Grundig GDRH 5625 User Manual [hu]

HDD DVD RECORDER
GDRH 5625
2
TARTALOM______________________________
6-7 GDRH 5625 HDD DVD-felvevő
6 A HDD DVD-felvevő szolgáltatásai 6 Lemezformátumok 7 Szállítási terjedelem
9-10 Fő funkciók 11 Menük és menühasználat 12 A HDD DVD-felvevő elülső oldala 13 A HDD DVD-felvevő kijelzője 14-15 A HDD DVD-felvevő hátoldala 16-18 A távirányító
19-26 Csatlakoztatás és előkészítés
19 Beltéri antenna vagy kábel csatlakoztatása 20 DVB-vevő csatlakoztatása 21-23 Tévékészülék vagy síkképernyő csatlakoztatása 24 Kétcsatornás analóg sztereóberendezés csatlakoztatása 25 Többcsatornás digitális erősítő vagy kétcsatornás digitális audioberendezés
csatlakoztatása 26 A hálózati kábel csatlakoztatása 26 Elemek behelyezése a távirányítóba
27-29 Üzembe helyezés
27 A HDD DVD-felvevő bekapcsolása 27-28 Első beállítás 28 Tévéadók elrendezése 29 A televíziós rendszer (norma) beállítása 29 A tévékészülék képernyőformátumának kiválasztása
30-33 TimeShift funkciók
30-31 TimeShift az éppen adásban lévő tévéműsor megtekintése időeltolással 32 Műsorok megtekintése időeltolással 33 Műsorjelenetek keresése a “TimeShift-memóriában” 33 Műsorrészletek másolása a “TimeShift-memóriából” a HDD-archívumba
34-46 Lemez lejátszása
34 Előkészítés 34 Lemez behelyezése 34 Lemez kivétele 35-36 DVD lejátszása 36 DVD+RW/+R/-RW/-R lejátszása 37-38 S-VCD/VCD lejátszása 39-42 Hang- és videófájlok lejátszása 43-45 Képeket tartalmazó CD lejátszása 46 Audio CD lejátszása
47-49 Lejátszás a HDD-archívumból
47 Előkészítés 47-48 Lejátszás 49 Jelenetek megjelölése és lejátszása
MAGYAR
3
50-53 Lemez lejátszása – kényelmi funkciók
50 Műsorszám/fejezet kiválasztása 50 Funkciók kiválasztása a lejátszás menüben 50 A lejátszás megszakítása/folytatása (resume) 51 Gyorskeresés 51 Lassítás 51 Állóképek léptetése 51 Bizonyos jelenetek szemszögének kiválasztása 51 Képkivágás nagyítása és mozgatása (zoom) 52 Szinkronnyelv vagy hangformátum átkapcsolása 52 Feliratok kiválasztása és megjelenítése 52 Lejátszási program készítése és futtatása 53 Adott fejezet, műsorszám vagy lemez ismételt lejátszása 53 Kijelölt szakasz ismétlése (A-B Repeat)
54 “Kép a képben” (PIP) funkció 55-57 Felvétel – bevezető
55 Felvételi lehetőségek 55 Felvételre alkalmas lemezek 55 Nem használható lemezek 55 Lemezek inicializálása 56-57 Felvételi minőség és felvételi időtartam
58-59 Felvétel lemezre
58 Felvétel előkészítése 58-59 Tévéműsorok felvétele – kézileg 59 Lemez lezárása (DVD+R/-R/-RW) 59 Hibaüzenetek
60-61 YesDVD funkció
60 YesDVD funkció aktiválása és deaktiválása 60-61 YesDVD funkció végrehajtása
62-63 Felvétel a HDD-archívumba
62 Felvétel előkészítése 62-63 Tévéműsorok felvétele – kézileg
64-67 Egyidejű üzemmódok
64 Felvétel a HDD-archívumba és egyidejű lejátszás a HDD-archívumból 65 Felvétel a HDD-archívumba és egyidejű lejátszás a lemezről 66-67 Felvétel a lemezre és egyidejű lejátszás a HDD-archívumból
68-70 Felvételek másolása
68 Másolási üzemmód beállítása 69 Műsorszám másolása a HDD-archívumból lemezre 70 Műsorszám másolása lemezről a HDD-archívumba 70 A lemezen lévő összes műsorszám másolása a HDD-archívumba
71-74 Időzített felvétel
71-73 Felvétel programozása – a kívánt tévéprogram adatainak megadásával 73 Üzenetek a felvétel programozása közben és után 74 A felvétel adatainak ellenőrzése, módosítása, törlése
TARTALOM______________________________
4
75-81 A HDD-archívum adatainak szerkesztése
75 Előkészítés 75 Műsorszám átmásolása lemezre 76 Műsorszám törlése a HDD-archívumban 76 Műsorszámok rendezése a HDD-archívumban 76-79 Funkciók a HDD-archívum almenüjében 76 Műsorszám törlése 77 Műsorszám felosztása két részre 77 Műsorszám szerkesztése (jelenetek kikapcsolása) 78 Műsorszámok összekapcsolása 78 Új indexkép létrehozása műsorszámhoz 78 A felvett műsorszám címének módosítása 79 Műsorszám lejátszásának letiltása 79 Műsorszám védelme az akaratlan törléssel és szerkesztéssel szemben 80 A TimeShift-memória méretének beállítása 80 A HDD-archívum adatainak megjelenítése 80-81 Merevlemez kezelése 81 A HDD-archívum adatainak törlése 81 Az indexkép megjelenítésének beállítása
82-87 A fájlkezelő
82 A fájlkezelő funkció 82 A fájlkezelő főmenüje 83 Külső adattároló eszközök csatlakoztatása 83 Előkészítés 84 Adatok lejátszása 84-87 Kiegészítő funkciók a »Fájlkezelő« menüben
88-99 A lemez adatainak szerkesztése
88-90 Műsorszám szerkesztése 90 A felvett műsorszám címének módosítása 91 Műsorszám (felvétel) törlése a lemezről 92-93 Műsorszám felülírása 93 Lemez felülírása 94 Műsorszám felvétele 95 A lemez címének megadása 96 A lemez (DVD+RW/-RW) tartalmának törlése 97 Műsorszám felvétele 98 Műsorszám módosításának befejezése 98 Lemez védelme felülírás ellen 99 Lemez lezárása (csak DVD+R/-R/-RW esetén) 99 A lemez (DVD+RW/-RW) tartalmának törlése
100-101 Működtetés külső készülékekkel
100 Csatlakoztatás és előkészítés 101 Felvétel külső készülékekről
102-103 Dekóderes üzemmód
102 Csatlakoztatás és előkészítés 103 Előfizetéses tévéprogramok (PAY-TV) felvétele
TARTALOM______________________________
MAGYAR
5
104 Gyermekzár
104 A DVD tartalmának engedélyezése 104 Hozzáférési kód módosítása
105-106 Hangbeállítások
105 Digitális kimenet kiválasztása 105 A mintavételezési frekvencia beállítása 106 A dinamika (hangerőtartomány) be- és kikapcsolása
107 PIP-beállítások
107 A PIP alapértelmezett forrásának kiválasztása 107 Kis kép méretének kiválasztása 107 Kis kép helyzetének kiválasztása
108-110 Személyes beállítások
108 Nyelvi beállítások 109 Képernyőkímélő be- és kikapcsolása 109 A kijelző fényerejének beállítása 109 A menüfeliratok átlátszóságának beállítása 110 Fejezetjelek beszúrása a felvétel során 110 Felvételi minőség kiválasztása 110 Programforrás meghatározása a felvételhez
111-115 Különleges beállítások
111-112 Tévéprogramok beállítása 113 A pontos idő és a dátum beállítása 113 A HDD DVD-felvevő átállítása más Grundig távirányítóra 114 A jel fajtájának beállítása a videókimeneti csatlakozókhoz 115 DivX©Video regisztráció 115 A HDD DVD-felvevő visszaállítása gyári állapotra
116-120 Információk
116 Műszaki adatok 117 Általános tudnivalók a lézerrel működő készülékekről 118-119 Üzemzavarok sajátkezű elhárítása 120 Környezetvédelmi információk 120 Lemez tisztítása 120 A szoftverrel kapcsolatos tudnivalók
TARTALOM______________________________
6
A HDD DVD-felvevő szolgáltatásai
A HDD DVD-felvevő tökéletes, stúdióminőségű digitális képfelvételt és lejátszást biztosít.
A tévéműsorok a HDD DVD-felvevő beépített merevlemezére vagy DVD+RW/-RW, illetve DVD+R/-R lemezre rögzíthetők.
A TimeShift funkcióval időeltolással nézheti meg a TimeShift-memóriába rögzített tévéműsort. Az adást le is állíthatja, majd később ugyanonnan folytathatja a lejátszást.
A lemeztípustól és az audioberendezés vagy a sztereó tévékészülék típusától függően kiváló, moziminőségű sztereó hang vagy többcsatornás digitális hang hallható.
A DVD-videó további szolgáltatásai például a hangcsatorna és a szinkronnyelv kiválasztása, a nyelv kiválasztása feliratok ráúsz­tatásánál, valamint a kamera különböző felvételi szögeinek kiválasz­tása. A HDD DVD-felvevő 2-es régiókódú DVD-k lejátszására alkal­mas.
A DVD-ken kívül DivX
©
Video CD-k, MP3 CD-k, videó CD-k, S-videó CD-k, JPEG kódolású (fotó) CD-k, KODAK Picture CD-k, WMA CD-k és audio CD-k is lejátszhatók.
A DivX
©
-, MP3-, WMA- és JPEG-adatok CD-ROM-ról és DVD-ROM-ról
is lejátszhatók.
Lemezformátumok
Felvételre és lejátszásra a DVD+RW/-RW és DVD+R/-R lemezek alkal­masak.
Lejátszani a DVD-videó, DVD+RW/-RW, DVD+R/-R, audio CD, videó CD, super videó CD, CD-R és CD-RW típusú lemezeket lehet.
A lemezek minőségi különbségéből, valamint a felvétel jellegzetes­ségeiből adódóan azonban előfordulhat, hogy néhány, felvételt tartal­mazó DVD vagy CD nem olvasható. Ezeket az eseteket nem a HDD DVD-felvevő meghibásodása okozza.
A DVD+R/-R lemezen lévő saját felvételek csak akkor játszhatók le DVD-lejátszón, ha a lemez le van zárva.
MP3 CD-k lejátszásakor egyes műsorszámokat vagy képeket átugorhat a készülék, vagy pedig nem tudja őket megfelelően lejátszani vagy megjeleníteni. Ennek oka az adott lemezkonfigurációban, a kódoló szoftverben vagy a felvételhez használt készülékben keresendő.
Az audio CD-k (CD-DA) megfelelnek a specifikációknak, és megtalál­ható rajtuk a megfelelő embléma is. A másolásvédett CD-k nem felelnek meg ennek a specifikációnak, és nincs rajtuk a megfelelő embléma. Ezek a CD-k lejátszási hibát okozhatnak.
GDRH 5625 DVD-FELVEVŐ _____________
max.
6h
TIME
SHIFT
OTR+
HDD
PARALLEL
MODES
HDD
WR
R 4.7
R
MAGYAR
7
Szállítási terjedelem
1 HDD DVD-felvevő GDRH 5625 2 Távirányító 3 2 darab 1,5 V-os ceruzaelem 4 EURO-AV kábel 5 Hálózati kábel 6 Antennakábel 7
Videókábel RCA-csatlakozóval
8 Audiokábel RCA-csatlakozóval 9
DVD+RW
10 A kezelési útmutatót tartalmazó CD 11 Kezelési útmutató 12 Rövid útmutató
GDRH 5625 DVD-FELVEVŐ _____________
3
24 7
5
6
8
11
1
910
12
DISPL
2
3
1
5
6
4
I/P
8
9
7
DV
AV
0
RND
CL
PROG
A-B
TOP MENUMENU
SELECT
SETUP
Q-SET
SOURCE
Tele Pilot 88 D
USER MANUAL
DVD Hard-Disk-DVD-Recorder GDRH 5625
for HDD
W E N
Automatic
Professional YesDVD-Menu creation on HDD and DVD
Time Shift
Recommended Accessory
250GB
max.
Hard Disk Drive
6h
370 h
HDD Memory
One Touch
USB Copy Parallel Modes
Video &
Record+
DVB Receiver:
Multimedia
DTR 1560 Micro DSR 1650 Micro
PROG. SOURCE
8
ELHELYEZÉS ÉS BIZTONSÁG_____________
Ez a HDD DVD-felvevő kép- és hangjelek felvételére és lejátszására szolgál. A készüléket más célra nem szabad használni.
Ha a HDD DVD-felvevő nagy hőmérsékleti ingadozásoknak van kitéve, például hideg helyről meleg helyre szállítás esetén, csatlakoztassa a beren­dezést az elektromos hálózathoz, és legalább két órán át ne használja, lemezt se helyezzen bele.
A HDD DVD-felvevőt száraz helyiségekben történő üzemeltetésre tervezték. Ha a készüléket mégis a szabadban kívánja üzemeltetni, feltétlenül gondos­kodjon róla, hogy nedvességtől (esőtől, fröccsenő víztől) védve legyen.
A HDD DVD-felvevőt egyenes és kemény felületre helyezze. Ne tároljon semmit (pl. újságokat sem) a HDD DVD-felvevőn, és ne tegyen terítőt vagy hasonló anyagot a készülék alá.
Ne helyezze a HDD DVD-felvevőt közvetlenül a rádióerősítőre vagy mélysu­gárzóra. A HDD DVD-felvevőre ne helyezzen készüléket. A lézeroptika hő­és ütésérzékeny.
Ne helyezze a HDD DVD-felvevőt a fűtés közvetlen közelébe vagy tűző napra, mivel ez akadályozza a készülék hűlését.
Ne tegyen idegen tárgyakat a HDD DVD-felvevő szellőzőnyílásaiba és lemeztálcájába.
A HDD DVD-felvevő burkolatát semmiképp se nyissa fel. A szakszerűtlen beavatkozások következtében keletkező károkra nem érvényesíthető a garanciaigény.
Ne helyezzen folyadékkal töltött edényeket (pl. vázát) a HDD DVD-felvevőre. Az edény eldőlhet, és a készülékbe kerülő folyadék veszélyezteti az elektro­mos biztonságot.
A viharok minden elektromos készülék számára veszélyt jelentenek. Az elek­tromos hálózatba becsapó villám a HDD DVD-felvevő kikapcsolt állapotában is kárt okozhat a készülékben. Ezért vihar esetén mindig húzza ki a hálózati csatlakozót és az antennacsatlakozót.
Ha a HDD DVD-felvevő nem tudja kifogástalanul olvasni a DVD-ket vagy CD-ket, tisztítsa meg a lemezt egy puha kendővel. A törlést a lemez közepétől a széle felé végezze. A lézeroptika tisztításához ne használjon tisztító CD-t, mert tönkreteheti a lézeroptikát.
Mindig tartsa zárva a HDD DVD-felvevő lemeztálcáját, hogy a lézeroptika ne porosodjon.
A készülék elhelyezésekor vegye figyelembe, hogy a bútorok felületei különféle lakkokkal és műanyagokkal vannak bevonva. Gyakran tartalmaznak olyan vegyi adalékokat, amelyek például hozzáragadhatnak a készülék lábaihoz. Így nyomok maradhatnak a bútor felületén, amelyeket csak nehezen vagy egyáltalán nem lehet eltávolítani.
Megjegyzés:
A készülék bekapcsolt állapotában ne csatlakoztasson hozzá más készüléket. Csatlakoztatás előtt a másik készüléket is kapcsolja ki! Csak akkor csatlakoztassa a készülék elektromos hálózati csatlakozóját az aljzatba, ha a külső készülékeket és az antennát már csatlakoztatta.
°C
2h
PROG. SOURCE
PROG. SOURCE
PROG. SOURCE
K
rieg im
B
alkan
PROG. SOURCE
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
PROG. SOURCE
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
MAGYAR
9
Fő funkciók
TimeShift – az éppen adásban lévő tévéműsor megtekintése időeltolással
(a 30. oldaltól)
A HDD DVD-felvevő bekapcsolása után az éppen nézett műsort a készülék a TimeShift-memóriába veszi fel. Kiválaszthatja, hogy a TimeShift-memória kb. 1 órányi, 3 órányi vagy 6 órányi felvételi idővel rendelkezzen. A gyári beállítás 6 óra. Ennek elteltével a legrégebbi felvétel törlődik, és az új felvétel foglalja el a helyét.
Lemez lejátszása (a 34. oldaltól)
A DVD-ken kívül DivX
©
Video CD-k, MP3 CD-k, videó CD-k, S-videó CD-k, JPEG kódolású (fotó) CD-k, KODAK Picture CD-k, WMA CD-k és audio CD-k is lejátszhatók. A DivX©-, MP3-, WMA- és JPEG-adatok CD-ROM-ról és DVD-ROM­ról is lejátszhatók.
Lejátszás a HDD-archívumból (a 47. oldaltól)
A merevlemezre manuálisan vagy időzítve rögzített felvételek is lejátszhatók. Javasoljuk, hogy a hosszabb ideig megőrizni kívánt műsorokról készítsen biztonsági másolatot DVD+RW/-RW vagy DVD+/-R lemezre.
Felvétel lemezre (az 58. oldaltól)
Felvételre a DVD+RW/-RW és a DVD+R/-R lemezek alkalmasak. A lemezek minőségi különbségéből, valamint a felvétel jel-
legzetességeiből adódóan előfordulhat, hogy néhány, felvételt tartalmazó DVD nem olvasható. Ezeket az eseteket nem a HDD DVD-felvevő meghibásodása okozza.
A DVD+R/-R lemezen lévő saját felvételek csak akkor játszhatók le DVD-lejátszón, ha a lemez le van zárva.
Felvétel a HDD-archívumba (az 62. oldaltól)
Válassza ki a kívánt tévéprogramot vagy külső programforrást, és indítsa el a felvételt. A műsor a HDD-archívumban tárolódik.
A fájlkezelő (a 82. oldaltól)
A fájlkezelő áttekintést nyújt különböző adatokról (JPEG-, MP3-, WMA-, DivX
©
-adatokról).
A fájlkezelő fő funkciói: – fájlok lejátszása; – fájlok másolása USB-ről a HDD DVD-felvevő merevlemezére; – fájlok másolása lemezről a HDD DVD-felvevő merevlemezére; – fájlok másolása USB-ről lemezre.
ÁTTEKINTÉS_____________________________
TIME
OTR+
HDD
max.
6h
SHIFT
10
A YesDVD funkció (60. oldal)
A YesDVD funkció segítségével bármilyen felvételi forrásból professzionális házi videókat készíthet.
A HDD DVD-felvevő a felvétel végén automatikusan fejezetátte­kintést készít, amely a lemez menüjében és a HDD-archívumban kis képek formájában jelenik meg.
Számítógép segítségével borítót is készíthet a lemezhez.
Felvétel a HDD-archívumba és egyidejű lejátszás a HDD-archívumból
(64. oldal)
Műsorokat vehet fel a HDD-archívumba, és eközben lejátszhat egy másik műsorszámot a HDD-archívumból.
Felvétel a HDD-archívumba és egyidejű lejátszás a lemezről
(65. oldal)
Válassza a HDD-archívum felvételi módot, ekkor a műsorokat a HDD-archívumba veszi fel. Felvétel közben le is játszhat a lemezről.
Felvétel a lemezre és egyidejű lejátszás a HDD­archívumból
(66. oldal)
Válassza ki a lemezre való felvételi módot, a kívánt tévéprogramot vagy külső programforrást, és indítsa el a felvételt. A felvétel a lemezre kerül. Eközben kikereshet és lejátszhat egy műsorszámot a HDD­archívumból.
Átjátszás a HDD-archívumból a lemezre (68. oldal)
Ha gyorsan biztonsági másolatot szeretne készíteni, másolja át az adatokat a HDD-archívumból lemezre. A felvétel minősége, ezáltal az átjátszás időtartama beállítható.
Időzített felvétel lemezre vagy a HDD-archívumba
(a 71. oldaltól)
Jelenítse meg az időzítés menüt, és adja meg a kívánt tévéprogram adatait. A felvétel a megadott időpontban történik meg. A műsor a lemezen vagy a HDD-archívumban tárolódik.
ÁTTEKINTÉS_____________________________
PARALLEL
MODES
HDD
MAGYAR
11
Menük és menühasználat
A HDD DVD-felvevő különböző menüi a főmenün keresztül vagy közvetlenül a távirányító egyes gombjaival érhetők el.
1 A HDD DVD-felvevő »FŐMENÜ« az »i« gombbal jelenítheti
meg.
2 A kívánt menüpontot a »
S
« vagy a »A« gombbal
választhatja ki:
HDD – átváltás a HDD-archívumra A menü a » « (sárga) gomb lenyomásával köz-
vetlenül is megjeleníthető. »TimeShift« – TimeShift üzemmódba vált. »Fájlkezelő« – áttekintést nyújt különböző adatokról
(JPEG-, MP3-, WMA-, DivX
©
-adatokról). »DVD« – a lemez tartalomjegyzékére vált. »Timer-lista« – a Timer menüt jeleníti meg, amelyben
akár nyolc felvételt is beprogramozhat. A menü a » « (zöld) gomb lenyomásával közvetlenül is megjeleníthető.
»Setup« – a Setup menüben a készülék különböző beállításait adhatja meg. A menü a »SETUP« gomb lenyomásával közvetlenül is megjeleníthető.
»Szerkesztés« – a szerkesztőmenüben szerkesztheti a saját felvételt tartalmazó lemez tartalmát.
3 A menüpontot az »OK« gombbal aktiválhatja. 4 A »
a
«, »s«, »S« és a »A« gombokkal választhatja ki,
majd az »OK« gombbal aktiválhatja az egyes menüopciókat.
5 Az egyes menüelemeket a » « gombbal rejtheti el. 6 A »FŐMENÜ«-ből az »i« gombbal léphet ki.
8
Y
ÁTTEKINTÉS_____________________________
FŐMENÜ
Y
HDD
ǵ
TimeShift
Fájlkezelő
DVD
Timer-lista
Setup
Videoprogramok lejátszása és szerkesztése
S
Szerkesztés
8
TOP
MENUMENU
12
A HDD DVD-felvevő elülső oldala
Ǽ Készenléti állapotból (stand-by) be- vagy kikapcsolja a
DVD-felvevőt. Készenlétben (stand-by) megjelenik a pontos idő és a hét aktuális napja.
IN USB-csatlakozó külső adathordozó csatlakoztatásához
(a fedél alatt).
VIDEO IN Videó- és audiobemeneti csatlakozók videókamera L AUDIO IN R csatlakoztatásához (a fedél alatt).
i DV IN Videó- és audiobemeneti csatlakozó (Fire Wire IEEE
1394) digitális videókamera csatlakoztatásához (a fedél alatt).
Lemeztálca adathordozók számára. Felvételkijelző. Kijelző.
ə
Nyitja és zárja a lemeztálcát.
8
Elindítja a lejátszást. Nyugtázza a menükben kiválasztott funkciókat.
7
Megszakítja a lejátszást és a felvételt; kétszer megnyomva Stop állapotba kapcsol; aktiválja a kiválasztott menüt.
56 Lejátszás közben kiválasztja az előző/következő
műsorszámot vagy szakaszt (rövid ideig nyomva). A menükben balra vagy jobbra mozgatja a kurzort. A »6 « gomb hosszan nyomva megjeleníti a főmenüt; jobbra/balra mozgatja a kurzort a menükben; »5« kilép a kiválasztott menüből.
– PROG + Tévéprogramok kiválasztása – »–« lefelé, »+« felfelé;
felfelé/lefelé mozgatják a kurzort a menükben.
SOURCE Kiválasztja a programforrásokat.
Elindítja a felvételt. Többször lenyomva harminc perces
lépésekben állíthatja be a leállítás időpontját.
C
B
A
(
ÁTTEKINTÉS_____________________________
A
C
B
IN DV IN
VIDEO IN AUDIO
RL
AUDIO
VIDEO IN
IN
RL
PROG. SOURCE
DV IN
MAGYAR
13
A HDD DVD-felvevő kijelzője
REPEAT ALL Az ismétlési funkció aktiválva REPEAT A-B
MP3 Lemez üzemmód MP3-CD-vel P N Kiválasztott norma (PAL vagy NTSC) SVCD Lemez üzemmód S-videó CD-vel, videó CD-vel vagy
audio CD-vel
ŀ Lejátszás
!
Szünet/állókép
DVD Lemez üzemmód DVD-vel
Hdd HDD-üzemmód
PBC PBC-funkció (Play Back Control) S-videó CD, videó CD
számára aktiválva
CHANNEL Kiválasztott programhely dts Információ az audiojel fajtájáról
=
DIGITAL
REC Felvétel
Ȅ
Timer-felvétel
ANGLE Lehetőség van látószögek kiválasztására a DVD-n PROGRAM A funkció aktiválva L/R Sztereó audiojel kiválasztva RANDOM Random funkció aktiválva Su ... Sa A hét aktuális napja
0000000 Alfanumerikus kijelző különféle információk, mint pl.
műsorszám, fejezet, lejátszási idő stb. számára.
ÁTTEKINTÉS_____________________________
1 888:88:88
REPEAT ALL A–B CHANNEL dts
=
DIGITAL ȄREC ANGLE PROGRAM
L/R
RANDOM
SuMo TuWe
Th Fr Sa
MP3 P N SVCD
ı
!
DVD PBC
14
A HDD DVD-felvevő hátoldala
ANTENNA
ANTENNA IN Antennabemeneti csatlakozó
(beltéri antennához).
OUT
TV Antennakimeneti csatlakozó
(a tévékészülékhez).
VIDEO OUT
VIDEO OUT Videókimeneti csatlakozó,
tévékészülék vagy rádióerősítő csatlakoz­tatásához RCA-csatlakozóval.
S-VIDEO OUT Videókimeneti csatlakozó,
tévékészülék vagy rádióerősítő csatlakoz­tatásához S-VIDEO csatlakozóval.
Y Pb/Cb Pr/Cr Videókimeneti csatlakozók tévékészülék,
síkképernyő vagy kivetítő (YUV-standard) csatlakoztatásához.
AUDIO OUT
L AUDIO OUT R Audiokimeneti csatlakozók (bal/jobb
analóg csatorna) audioberendezés csatla­koztatásához.
DIGITAL AUDIO OUT Audiokimeneti csatlakozó (koaxiális)
PCM/Dolby Digital/DTS-jelek számára többcsatornás digitális audio-/videóerősítő vagy rádióerősítő csatlakoztatásához.
Audiokimeneti csatlakozó (optikai) PCM/Dolby Digital/DTS-jelek számára többcsatornás digitális audio-/videóerősítő vagy rádióerősítő csatlakoztatásához.
ÁTTEKINTÉS_____________________________
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only.
Manufactured under license from
Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic”
and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
MAGYAR
15
ÁTTEKINTÉS_____________________________
VIDEO IN
VIDEO IN Videóbemeneti csatlakozó videómagnó,
DVD-lejátszó vagy rádióerősítő csatlakoz­tatásához RCA-csatlakozóval.
S-VIDEO IN Videóbemeneti csatlakozó SVHS-videó-
magnó vagy rádióerősítő csatlakoz­tatásához S-VIDEO csatlakozóval.
AUDIO IN
L R Audiobemeneti csatlakozók (bal/jobb
csatorna) videómagnó, DVD-lejátszó vagy audioberendezés csatlakoztatásához.
EURO AV1
TV Euro/AV-csatlakozó (bemenet/kimenet),
tévékészülékhez.
EURO AV2 ➞DECODER Euro/AV-csatlakozó (bemenet/kimenet),
külső készülékhez.
AC 110-240 V~ A hálózati kábel csatlakozója. 50/60 Hz 50W max.
Vigyázat:
Bekapcsolt készülékhez ne csatlakoztasson más készüléket. Csat­lakoztatás előtt a másik készüléket is kapcsolja ki! Csak akkor csatlakoztassa a készülék elektromos hálózati csatla­kozóját az aljzatba, ha a külső készülékeket és az antennát már csatlakoztatta. Ne érintse meg az összekötőkábelek csatlakozóinak és aljzatainak belsejét. Az elektrosztatikus kisülés tönkreteheti a HDD DVD-felvevőt.
16
ÁTTEKINTÉS_____________________________
A távirányító
Ǽ Készenléti állapotból (stand-by) be- vagy kikapcsolja
a DVD-felvevőt. Készenlétben (stand-by) a kijelzőn megjelenik a pontos idő és a hét aktuális napja.
DISPL Megjeleníti a TimeShift menüt vagy a lemez lejátszási
menüjét.
y A DVD feliratainak* kiválasztása és megjelenítése
lejátszás közben.
d Váltás a DVD eredeti és szinkronnyelve* között
lejátszás közben. Váltás a különböző hangformátumok között.
v Felnagyítja a jeleneteket* lejátszásnál.
c Könyvjelző* elhelyezése.
1 … 0 Számgombok különböző bevitelekhez.
A »0« gombbal választhatók ki a különböző prog­ramforrások.
Műsorszám, fejezet vagy idő szerinti keresés
kiválasztása (lemezen). Idő szerinti keresés kiválasztása (a HDD-archívumban).
b Különböző ismétlési funkciókat választ ki.
A-B Kiválasztott szakaszok* megjelöléséhez és ismételt
lejátszásához.
CL Programozott Timer-helyet töröl.
Fejezeteket és műsorszámokat vesz át a kedvencek listájába, műsorszámokat töröl a kedvencek listájából.
RND A RANDOM PLAY* funkciót (véletlenszerű lejátszás)
választja ki.
PROG Kiválasztja a kedvenc programok listáját*.
DV Átvált a »DV« (digitális videókamera) program-
forrásra.
I/P Stop állásban: A videójel “Progresszív üzemmód” és
“Interlace üzemmód” közötti váltására szolgál. A “Scart kimenet” menüben a videókimenethez “YUV” beállítást kell megadni.
n A DVD bizonyos jeleneteinek vagy szakaszainak
lejátszása közben különböző látószögeket* (kamera­állásokat) választ ki.
* a használt lemeztől függően
DISPL
A-B
SELECT
1
4
7
AV
CL
SETUP
Q-SET
Tele Pilot 88 D
2
5
8
0
SOURCE
RND
3
6
I/P
9
DV
PROG
TOP
MENUMENU
MAGYAR
17
% Lejátszás közben lassításra* kapcsol, különböző leját-
szási sebességekkel.
! Állókép/szünet;
egyesével lépteti az állóképeket.
7 Megszakítja a lejátszást (Resume);
kétszer megnyomva Stop állásba kapcsol. Hosszabban nyomva kinyitja a lemeztálcát.
8 Elindítja a lejátszást;
lejátszás közben a »8« gombbal megismételheti a legutóbbi jelenetet (7 másodperces szakasz).
56 Lejátszás közben kiválasztja az előző fejezetet/
szakaszt.
m, Lejátszás közben különböző sebességű gyorskeresésre
kapcsol visszafelé és előre.
i A HDD DVD-felvevő főmenüjét jeleníti meg.
ASa s
Különböző funkciókat választanak ki a menükben; tévéprogramok kiválasztása, »S« lefelé, »A« felfelé.
OK Egyszeri lenyomásra különböző információkat jelenít
meg lejátszás közben a tévékészülék képernyőjén; kétszeri lenyomásra megjeleníti a lejátszás menüt; háromszor megnyomva megjelenik a programlista. Nyugtázza a menükben kiválasztott funkciókat.
x Átvált a fölérendelt menüpontra.
MENU . Lejátszás közben megjeleníti a DVD lemezmenüjét*;
TimeShift üzemmódból lemez üzemmódba vált; HDD-archívum üzemmódból lemez üzemmódba vált.
TOP Bezárja a lemeztálcát. MENU . Lejátszás közben megjeleníti a DVD műsorszám-
menüjét*; TimeShift üzemmódból lemez üzemmódba vált; HDD-archívum üzemmódból lemez üzemmódba vált.
DISPL
ÁTTEKINTÉS_____________________________
* a használt lemeztől függ
A-B
2
1
4
7
CL
3
5
6
I/P
8
9
RND
DV
PROG
AV
0
SELECT
SETUP
Q-SET
Tele Pilot 88 D
SOURCE
TOP
MENUMENU
18
SELECT Váltás a fájlkezelő és a HDD-archívum között.
SETUP Megjeleníti, illetve elrejti a HDD DVD-felvevő Setup
menüjét.
z + Hangerő változtatása.
(piros) Az üzemmódtól függően különböző funkciókat
választ ki.
(zöld) Az üzemmódtól függően különböző funkciókat
választ ki. A fő funkció a Timer-lista kiválasztása.
(sárga) Az üzemmódtól függően különböző funkciókat
választ ki. A fő funkció a HDD-archívum kiválasztása.
(kék) Az üzemmódtól függően különböző funkciókat
választ ki. A fő funkció a DVD-felvétel üzemmód kiválasztása.
Elindítja a felvételt, és megadja a kikapcsolási időt (30 perces lépésekben); kezdőpontot jelöl ki TimeShift üzemmódban a HDD-archívumba való átjátszáshoz.
Q-SET Felvételi minőség kiválasztása (csak DVD-felvétel
üzemmódban).
SOURCE Programforrások kiválasztása.
d Lejátszáskor kikapcsolja (némítás), illetve ismét
bekapcsolja a HDD DVD-felvevő hangját.
ÁTTEKINTÉS_____________________________
DISPL
A-B
SELECT
1
4
7
AV
CL
SETUP
Q-SET
Tele Pilot 88 D
2
5
8
0
SOURCE
RND
3
6
I/P
9
DV
PROG
TOP
MENUMENU
MAGYAR
19
Megjegyzés:
A készülék bekapcsolt állapotában ne csatlakoztasson hozzá más készüléket. Csatlakoztatás előtt a másik készüléket is kap­csolja ki! Csak akkor csatlakoztassa a készülék elektromos csatlakozóját a dugaszolóaljzatba, ha a külső készülékeket már csatlakoztatta!
Beltéri antenna vagy kábel csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a beltéri antenna vagy a kábeltévé antenna-
kábelét a HDD DVD-felvevő »ANTENNA IN« feliratú antenna­csatlakozójához.
2 Csatlakoztassa az antennakábelt a HDD DVD-felvevő »OUT
TV« csatlakozójához és a tévékészülék vagy a síkképernyő
antennacsatlakozójához.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS ________
U
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
TV R
IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
EURO AV 2 DECODER
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
R
AV1 AV2
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
E
20
DVB-vevő csatlakoztatása
Ha nincs antenna- vagy kábelcsatlakozása, hanem DVB-vevőt (DVB-S műholdas programokhoz, DVB-C szélessávú digitális tévé­programokhoz vagy DVB-T digitális tévéprogramokhoz) használ a tévéprogramok vételéhez, a belső antenna vagy a kábelcsatlakozás helyett ezt a DVB-vevőt kell csatlakoztatnia.
Megjegyzés:
Ne feledje, hogy a »SETUP« –>»FELVÉTEL« –>»Standard programforrás« menüben ki kell választania azt az aljzatot, amelyhez a DVB-vevőt csatlakoztatja.
1 Kösse össze a HDD DVD-felvevő »EURO AV2
Decoder«
aljzatát és a műholdvevő megfelelő aljzatát EURO/AV-kábellel.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS ________
SAT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
EURO AV 2 VCR
EURO AV 1 TV
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
OUT TV
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
VIDEO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
RS 232
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only. Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic”
and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
AV1 AV2
MAGYAR
2121
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS ________
Tévékészülék vagy síkképernyő csatlakoztatása
A tévékészüléken vagy síkképernyőn lévő csatlakozótól függően négy lehetősége van:
– A legjobb képminőséget az biztosítja, ha “teljes kiosztású” EURO-
AV kábelt csatlakoztat az EURO-AV csatlakozóhoz.
– A legegyszerűbb, kielégítő minőséget biztosító lehetőség a VIDEO
OUT videócsatlakozó és az AUDIO OUT audiocsatlakozó hasz­nálata RCA-kábellel.
– Az S-VIDEO OUT jelű S-videó csatlakozóhoz és az AUDIO OUT
jelű RCA-csatlakozóhoz való csatlakoztatás számos készülék jó minőséget biztosító, szabványos csatlakoztatási módja.
– Csatlakoztatás az Y, Pb/Cb és Pr/Cr RCA-csatlakozókhoz (videó-
jel) és az AUDIO OUT RCA-csatlakozókon (audiojel) keresztül.
Csatlakoztassa a HDD DVD-felvevőt közvetlenül a tévékészülékhez vagy a síkképernyőhöz. A közéjük csatlakoztatott videómagnó a HDD DVD-felvevőbe beépített másolásvédelem miatt rosszabb kép­minőséget okozhat.
Tévékészülék vagy síkképernyő csatlakoztatása – EURO-AV kábellel
1 Csatlakoztassa a mellékelt EURO-AV kábelt a HDD DVD-felvevő
»EURO AV1 ➞TV« csatlakozójához és a tévékészülék megfelelő csatlakozójához.
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from
Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
AV1 AV2
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
2222
Tévékészülék vagy síkképernyő csatlakoztatása – RCA-kábellel
1 Csatlakoztassa a mellékelt RCA-kábelt a HDD DVD-felvevő
»VIDEO OUT« csatlakozójához és a tévékészülék megfelelő (VIDEO IN) csatlakozójához.
2 Csatlakoztasson kereskedelemben kapható RCA-kábelt a HDD
DVD-felvevő »L AUDIO OUT R« csatlakozóihoz és a tévé­készülék vagy síkképernyő megfelelő (AUDIO IN) csatlakozóihoz.
Tévékészülék vagy síkképernyő csatlakoztatása – Y/C-kábellel (S-VIDEO) és RCA- kábellel
1 Csatlakoztasson a kereskedelemben kapható S-videó kábelt az
»S-VIDEO OUT« HDD DVD-felvevő csatlakozójához és a tévékészülék megfelelő (S-VIDEO IN) »S-VIDEO OUT« csatla­kozójához.
2 Csatlakoztasson kereskedelemben kapható RCA-kábelt a HDD
DVD-felvevő »L AUDIO OUT R« csatlakozóihoz és a tévéké­szülék vagy síkképernyő megfelelő (AUDIO IN) csatlakozóihoz.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS ________
R
O
R
O
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
L
EU
R
EUR
VIDEO
L
AUDIO INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
L
AUDIO
S–VHS
INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EU
EUR
MAGYAR
2323
Tévékészülék vagy síkképernyő csatlakoztatása – RCA-kábellel (Progressive Scan)
Vigyázat:
Ennél a csatlakozási módnál a videójelek magas frekvenciatar­tományban jelennek meg. Üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy tévékészülék, síkképernyő vagy kivetítő alkalmas-e erre.
Az ennek elmulasztása következtében keletkező károkért a GRUNDIG nem vállal felelősséget.
Megjegyzések:
A videókimenetet a »SETUP« menü –>»VIDEO« –>»EURO-AV kimenet« pontjában »YUV« értékre kell állítani.
Ezt követően a »I/P« gombbal kiválaszthatja, hogy a videójel “Progresszív módban” vagy “Interlace módban” álljon-e a ren­delkezésére.
A tévékészülék, a síkképernyő vagy a kivetítő felszereltségétől függően a készülék megfelelő bemeneti csatlakozóit kell aktiválni.
1 Csatlakoztasson kereskedelemben kapható RCA-kábelt a HDD
DVD-felvevő »Y«, »Pb/Cb« és »Pr/Cr« csatlakozójához és a tévékészülék, síkképernyő vagy kivetítő megfelelő csatlakozó­jához (pl. VIDEO IN vagy COMPONENT Y P
B/CB PR/CR
).
2 Csatlakoztasson kereskedelemben kapható RCA-kábelt a HDD
DVD-felvevő »L AUDIO OUT R« csatlakozóhoz és a tévé­készülék, síkképernyő vagy kivetítő megfelelő (AUDIO IN) csat­lakozójához.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS ________
V
RL
AUDIO INPUT
PBCBPRC
Y
R
D
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
ANTENNA
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
EURO AV 2 DECODER
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
R
EURO A
EURO AV
2424
Kétcsatornás analóg sztereóberendezés csatlakoztatása
A hangokat tévékészülék hangszórói helyett audioberendezésről is lejátszhatja. Ez javíthatja a hang minőségét.
1 Csatlakoztasson kereskedelemben kapható RCA-kábelt a HDD
DVD-felvevő »L AUDIO OUT R« csatlakozóihoz és az audioberendezés megfelelő csatlakozóihoz.
Vigyázat:
A HDD DVD-felvevő »L AUDIO OUT R« csatlakozóit nem szabad az audioberendezés PHONO bemeneti csatlakozójához (lemezjátszó-bemenet) csatlakoztatni.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS ________
V
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO IN
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only. Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
L
EURO A
R
EURO AV
RL
AUDIO INPUT
MAGYAR
2525
Többcsatornás digitális erősítő vagy kétcsatornás digitális audioberendezés csatlakoztatása
Többcsatornás audio-/videóerősítő (Dolby* Digital Decoder vagy DTS** – Digital Theatre System) alkalmazása esetén a rendszer dekó­dolja és optimálisan játssza le a DVD többcsatornás digitális hangját.
1 Csatlakoztassa a mellékelt RCA-kábelt a HDD DVD-felvevő
(koaxiális) »DIGITAL AUDIO OUT« RCA-csatlakozójához és a többcsatornás digitális erősítő megfelelő csatlakozójához;
va
gy
csatlakoztasson kereskedelemben kapható optikai kábelt a HDD DVD-felvevő (optikai) »DIGITAL AUDIO OUT« csatla­kozójához és a digitális többcsatornás erősítő megfelelő csat­lakozójához.
Megjegyzés:
Digitális csatlakoztatás esetén is el kell végeznie az analóg audiocsatlakoztatást (lásd 24. oldal), mert – a lemez típusától függően – nem adható ki jel a »DIGITAL AUDIO OUT« csatlakozón keresztül.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS ________
A
AV
* A Dolby Laboratories Licensing Corporation licence alapján gyártva.
A “Dolby”, a “Dolby Pro Logic”, a “Dolby Digital” és a “
ij ” kettős D
szimbólum a Dolby Laboratories Licensing Corporation védjegye. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Minden jog fenntartva.
** A DTS és a DTS Digital Out a Digital Theatre Systems, Inc. védjegye.
Minden jog fenntartva.
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only. Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
L
EURO
R
EURO
OPTICAL DIGITAL INPUT
DIGITAL AUDIO INPUT
2626
A hálózati kábel csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a mellékelt hálózati kábelt a HDD DVD-felvevő
hátoldalán található »110-240V~« csatlakozóhoz.
2 Csatlakoztassa a hálózati kábel csatlakozóját a dugaszo-
lóaljzathoz.
Vigyázat:
A HDD DVD-felvevő csak a hálózati csatlakozó kihúzása esetén van leválasztva az elektromos hálózatról.
Megjegyzés:
A készülék bekapcsolt állapotában ne csatlakoztasson hozzá más készüléket. Csatlakoztatás előtt a másik készüléket is kap­csolja ki! Csak akkor csatlakoztassa a készülék elektromos hálózati csat­lakozóját az aljzatba, ha a külső készülékeket és az antennát már csatlakoztatta.
Elemek behelyezése a távirányítóba
1 Nyissa ki az elemrekeszt, ehhez nyomja meg a kattanózárat,
és vegye le a fedelet.
2 Az elemek (ceruzaelem, pl. R06 vagy AA, 2 x1,5 V) behelye-
zésénél ügyeljen az elemrekeszben megjelölt polaritásra.
3 Zárja le az elemrekesz fedelét.
Megjegyzés:
Ha a HDD DVD-felvevő már nem reagál megfelelően a táv­irányító parancsaira, akkor valószínűleg lemerültek az elemek. A lemerült elemeket feltétlenül távolítsa el. A lemerült elemek által okozott károkért nem vállalunk felelősséget.
Környezetvédelmi tudnivaló:
Az elemeket nem szabad a háztartási hulladék közé dobni – még a nehézfémektől menteseket sem. Kérjük, hogy a lemerült elemeket környezetkímélő módon ártalmatlanítsa, pl. vigye nyil­vános gyűjtőhelyre. Tájékozódjon az Önöknél érvényes törvényi előírásokról.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS ________
MAGYAR27MAGYAR
27
ÜZEMBE HELYEZÉS______________________
A HDD DVD-felvevő bekapcsolása
1 A »Ǽ« gombbal kapcsolja be készenléti állapotról a HDD
DVD-felvevőt. – Kijelző: »HELLO« villog.
Első beállítás
A HDD DVD-felvevő első bekapcsolása után mindig az »Első installálás« menü jelenik meg. A menü lépésenként végigvezet az egyes beállításokon.
A HDD DVD-felvevő automatikus programkeresõvel rendelkezik. A keresés elindításakor a programok automatikusan tárolódnak, ezután pedig tetszőleges sorrendbe rendezheti a tárolt tévéprogra­mokat. 149 programhely áll rendelkezésre, amelyeken tetszés szerint rendezheti el az antennán vagy kábelen keresztül fogható tévé­programokat.
Ha nem rendelkezik antenna- vagy kábelcsatlakozással, hanem DVB-vevőt használ a tévéadások vételéhez, hagyja ki a “Tévéprog­ramok beállítása” lépést. Ehhez a »S« gombbal válassza ki a »Tovább« gombot, és nyugtázza az »OK« gombbal. Ne feledje, hogy a »SETUP« –>»FELVÉTEL« –>»Standard programforrás« menüben ki kell választania azt az aljzatot, amelyhez a DVB-vevőt csatlakoztatta.
A képernyőmenük nyelvének kiválasztása
Ezzel állíthatja be a HDD DVD-felvevő képernyőmenüinek nyelvét.
1 Válassza ki a kívánt nyelvet a »A« vagy a »S« gombbal,
majd nyugtázza az »OK« gombbal.
2 Aktiválja a »Tovább« gombot a távirányító »OK« gombjával.
Tévéprogramok beállítása
A HDD DVD-felvevő saját vevőegységgel rendelkezik. Ezért a tévé­készüléktől függetlenül képes a tévéadások vételére és rögzítésére. Ehhez be kell állítani a tévécsatornákat a HDD DVD-felvevőn. A beállítás során a pontos idő is automatikusan aktualizálódik. Ez csak akkor működik, ha található teletexttel és érvényes időada­tokkal rendelkező tévéadó.
1 Válassza ki a »Keresés« gombot a »S« vagy a »A« gomb-
bal, és indítsa el a keresést az »OK« gombbal. – A HDD DVD-felvevő az összes tévécsatornán megkeresi a
tévéprogramokat, majd elrendezi és tárolja őket. A keresés pár percig is eltarthat.
2 Aktiválja a »Tovább« gombot az »OK« gombbal.
Pontos idő és dátum ellenőrzése
1 Ha az időpont és a dátum helyes, akkor aktiválja a
»Tovább«-ot az »OK« gombbal.
Első installálás
Vissza
Ezzel a funkcióval TV­programokat kereshet. Gondoskodjon az antennakábel helyes csatlakoztatásáról.
Tovább
Keresés
Initial setup
CANCEL
Select OSD language.
English
English
Français Español Deutsch
NEXT
S
S
A
2828
ÜZEMBE HELYEZÉS______________________
A pontos idő és a dátum újbóli beállítása
1 Válassza ki a dátumsort a »S« vagy a »A« gombbal, és
aktiválja az »OK« gombbal.
2 Adja meg a dátumot hat számjegy formájában az »1…0«
gombokkal, és nyugtázza a beállítást az »OK« gombbal.
3 Aktiválja a »Tovább«-ot az »OK« gombbal. 4 Válassza ki az időpont sort a »S« vagy a »A« gombbal, és
aktiválja az »OK« gombbal.
5 Adja meg az időpontot hat számjegy formájában az »1…0«
gombokkal, és nyugtázza a beállítást az »OK« gombbal.
6 Aktiválja a »Tovább«-ot az »OK« gombbal.
Az első beállítás befejezése
1 Aktiválja a »Kész«-t az »OK« gombbal.
YesDVD információ
1 Egy idő múlva megjelennek a YesDVD funkcióval kapcsolatos
információk. Az információk az »OK« gombbal rejthetők el.
Tévéadók elrendezése
A tévéprogramok sorrendjét tetszés szerint módosíthatja.
1 Jelenítse meg a Setup menüt a »SETUP« gombbal. 2 Válassza ki a »SETUP MENÜ – FELVÉTEL«
(
) menüpontot
a »
S
« vagy a »A« gombbal, majd aktiválja az »OK«
gombbal.
3 Válassza ki a »Programtáblázat« sort a »S« vagy a »A«
gombbal, és aktiválja az »OK« gombbal.
4 Nyugtázza az információt az »OK« gombbal.
– Megjelenik a »Rendezés« menü.
5 Válassza ki az áthelyezni kívánt tévéprogramot a »S« vagy a
»A« gombbal, és jelölje ki a »s« gombbal.
6 Válassza ki az új programhelyet a »S« vagy a »A« gomb-
bal, és nyugtázza az »OK« gombbal.
7 Aktiváláshoz a távirányító »a« gombjával ugorjon az »OK«
elemre, és mentse el a beállítást az »OK« gombbal.
Megjegyzés:
További televízióprogramok rendezéséhez ismételje meg a
3. – 7. pont lépéseit.
8 A beállítás a »SETUP« gombbal fejezhető be.
Első installálás
Vissza
Dátum bevitele (nn.hh.éé)
01.12.06
Tovább
Első installálás
Vissza
Az alapbeállítás lezárva.
Kész
Rendezés
s
OK
P001 ARD
P002 ZDF P003 BR3 P004 RTL P005 SAT1 P006 KABEL P007 PRO7 P008 RTL2
Megszakitás
SETUP MENÜ – FELVÉTEL
a
OK
SP (30 perc/G)
Tuner Start Szerkesztés
5 perc
Rendezés
Timer menü Automatikus fejezetjelek Felvételi meinőség Standard programforrás Programok keresése Programok ősszehhangolása
Programtáblázat
MAGYAR
2929
ÜZEMBE HELYEZÉS______________________
A televíziós rendszer (norma) beállítása
A tévékészülék vagy síkképernyő jellegétől függően a HDD DVD­felvevő képernyőmenüjének színnormáját össze kell hangolni a tévékészülékkel vagy síkképernyővel. PAL normával rendelkező tévékészülék esetében a »PAL« beállítást, az NTSC normát használó készülék esetén pedig az »NTSC« beál­lítást válassza. Az alapértelmezett beállítás »PAL«.
1 Jelenítse meg a Setup menüt a »SETUP« gombbal. 2 Válassza ki a »SETUP MENÜ – VIDEO«
(
) menüpontot a »S« vagy a »A« gombbal, majd aktiválja az »OK« gombbal.
3 Válassza ki a »
TV-standard beállítása.
« sort a »
S
« vagy a
»A« gombbal, majd aktiválja az »OK« gombbal.
4 Válassza ki a kívánt beállítást (»PAL« vagy » NTSC«) a »
vagy a »A« gombbal, majd nyugtázza a kiválasztást az »OK« gombbal.
5 A beállítás a »SETUP« gombbal fejezhető be.
A tévékészülék képernyőformátumának kiválasztása
Ez a beállítás a használt tévékészüléktől vagy síkképernyőtől és a DVD-n lévő információktól függ. 4:3 képarányú tévékészülék vagy síkképernyő esetén az alábbi beállítások közül választhat:
»4:3 P&S« olyan szélesvásznú lejátszáshoz, amelynél a kép bal és jobb széle le van vágva (a használt DVD-től függ). va
gy »4:3 LB« olyan szélesvásznú lejátszáshoz, amelynél a
tévékészülék képernyőjének felső és alsó szélén fekete csík látható. Ha 16:9 képarányú tévékészüléket vagy síkképernyőt használ,
válassza a »16:9 WS« beállítást. Az alapértelmezett beállítás »16:9 WS«.
1 Jelenítse meg a Setup menüt a »SETUP« gombbal. 2 Válassza ki a »SETUP MENÜ – VIDEO«
(
) menüpontot a »S« vagy a »A« gombbal, majd aktiválja az »OK« gombbal.
3 Válassza ki a »TV-formátum« sort a »S« vagy a »A« gomb-
bal, és aktiválja az »OK«gombbal.
4 Válassza ki a kívánt képformátumot (»4:3 LB«, »4:3 P&S« vagy
»16:9 WS«) a »S« vagy a »A« gombbal, és nyugtázza a »OK« gombbal.
5 A beállítás a »SETUP« gombbal fejezhető be.
SETUP MENÜ – VIDEO
a
PAL
RGB Interlace
OK
16:9 WS
TV-standard beállítása.
TV-formátum EURO-AV kimenet Progressiv/Interlace DivX(R) Video igény szerint YesDVD
Beállítás
SETUP MENÜ – VIDEO
a
PAL
RGB Interlace
OK
16:9 WS
TV-standard beállítása.
TV-formátum
EURO-AV kimenet Progressiv/Interlace DivX(R) Video igény szerint YesDVD
Beállítás
3030
TimeShift – az éppen adásban lévő tévéműsor megtekintése időeltolással
A HDD DVD-felvevő bekapcsolása után a televízión nézett műsort a készülék a “TimeShift-memóriába” veszi fel.
Ha a HDD DVD-felvevő digitális vevőegységhez van csatlakoztatva, akkor a SETUP menü –> FELVÉTEL –> Standard programforrás -
> EURO-AV 2 beállítást kell megadni. Ekkor a digitális vevőegység jele a “TimeShift-memóriában” kerül rögzítésre.
A “TimeShift-memória” 1 órás, 3 órás vagy 6 órás felvétel számára biztosít helyet, a 79. oldalon ismertetett beállításnak megfelelően (gyárilag 6 óra van beállítva). A kiválasztott felvételi idő elteltével a HDD DVD-felvevő folytatja a felvételt, és a felvétel eleje törlődik.
A “TimeShift-memória” adatai szakaszonként és teljes egészében is bármikor átmásolhatók a HDD-archívumba.
A TimeShift menü
A HDD DVD-felvevő bekapcsolása után rövid időre megjelenik a TimeShift menü.
A TimeShift menü a »DISPL« vagy az »OK« gomb lenyomásával jeleníthető meg, illetve rejthető el.
Ha kétszer nyomja le a »DISPL« gombot, akkor a gombokkal rejt­hető el a dialógussor.
Az »OK« gomb háromszori megnyomásával bekapcsolhatja a programlistát.
1 A TimeShift-felvétel kezdete (a lehető legkorábbi lejátszási
pozíció).
2 A “TimeShift-memória” optikai megjelenítése. 3 Aktuális lejátszási pozíció. 4 A »LIVE« felirat akkor jelenik meg, ha időeltolás nélkül tekinti
meg az adást. Ha visszapörgeti a műsort, akkor az aktuális jelenet lejátszási pozíciója látható.
5 Pontos idő. 6 A “TimeShift-memóriában” lévő felvételt jelölő animált ikon.
TIMESHIFT FUNKCIÓK __________________
Kiválasztás és felhívás
08:25:47
L I V E
TimeShift
s
10:51:00
ȀȀ
DVD
Felvétel
Archívum
DVD-cél
Befejezés
1 2
3 4 5
6
Kiválasztás és felhívás
Befejezés
EURO-AV P003 RTL EURO-AV 2 P004 SAT 1 Rückseite Video P005 KABEL S-VIDEO IN h. P006 PRO 7 Vorderseite Video P007 RTL2 EURO-AV 2 YUV P008 VOX EURO-AV 2 SV P009 3SAT DV P010 BR3
P001 ARD P011 HESS3
P002 ZDF P012 DSF
Loading...
+ 91 hidden pages