 14 37
• Dunkles 37
• Hemden 37
• HyigeneCare 37
• Handwäsche 37
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
4
Page 5
DE
INHALT
5.6 Spezialprogramme 37
• Spülen 37
• Schleudern+Abpumpen 37
5.7 Temperatur auswählen 38
5.8 Schleudergeschwindigkeit auswählen 39
5.9 Programm- und Verbrauchstabelle 41
5.10 Zusatzfunktionen auswählen 43
• Einweichen 44
• Bügelleicht 44
• Extra Spülen 44
• Schnellwäschen 44
• Spülstopp 44
5.11 Endzeit 45
5.12 Programm starten 46
5.13 Türsperre 47
5.14 Änderungen nach Programmstart 47
5.15 Kindersicherung 49
5.16 Programme abbrechen 49
5.17 Programmende 49
5.18 Volumeneinstellung 50
5.19 Ihr Gerät ist mit einem „Bereitschaftsmodus“ ausgestattet 50
6 Reinigung und Wartung 51
6.1 Waschmittelschublade reinigen 51
6.2 Waschmaschinentür und Trommel reinigen 52
6.3 Gehäuse und Bedienfeld reinigen 52
6.4 Wasserzulauffilter reinigen 53
6.5 Restliches Wasser ablaufen lassen und Pumpenfilter reinigen 53
6.5.1 So lassen Sie das Wasser ab und reinigen einen verschmutzten
Filter: 54
7 Problemlösung 56
8 Gerätestecker 62
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
5
Page 6
DE
1 Sicherheitshinweise
In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise, die für Ihre und die Sicherheit anderer
Personen unerlässlich sind. Halten Sie sich unbedingt an diese Hinweise, damit
es nicht zu Verletzungen oder Sachschäden kommt. Bei Nichteinhaltung dieser
Anweisungen erlöschen sämtliche Garantieansprüche.
1.1 Allgemeine Sicherheit
f Waschen Sie keine Textilien, die zuvor in Benzin,
Trockenreinigungsmitteln oder anderen entflammbaren oder explosiven Substanzen (Aceton, Alkohol,
Kerosin, einige Flüssighaushaltsreiniger, einige Fleckentferner, Terpentin, Wachs oder Wachsentferner)
gereinigt, gewaschen oder eingetaucht bzw. damit
besprenkelt wurden, da diese Dämpfe abgeben, die
sich entzünden oder explodieren können.
f Geben Sie kein Benzin und keine Trockenreinigungs-
mittel oder anderen entflammbaren oder explosiven
Substanzen in das zum Waschen verwendete Was-
GEFAHR
ser. Diese Substanzen geben Dämpfe ab, die sich
entzünden oder explodieren können.
f Waschen Sie keine Teile, die Flecken von Pflanzenöl,
Speiseöl oder Petroleum aufweisen. Diese Teile können nach dem Waschen einige entflammbare Öle
enthalten; die Fasern können zu qualmen beginnen
oder sich selbst entzünden.
f Lagern und nutzen Sie keine entflammbaren und
brennbaren Substanzen, wie Fusseln, Papier und
Chemikalien, in der Nähe des Gerätes.
A
VORSICHT
C
HINWEIS
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
f Stellen Sie das Produkt niemals auf einen Teppichboden.
Andernfalls kann die geringe Luftzirkulation unter dem Gerät
eine Überhitzung der elektrischen Bauteile verursachen. Dies
führt zu einer Fehlfunktion.
f Lassen Sie Installations- und Reparaturarbeiten grundsätzlich
vom autorisierten Kundendienst ausführen. Der Hersteller haftet
nicht bei Schäden, die durch den Eingriff nicht autorisierter
Personen entstehen.
6
Page 7
DE
Sicherheitshinweise
1.1.1 Elektrische Sicherheit
f Bei Fehlfunktionen darf das Gerät erst dann wieder
in Betrieb genommen werden, nachdem es durch
den autorisierten Kundendienst repariert wurde. Es
besteht Stromschlaggefahr!
f Gießen Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkei-
GEFAHR
ten direkt auf das Gerät! Es besteht Stromschlaggefahr!
f Berühren Sie den Stecker niemals mit feuchten oder
gar nassen Händen!
WARNUNG
VORSICHT
A
A
f Schließen Sie das Gerät an eine durch eine 16-A-Siche-
rung geschützte geerdete Steckdose an.
f Lassen Sie die Erdung durch einen qualifizierten Elektriker
vornehmen.
f Wir haften nicht für jegliche Schäden, die durch man-
gelhafte, nicht den örtlichen Vorschriften entsprechende
Erdung entstehen.
f Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benut-
zen.
f Ziehen Sie den Netzstecker niemals, indem Sie am Kabel
ziehen: Fassen Sie grundsätzlich den Stecker selbst.
f Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung
möglicher Gefahren vom Hersteller, vom Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person (idealerweise einem Elektriker) bzw. einer vom Importeur zugewiesenen Person ersetzt
werden.
f Vor Aufstellung, Wartung, Reinigung und vor Reparaturen muss
unbedingt der Netzstecker gezogen werden.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
7
Page 8
Sicherheitshinweise
1.1.2 Produktsicherheit
f Öffnen Sie niemals die Tür des Gerätes, nehmen Sie
niemals den Filter heraus, wenn sich noch Wasser
in der Trommel befindet. Andernfalls bestehen Über-
GEFAHR
schwemmungsgefahr und Verbrühungsgefahr durch
heißes Wasser.
DE
A
WARNUNG
C
HINWEIS
f Wasserzulauf- und Wasserablaufschläuche müssen
fixiert und dürfen nicht beschädigt werden. Andernfalls
kann Wasser auslaufen.
f Versuchen Sie niemals, die Waschmaschinentür mit Gewalt zu
öffnen. Die Gerätetür lässt sich erst ein paar Minuten nach dem
Ende des Waschzyklus öffnen. Die Gerätetür öffnet sich nicht,
falls die Maschine nach einem Programm nicht ausreichend abgekühlt ist. Versuchen Sie niemals, die Tür mit Gewalt zu öffnen.
Tür und Schließmechanismus könnten beschädigt werden.
f Meiden Sie verschließbare, Schiebe- oder Klapptüren, die
das vollständige Öffnen der Gerätetür am Aufstellungsort der
Maschine verhindern könnten.
f Halten Sie sich an die Hinweise auf Pflegeetiketten und auf der
Waschmittelpackung.
f Verwenden Sie ausschließlich für Waschmaschinen geeignete
Waschmittel, Weichspüler und Zusatzstoffe.
f Stellen Sie dieses Produkt nicht an Orten auf, an denen es
Witterungen ausgesetzt ist.
f Manipulieren Sie die Bedienelemente nicht.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
8
Page 9
DE
Sicherheitshinweise
1.2 Sicherheit von Kindern
WARNUNG
A
f Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, sofern
diese nicht ständig beaufsichtigt werden.
f Dieses Produkt kann von Kindern im Alter von mindes-
tens 8 Jahren sowie von Personen, deren physische,
sensorische oder geistige Fähigkeiten vermindert sind,
oder die einen Mangel an Erfahrung und Kenntnissen
aufweisen, verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt
bzw. über den sicheren Umfang mit dem Gerät und
den damit verbundenen Gefahren unterrichtet wurden.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit
dem Produkt spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten
sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, sofern sie
nicht beaufsichtigt werden.
f Verpackungsmaterialien können eine Gefahr für Kinder
darstellen. Lagern Sie sämtliche Verpackungsmaterialien
an einem sicheren Ort und außerhalb der Reichweite von
Kindern.
f Elektrogeräte können für Kinder gefährlich sein. Halten
Sie Kinder im Betrieb daher unbedingt vom Gerät fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Nutzen
Sie die Kindersicherung, damit Kinder das Gerät im
Betrieb nicht manipulieren können.
f Vergessen Sie nicht, die Tür des Gerätes zu schließen,
wenn Sie den Raum verlassen.
f Lagern Sie sämtliche Wasch- und Zusatzmittel an einem
sicheren Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern.
Schließen Sie den Deckel des Waschmittelbehälters bzw.
versiegeln Sie die Waschmittelverpackung.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
9
Page 10
DE
Sicherheitshinweise
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
f Dieses Produkt wurde für den Hausgebrauch entwickelt. Es
C
HINWEIS
darf nicht für kommerzielle Zwecke und nicht außerhalb seines
bestimmungsgemäßen Einsatzgebietes eingesetzt werden.
f Verwenden Sie das Gerät nur zum Waschen, Spülen und
Trocknen von Textilien, die entsprechend gekennzeichnet sind.
f Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch falschen
Gebrauch oder unsachgemäßen Transport entstehen.
f Die Einsatzzeit Ihres Gerätes beträgt 10 Jahre. In diesem Zeit-
raum erhalten Sie Original-Ersatzteile, damit Ihr Gerät seine
Funktion stets optimal erfüllen kann.
1.4 Hinweise zur Verpackung
Die Verpackungsmaterialien des Produktes wurden in Übereinstimmung mit unseren
nationalen Umweltschutzrichtlinien aus recyclingfähigen Materialien hergestellt.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulären Hausmüll.
Bringen Sie Verpackungsmaterialien zu speziellen Sammelstellen; entsprechende
Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung.
1.5 Altgeräteentsorgung
Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt, die
wiederverwendet und dem Recycling zugeführt werden können. Entsorgen Sie das
Produkt daher nicht mit dem normalen Hausmüll. Nutzen Sie eine Sammelstelle zum
Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten. Ihre Stadtverwaltung
informiert Sie gerne über eine Sammelstelle in Ihrer Nähe. Durch das aufmerksame
Recycling gebrauchter Produkte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt und unserer natürlichen Ressourcen. Damit Kinder nicht in Gefahr
gebracht werden, schneiden Sie das Netzkabel ab und machen die Türverriegelung unbrauchbar, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
10
Page 11
DE
Sicherheitshinweise
1.6 Die Einhaltung der WEEE-Richtlinie
Dieses Gerät ist mit dem Symbol zur selektiven Behandlung
von Elektro- und Elektronikausstattungen gekennzeichnet. Dies
bedeutet, dass das ausgediente Gerät gemäß der EG-Richtlinie 2002/96 zwecks Zerlegen oder Recycling von einem
selektiven Sammelsystem erfasst werden muss, um jegliche
Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren
Weitere Auskünfte können von den zuständigen örtlichen oder
landesweiten Behörden erhalten werden.
Nicht selektiv behandelte Elektronikprodukte können auf Grund
der in ihnen enthaltenen Schadstoffe für die Umwelt und die
menschliche Gesundheit schädlich sein.
Das Wolle-Programm dieser Maschine ist durch „The Woolmark Company“
zum Waschen waschmaschinengeeigneter Wolltextilien zugelassen, sofern die
Wäsche entsprechend den Anweisungen des Pflegeetiketts und den Anweisungen
des Herstellers dieser Maschine gewaschen wird.
f Im Zuge der Qualitätsverbesserung können sich die techni-
C
HINWEIS
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
schen Daten dieses Gerätes ohne Vorankündigung ändern.
f Bei den Abbildungen in dieser Anleitung handelt es sich um
schematische Darstellungen, die möglicherweise nicht exakt
mit Ihrem Gerät übereinstimmen.
f Die am Gerät oder in der Dokumentation angegebenen Werte
wurden unter Laborbedingungen in Übereinstimmung mit den
zutreffenden Normen ermittelt. Diese Werte können je nach
Einsatz- und Umweltbedingungen variieren.
14
Page 15
DE
3 Installation/Aufstellung
Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe installieren.
Wenn Sie Ihre Maschine betriebsbereit machen, achten Sie darauf, dass Wasserzulauf und Wasserablauf in einwandfreiem Zustand sind (schauen Sie dazu auch
in die Bedienungsanleitung), ehe Sie sich an den Kundendienst wenden. Falls dies
nicht der Fall sein sollte, lassen Sie die nötigen Arbeiten durch einen qualifizierten
Klempner und/oder Techniker ausführen.
B
GEFAHR
f Lassen Sie Aufstellung und elektronische Anschlüsse
des Produktes von einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter durchführen.
f Das Gewicht Ihres Produktes sollte nicht von nur
einer Person getragen werden.
A
WARNUNG
A
VORSICHT
f Untersuchen Sie das Gerät vor der Installation auf even-
tuelle sichtbare Defekte. Falls Defekte vorliegen, darf
das Gerät nicht installiert werden. Beschädigte Geräte
können gefährlich sein.
f Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch den
Eingriff nicht autorisierter Personen entstehen.
f Die Vorbereitung des Aufstellungsortes, der Wasserzu- und
-ableitung sowie des elektrischen Anschlusses sind Sache des
Kunden.
f Achten Sie darauf, dass Wasserzulauf- und -ablaufschläuche
sowie das Netzkabel nicht geknickt und nicht anderweitig
beschädigt werden, wenn Sie das Gerät nach dem Anschluss
an Ort und Stelle rücken oder es reinigen.
3.1 Der richtige Aufstellungsort
• Stellen Sie die Maschine auf einem stabilen Untergrund auf. Stellen Sie das
Gerät nicht auf langflorigen Teppichen oder ähnlichen Unterlagen auf.
• Eine Kombination aus Waschmaschine und Trockner kann – voll beladen – bis
etwa 180 kg Gewicht erreichen. Stellen Sie das Gerät auf einem stabilen, ebenen Untergrund auf, der das Gewicht der Maschine(n) mühelos tragen kann!
• Stellen Sie das Gerät nicht auf das Netzkabel.
• Stellen Sie das Gerät nicht an Stellen auf, an denen die Temperatur unter 0 °C
abfallen kann.
• Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 1 cm zwischen den Seiten des
Gerätes und anderen Möbelstücken.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
15
Page 16
Installation/Aufstellung
3.2 Transportstabilisatoren entfernen
Zum Entfernen der Transportstabilisatoren
neigen Sie die Maschine etwas nach hinten.
Entfernen Sie die Stabilisatoren durch Ziehen
am Band.
f Das Produkt ist schwer. Entfernen Sie die Stabilisato-
ren wie abgebildet.
f Achten Sie dabei darauf, dass Ihre Hand nicht unter
GEFAHR
der Maschine eingeklemmt wird.
3.3 Transportsicherungen entfernen
123
DE
1 Lösen Sie sämtliche Bolzen mit einem geeigneten Schlüssel, bis sie sich frei drehen
lassen (C).
2 Entfernen Sie die Transportsicherungen, indem Sie diese vorsichtig herausdrehen.
3 Setzen Sie die Kunststoffabdeckungen (diese finden Sie in der Tüte mit der Bedie-
nungsanleitung) in die Löcher an der Rückwand ein. (P)
A
VORSICHT
C
HINWEIS
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
f Entfernen Sie die Transportsicherungen erst nachdem die
Transportstabilisatoren entfernt wurden.
f Entfernen Sie die Transportsicherungen vor der Inbetriebnahme
der Waschmaschine! Andernfalls kann das Produkt beschädigt
werden.
f Bewahren Sie die Transportsicherungen an einem sicheren Ort
auf. Sie brauchen sie, wenn Sie die Waschmaschine zukünftig
transportieren möchten.
f Transportieren Sie das Gerät niemals ohne korrekt angebrach-
te Transportsicherungen!
16
Page 17
DE
Installation/Aufstellung
3.4 Wasseranschluss
f Die Maschine benötigt zum Arbeiten einen Wasserdruck zwi-
C
HINWEIS
schen 1 und 10 bar (0,1 bis 1 MPa). (In der Praxis bedeutet
dies, dass innerhalb einer Minute 10 bis 80 Liter Wasser aus
dem voll geöffneten Wasserhahn laufen müssen, damit Ihre
Maschine richtig arbeiten kann.) Falls der Wasserdruck höher
sein sollte, verwenden Sie ein Druckreduzierventil.
f Wenn Sie ein Gerät mit doppeltem Wasserzulauf mit nur
einem Wasserzulauf (Kaltwasser) nutzen möchten, muss der
mitgelieferte Blindstopfen am Warmwasserzulaufventil installiert werden. (Dies gilt für Geräte, die mit einem Blindstopfen
geliefert werden.)
A
f Modelle mit einzelnem Wasserzulauf sollten nicht an den
Warmwasserhahn angeschlossen werden. Falls Sie dies
dennoch versuchen, wird Ihre Wäsche beschädigt – oder
das Gerät wechselt in den Sicherheitsmodus und arbeitet
nicht.
f Verwenden Sie keine alten oder gebrauchten Wasserzu-
WARNUNG
laufschläuche mit Ihrem neuen Gerät. Diese können zu
Verschmutzungen Ihrer Wäsche führen.
123
1. Schließen Sie die mit der Maschine gelieferten Spezialschläuche an die Wasserzuläufe des Gerätes an. Der Schlauch mit dem blauen Etikett (max. 25 °C) dient
als Kaltwassereinlass.
2. Ziehen Sie sämtliche Schlauchmuttern mit der Hand an. Ziehen Sie die Muttern
niemals mit einem Werkzeugen an.
3. Nach dem Anschluss der Schläuche öffnen Sie die Wasserzuläufe (Hähne)
komplett und überzeugen sich davon, dass kein Wasser an den Anschlussstellen
austritt. Falls Wasser austreten sollte, drehen Sie den Hahn zu und lösen anschließend die Mutter. Überprüfen Sie die Dichtung und ziehen Sie die Mutter
anschließend wieder gut an. Halten Sie die Wasserhähne bei Nichtbenutzung
des Gerätes geschlossen, damit kein Wasser auslaufen kann.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
17
Page 18
DE
Installation/Aufstellung
3.5 Wasserablauf anschließen
• Schließen Sie das Ende des Ablaufschlauchs direkt an den Wasserablauf (Abfluss), ein Spül- oder Waschbecken an.
A
WARNUNG
f Ansonsten kann es zu Überschwemmungen kommen,
falls sich der Schlauch beim Abpumpen des Wassers
lösen sollte. Bei hohen Waschtemperaturen besteht Verbrühungsgefahr! Damit es nicht zu unangenehmen Situationen kommt und damit Wasserzu-/-ablauf reibungslos
funktionieren, fixieren Sie das Ende des Ablaufschlauches
so, dass es sich keinesfalls lösen kann.
90 cm
• Die Maschine sollte mit einem Abstand von höchstens 30 cm zur Wand installiert
werden.
• Bringen Sie den Schlauch in einer Höhe von mindestens 40 und maximal 90 cm
an.
• Wenn der Ablaufschlauch zuerst am Boden (bis etwa 40 cm über dem Boden)
und danach wieder nach oben verläuft, kann es zu Schwierigkeiten beim Wasserablauf kommen; es kann vorkommen, dass die Wäsche beim Herausnehmen
noch sehr nass ist. Halten Sie sich deshalb an die in der Abbildung angegebenen
Höhen.
• Damit kein verschmutztes Wasser in die Maschine zurücklaufen kann und um
der Maschine das Abpumpen zu erleichtern, darf das Ende des Schlauches nur
maximal 15 cm tief in den Ablauf eingeführt werden. Falls das Schlauchende zu
lang sein sollte, schneiden Sie ein Stück ab.
• Achten Sie darauf, das Schlauchende nicht zu knicken, nicht darauf zu treten
oder den Schlauch zwischen Ablauf und Gerät einzuklemmen.
• Falls der Schlauch zu kurz sein sollte, können Sie einen Original-Verlängerungsschlauch verwenden. Die Gesamtlänge des Schlauches ab Austrittspunkt aus der
Maschine darf 3,2 m nicht überschreiten. Um ein Auslaufen von Wasser zu ver-
90
40
40
90 cm
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
18
Page 19
DE
Installation/Aufstellung
meiden, müssen Ablaufschlauch und Verlängerungsschlauch mit einer passenden
Schelle gesichert werden, damit sich die Verbindung nicht lösen und kein Wasser
austreten kann.
3.6 Füße einstellen
1. Lösen Sie die Kontermuttern an den Füßen von Hand.
2. Stellen Sie die Füße so ein, dass das Gerät stabil und absolut gerade steht.
3. Ziehen Sie die Kontermuttern anschließend mit der Hand an.
A
WARNUNG
f Damit Ihre Maschine leise und vibrationsfrei arbeiten
kann, muss sie absolut gerade und ausbalanciert stehen.
Sie balancieren die Maschine aus, indem Sie die Füße
entsprechend einstellen. Sollte das Gerät nicht fest und
gerade stehen, kann es sich im Betrieb bewegen, stark
vibrieren und gegen andere Gegenstände oder Möbelstücke stoßen.
f Lösen Sie die Kontermuttern grundsätzlich nur mit den
Händen, benutzen Sie keinerlei Werkzeuge dafür. Andernfalls kann es zu Beschädigungen kommen.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
19
Page 20
DE
Installation/Aufstellung
3.7 Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Gerät an eine durch eine 16-A-Sicherung geschützte geerdete
Steckdose an. Wir haften nicht für jegliche Schäden, die durch mangelhafte, nicht
den örtlichen Vorschriften entsprechende Erdung entstehen.
• Der Anschluss muss gemäß örtlichen Vorschriften erfolgen.
• Der Netzstecker muss nach der Installation frei zugänglich bleiben.
• Falls Ihre Stromversorgung mit einem/einer für weniger als 16 A ausgelegten
Trennschalter/Sicherung ausgestattet ist, lassen Sie einen 16-A-Trennschalter/
eine 16-A-Sicherung durch einen qualifizierten Elektriker installieren.
• Die im Abschnitt „Technische Daten“ angegebene Spannung muss mit Ihrer
Netzspannung übereinstimmen.
B
f Beschädigte Netzkabel müssen durch den autorisier-
ten Kundendienst ersetzt werden.
GEFAHR
3.8 Gerät transportieren
1. Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie das Gerät transportieren
oder verrücken.
2. Trennen Sie Wasserablauf und Wasserzulauf (Hahn zuvor schließen).
3. Lassen Sie das gesamte im Gerät verbliebene Wasser ab. Siehe 6.5.
4. Installieren Sie die Transportsicherungen entsprechend dem Verfahren zum
Entfernen, jedoch in umgekehrter Reihenfolge; siehe 3.3.
f Das Gewicht Ihres Produktes sollte nicht von nur
einer Person getragen werden.
f Das Produkt ist schwer; es sollte auf Treppen sehr
vorsichtig von zwei Personen getragen werden. Soll-
GEFAHR
te das Produkt auf Sie fallen, kann dies bleibende
Schäden verursachen.
A
f Verpackungsmaterialien können eine Gefahr für Kinder
darstellen. Lagern Sie sämtliche Verpackungsmaterialien
an einem sicheren Ort und außerhalb der Reichweite von
Kindern.
WARNUNG
f Transportieren Sie das Gerät niemals ohne korrekt angebrach-
C
HINWEIS
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
te Transportsicherungen!
20
Page 21
DE
4 Vorbereitung
4.1 Wäsche sortieren
Waschsymbole
Maschinenwäsche-
Symbole
Waschen
Wassertemperaturen
Trocknungssymbole
Trocknen
Trocknereinstellungen
Bügeln
Trocken oder Dampf
Bügeln
Maximale Temperatur
Bleichen
Normale
Wäsche
Maximum
Symbol(e)
Trockner-
geeignet
Bei beliebiger
Temperatur
Alle Bleichmittel erlaubt
Nicht bügeln
95 °C 70 °C60 °C50 °C40 °C 30 °C
Nicht bügeln
Bei hoher
Temperatur
Bei mittlerer
Temperatur
Bei hoher
Temperatur
bügeln
200 °C150 °C110 °C
Feinwäsche trocknen
Bei niedriger
Temperatur
Temperatur bügeln
(Natriumhypochlorid)
Empfindliche/
Feinwäsche
Empfindliche/
Ohne Wärmezufuhr
Bei mittlerer
Bleichmittel
kann verwendet
werden
Zum Trocknen
Nicht im
Trockner
trocknen
aufhängen
Bei niedriger
Temperatur
bügeln
Keine
Bleichmittel
erlaubt
Handwäsche
Zum Trocknen
auslegen
Nicht
waschbar
Nicht trocknen
Nass zum Trocknen
aufhängen
Nur chlorfreie Bleichmittel
Im Schatten
Nicht bügeln
erlaubt
chemisch
ausgelegt trocknen
Nicht
Nicht
reinigen
Ohne Dampf
schleudern
Kann chemisch
gereinigt werden
bügeln
• Sortieren Sie die Wäsche nach Textilientyp, Farbe, Verschmutzungsgrad und
zulässiger Waschtemperatur.
• Halten Sie sich grundsätzlich an die Angaben auf den Pflegeetiketten.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
21
Page 22
DE
Vorbereitung
4.2 Wäsche vorbereiten
• Wäsche mit Metallteilen wie Büstenhalter, Gürtelschnallen und Metallknöpfe
beschädigen die Maschine. Entfernen Sie die Metallteile oder waschen Sie die
Textilien in einem Wäschebeutel oder Kissenbezug aus Baumwolle. Außerdem
können sich derartige Wäschestücke während der Trocknung übermäßig erhitzen und beschädigt werden. Aus diesem Grund darf solche Wäsche nicht in der
Maschine getrocknet werden.
• Geben Sie sehr kleine Textilien wie Kinder- und Nylonstrümpfe in einen Wäschebeutel oder Kissenbezug aus Baumwolle.
• Drücken Sie Vorhänge nicht zusammen, wenn Sie diese in die Maschine geben.
Bei Vorhängen entfernen Sie zuvor sämtliche Applikationen und sonstige nicht
textile Teile. Trocknen Sie keine Tüllvorhänge in der Maschine.
• Schließen Sie Reißverschlüsse, nähen Sie lose Knöpfe an und reparieren Sie
Risse und sonstige Defekte.
• Waschen Sie Textilien, die mit „maschinenwaschbar“ oder „Handwäsche“
gekennzeichnet sind, ausschließlich mit dem passenden Waschprogramm. Trocknen Sie derartige Wäsche nicht in der Maschine; hängen Sie sie zum Trocknen
entweder auf oder breiten Sie sie aus.
• Waschen Sie bunte und weiße Textilien nicht zusammen. Neue, intensiv gefärbte
Baumwollsachen (z. B. schwarze Jeans) können beim Waschen stark abfärben.
Waschen Sie solche Wäschestücke grundsätzlich separat.
• Verwenden Sie ausschließlich Färbemittel oder Mittel zur Kalkentfernung, die
sich ausdrücklich zur Verwendung in der Waschmaschine eignen. Beachten Sie
dabei immer die Hinweise auf der Verpackung.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
22
Page 23
DE
Vorbereitung
C
HINWEIS
f Wäsche, die mit Substanzen wie Mehl, Kalk, Milchpulver
oder ähnlichen Dingen verunreinigt ist, muss zuvor gründlich
ausgeschüttelt werden, bevor sie in die Maschine gegeben
wird. Andernfalls können sich staub- oder pulverförmige Substanzen innerhalb der Maschine ablagern und im Laufe der Zeit
Schäden verursachen.
f Legen Sie Wäschestücke aus Angorawolle vor dem Waschen
ein paar Stunden in das Gefrierfach Ihres Kühlschranks. Dadurch bilden sich weniger Knötchen im Material.
f Waschen Sie Hosen und empfindliche Kleidungsstücke „auf
links“, also mit der Innenseite nach außen.
f Hartnäckige Verschmutzungen müssen vor dem Waschen
richtig behandelt werden. Fragen Sie im Zweifelsfall bei einer
chemischen Reinigung nach.
f Leeren Sie sämtliche Taschen komplett aus und entfernen Sie
Münzen, Kugelschreiber, Büroklammern, Papiertaschentücher
und ähnliche Dinge, bevor Sie die Wäsche in die Maschine
geben. Drehen Sie Taschen auf links, entfernen Sie Fusseln.
Fremdkörper können das Gerät beschädigen und zu lauten
Betriebsgeräuschen führen.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
23
Page 24
DE
Vorbereitung
4.3 Tipps zum Energiesparen
Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Ihr neues Gerät ökologisch sinnvoll und
energiesparend einzusetzen.
• Nutzen Sie möglichst die maximale Beladung des jeweiligen Programms – dabei
jedoch nicht überladen. Schauen Sie in die „Programm- und Verbrauchstabelle“.
• Beachten Sie grundsätzlich die Hinweise auf den Waschmittelpackungen.
• Waschen Sie leicht verschmutzte Wäsche bei niedrigen Temperaturen.
• Nutzen Sie schnelle Programme, wenn Sie nur geringe Mengen leicht verschmutzter Wäsche waschen.
• Verzichten Sie bei nur leicht verschmutzter Wäsche auf Vorwäsche und hohe
Temperaturen.
• Wenn Sie Ihre Wäsche in einem Wäschetrockner trocknen möchten, wählen Sie
beim Waschen die höchstmögliche Schleudergeschwindigkeit.
• Verwenden Sie nicht mehr Waschmittel als auf der Waschmittelverpackung
angegeben.
4.4 Erste Inbetriebnahme
Bevor Sie Ihr neues Gerät zum ersten Mal benutzen, machen Sie sich unbedingt mit
den Abschnitten „Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt“ und „Installation/
Aufstellung“ vertraut.
Bereiten Sie die Maschine entsprechend vor, indem Sie zuerst das Trommelreinigung-Programm
ausführen. Falls Ihre Maschine nicht über dieses
Programm verfügt, wenden Sie die unter 6.2
beschriebene Methode an.
f Verwenden Sie nur für Waschmaschinen geeignete Kalkentfer-
C
HINWEIS
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
ner.
f Eventuell befindet sich noch etwas Wasser in der Trommel. Dies
liegt daran, dass das Gerät vor der Auslieferung noch einmal
gründlich geprüft wurde. Ihrer Maschine schadet dies nicht.
24
Page 25
DE
Vorbereitung
4.5 Die richtige Wäschemenge
Die maximale Ladungskapazität (Wäschemenge) hängt vom Textilientyp, dem
Verschmutzungsgrad und dem gewünschten Waschprogramm ab.
Die Maschine reguliert die Wassermenge automatisch je nach Wäschevolumen.
f Halten Sie sich an die Hinweise in der „Programm- und Ver-
brauchstabelle“. Bei Überlastung nimmt die Waschleistung
ab. Zusätzlich kann es zu starker Geräuschentwicklung und zu
Vibrationen kommen. Trocknen Sie zur Erzielung eines guten
Trocknungsergebnisses nicht mehr Wäsche als angegeben.
Kleines
Handtuch
Herrenschlafanzug
100
500
4.6 Wäsche in die Maschine geben
1 Öffnen Sie die Waschmaschinentür.
2 Legen Sie die Wäschestücke lose in die Maschine.
3 Drücken Sie die Waschmaschinentür zu, bis sie hörbar einrastet. Vergewissern
Sie sich, dass nichts in der Tür eingeklemmt wurde.
f Bei laufender Maschine wird die Gerätetür gesperrt. Die Tür
C
HINWEIS
A
kann erst eine Weile nach dem Abschluss des Programms
geöffnet werden. Die Tür öffnet sich erst, wenn die Temperatur
gesunken ist, falls das Innere der Maschine nach Abschluss des
Programms sehr heiß ist.
f Falls die Wäsche falsch (also schlecht verteilt) in die
Maschine gegeben wird, kann es zu starken Betriebsgeräuschen und zu Vibrationen kommen.
WARNUNG
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
25
Page 26
Vorbereitung
4.7 Waschmittel und Weichspüler verwenden
f Lesen Sie beim Einsatz von Waschmittel, Weichspüler, Stärke,
C
HINWEIS
4.7.1 Waschmittelschublade
Die Waschmittelschublade besteht aus drei Fächern:
Färbemittel, Bleichmittel oder Kalkentferner aufmerksam die
Dosierungsanweisungen auf der Verpackung, halten Sie sich
eng an die Dosierungsempfehlungen. Verwenden Sie einen
Messbecher, falls vorhanden.
DE
2
4.7.2 Waschmittel, Weichspüler und andere Reinigungsmittel
• Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in die Maschine, bevor Sie das Waschprogramm starten.
• Lassen Sie niemals die Waschmittelschublade offen stehen, während ein Waschprogramm läuft!
• Wenn Sie ein Programm ohne Vorwäsche nutzen, füllen Sie kein Waschmittel in
das Vorwaschmittelfach (Fach II) ein.
• Wenn Sie ein Programm mit Vorwäsche nutzen, füllen Sie kein Flüssigwaschmittel
in das Vorwaschmittelfach (Fach I) ein.
• Wenn Sie Waschmittel im Säckchen oder in einer Dosierkugel zur Wäsche
geben, sollten Sie grundsätzlich auf eine Vorwäsche verzichten. Geben Sie das
Waschmittelsäckchen oder die Dosierkugel direkt zur Wäsche in die Maschine.
• Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, vergessen Sie nicht, den Flüssigwaschmittelbehälter in das Hauptwaschmittelfach (Fach II) zu geben.
• Geben Sie keine Waschchemikalien (Flüssigwaschmittel, Weichspüler etc.)
hinein, während die Maschine trocknet.
1
3
– (1) für Vorwaschmittel
– (2) für Hauptwaschmittel
– (3) für Weichspüler
– (*) im Weichspülerfach befindet sich zusätzlich
ein Siphon.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
26
Page 27
DE
Vorbereitung
4.7.3 Der richtige Waschmitteltyp
Die richtige Waschmittelauswahl hängt von Typ und Farbe der Textilien ab.
• Für Buntwäsche und Weißwäsche sollten Sie unterschiedliche Waschmittel benutzen.
• Waschen Sie empfindliche Textilien ausschließlich mit speziellen Waschmitteln
(spezielle Flüssigwaschmittel, Wollwaschmittel usw.), die auf den jeweiligen
Textilientyp abgestimmt sind.
• Für dunkle Wäsche und Bettzeug empfehlen wir Flüssigwaschmittel.
• Wollsachen waschen Sie mit einem speziellen Wollwaschmittel.
A
f Verwenden Sie ausschließlich Waschmittel, die speziell
für Waschmaschinen hergestellt wurden.
f Verzichten Sie auf Seifenpulver.
WARNUNG
4.7.4 Die richtige Waschmittelmenge
Die richtige Waschmittelmenge hängt von der Wäschemenge, dem Verschmutzungsgrad und der Wasserhärte ab.
• Benutzen Sie nicht mehr Waschmittel als auf der jeweiligen Verpackung angegeben; Sie verhindern damit übermäßige Schaumbildung und schlechtes Ausspülen.
Außerdem sparen Sie Geld und leisten einen Beitrag zum Umweltschutz, wenn
Sie nur so viel Waschmittel wie nötig verwenden.
• Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn Sie nur geringe Wäschemengen
oder nur leicht verschmutzte Kleidung waschen.
4.7.5 Weichspüler
Gießen Sie den Weichspüler in das Weichspülerfach der Waschmittelschublade.
• Füllen Sie Weichspüler nicht über die Maximalmarkierung (> MAX <) im Weichspülerfach hinaus ein.
• Falls der Weichspüler fest geworden ist, lösen Sie den Weichspüler in etwas
Wasser auf, bevor Sie ihn in die Schublade geben.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
27
Page 28
DE
Vorbereitung
4.7.6 Flüssigwaschmittel
4.7.6.1 Gerät mit Flüssigwaschmittelbehälter
• Geben Sie den Flüssigwaschmittelbehälter in Fach II.
• Falls das Flüssigwaschmittel fest geworden ist, lösen Sie das Waschmittel
in etwas Wasser auf, bevor Sie es in die Schublade geben.
4.7.6.2 Wenn kein Flüssigwaschmittelbehälter
im Gerät verwendet werden soll
• Benutzen Sie Flüssigwaschmittel nicht als Vorwaschmittel.
• Flüssigwaschmittel können Flecken in der Kleidung verursachen, wenn Sie
solche Waschmittel in Kombination mit der Zeitverzögerungsfunktion benutzen.
Verzichten Sie daher grundsätzlich auf Flüssigwaschmittel, wenn Sie mit der
Zeitverzögerung arbeiten.
4.7.7 Gel- und Tab-Waschmittel
• Wenn Sie dünnflüssige Gel-Waschmittel verwenden und Ihre Maschine nicht
über einen speziellen Flüssigwaschmittelbehälter verfügt, geben Sie das Flüssigwaschmittel in das Hauptwaschmittelfach, sobald das Wasser einläuft. Ist Ihre
Maschine mit einem Flüssigwaschmittelbehälter ausgestattet, geben Sie das
Waschmittel in den Behälter, bevor Sie das Programm starten.
• Bei dickflüssigem Gel-Waschmittel und bei Waschmittelkapseln geben Sie das
Waschmittel vor Programmstart direkt zur Wäsche in die Trommel.
• Waschmittel in Tablettenform geben Sie entweder in das Hauptwäschefach
(Fach II) oder direkt zur Wäsche in die Trommel.
f Tab-Waschmittel können Rückstände im Waschmittelfach hin-
C
HINWEIS
terlassen. Falls dies geschieht, geben Sie das Tab-Waschmittel
direkt zur Wäsche im unteren Bereich der Trommel.
f Verzichten Sie grundsätzlich auf die Vorwäsche, wenn Sie Gel-
oder Tab-Waschmittel verwenden.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
28
Page 29
DE
Vorbereitung
4.7.8 Wäschestärke
• Geben Sie Stärke (Flüssig- oder Pulverform) bzw. Färbemittel in das Weichspülerfach.
• Verwenden Sie Weichspüler und Stärke niemals gemeinsam in einem Waschprogramm.
• Wischen Sie das Innere der Trommel mit einem sauberen, feuchten Tuch ab,
wenn Sie Wäschestärke verwendet haben.
4.7.9 Bleichmittel
• Wählen Sie ein Programm mit Vorwäsche, geben Sie das Bleichmittel zu Beginn
der Vorwäsche hinzu. Kein Waschmittel in das Vorwäschefach geben. Wählen
Sie alternativ ein Programm mit Extra Spülen und geben Sie Bleichmittel über ein
leeres Fach der Waschmittelschublade hinzu, sobald der erste Spülungsschritt in
der Anzeige erscheint; geben Sie 1 Glas Wasser in dasselbe Fach.
• Vermischen Sie niemals Bleichmittel und Waschmittel miteinander.
• Verwenden Sie lediglich eine geringe Menge (etwa 50 ml) Bleichmittel, spülen
Sie die Wäsche anschließend sehr gut aus, damit es nicht zu Hautreizungen
kommt. Geben Sie Bleichmittel niemals direkt auf die Wäsche, behandeln Sie
Buntwäsche nicht mit Bleichmitteln.
• Wählen Sie bei Bleichmittel auf Sauerstoffbasis ein Programm, das bei geringen
Temperaturen wäscht.
• Bleichmittel auf Sauerstoffbasis können gemeinsam mit Waschmitteln verwendet
werden. Falls Bleichmittel und Waschmittel jedoch eine unterschiedliche Konsistenz aufweisen (das eine ist flüssiger als das andere), geben Sie zuerst das
Waschmittel in das Fach II der Waschmittelschublade und warten ab, bis das
Waschmittel aus dem Fach gespült wurde. Anschließend geben Sie das Bleichmittel in dasselbe Fach, während die Maschine noch Wasser aufnimmt.
4.7.10 Kalkentferner
• Bei Bedarf verwenden Sie einen speziell für Waschmaschinen hergestellten
Kalkentferner.
a - Temperatur
b - Türsperre
c - Kein-Wasser
d - Audio-Warnung
e - Programmdauer
f - Start/Pause
g - Programmfolge
h - Endzeit
i - Zusatzfunktionen
j - Schleudergeschwindigkeit
g
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
31
Page 32
Bedienung
5.3 Programm wählen
Bevorzugen Sie
Flüssigwaschmittel für
Sie können für Buntwäsche
und Dunkles geeignete
Kleidung
(Empfohlene Temperaturen je
nach Verschmutzungsgrad: kalt
(Empfohlene Temperaturen je
nach Verschmutzungsgrad: kalt
bis 30 °C)
bis 40 °C)
DE
Feinwäsche. Woll- und
Seidentextilien müssen mit einem
speziellen Wollwaschmittel
gewaschen werden.
Flüssigwaschmittel in der für
stark verschmutzte Kleidung
empfohlenen Dosierung
verwenden.
Bevorzugen Sie
Flüssigwaschmittel für
Feinwäsche. Woll- und
Seidentextilien müssen mit einem
speziellen Wollwaschmittel
gewaschen werden.
Bevorzugen Sie
Flüssigwaschmittel für
Feinwäsche. Woll- und
Seidentextilien müssen mit einem
speziellen Wollwaschmittel
gewaschen werden.
Für Buntwäsche und Dunkles
geeignete Flüssigwaschmittel
können Sie in der für normal
verschmutzte Kleidung
empfohlenen Dosierung
einsetzen.
Sie können für Buntwäsche
und Dunkles geeignete
Flüssigwaschmittel in der für
leicht verschmutzte Kleidung
empfohlenen Dosierung
verwenden.
Sie können für Buntwäsche
geeignete Pulver- und
Flüssigwaschmittel in der für
stark verschmutzte Kleidung
empfohlenen Dosierung
verwenden. Wir empfehlen
Pulverwaschmittel zum Entfernen
von Verschmutzungen durch
Ton oder Erde sowie bei
Weißwäsche geeignete Pulver-
und Flüssigwaschmittel in der
für stark verschmutzte Kleidung
empfohlenen Dosierung
verwenden. Wir empfehlen
(hartnäckige Flecken
wie Gras, Kaffee,
Früchte und Blut)
5.3.1 Nützliche und praktische Tipps zum Waschen
(Empfohlene Temperaturen je
nach Verschmutzungsgrad: kalt
(Empfohlene Temperaturen je
nach Verschmutzungsgrad: 40
Helle Farben und WeißwäscheBuntwäscheDunkle FarbenFeinwäsche/Wolle/Seide
bis 40 °C)
– 90 °C)
Bei solchen Verschmutzungen
kann es erforderlich sein, die
Flecken zuvor zu behandeln und
ein Programm mit Vorwäsche
auszuwählen. Sie können für
Stark verschmutzt
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
Verschmutzungen, die gut
auf Bleichmittel reagieren.
Nutzen Sie Waschmittel ohne
Bleichmittelzusatz.
Für Buntwäsche geeignete
Pulver- und Flüssigwaschmittel
können Sie in der für normal
verschmutzte Kleidung
empfohlenen Dosierung
verwenden. Nutzen
Sie Waschmittel ohne
Bleichmittelzusatz.
Für Buntwäsche geeignete Pulver-
und Flüssigwaschmittel können
Sie in der für leicht verschmutzte
Kleidung empfohlenen
Dosierung einsetzen. Nutzen
Sie Waschmittel ohne
Bleichmittelzusatz.
Pulverwaschmittel zum Entfernen
von Verschmutzungen durch
Ton oder Erde sowie bei
Verschmutzungen, die gut auf
Bleichmittel reagieren.
Sie können für Weißwäsche
geeignete Pulver- und
Flüssigwaschmittel in der für
normal verschmutzte Kleidung
empfohlenen Dosierung
verwenden.
Sie können für Weißwäsche
geeignete Pulver- und
Flüssigwaschmittel in der für
leicht verschmutzte Kleidung
empfohlenen Dosierung
verwenden.
Normal verschmutzt
(beispielsweise
Kragen- oder
Manschettenschmutz)
Leicht verschmutzt
(keine sichtbaren
Verschmutzungsgrad
Flecken)
32
Page 33
DE
Bedienung
5.4 Hauptprogramme
Je nach Textilientyp kann unter folgenden Hauptprogrammen gewählt werden:
• Pflegeleicht
Mit diesem Programm Synthetiktextilien (Hemden, Blusen, Synthetik/BaumwollMischtextilien usw.) waschen. Dieses Programm arbeitet mit sanften Waschbewegungen und reinigt die Textilien schneller als das „Baumwolle“-Programm.
Für Gardinen und Schleier empfehlen wir das „Synthetik 40 °C“-Programm mit
Vorwäsche und Knitterschutz. Etwas weniger Waschmittel in das Hauptwäschefach
geben, da die Maschenstruktur der Textilien sonst zu einer übermäßigen Schaumbildung führt. Kein Waschmittel in das Vorwäschefach geben.
• WoolProtect
Mit diesem Programm Wollsachen waschen. Die richtige Waschtemperatur wird
in den Pflegeetiketten der jeweiligen Textilien angegeben Für Wollsachen ein
spezielles Wollwaschmittel verwenden.
Das Wolle-Programm dieser Maschine ist durch „The Woolmark Company“
zum Waschen waschmaschinengeeigneter Wolltextilien zugelassen, sofern die
Wäsche entsprechend den Anweisungen des Pflegeetiketts und den Anweisungen
des Herstellers dieser Maschine gewaschen wird.
• MultiSense
Dieses Programm zum Waschen häufig getragener Wäsche aus Baumwolle,
Synthetik oder Mischfasern (Baumwolle und Synthetik) nutzen. Das Programm
erkennt Type und Menge der Wäsche automatisch und passt Wassermenge und
Programmdauer entsprechend an.
A
f Mit diesem Programm keine Wollsachen und keine emp-
findlichen Textilien waschen.
f Falls die in der Temperaturanzeige angegebene Tempe-
ratur nicht für die Textilien geeignet ist, einen angemessenen Temperaturwert wählen.
WARNUNG
Die maximale Waschtemperatur beträgt beim Automatik-Programm je nach Verschmutzungsgrad und Wäschetyp 60 ºC. Bei stark verschmutzter Weißwäsche und
hartnäckigen Verschmutzungen (z. B. bei Kragenschmutz und anderen problematischen Verunreinigungen) reicht die Waschleistung eventuell nicht gänzlich aus. In
solchen Fällen empfehlen wir Ihnen das Baumwolle-Programm mit Vorwäsche und
einer Waschtemperatur von 50 – 60 °C.
Stark verschmutzte Textilien (Schürzen, Kinderbeklei-dung)
SäuglingskleidungBaumwolleHygiene
35
Page 36
DE
Bedienung
5.5 Zusätzliche Programme
Für spezielle Fälle stehen Ihnen zusätzliche Programme zur Verfügung.
• Baumwolle
Mit diesem Programm kann normal verschmutzte, strapazierfähige Baumwoll- und
Leinenwäsche gewaschen werden. Obwohl es länger wäscht als andere Programme, bietet es höhere Energie- und Wassereinsparungen. Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der angegebenen Waschtemperatur abweichen. Wenn die
Maschine mit weniger Wäsche (z. B. halber Kapazität oder weniger) beladen
wird, verkürzt sich die Programmdauer möglicherweise automatisch. In diesem Fall
verringern sich Energie- und Wasserverbrauch weiter, das noch umweltfreundlicheres Waschen ermöglicht. Dieses Programm ist bei Modellen mit Restzeitanzeige
verfügbar.
• Baumwolle Vorwäsche
Mit diesem Programm können Sie stark oder normal verschmutzte Baumwollwäsche
mit Vorwäsche waschen.
Wasser- und Energieverbrauch sind höher als beim „Baumwolle“-Programm.
• Buntwäsche Kurz
Mit diesem Programm können Sie normal verschmutzte Tageswäsche (Baumwolle)
waschen. Bitte beladen Sie die Maschine nicht mehr als bis zur Hälfte.
Die Programmdauer ist kürzer als beim „Baumwolle“-Programm.
• Pflegeleicht Vorwäsche
Mit diesem Programm können Sie stark oder normal verschmutzte Synthetik- und
Mischwäsche mit Vorwäsche waschen.
Wasser- und Energieverbrauch sind höher als beim „Pflegegleicht“-Programm.
• Selbstreinigung
Mit diesem Programm die Trommel alle 1 – 2 Monate reinigen; so bleibt die nötige
Hygiene erhalten. Dieses Programm ohne Wäsche in der Maschine durchlaufen
lassen. Um einen noch besseren Reinigungseffekt zu erzielen, Kalkentferner für
Waschmaschinen in das Waschmittelfach 2 geben. Nach Abschluss des Programms
die Waschmaschinentür offen stehen lassen, damit das Innere der Maschine trocknen kann.
f Dies ist kein Wasch-, sondern ein Wartungsprogramm.
C
HINWEIS
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
f Dieses Programm nicht starten, wenn sich noch etwas in der
Maschine befinden sollte. Falls es dennoch versucht wird,
erkennt die Maschine den Fremdkörper im Inneren und bricht
das Programm ab.
36
Page 37
DE
Bedienung
• Mini
Dieses Programm eignet sich zum schnellen Waschen leicht verschmutzter Baumwolltextilien.
• Mini 14
Dieses Programm eignet sich zum schnellen Waschen leicht verschmutzter Baumwolltextilien.
• Dunkles
Mit diesem Programm lassen sich dunkle Textilien oder Wäsche, die leicht zum
Ausbleichen neigt, waschen. Das Programm arbeitet mit sanfteren Bewegungen
und geringerer Temperatur. Für dunkle Wäsche empfehlen wir Flüssig- oder Wollwaschmittel.
• Hemden
Dieses Programm eignet sich zum gemeinsamen Waschen von Hemden aus Baumwolle, Synthetik und synthetischen Mischfasern.
• HyigeneCare
Mit diesem Programm lassen sich Säuglingswäsche und Wäsche von besonders
empfindlichen Personen waschen; beispielsweise Allergikern. Längere Wärmephasen und ein zusätzlicher Spülgang wirken sich positiv auf die Hygiene aus.
• Handwäsche
Mit diesem Programm können Baumwollsachen und empfindlichen Textilien
gewaschen werden, die laut Etikett nicht mit der Maschine gewaschen werden
sollen. Dieses Programm reinigt die Wäsche besonders schonend und nutzt dabei
besonders sanfte Waschbewegungen.
5.6 Spezialprogramme
Für spezielle Zwecke können folgende Programme gewählt werden:
• Spülen
Dieses Programm benutzen, wenn separat gespült oder gestärkt werden soll.
• Schleudern+Abpumpen
Mit diesem Programm Wasser aus der Maschine abpumpen lassen.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
37
Page 38
DE
Bedienung
5.7 Temperatur auswählen
Sobald ein neues Programm ausgewählt wird, wird die für das jeweilige Programm
empfohlene Waschtemperatur in der Temperaturanzeige angezeigt. Möglicherweise ist der empfohlene Temperaturwert nicht die Maximaltemperatur, die beim
aktuellen Programm ausgewählt werden kann.
Taste Temperatur zum Ändern der Temperatur drücken. Die Temperatur verringert
sich in Schritten von 10 °C.
f Die Temperatureinstelltaste funktioniert nur zum Verringern der
C
HINWEIS
Abschließend erscheint zur Anzeige der Kaltwäsche-Option das Symbol „-“ im
Display.
Temperatureinstellung.
f Es können keine Modifikationen in Programmen vorgenommen
C
HINWEIS
Die Temperatur lässt sich auch nach Beginn des Waschgangs ändern. Falls Waschschritte dies zulassen, können Modifikationen vorgenommen werden. Falls Waschschritte dies nicht zulassen, können keine Modifikationen vorgenommen werden.
C
HINWEIS
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
werden, die keine Temperaturanpassung erlauben.
f Wenn bis zur Kaltwäsche-Option geblättert und die Taste
Temperatur anschließend noch einmal gedrückt wird, erscheint
die für das ausgewählte Programm empfohlene Maximaltemperatur im Display. Taste Temperatur erneut drücken, wenn die
Temperatur weiter gesenkt werden soll.
38
Page 39
DE
Bedienung
5.8 Schleudergeschwindigkeit auswählen
Nachdem ein Programm ausgewählt wurde, wird die empfohlene Schleudergeschwindigkeit des gewählten Programms in der Anzeige Schleudergeschwindig-
keit dargestellt.
f Möglicherweise ist der empfohlene Schleudergeschwindigkeit
C
HINWEIS
Taste Schleudergeschwindigkeit zum Ändern der Schleudergeschwindigkeit drük-
ken. Die Schleudergeschwindigkeit wird Schritt für Schritt vermindert.
Anschließend werden je nach Modell die Optionen „Spülstopp“ und „Nicht schleudern“ angezeigt.
C
HINWEIS
nicht die maximale Schleudergeschwindigkeit, die beim aktuellen Programm ausgewählt werden kann.
f Die Taste Schleudergeschwindigkeit funktioniert nur zur Verrin-
gerung der Schleudergeschwindigkeit.
f Die Spülstopp-Option wird durch das Symbol „ı_ı“, die Nicht
schleudern-Option durch das Symbol „_“ angezeigt.
Wenn die Textilien nicht gleich nach dem Abschluss des Waschprogramms aus
der Maschine genommen werden sollen, kann mit Hilfe der Spülstopp-Funktion
verhindert werden, dass die Wäsche durch Antrocknen in der Maschine verknittert.
Diese Funktion bewahrt die Wäsche im Wasser des letzten Spülgangs auf.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
39
Page 40
DE
Bedienung
Falls die Wäsche nach der Spülstopp-Funktion geschleudert werden soll:
- Schleudergeschwindigkeit anpassen.
- Taste Start-/Pause-/Abbrechen drücken. Das Programm wird fortgesetzt. Die
Maschine pumpt das Wasser ab und schleudert die Wäsche.
Wenn das Wasser zum Abschluss des Programms ohne zu schleudern abgepumpt
werden soll, „Nicht Schleudern“-Funktion nutzen.
f Es können keine Modifikationen in Programmen vorgenommen
C
HINWEIS
Die Schleudergeschwindigkeit kann nach Beginn des Waschgangs geändert werden, falls die Waschschritte dies zulassen. Falls Waschschritte dies nicht zulassen,
können keine Modifikationen vorgenommen werden.
werden, die keine Anpassung der Schleudergeschwindigkeit
erlauben.
• : Wählbar.
* : Automatisch ausgewählt, nicht abwählbar.
** : Energieprogramm (EN 60456 Ed.3)
*** : Falls die maximale Schleudergeschwindigkeit der Maschine unterhalb dieses Wertes liegt,
lässt sich lediglich die maximal mögliche Schleudergeschwindigkeit auswählen.
**** : Das Programm erkennt Type und Menge der Wäsche automatisch und passt
Wassermenge, Energieverbrauch und Programmdauer entsprechend an.
- : Die maximale Beladung bitte der Programmbeschreibung entnehmen.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
41
Page 42
Bedienung
C
HINWEIS
DE
f ** Baumwoll-Öko 40 °C und Baumwoll-Öko 60 °C sind
Standardprogramme. Diese Programme sind als „40 °C-Baumwollstandardprogramm“ und „60 °C-Baumwollstandardprogramm“ bekannt und werden durch die Symbole
am Panel angezeigt.
f Die Zusatzfunktionen in der Tabelle können je nach Modell der
Maschine abweichen.
f Wasser- und Stromverbrauch können sich abhängig von
Wasserdruck, Wasserhärte und Wassertemperatur, Umgebungstemperatur, Wäscheart und Wäschemenge, Einsatz
von Zusatzfunktionen, der Schleudergeschwindigkeit sowie
Schwankungen der Versorgungsspannung ändern.
f Die Dauer des ausgewählten Programms erscheint im Display
der Maschine. Dabei kann es durchaus zu kleinen Abweichungen zwischen der angezeigten und der tatsächlichen Dauer
kommen.
Richtwerte für Synthetik-Programme (DE)
Restfeuchtigkeit
(%) **
≤ 1000 rpm> 1000 rpm
Beladung (kg)
Pflegeleicht 60
Pflegeleicht
Vorwäsche 40
* Die Dauer des ausgewählten Programms erscheint im Display der Maschine. Dabei kann es durchaus
zu kleinen Abweichungen zwischen der angezeigten und der tatsächlichen Dauer kommen.
** Die Restfeuchtigkeit hängt von der gewählten Schleudergeschwindigkeit ab.
3.5530.6201:384540
3.5600.7001:534540
Wasserverbrauch (l)
Energieverbrauch (kWh)
Programmdauer (Min)*
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
Restfeuchtigkeit
(%) **
42
Page 43
DE
Bedienung
5.10 Zusatzfunktionen auswählen
Gewünschte Zusatzfunktionen vor dem Programmstart wählen. Bei Auswahl eines
Programmes leuchten die Rahmen der kompatiblen Zusatzfunktionssymbole auf.
Wenn eine Zusatzfunktion ausgewählt wird, leuchtet auch der Innenbereich.
f Der Rahmen des Zusatzfunktionssymbols kann nicht ausgewählt
C
HINWEIS
Auch die Rahmen der für das aktuelle Programm geeigneten Zusatzfunktionen
bleiben nach Beginn des Waschgangs erleuchtet. Zusatzfunktionen, deren Rahmen
leuchten, können ausgewählt oder abgebrochen werden. Wenn der Waschgang
einen Punkt erreicht hat, an dem die Zusatzfunktion nicht mehr ausgewählt werden
kann, erlischt der Rahmen dieser Funktion.
C
HINWEIS
werden, wenn das aktuelle Programm nicht leuchtet.
f Bestimmte Funktionen lassen sich nicht gleichzeitig aus-
wählen. Bei Auswahl einer Zusatzfunktion, die mit einer
zuvor gewählten Funktion kollidiert (also nicht gleichzeitig
ausgewählt werden kann), wird die zuerst ausgewählte Funktion aufgehoben, die zuletzt gewählte Zusatzfunktion
bleibt aktiv. Ein Beispiel: Wenn zunächst „Schnellwäsche “
gewählt wird, anschließend zu „Extraspülen“ gewechselt werden soll, wird Schnellwäsche aufgehoben, Extraspülen bleibt
aktiv.
f Zusatzfunktionen, die nicht mit dem gewählten Programm
vereinbar sind, können nicht ausgewählt werden. (Siehe „Programm- und Verbrauchstabelle“.)
f Einige Programme haben Zusatzfunktionen, die gleichzeitig
ausgeführt werden müssen. Solche Funktionen können nicht
abgebrochen werden. Der Rahmen der Zusatzfunktion leuchtet
nicht, nur der Innenbereich leuchtet.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
43
Page 44
DE
Bedienung
• Einweichen
Diese Funktion eignet sich für stark verschmutzte Artikel, wenn Sie diese vor dem
Waschen vorbehandeln möchten. Wäsche wird vor der normalen Wäsche länger
als eine Stunde in warmem Wasser eingeweicht.
Geben Sie Ihre gewohnte Menge Pulver- oder Flüssigwaschmittel in das Hauptwaschmittelfach, bevor Sie diese Funktion wählen.
• Bügelleicht
Mit dieser Funktion verknittert Wäsche deutlich weniger als bei einem normalen
Waschgang. Die Textilien werden mit sanfteren Bewegungen gewaschen und mit
geringerer Geschwindigkeit geschleudert. Zusätzlich wird Ihre Wäsche mit mehr
Wasser gewaschen.
• Extra Spülen
Bei dieser Funktion führt die Maschine einen zusätzlichen Spülgang nach der
Hauptwäsche aus. Dadurch verringert sich die Gefahr von Hautreizungen bei empfindlichen Personen (z. B. Kleinkindern, Allergikern), weil weniger Waschmittelreste
in der Wäsche verbleiben.
• Schnellwäschen
Diese Funktion eignet sich bei Baumwolle- und Synthetik-Programmen. Dies reduziert
die Waschzeit und die Anzahl der Spülgänge bei leicht verschmutzter Wäsche.
f Maschine bei Auswahl dieser Funktion nur mit der halben in
C
HINWEIS
der Programmtabelle angegebenen maximalen Wäschemenge beladen.
• Spülstopp
Wenn die Textilien nicht gleich nach Abschluss des Waschprogramms aus der
Maschine genommen werden sollen, kann mit Hilfe der Spülstopp-Funktion, bei der
die Wäsche im Wasser des letzten Spülgangs verbleibt, verhindert werden, dass
die Wäsche durch Antrocknen in der Maschine verknittert. Wenn Sie anschließend
die Start-/Pause-/Löschen-Taste drücken, wird das Wasser ohne Schleudern abgepumpt. Das Programm fährt nach Abpumpen des Wassers fort und endet.
Wenn Sie die im Wasser einweichende Wäsche schleudern möchten, wählen Sie
die gewünschte Schleudergeschwindigkeit und drücken anschließend die Start-/
Pause-/Löschen-Taste.
Programm wird fortgesetzt. Das Wasser wird abgepumpt, die Wäsche geschleudert, das Programm endet.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
44
Page 45
DE
Bedienung
Zeitanzeige
Die Restzeit des Programmes wird während des Betriebs im Stunden- und Minutenformat als „01:30“ angezeigt.
f Die Programmdauer kann abhängig von Wasserdruck,
C
HINWEIS
Wasserhärte und Wassertemperatur, Umgebungstemperatur,
Wäscheart und Wäschemenge, Einsatz von Zusatzfunktionen
sowie Schwankungen der Versorgungsspannung von den Angaben in der „Programm- und Verbrauchstabelle“ abweichen.
5.11 Endzeit
Wenn der Waschvorgang erst später beginnen soll, kann der Programmstart durch
die Endzeit-Funktion um bis zu 24 Stunden hinausschieben. Nach Betätigung der
Taste Endzeit ist die angezeigte Zeit die geschätzte Endzeit des Programmes. Falls
die Endzeit angepasst wird, leuchtet die Anzeige Endzeit.
Damit die Endzeit-Funktion aktiviert und das Programm nach Ablauf der angegebenen Zeit abgeschlossen wird, muss nach Einstellung der Zeit die Taste Start-/Pause
betätigt werden.
Wenn die Endzeit-Funktion abgebrochen werden soll: Maschine mit der Taste Ein-/Aus neu starten.
f Bei Aktivierung der Endzeit-Funktion keine Flüssigwaschmittel
C
HINWEIS
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
verwenden! Es besteht die Gefahr, dass sich Flecken auf den
Textilien bilden können.
45
Page 46
DE
Bedienung
1 Waschmaschinentür öffnen, die nötigen Vorbereitungen wie Einfüllen von Wä-
sche und Waschmittel treffen usw.
2 Waschprogramm, Temperatur, Schleudergeschwindigkeit und – sofern ge-
wünscht – Zusatzfunktionen wählen.
3 Gewünschte Endzeit mit der Taste Endzeit einstellen. Die Anzeige Endzeit leuch-
tet.
4 Die Taste Start-/Pause drücken. Die Zeit wird heruntergezählt. “:” Der Doppel-
punkt in der Anzeige Endzeit beginnt zu blinken.
f Während der Endzeit-Countdown läuft, kann weitere Wäsche
C
HINWEIS
hinzugegeben werden. Nach Ablauf des Countdowns erlischt
die Endzeitanzeige, das Waschen beginnt, die Programmdauer erscheint im Display.
f Bei Abschluss der Endzeitauswahl setzt sich die im Display
angezeigte Zeit aus Endzeit plus Dauer des ausgewählten
Programmes zusammen.
5.12 Programm starten
1 Programm mit der Taste Start/Pause starten.
2 Die verdunkelte Taste Start/Pause beginnt dauerhaft zu leuchten, was anzeigt,
dass das Programm gestartet ist.
3 Tür ist verriegelt. Das Symbol Türsperre erscheint nach der Verriegelung.
4 Der aktuelle Programmschritt wird durch die Programmfolgeanzeige-LEDs im
Display angezeigt.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
46
Page 47
DE
Bedienung
5.13 Türsperre
Ein spezielles Sicherungssystem verhindert das Öffnen der Tür, solange der Wasserpegel innerhalb der Maschine noch nicht als sicher gilt.
Das „Türsperre“-Symbol leuchtet im Display, wenn die Waschmaschinentür verriegelt ist.
5.14 Änderungen nach Programmstart
Wäsche nach Programmstart hinzugeben:
Wenn die Taste Start-/Pause betätigt wird und der Wasserstand im Inneren der
Maschine dies zulässt, blinkt das „Türsperre“-Symbol im Display, bis die Tür geöffnet wird, und erlischt nach Öffnen der Tür.
Wenn die Taste Start-/Pause betätigt wird und der Wasserstand in der Maschine
dies nicht zulässt, leuchtet das „Türsperre“-Symbol dauerhaft.
Maschine anhalten (Pause):
Zum Anhalten der Maschine die Taste Start-/Pause drücken; das „Pause“-Symbol
beginnt im Display zu blinken.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
47
Page 48
DE
Bedienung
Programmauswahl nach Programmstart ändern:
Eine Programmänderung ist nicht erlaubt, während das aktuelle Programm läuft.
Nach Umschalten des aktuellen Programmes in den Bereitschaftsmodus kann ein
neues Programm gewählt werden.
f Das ausgewählte Programm startet von Neuem.
C
HINWEIS
Zusatzfunktionen, Geschwindigkeit und Temperatur ändern
Je nach aktuellem Programmschritt lassen sich Zusatzfunktionen aufheben oder
zuschalten – siehe „Zusatzfunktionen auswählen“.
Darüber hinaus können auch
Geschwindigkeits- und Temperatureinstellungen geändert werden; dazu bitte die
Abschnitte „Schleudergeschwindigkeit auswählen“ und „Temperatur auswählen“
beachten.
f Die Waschmaschinentür lässt sich nicht öffnen, wenn die
C
HINWEIS
Temperatur im Inneren der Maschine zu hoch ist oder der
Wasserspiegel noch oberhalb der Tür steht.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
48
Page 49
DE
Bedienung
5.15 Kindersicherung
Die Kindersicherung verhindert unerwünschte Manipulationen der Maschine.
Dadurch lässt sich verhindern, dass laufende Programme verändert werden.
f Auch bei aktiver Kindersicherung kann die Maschine mit der
C
HINWEIS
Kindersicherung einschalten:
Taste der 1. Zusatzfunktion 3 Sekunden gedrückt halten. Nach Ablauf des Countdowns („Kindersicherung 3-2-1“) im Display erscheint „Kindersicherung aktiviert“.
Bei Erscheinen dieser Warnung kann die 1. Zusatzfunktion-Taste losgelassen
werden.
Kindersicherung abschalten:
Taste der 1. Zusatzfunktion 3 Sekunden gedrückt halten. Nach Ablauf des Countdowns („Kindersicherung 3-2-1“) im Display wird (3-2-1) angezeigt.
Taste Ein-/Aus ein- und ausgeschaltet werden. Beim Wiedereinschalten der Maschine wird das Programm an der Stelle
fortgesetzt, an der es zuvor gestoppt wurde.
f Wenn bei aktivierter Kindersicherung eine Taste betätigt wird,
gibt die Maschine eine akustische Warnung aus. Wenn die
Tasten fünfmal in Folge betätigt werden, ertönt keine akustische
Warnung.
5.16 Programme abbrechen
Das Programm wird abgebrochen, wenn das Gerät aus- und wieder eingeschaltet
wird. Taste Ein-/Aus 3 Sekunden gedrückt halten. Nach Ablauf des Countdowns
(„3-2-1“) im Display schaltet sich die Maschine aus.
f Wenn bei aktiver Kindersicherung die Taste Ein-/Aus gedrückt
C
HINWEIS
wird, wird das Programm nicht abgebrochen. Die Kindersicherung sollte zuerst abgeschaltet werden.
f Falls sich die Waschmaschinentür nach Abbruch eines Pro-
gramms nicht öffnen lässt, weil sich noch zu viel Wasser in der
Maschine befindet, Abpumpen + Schleudern-Programm mit
dem Knopf Programmauswahl wählen und so das Wasser aus
der Maschine befördern.
5.17 Programmende
Bei Programmende wird das Ende-Symbol angezeigt.
Falls 10 Minuten keine Taste betätigt wird, schaltet sich die Maschine aus. Display
und Anzeigen erlöschen.
Bei Betätigung der Taste Ein-/Aus werden die abgeschlossenen Programmschritte
angezeigt.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
49
Page 50
DE
Bedienung
5.18 Volumeneinstellung
Geringes Volumen und hohes Volumen
Zum Anpassen des Volumens die Taste der 2. Zusatzfunktion 3 Sekunden gedrückt
halten. Nach Ablauf des Countdowns („3-2-1“) im Display leuchtet das Volumensymbol und das neue Volumen wird angezeigt.
5.19 Ihr Gerät ist mit einem
„Bereitschaftsmodus“ ausgestattet
Wenn das Gerät über die Ein-/Austaste eingeschaltet wurde und sich im Auswahlmodus befindet, jedoch kein Programm gestartet bzw. keine Bedienung vorgenommen
wird, oder falls ca. 2 Minuten nach Abschluss der Programmauswahl keine weitere
Taste betätigt wird, wechselt Ihr Gerät automatisch in den Energiesparmodus. Die
Helligkeit der Leuchten verringert sich. Falls Ihr Produkt mit einem Display ausgestattet ist, das die Programmdauer anzeigt, erlischt auch dieses Display vollständig.
Wenn der Programmauswahlknopf gedreht oder eine Taste gedrückt wird, werden
die Leuchten und das Display auf ihren vorherigen Zustand zurückgesetzt. Möglicherweise ändern Sie Ihre beim Verlassen des Energiesparmodus vorgenommenen
Auswahlen. Prüfen Sie die Richtigkeit Ihrer Auswahlen, bevor Sie das Programm
starten. Bei Bedarf neu anpassen. Dies ist kein Fehler.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
50
Page 51
DE
6 Reinigung und Wartung
Viele Probleme lassen sich vermeiden, wenn Sie Ihre Waschmaschine in regelmäßigen Abständen reinigen; zusätzlich verlängern Sie die Lebensdauer Ihres neuen
Gerätes.
6.1 Waschmittelschublade reinigen
Reinigen Sie die Waschmittelschublade regelmäßig (jeweils nach 4 – 5 Wäschen),
damit sich im Laufe der Zeit keine Waschmittelreste ansammeln. Gehen Sie dazu
wie folgt vor:
1. Drücken Sie die runde Markierung im Weichspülerfach hinab und ziehen Sie die
Schublade zu sich hin, bis Sie sie aus der Maschine nehmen können.
2. Waschen Sie Waschmittelschublade, Flüssigwaschmittelbehälter und Siphon
mit reichlich warmem Wasser im Waschbecken aus. Tragen Sie beim Reinigen
Schutzhandschuhe oder benutzen Sie eine Bürste, damit die Rückstände bei der
Reinigung nicht an Ihre Haut gelangen können.
3. Setzen Sie den Siphon nach der Reinigung wieder an Ort und Stelle ein; schieben
Sie die Schublade zurück in das Gerät.
f Heben Sie den Siphon wie abgebildet am hinteren Teil an
C
HINWEIS
und heraus.
f Wenn sich eine Mischung aus Wasser und Weichspüler
im Weichspülerfach ansammelt, ist es Zeit, den Siphon zu
reinigen.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
51
Page 52
DE
Reinigung und Wartung
6.2 Waschmaschinentür und Trommel reinigen
Rückstände von Weichspüler, Waschmittel und andere Verunreinigungen können
sich im Laufe der Zeit in der Maschine ansammeln, unangenehme Gerüche verursachen und die Waschleistung schmälern. Damit es nicht dazu kommt, verwenden Sie
von Zeit zu Zeit das Trommelreinigung sprogramm. Führen Sie diese Schritte auf
jeden Fall ohne Wäsche aus; die Maschine muss leer sein. Bevor Sie das Programm
starten, geben Sie maximal 100 g Entkalkungspulver in das Hauptwaschmittelfach
(Fach II). Bei Entkalkungsmitteln in Tablettenform geben Sie eine einzelne Tablette
in das Fach II. Reinigen Sie die Gummidichtung im Türbereich mit einem sauberen
Lappen, nachdem das Programm durchgelaufen ist.
f Lassen Sie das Trommelreinigungsprogramm alle zwei
C
HINWEIS
Monate durchlaufen.
f Verwenden Sie nur für Waschmaschinen geeignete Kalkent-
ferner.
Achten Sie nach jeder Wäsche darauf, dass keine Fremdkörper in der Trommel
zurückbleiben.
Falls die in der Abbildung gezeigten Öffnungen in der Gummidichtung verstopft
sein sollten, entfernen Sie die Verstopfung mit einem Zahnstocher.
A
f Metallische Objekte können Rostflecken in der Trom-
mel verursachen. Reinigen Sie die Trommel mit einem
Edelstahlreiniger. Benutzen Sie niemals Stahlwolle oder
ähnliche Scheuermittel.
f Benutzen Sie niemals Scheuerschwämme oder andere
WARNUNG
Scheuermittel. Solche Mittel beschädigen lackierte Flächen und Kunststoffteile.
6.3 Gehäuse und Bedienfeld reinigen
Wischen Sie das Gehäuse der Maschine bei Bedarf mit Seifenwasser oder einem
milden Gel-Reinigungsmittel ab; anschließend mit einem weichen Tuch trocknen.
Das Bedienfeld reinigen Sie lediglich mit einem weichen, leicht angefeuchteten
Tuch.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
52
Page 53
DE
Reinigung und Wartung
6.4 Wasserzulauffilter reinigen
Am Endstück jedes Wasserzulaufventils an der Rückseite der Maschine sowie am
Ende der Wasserzulaufschläuche (dort, wo diese an den Wasserhahn angeschlossen werden) befindet sich ein Filter. Diese Filter verhindern, dass Fremdkörper und
Schmutz mit dem Wasser in die Waschmaschine gelangen. Die Filter sollten bei
Verschmutzung gereinigt werden.
1 Schließen Sie die Wasserhähne.
2 Entfernen Sie die Muttern der Wasserzulaufschläuche, damit Sie auf die Filter an
den Wasserzulaufventilen zugreifen können. Reinigen Sie sie mit einer geeigneten Bürste. Falls die Filter stark verschmutzt sein sollten, können Sie diese mit einer
kleinen Zange herausnehmen und säubern.
3 Die Filter an den flachen Enden der Wasserzulaufschläuche nehmen Sie zu-
sammen mit den Dichtungen heraus und reinigen sie gründlich unter fließendem
Wasser.
4 Setzen Sie die Dichtungen und Filter sorgfältig wieder an den alten Platz und
ziehen Sie die Muttern an den Schläuchen von Hand an.
6.5 Restliches Wasser ablaufen lassen
und Pumpenfilter reinigen
Die Filtersysteme in Ihrer Maschine sorgen dafür, dass Festkörper wie Knöpfe,
Münzen und Textilfasern ausgefiltert werden und den Propeller der Pumpe beim
Ablaufen des Wassers nicht zusetzen können. So wird die Pumpe beim Abpumpen
des Wassers weniger stark belastet und hält länger.
Falls das Wasser nicht mehr vollständig aus Ihrer Maschine abgepumpt wird, kann
der Pumpenfilter verstopft sein. Dieser Filter muss mindestens alle drei Monate (und
natürlich, wenn er verstopft ist) gereinigt werden. Zum Reinigen des Pumpenfilters
muss das Wasser zunächst abgelassen werden.
In bestimmten Fällen – beispielsweise bei einem Umzug oder wenn Frostgefahr
droht – muss das Wasser komplett abgelassen werden.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
53
Page 54
Reinigung und Wartung
DE
A
WARNUNG
C
HINWEIS
6.5.1 So lassen Sie das Wasser ab und
reinigen einen verschmutzten Filter:
1. Trennen Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung, indem Sie den
Netzstecker ziehen.
2. Öffnen Sie die Filterkappe.
Wenn die Filterkappe aus zwei Teilen besteht, drücken Sie die Lasche an der
Filterkappe nach unten und ziehen das Teil zu sich hin heraus.
3. Bestimmte Modelle sind mit einem Notfall-Ablaufschlauch ausgestattet. Mit den
nachstehenden Schritten lassen Sie das Wasser ab.
A
f Falls das Produkt nicht genutzt wird, schließen Sie den
Wasserzulauf, trennen den Zulaufschlauch und pumpen
das Wasser aus der Maschine, damit es je nach Aufstellungsort nicht gefrieren kann.
f Schließen Sie nach jeder Benutzung den Hahn des Was-
serzulaufs Ihres Produktes.
f Im Pumpenfilter verbliebene Fremdkörper können die Maschi-
ne beschädigen und zu starken Betriebsgeräuschen führen.
f Die Wassertemperatur im Inneren der Maschine
kann bis zu 90 °C erreichen.
f Warten Sie zur Vermeidung von Verbrühungsgefahr,
GEFAHR
bis das Wasser in der Maschine abgekühlt ist, bevor
Sie mit der Reinigung des Filters beginnen.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
54
Page 55
DE
Reinigung und Wartung
Das Produkt ist mit einem Notfall-Ablaufschlauch ausgestattet.
a Ziehen Sie den Notfall-Ablaufschlauch aus seinem Gehäuse.
b Stellen Sie ein großes Gefäß unter das Ende des Schlauches. Lassen Sie das
Wasser in den Behälter ablaufen, indem Sie den Stopfen am Ende des Schlauches herausziehen. Wenn der Behälter voll ist, verschließen Sie das Ende des
Schlauches, indem Sie den Stopfen wieder einsetzen. Leeren Sie den Behälter
aus. Anschließend wiederholen Sie den Vorgang und lassen das restliche
Wasser aus der Maschine ablaufen.
c Nachdem das Wasser komplett abgelaufen ist, verschließen Sie das Ende des
Schlauches mit dem Stopfen und schieben den Schlauch wieder an seinen
Platz.
d Drehen Sie den Pumpenfilter heraus.
4. Reinigen Sie den Filter sorgfältig von sämtlichen Rückständen und entfernen Sie
sämtliche Textilfasern (sofern vorhanden) in der Nähe der Pumpenflügel.
5. Installieren Sie den Filter.
6. Schließen Sie die Filterkappe, indem Sie auf die Lasche drücken.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
55
Page 56
DE
7 Problemlösung
Programme lassen sich nicht starten oder auswählen.
• Die Waschmaschine hat sich eventuell aus Sicherheitsgründen selbst abgeschaltet; dies
kann äußere Ursachen (z. B. Schwankungen von Spannung oder Wasserdruck etc.) haben. >>> Setzen Sie die Maschine auf die Werkseinstellungen zurück, indem Sie die Start-/
Pause-/Löschen-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. (Siehe „Programm abbrechen“.)
Wasser in der Maschine.
• Eventuell befindet sich noch etwas Wasser in der Trommel. Dies liegt daran, dass das Gerät vor der Auslieferung noch einmal gründlich geprüft wurde. >>> Dies ist kein Defekt –
natürlich wird Ihre Waschmaschine nicht von Wasser beeinträchtigt.
Wasser tritt aus dem unteren Teil der Maschine aus.
• Möglicherweise liegt ein Fehler an den Schläuchen oder am Pumpenfilter vor. >>> Vergewissern Sie sich, dass die Dichtungen an den Wasserzulaufschläuchen fest und sicher sitzen. Schließen Sie den Schlauch fest und dicht an den Wasseranschluss an.
• Der Pumpenfilter ist eventuell nicht richtig geschlossen. >>> Prüfen Sie, ob der Pumpenfilter vollständig geschlossen ist.
Die Maschine füllt sich nicht mit Wasser.
• Der Wasserhahn ist geschlossen. >>> Öffnen Sie die Wasserhähne.
• Der Wasserzulaufschlauch ist gebogen. >>> Biegen Sie den Schlauch gerade.
• Der Filter im Wasserzulauf ist verstopft. >>> Reinigen Sie den Filter.
• Die Waschmaschinentür ist nicht ganz geschlossen. >>> Schließen Sie die Waschmaschi-
nentür.
Das Wasser fließt nicht aus der Maschine ab.
• Der Wasserablaufschlauch ist eventuell verstopft oder geknickt. >>> Reinigen oder begradigen Sie den Schlauch.
• Der Pumpenfilter ist verstopft. >>> Reinigen Sie den Pumpenfilter.
Die Maschine vibriert stark oder arbeitet sehr laut.
• Die Maschine steht eventuell nicht gerade. >>> Balancieren Sie die Maschine mit den einstellbaren Füßen aus.
• Ein Fremdkörper ist in den Pumpenfilter eingedrungen. >>> Reinigen Sie den Pumpenfilter.
• Die Transportsicherungen (Bolzen) wurden nicht entfernt. >>> Entfernen Sie die Transport-
sicherungsbolzen.
• Zu wenig Wäsche in der Maschine. >>> Geben Sie mehr Wäsche in die Maschine.
• Die Maschine wurde eventuell überladen. >>> Reduzieren Sie die Wäschemenge in der
Maschine oder verteilen Sie die Wäsche von Hand gleichmäßiger.
• Die Maschine stößt gegen einen anderen Gegenstand. >>> Achten Sie darauf, dass die
Maschine nirgendwo anstößt.
Die Maschine stoppt kurz nach Programmbeginn.
• Die Maschine kann vorübergehend anhalten, wenn die Spannung zu niedrig ist. >>> Sie
setzt den Betrieb fort, wenn die Spannung wieder den Normalwert erreicht hat.
Gleich nach dem Einlaufen wird das Wasser wieder ausgestoßen.
• Eventuell befindet sich der Ablaufschlauch nicht in der richtigen Höhe. >>> Schließen Sie
den Wasserablaufschlauch genau wie in der Bedienungsanleitung beschrieben an.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
56
Page 57
DE
Problemlösung
Beim Waschen ist kein Wasser in der Maschine zu sehen.
• Der Wasserstand ist von außen oft nicht zu erkennen. Dies ist kein Problem.
Die Waschmaschinentür lässt sich nicht öffnen.
• Die Türsperre ist aktiv, da das Wasser recht hoch in der Maschine steht. >>> Entfernen Sie
das Wasser mit dem Schleudern&Abpumpen-Programm.
• Die Maschine heizt gerade das Wasser auf oder befindet sich im Schleudergang. >>>
Warten Sie, bis das Programm abgeschlossen ist.
• Die Kindersicherung ist aktiv. Die Türsperre wird wenige Minuten nach Abschluss des Programms wieder aufgehoben. >>> Warten Sie ein paar Minuten ab, bis die Türsperre nicht
mehr wirkt.
Das Waschen dauert länger als in der Anleitung angegeben.(*)
• Der Wasserdruck ist sehr niedrig. >>> Die Maschine wartet ab, bis genügend Wasser eingeflossen ist, damit das Waschergebnis nicht durch eine unzureichende Wassermenge leidet. Dadurch verlängert sich die Waschzeit entsprechend.
• Die Netzspannung ist eventuell zu niedrig. >>> Bei geringer Versorgungsspannung verlängert sich der Waschvorgang, damit dennoch gute Resultate erzielt werden können.
• Das einlaufende Wasser ist möglicherweise sehr kalt. >>> Die Maschine braucht mehr Zeit
zum Aufheizen des Wassers, dies gilt insbesondere in der kalten Jahreszeit. Darüber hinaus kann sich die Programmdauer verlängern, wenn dies zum Erreichen eines guten Waschergebnisses erforderlich ist.
• Die Anzahl der Spülvorgänge steigt an und/oder es wird mehr Wasser zum Spülen gebraucht. >>> Wenn nötig, nutzt die Maschine mehr Wasser zum Spülen oder hängt einen
zusätzlichen Spülgang an, um die Waschqualität zu verbessern.
• Durch übermäßig viel Waschmittel hat sich zu viel Schaum gebildet; das automatische
Schaumbeseitigungssystem wurde aktiv. >>> Verwenden Sie nicht mehr als die empfohle-
ne Waschmittelmenge.
Die Programmdauer wird nicht heruntergezählt.
• Der Timer hält an, solange Wasser in die Maschine einläuft. >>> Die Zeit läuft erst dann
weiter, wenn sich ausreichend viel Wasser in der Maschine befindet. Die Maschine wartet,
bis eine ausreichende Menge Wasser eingelaufen ist; ansonsten kann es vorkommen, dass
die Wäsche nicht richtig sauber wird. Anschließend läuft die Zeit weiter.
• Der Timer hält an, solange das Wasser aufgewärmt wird. >>> Die Zeit läuft erst dann weiter, wenn das Wasser die vorgegebene Temperatur erreicht hat.
• Die Zeit läuft beim Schleudern eventuell nicht weiter. >>> Bei sehr ungleichmäßiger Wäscheverteilung spricht eine spezielle Schutzschaltung an.
Die Maschine schleudert nicht. (*)
• Dies kann an ungleichmäßiger Verteilung der Wäsche in der Maschine liegen. >>> Bei
sehr ungleichmäßiger Wäscheverteilung spricht eine spezielle Schutzschaltung an.
• Die Maschine schleudert nicht, wenn das Wasser nicht komplett abgepumpt werden konnte. >>> Überprüfen Sie Filter und Ablaufschlauch.
• Durch übermäßig viel Waschmittel hat sich zu viel Schaum gebildet; das automatische
Schaumbeseitigungssystem wurde aktiv. >>> Verwenden Sie nicht mehr als die empfohle-
ne Waschmittelmenge.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
57
Page 58
DE
Problemlösung
Die Waschleistung ist schlecht: Die Wäsche wird grau. (**)
• Über längere Zeit wurde zu wenig Waschmittel benutzt. >>> Benutzen Sie die für Wasser-
härte und Wäsche empfohlene Waschmittelmenge.
• Über längere Zeit wurde bei niedrigen Temperaturen gewaschen. >>> Wählen Sie die zur
Wäsche passende Temperatur.
• Bei hoher Wasserhärte wurde nicht die richtige Waschmittelmenge verwendet. >>> Wenn
Sie bei hoher Wasserhärte zu wenig Waschmittel verwenden, haften Verschmutzungen an
der Wäsche an und färben die Textilien mit der Zeit grau. Ein Grauschleier der Wäsche
lässt sich nur schwierig beseitigen, wenn dieses Problem einmal aufgetreten ist. Benutzen
Sie die für Wasserhärte und Wäsche empfohlene Waschmittelmenge.
• Zu viel Waschmittel. >>> Benutzen Sie die für Wasserhärte und Wäsche empfohlene
Waschmittelmenge.
Die Waschleistung ist schlecht: Flecken verschwinden nicht oder die Wäsche wird nicht
richtig weiß. (**)
• Zu wenig Waschmittel. >>> Benutzen Sie die für die jeweilige Wäsche empfohlenen
Waschmittelmengen.
• Es wurde zu viel Wäsche in die Maschine gegeben. >>> Überladen Sie die Maschine
nicht. Orientieren Sie sich bei der Beladung an den Angaben in der „Programm- und Verbrauchstabelle“.
• Es wurde ein falsches Programm/eine falsche Temperatur gewählt. >>> Wählen Sie das
zur Wäsche passende Waschprogramm und die entsprechende Temperatur.
• Ein falsches Waschmittel wurde verwendet. >>> Wählen Sie ein für die Maschine geeigne-
tes Waschmittel.
• Das Waschmittel wurde in das falsche Fach eingefüllt. >>> Achten Sie darauf, das Wasch-
mittel in das richtige Fach einzufüllen. Mischen Sie Waschmittel nicht mit Bleichmitteln.
Die Waschleistung ist schlecht: Die Wäsche weist ölige Flecken auf. (**)
• Die Trommel wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie die Trommel regelmäßig.
Beachten Sie dazu bitte 6.2.
Die Waschleistung ist schlecht: Die Wäsche riecht unangenehm. (**)
• Bei permanenter Nutzung von geringen Temperaturen und/oder Kurzprogrammen können sich Bakterien in der Trommel bilden, die auch einen üblen Geruch verursachen können. >>> Lassen Sie nach jeder Wäsche sowohl Waschmittelschublade als auch Waschma-
schinentür offen. Dadurch kann sich kein feuchter Nährboden für Bakterien in der Maschine bilden.
Die Farben der Textilien verblassen. (**)
• Es wurde zu viel Wäsche in die Maschine gegeben. >>> Überladen Sie die Maschine
nicht.
• Das Waschmittel ist feucht geworden. >>> Lagern Sie Waschmittel an einem trockenen
Ort, meiden Sie starke Temperaturschwankungen.
• Eine zu hohe Temperatur wurde ausgewählt. >>> Wählen Sie das richtige Programm und
die richtige Temperatur je nach Typ und Verschmutzungsgrad der Wäsche.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
58
Page 59
DE
Problemlösung
Die Wäsche wird nicht richtig gespült.
• Waschmittelmenge, Marke und Lagerbedingungen des Waschmittels waren möglicherweise nicht optimal. >>> Wählen Sie ein für Wäsche und Waschmaschine geeignetes
Waschmittel. Lagern Sie Waschmittel an einem trockenen Ort, meiden Sie starke Temperaturschwankungen.
• Das Waschmittel wurde in das falsche Fach eingefüllt. >>> Wenn Waschmittel in das Vorwäschefach eingefüllt wird, jedoch keine Vorwäsche erfolgt, kann dieses Waschmittel beim
Spülen oder Weichspülen in die Maschine geschwemmt werden. Achten Sie darauf, das
Waschmittel in das richtige Fach einzufüllen.
• Der Pumpenfilter ist verstopft. >>> Überprüfen Sie den Filter.
• Der Ablaufschlauch ist geknickt. >>> Überprüfen Sie den Ablaufschlauch.
Die Wäsche wird nach dem Waschen steif. (**)
• Zu wenig Waschmittel. >>> Bei hoher Wasserhärte kann die Wäsche mit der Zeit steif werden, wenn Sie zu wenig Waschmittel benutzen. Verwenden Sie eine an die Wasserhärte
angepasste Waschmittelmenge.
• Das Waschmittel wurde in das falsche Fach eingefüllt. >>> Wenn Waschmittel in das Vorwäschefach eingefüllt wird, jedoch keine Vorwäsche erfolgt, kann dieses Waschmittel beim
Spülen oder Weichspülen in die Maschine geschwemmt werden. Achten Sie darauf, das
Waschmittel in das richtige Fach einzufüllen.
• Das Waschmittel wurde mit Weichspüler vermischt. >>> Weichspüler nicht mit dem Waschmittel vermischen. Waschen Sie die Waschmittelschublade gut mit heißem Wasser aus.
Die Wäsche riecht nicht nach Weichspüler. (**)
• Das Waschmittel wurde in das falsche Fach eingefüllt. >>> Wenn Waschmittel in das Vorwäschefach eingefüllt wird, jedoch keine Vorwäsche erfolgt, kann dieses Waschmittel beim
Spülen oder Weichspülen in die Maschine geschwemmt werden. Waschen Sie die Waschmittelschublade gut mit heißem Wasser aus. Achten Sie darauf, das Waschmittel in das
richtige Fach einzufüllen.
• Das Waschmittel wurde mit Weichspüler vermischt. >>> Weichspüler nicht mit dem Waschmittel vermischen. Waschen Sie die Waschmittelschublade gut mit heißem Wasser aus.
Waschmittelrückstände in der Waschmittelschublade. (**)
• Das Waschmittel wurde eingefüllt, während die Waschmittelschublade noch feucht war.
>>> Trocknen Sie die Waschmittelschublade, bevor Sie das Waschmittel einfüllen.
• Das Waschmittel ist feucht geworden. >>> Lagern Sie Waschmittel an einem trockenen
Ort, meiden Sie starke Temperaturschwankungen.
• Der Wasserdruck ist sehr niedrig. >>> Prüfen Sie den Wasserdruck.
• Das Waschmittel im Hauptfach wurde beim Einlassen des Wassers zur Vorwäsche
durchnässt. Die Öffnungen in der Waschmittelschublade sind verstopft. >>> Prüfen Sie die
Öffnungen, reinigen Sie diese, falls sie verstopft sein sollten.
• Ein Problem mit den Düsen der Waschmittelschublade ist aufgetreten. >>> Wenden Sie
sich an den autorisierten Kundendienst.
• Das Waschmittel wurde mit Weichspüler vermischt. >>> Weichspüler nicht mit dem Waschmittel vermischen. Waschen Sie die Waschmittelschublade gut mit heißem Wasser aus.
• Die Trommel wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie die Trommel regelmäßig.
Beachten Sie dazu bitte 6.2.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
59
Page 60
DE
Problemlösung
Waschmittelrückstände in der Wäsche. (**)
• Es wurde zu viel Wäsche in die Maschine gegeben. >>> Überladen Sie die Maschine
nicht.
• Es wurde ein falsches Programm/eine falsche Temperatur gewählt. >>> Wählen Sie das
zur Wäsche passende Waschprogramm und die entsprechende Temperatur.
• Ein falsches Waschmittel wurde benutzt. >>> Wählen Sie ein zur Wäsche passendes
Waschmittel.
Zu starke Schaumbildung in der Maschine. (**)
• Ein falsches, eventuell nicht für Waschmaschinen geeignetes Waschmittel wurde benutzt.
>>> Nutzen Sie ein für Waschmaschinen geeignetes Waschmittel.
• Zu viel Waschmittel. >>> Benutzen Sie lediglich die erforderliche Waschmittelmenge.
• Das Waschmittel wurde falsch gelagert. >>> Lagern Sie Waschmittel gut verschlossenen
an einem trockenen Ort. Lagern Sie Waschmittel nicht an übermäßig warmen Stellen.
• Bei bestimmten Textilien (wie zum Beispiel Gardinen) kommt es durch die Maschenstruktur des Materials zu übermäßiger Schaumbildung. >>> Verwenden Sie für solche Textilien
eine geringere Waschmittelmenge.
• Das Waschmittel wurde in das falsche Fach eingefüllt. >>> Achten Sie darauf, das Waschmittel in das richtige Fach einzufüllen.
• Der Weichspüler wurde zu früh freigegeben. >>> Eventuell liegt eine Störung der Ventile
oder der Waschmittelschublade vor. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Schaum tritt aus der Waschmittelschublade aus.
• Zu viel Waschmittel. >>> Mischen Sie einen Teelöffel Weichspüler mit einem halben Liter
Wasser, gießen Sie die Mischung in das Hauptwäschefach der Waschmittelschublade.
• Orientieren Sie sich bei der Auswahl der passenden Waschmittelmenge an den Angaben zu Programmen und maximaler Beladung in der „Programm- und Verbrauchstabelle“.
Wenn Sie zusätzliche Chemikalien (Fleckentferner, Bleichmittel und dergleichen) verwenden, geben Sie weniger Waschmittel hinzu.
Die Wäsche ist nach Abschluss des Programms noch nass (*)
• Durch übermäßig viel Waschmittel hat sich zu viel Schaum gebildet; das automatische
Schaumbeseitigungssystem wurde aktiv. >>> Verwenden Sie nicht mehr als die empfohle-
ne Waschmittelmenge.
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
60
Page 61
DE
Problemlösung
Die Maschine startet nicht. Im Display wird nichts angezeigt.
Eventuell wurde der Netzstecker nicht eingesteckt. >>> Stecken Sie den Netzstecker
richtig in die Steckdose ein.
Möglicherweise ist die Sicherung defekt. >>> Überprüfen Sie die Sicherung, lassen
Sie die Sicherung bei Bedarf durch einen qualifizierten Elektriker austauschen.
Eventuell ist der Strom ausgefallen. >>> Erkundigen Sie sich, ob es sich um einen
Stromausfall handelt.
Möglicherweise wurde die Ein-/Austaste nicht betätigt. >>> Drücken Sie die Ein-/
Austaste.
Die Maschine startet nicht, wenn die Start-/Pause-/Abbrechen-Taste nach der
Programmauswahl betätigt wird.
Die Waschmaschinentür ist eventuell geöffnet. >>> Schließen Sie die Waschmaschi-
nentür.
Das Spülen-Symbol blinkt im Display. (Je nach Modell der Waschmaschine kann zusätzlich
auch das Kein Wasser-Symbol leuchten.)
Möglicherweise wurde die Wasserversorgung abgestellt. >>> Überzeugen Sie sich
davon, dass die Wasserversorgung funktioniert, starten Sie die Maschine mit der Start-/
Pause-/Abbrechen-Taste erneut.
Das Display meldet folgenden Fehler und das Programm wurde abgebrochen
E12 fehlermeldung + signalton >>> Das Wasserschutzsystem hat reagiert. Rufen Sie
den Kundendienst.
E07 fehlermeldung + signalton >>> Ein Defekt ist für Niveauschalter vorhanden. Rufen
Sie den Kundendienst.
E04 fehlermeldung + signalton >>> Überlaufschutz betrieben: Steigt der Wasserstand
über ein bestimmtes niveau, wird die Laugenpumpe eingeschaltet und das Wasser kontrolliert abgepumpt.
* Bei unregelmäßiger Wäscheverteilung (Unwucht) in der Trommel schleudert
die Maschine nicht. Dadurch werden Beschädigungen der Maschine und
ihrer Umgebung verhindert. In diesem Fall sollten Sie die Wäsche auflockern,
gleichmäßiger verteilen und erneut schleudern.
** Möglicherweise wurde die Trommel nicht regelmäßig gereinigt.>>>
Sie die Trommel regelmäßig. Siehe 6.2
A
f Falls sich Störungen nicht durch die Hinweise in diesem
Abschnitt beseitigen lassen sollten, wenden Sie sich
Reinigen
bitte an Ihren Händler oder an den autorisierten Kundendienst. Versuchen Sie niemals, ein defektes Gerät selbst
zu reparieren.
WARNUNG
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
61
Page 62
8 Gerätestecker
Produktdatenblatt
Gemäß Verordnung der Kommission (EU) Nr. 1061/201
Herstellername oder MarkenGRUNDIG
ModellnameGWA 47430
Nennkapazität (kg) 7
Energieeffizienzklasse
Jährlicher Energieverbrauch (kWh)
Energieverbrauch des 60 °C-Baumwollstandardprogramms bei voller Beladung (kWh)0.795
Energieverbrauch des 60 °C-Baumwollstandardprogramms bei teilweiser Beladung (kWh)0.793
Energieverbrauch des 40°C-Baumwollstandardprogramms bei teilweiser Beladung (kWh)0.602
Energieverbrauch im abgeschalteten Zustand (W)0.440
Energieverbrauch im eingeschalteten Zustand (Bereitschaft) (W)0.640
Jährlicher Wasserverbrauch (l)
Schleudertrocknen-Effizienzklasse
Maximale Schleudergeschwindigkeit (U/min)1400
Restfeuchtigkeit (%)53
Baumwollstandardprogramm
Programmdauer des 60 °C-Baumwollstandardprogramms bei voller Beladung (Min.)203
Programmdauer des 60°C-Baumwollstandardprogramms bei teilweiser Beladung (Min.)174
Programmdauer des 40 °C-Baumwollstandardprogramms bei teilweiser Beladung (Min.)145
Dauer Bereitschaftsmodus (Min.)N/A
Per Luft übertragenes Betriebsgeräusch
Waschen/Schleudern (dB)
EingebautNein
(1)
Skala von A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz)
(2)
Der Energieverbrauch basiert auf 220 Standardwaschzyklen der Baumwollprogramme bei 60 °C und 40 °C
bei voller und teilweiser Beladung sowie dem Verbrauch der Betriebsmodi mit geringem Energiebedarf. Der
tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art und Weise der Nutzung des Gerätes ab.
(3)
Der Wasserverbrauch basiert auf 220 Standardwaschzyklen der Baumwollprogramme bei 60 °C und 40 °C bei
voller und teilweiser Beladung. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art und Weise der Nutzung des
Gerätes ab.
(4)
Skala von A (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz)
(5)
„60 °C-Baumwollstandardprogramm“ und „40 °C-Baumwollstandardprogramm“ sind die
Standardwaschprogramme, auf denen die Angaben des Kennzeichnungsschildes und des Datenblattes beruhen.
Diese Programme eignen sich zum Reinigen normal verschmutzter Textilien und zählen hinsichtlich ihres
kombinierten Energie- und Wasserverbrauches zu den effizientesten Programmen.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
A+++
169
11220
B
Baumwolle 60°C und
40°C
50/72
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
62
Page 63
Anschrift:
Garantiebedingungen
Grundig Weiße Ware Kundendienst
Beko Deutschland GmbH
Thomas-Edison-Platz 3
D-63263 Neu-Isenburg
als Käufer eines Gerätes der Marke Grundig stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Änderungen in der Konstruktion oder der Ausführung,
die weder die Funktionstüchtigkeit noch den Wert der Ware beeinträchtigen, stellen keinen Fehler dar. Ist das
Gerät mangelhaft, so wird der Mangel durch den Werkskundendienst kostenlos beseitigt. Der Hersteller wählt die
jeweils angemessene Art der Nacherfüllung unter Berücksichtigung der Zumutbarkeit für den Käufer. Über die
Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die gesetzliche Gewährleistung nicht ein.
Die Garantiezeit beträgt 36 Monate ab Kaufdatum.
Bedingungen:
1. Ein maschinell erstellter Original-Kaufbeleg liegt vor.
2. Das Gerät ist nur mit Original-Zubehör und Original-Ersatzteilen betrieben worden.
3. Die in der Gebrauchsanweisung erwähnten Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind entsprechend
ausgeführt worden.
4. Das Gerät wurde nicht geöffnet/zerlegt.
5. Bauteile, die einem gebrauchsbedingtem Verschleiß unterliegen fallen nicht unter die Garantie
6. Während der Garantiezeit beseitigt der Hersteller die durch Material- oder Fertigungsfehler auftretenden
Schäden oder Mängel am Gerät.
7. Ausgewechselte Teile werden Eigentum des Herstellers.
8. Ausgeschlossen von der Garantie sind die Schäden oder Mängel, die aus folgenden Ursachen entstehen:
a. unsachgemäße Installation, z.B. Nichtbeachtung der VDE-Vorschriften; unsachgemäße Aufstel-
lung, z.B. Nichtbeachtung der Einbau- oder Installationsvorschriften; äußere Einwirkung, z.B.
Transportschäden, Beschädigung durch Stoß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinflüsse.
b. unsachgemäße Bedienung oder Beanspruchung, z.B. Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisungen. Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung z.B. in Hotels, Pensionen oder Gemeinschaftsanlagen, als eine nicht bestimmungsgemäße Benutzung,
9. Die Behebung der garantiepflichtigen Mängel erfolgt ohne jede Berechnung.
10. Die Mängelbeseitigung in der Garantie z.B. durch eine Reparatur oder eine Ersatzlieferung verlängert
11. Über die Mängelbeseitigung hinausgehende Ansprüche - soweit keine gesetzliche Haftung vorgesehen
Abhilfemöglichkeiten:
1. Der Hersteller behält sich das gesetzlich vorgesehene Recht zur Nachbesserung vor.
2. Reparaturen oder Abänderungen während der Garantiezeit dürfen nur durch den autorisierten Kunden-
3. Als eine Nachbesserung wird der Versuch der Schadensbehebung verstanden. Erst wenn die
4. Bevor andere Abhilfemaßnahmen möglich sind, sind 3 Nachbesserungsversuche zulässig. Schlägt die
Umtausch:
Erfolgt auf Wunsch des Kunden ein Austausch, wird die bisherige Nutzung des Gerätes in Rechnung gestellt.
*) 0,14 EUR/Min. aus dem Festnetz der T-Com; Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min. (nur für Deutschland)
mit Gewährleistungsausschluss, gewährt der Hersteller eine Garantie von 6 Monaten.
die ursprüngliche Garantiezeit nicht.
ist - sind ausgeschlossen.
dienst vorgenommen werden.
Schadensbehebung fehlschlägt oder ein anderer Mangel auftritt, beginnt ein neuer Nachbesserungsversuch.
Mängelbeseitigung fehl oder ist sie unmöglich, berechtigt dies den Käufer zur Rückgängigmachung des
Kaufvertrags oder zur Herabsetzung des Kaufpreises.
Diese Garantiezusage ist gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland
Garantiebedingungen - Grundig - 06/2013
E-Mail: ersatzteile.hausgeraete@grundig.com
Page 64
Beko Deutschland GmbH
Thomas-Edison-Platz3
63263 Neu Isenburg
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.