Grundig GDRH 5625 User Manual [pl]

HDD DVD RECORDER
GDRH 5625
2
SPIS TREŚCI _____________________________
6-7 Nagrywarka HDD DVD GDRH 5625 HDD
6 Charakterystyka nagrywarki HDD DVD 6 Formaty płyt 7 Zawartość opakowania
9-10 Funkcje główne 11 Menu i nawigacja w menu 12 Przód nagrywarki HDD DVD 13 Informacje na wyświetlaczu nagrywarki HDD DVD 14-15 Tył nagrywarki HDD DVD 16-18 Pilot zdalnego sterowania
19-26 Podłączanie i przygotowanie
19 Podłączanie anteny domowej lub instalacji telewizji kablowej 20 Podłączanie odbiornika DVB 21-23 Podłączanie telewizora 24 Podłączanie sprzętu audio z analogowym dwukanałowym systemem stereo 25 Podłączanie wielokanałowego wzmacniacza cyfrowego lub cyfrowego
dwukanałowego sprzętu audio 26 Podłączanie przewodu zasilającego 26 Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
27-29 Uruchamianie
27 Włączanie nagrywarki HDD DVD 27-28 Pierwsza instalacja 28 Sortowanie programów telewizyjnych 29 Ustawianie systemu TV (standard TV) 29 Wybór formatu ekranu telewizora
30-33 Funkcje TimeShift
30-31 TimeShift – podgląd aktualnego programu telewizyjnego z przesunięciem
czasowym 32 Podgląd programów z przesunięciem czasowym 33 Wyszukiwanie scen programu w pamięci funkcji “TimeShift” 33 Przegrywanie fragmentów programu z pamięci “TimeShift” do
archiwum HDD
34-46 Odtwarzanie płyt
34 Przygotowanie 34 Wkładanie płyty 34 Wyjmowanie płyty 35-36 Odtwarzanie płyty DVD 36 Odtwarzanie płyty DVD+RW/+R/-RW/-R 37-38 Odtwarzanie płyty S-VCD/VCD 39-42 Odtwarzanie plików audio/video 43-45 Odtwarzanie płyty CD z plikami zdjęciowymi 46 Odtwarzanie płyty CD audio
47-49 Odtwarzanie z archiwum HDD
47 Przygotowanie 47-48 Odtwarzanie 49 Zaznaczanie i odtwarzanie scen
POLSKI
3
50-53 Funkcje komfortowe odtwarzania płyty
50 Wybór tytułu/rozdziału 50 Wybór funkcji w menu odtwarzania 50 Przerywanie/kontynuowanie odtwarzania (Resume) 51 Przeszukiwanie z podglądem 51 Odtwarzanie w zwolnionym tempie 51 Stopniowe przełączanie kolejnych obrazów zatrzymanych 51 Wybór kąta patrzenia dla określonych scen 51 Powiększanie i przesuwanie fragmentu obrazu (zoom) 52 Przełączanie języka synchronizacji (dubbingu) lub formatu dźwięku 52 Wybór i wyświetlanie napisów dialogowych 52 Programowanie i odtwarzanie listy ulubionych 53 Powtórzenie rozdziału, tytułu lub całej płyty 53 Powtórzenie wybranego fragmentu (A-B Repeat)
54 Tryb Pip (obraz w obrazie) 55-57 Nagrywanie – ogólnie
55 Metody nagrywania 55 Płyty nadające się do nagrywania 55 Płyty nie nadające się do nagrywania 55 Inicjalizacja płyt 56-57 Jakość nagrywania i czas nagrywania
58-59 Nagrywanie na dysk
58 Przygotowanie nagrywania 58-59 Ręczne nagrywanie programów telewizyjnych 59 Finalizacja płyty (DVD+R/-R/-RW) 59 Komunikaty o błędach
60-61 Funkcja YesDVD
60 Wyłączanie/włączanie funkcji YesDVD 60-61 Wykonywanie funkcji YesDVD
62-63 Nagrywanie do archiwum HDD
62 Przygotowanie nagrywania 62-63 Ręczne nagrywanie programów telewizyjnych
64-67 Symultaniczne tryby pracy
64 Nagrywanie do archiwum HDD i jednoczesne odtwarzanie z archiwum HDD 65 Nagrywanie do archiwum HDD i jednoczesne odtwarzanie płyty 66-67 Nagrywanie na płytę i jednoczesne odtwarzanie z archiwum HDD
68-70 Kopiowanie nagrań
68 Ustawianie trybu kopiowania 69 Kopiowanie jednego tytułu z archiwum HDD na dysk 70 Kopiowanie jednego tytułu z dysku do archiwum HDD 70 Kopiowanie wszystkich tytułów z dysku do archiwum HDD
71-74 Nagrywanie z timerem
71-73 Programowanie nagrywania – przez podanie parametrów żądanego
programu telewizyjnego 73 Komunikaty podczas i po zakończeniu programowania nagrywania 74 Kontrola, zmiana, usuwanie parametrów nagrywania
SPIS TREŚCI _____________________________
4
75-81 Edycja danych archiwum HDD
75 Przygotowanie 75 Przegrywanie tytułu na płytę 76 Usuwanie tytułu w archiwum HDD 76 Sortowanie tytułów w archiwum HDD 76-79 Funkcje w podmenu archiwum HDD 76 Usuwanie tytułu 77 Podział tytułu na dwa oddzielne tytuły 77 Edycja tytułu (ukrywanie scen) 78 Łączenie tytułów 78 Tworzenie nowego obrazu indeks. dla tytułu 78 Zmiana nazwy nagranego tytułu 79 Blokada odtwarzania tytułu 79 Zabezpieczanie tytułu przed przypadkowym skasowaniem i edycją 80 Ustawianie wielkości pamięci TimeShift 80 Wywoływanie informacji o archiwum HDD 80-81 Zarządzanie twardym dyskiem 81 Usuwanie danych archiwum HDD 81 Ustawianie obrazu indeksowego
82-87 Menedżer plików
82 O menedżerze plików 82 Menu główne menedżera plików 83 Podłączanie zewnętrznych nośników danych 83 Przygotowanie 84 Odtwarzanie danych 84-87 Funkcje dodatkowe w menu »Menedżer plików«
88-99 Edycja danych płyty
88-90 Edycja tytułu 91 Zmiana nazwy nagranego tytułu 91 Usuwanie tytułu (nagrania) na płycie 92-93 Nadpisywanie tytułu 93 Nadpisywanie dysku 94 Nagrywanie tytułu 95 Wprowadzanie nazwy płyty 96 Usuwanie zawartości płyty (DVD+RW/-RW) 97 Nagrywanie tytułu 98 Zakończenie edycji tytułu 98 Zablokowanie płyty 99 Finalizacja płyty (tylko DVD+R/-R/-RW) 99 Usuwanie zawartości płyty (DVD+RW/-RW)
100-101 Praca z urządzeniami peryferyjnymi
100 Podłączanie i przygotowanie 101 Nagrywanie z urządzeń peryferyjnych
102-103 Współpraca z dekoderem
102 Podłączanie i przygotowanie 103 Nagrywanie kodowanych programów PAY-TV
104 Blokada rodzicielska
104 Autoryzacja zawartości płyty DVD 104 Zmiana kodu dostępu
SPIS TREŚCI _____________________________
POLSKI
5
105-106 Ustawienia dźwięku
105 Wybór wyjścia cyfrowego 105 Ustawianie częstotliwości próbkowania 106 Włączanie/wyłączanie funkcji dynamiki (poziom głośności)
107 Ustawienia trybu PIP (obraz w obrazie)
107 Wybór źródła domyślnego dla funkcji PIP 107 Wybór wielkości małego obrazu 107 Wybór pozycji małego obrazu
108-110 Ustawienia indywidualne
108 Ustawienia językowe 109 Włączanie/wyłączanie wygaszacza ekranu 109 Ustawianie jasności wyświetlacza urządzenia 109 Ustawianie przezroczystości menu 110 Wstawianie zakładek rozdziału podczas nagrywania 110 Wybór jakości nagrywania 110 Wybór źródła nagrywania
111-115 Programowanie specjalne
111-112 Ustawianie programów telewizyjnych 113 Ustawianie godziny i daty 113 Przełączanie nagrywarki HDD DVD na obsługę pilotem zdalnego
sterowania innego urządzenia Grundig
114 Ustawianie rodzaju sygnału dla wyjścia video 115 Rejestracja DivX©Video 115 Przywracanie ustawień fabrycznych nagrywarki HDD DVD
116-120 Informacje
116 Dane techniczne 117 Ogólne informacje dotyczące obsługi urządzeń laserowych 118-119 Samodzielne usuwanie zakłóceń 120 Informacja dotycząca ochrony środowiska 120 Czyszczenie płyty 120 Informacja o oprogramowaniu
SPIS TREŚCI _____________________________
6
Charakterystyka nagrywarki HDD DVD
Nabyta przez Państwa nagrywarka HDD DVD umożliwia cyfrowe nagrywanie i odtwarzanie obrazów w perfekcyjnej kinowej jakości.
Programy telewizyjne można nagrywać na wbudowany dysk twardy nagrywarki HDD DVD lub na płytę DVD+RW/-RW lub DVD+R/-R.
Za pomocą funkcji TimeShift można oglądać programy telewizyjne z przesunięciem w czasie, które nagrane są w pamięci TimeShift. Pro­gramy te można również zatrzymać, a następnie rozpocząć odtwarza­nie od tego samego miejsca.
Zależnie od typu płyty i sprzętu audio lub telewizora stereofonicznego możliwe jest odtwarzanie dźwięku w formacie stereo lub cyfrowo-wielo­kanałowym o niezrównanej kinowej jakości.
Inne właściwości płyt DVD Video to na przykład możliwość wyboru kanału dźwiękowego i języka synchronizacji (dubbingu), języka wyświetlanych napisów dialogowych oraz różnych kątów ujęcia kamery. Nagrywarka HDD DVD nadaje się do odtwarzania płyt DVD opatrzonych kodem regionalnym 2.
Oprócz płyt DVD możliwe jest też odtwarzanie płyt DivX
©
Video CD, CD MP3, CD Video, CD S-Video, dysków w formacie JPEG (zdjęcia), dysków KODAK Picture-CD, CD WMA i CD Audio.
Pliki DivX
©
, MP3, WMA i JPEG można odtwarzać zarówno z płyt
CD-Rom, jak i z dysków DVD-Rom.
Formaty płyt
Do nagrywania i odtwarzania nadają się dyski DVD+RW/-RW i DVD+R/-R.
Do odtwarzania stosować można płyty DVD-Video, DVD+RW/-RW, DVD+R/-R, CD-Audio, CD-Video, Super Video-CD, CD-R i CD-RW.
Ze względu na różnice w jakości poszczególnych nośników danych oraz specyfikę nagrania może jednak dojść do zakłóceń w odtwarza­niu samodzielnie nagranych płyt DVD lub CD. W takim wypadku przyczyną zakłóceń nie jest błędne funkcjonowanie nagrywarki HDD DVD.
Własne nagrania na płytach DVD+R/-R muszą zostać sfinalizowane, aby możliwe było ich odtwarzanie na odtwarzaczu DVD.
Podczas odtwarzania płyt CD w formacie MP3 może dojść do pomi­nięcia niektórych utworów/zdjęć lub zakłóceń w odtwarzaniu/wyświe­tlaniu. Przyczyną tego może być niewłaściwa konfiguracja płyty, opro­gramowanie kodera lub sprzęt użyty do nagrywania.
Płyty CD Audio (CD-DA) muszą odpowiadać przedstawionej obok specyfikacji i być opatrzone odpowiednim logo. Płyty CD zabezpieczo­ne przed kopiowaniem nie odpowiadają tej specyfikacji i nie są opat­rzone odpowiednim logo. Takie płyty CD mogą powodować zakłócenia w odtwarzaniu.
NAGRYWARKA HDD DVD GDRH 5625 ___
max.
6h
TIME
SHIFT
OTR+
HDD
PARALLEL
MODES
HDD
WR
R 4.7
R
POLSKI
7
Zawartość opakowania
1 nagrywarka HDD DVD GDRH 5625 2 pilot zdalnego sterowania 3 2 baterie, 1,5 V typu Mignon 4 przewód EURO-AV 5 przewód zasilający 6 przewód antenowy 7
przewód typu cinch (video)
8 przewód typu cinch (audio) 9
płyta DVD+RW
10 płyta CD z instrukcją obsługi 11 instrukcja obsługi 12 krótka instrukcja obsługi
NAGRYWARKA HDD DVD GDRH 5625 ___
3
24 7
5
6
8
11
1
910
12
DISPL
2
3
1
5
6
4
I/P
8
9
7
DV
AV
0
RND
CL
PROG
A-B
TOP MENUMENU
SELECT
SETUP
Q-SET
SOURCE
Tele Pilot 88 D
USER MANUAL
DVD Hard-Disk-DVD-Recorder GDRH 5625
for HDD
W E N
Automatic
Professional YesDVD-Menu creation on HDD and DVD
Time Shift
Recommended Accessory
250GB
max.
Hard Disk Drive
6h
370 h
HDD Memory
One Touch
USB Copy Parallel Modes
Video &
Record+
DVB Receiver:
Multimedia
DTR 1560 Micro DSR 1650 Micro
PROG. SOURCE
8
USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO___________
Niniejsza nagrywarka HDD DVD przeznaczona jest do nagrywania i od-twarzania sygnałów wizyjnych i dźwiękowych. Wszelkie inne zastosowanie jest wykluczone.
Jeśli nagrywarka HDD DVD poddana była silnym wahaniom temperatury, na przykład przy transporcie z zimnego do ciepłego pomieszczenia, należy podłączyć ją do sieci zasilania elektrycznego i odczekać co najmniej 2 godz. bez wkładania płyty.
Nagrywarka HDD DVD przeznaczona jest do eksploatacji w suchych pomieszczeniach. Jednak w razie używania urządzenia na wolnym powie­trzu, należy je koniecznie zabezpieczyć przed wilgocią (kroplami i bryzga­mi wody).
Nagrywarkę HDD DVD należy ustawić na równym i twardym podłożu. Nie umieszczać na lub pod nagrywarką HDD DVD żadnych przedmiotów (np. gazet, obrusów).
Nie ustawiać nagrywarki HDD DVD bezpośrednio na odbiorniku AV lub subwooferze. Nie ustawiać żadnych urządzeń na nagrywarce HDD DVD. Czytnik laserowy jest czuły na temperaturę i wstrząsy mechaniczne.
Nie ustawiać nagrywarki HDD DVD w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika ani na pełnym słońcu, wpływa to negatywnie na chłodzenie.
Nie wkładać żadnych ciał obcych w kieszeń na płyty nagrywarki HDD DVD. W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać obudowy nagrywa-
rki HDD DVD. W razie uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowych ingerencji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji.
Nie ustawiać na nagrywarce HDD DVD naczyń wypełnionych cieczą (np. wazony itp.). Naczynie może się przewrócić i rozlana ciecz może spowodować uszkodzenie instalacji elektrycznej.
Wyładowania atmosferyczne stanowią zagrożenie dla wszystkich urządzeń elektrycznych. Nawet jeśli nagrywarka HDD DVD jest wyłączona, może dojść do jej uszkodzenia w wyniku uderzenia pioruna w sieć elektryczną. Podczas burzy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową i antenową.
Jeżeli wystąpią zakłócenia w odczycie płyt DVD lub CD przez nagrywarkę HDD DVD, należy wyczyścić dysk miękką ściereczką. Przetrzeć płytę od środka do krawędzi. Nie używać do czyszczenia czytnika laserowego płyt czyszczących. Mogą one uszkodzić czytnik laserowy.
Kieszeń na płyty nagrywarki HDD DVD musi być zawsze zamknięta, aby uniknąć gromadzenia się kurzu na czytniku laserowym.
Ustawiając urządzenie należy uwzględnić, że powierzchnie mebli pokryte są różnymi lakierami i tworzywami sztucznymi. Zawierają one zazwyczaj domieszki chemiczne, które mogą m.in. uszkodzić materiał stopek urządze­nia. W wyniku tego mogą powstać na powierzchni mebli trudno usuwalne lub trwałe odbarwienia.
Wskazówka:
Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy urządzenie jest włączone. Przed podłączeniem należy wyłączyć również inne urządzenia! Wtyczkę sieciową włożyć do gniazda wtykowego dopiero po podłączeniu innych urządzeń zewnętrznych i anteny!
°C
2h
PROG. SOURCE
PROG. SOURCE
PROG. SOURCE
K
rieg im
B
alkan
PROG. SOURCE
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
PROG. SOURCE
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
POLSKI
9
Funkcje główne
TimeShift – podgląd aktualnego programu tele­wizyjnego z przesunięciem czasowym
(od strony 30)
Po włączeniu nagrywarki HDD DVD aktualnie oglądany program zostanie zapisany w pamięci “TimeShift”. Istnieje możliwość wyboru, czy pamięć “TimeShift” ma wystarczyć na 1 godzinę, 3 godziny czy 6 godzin nagrania. Ustawienie fabryczne – 6 godzin. Po przekroczeniu tego czasu zostanie usunięte najstarsze nagranie, nowe sceny zostaną zapisane.
Odtwarzanie płyty (od strony 30)
Oprócz płyt DVD możliwe jest też odtwarzanie płyt DivX
©
Video CD, CD MP3, CD S-Video, dysków w formacie JPEG (zdjęcia), dysków KODAK Picture-CD, CD WMA i CD Audio. Pliki DivX©, MP3, WMA i JPEG można odtwarzać zarówno z płyt CD-ROM, jak i z dysków DVD-ROM.
Odtwarzanie archiwum HDD (od strony 47)
Nagrania dokonane ręcznie lub nagrania z timerem, które zapisa­ne zostały na dysku twardym, mogą być odtwarzane. Zaleca się stworzenie kopii programów, które mają być dłużej zachowane na płycie DVD+RW/-RW lub DVD+R/-R.
Nagrywanie na płytę (od strony 58)
Do nagrywania nadają się dyski DVD+RW/-RW i DVD+R/-R. Ze względu na różnice w jakości poszczególnych nośników danych
oraz specyfikę nagrania może dojść do zakłóceń w odtwarzaniu nagranych płyt DVD. W takim wypadku przyczyną zakłóceń nie jest błędne funkcjonowanie nagrywarki HDD DVD.
Własne nagrania na płytach DVD+R/-R muszą zostać sfinalizowa­ne, aby możliwe było ich odtwarzanie na odtwarzaczu DVD.
Nagrywanie do archiwum HDD (od strony 62)
Wybrać żądany program telewizyjny lub źródło zewnętrzne i rozpocząć nagrywanie. Program telewizyjny zapisywany jest w archiwum HDD.
Menedżer plików (od strony 82)
Menedżer plików zawiera przegląd różnych plików (pliki JPEG, MP3, WMA, DivX
©
).
Główne funkcje menedżera plików: – odtwarzanie plików; – przegrywanie plików z łącza USB do folderu HDD nagrywarki
HDD DVD;
– przegrywanie plików z dysku do folderu HDD nagrywarki HDD
DVD;
– przegrywanie plików z łącza USB na dysk.
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
TIME
OTR+
HDD
max.
6h
SHIFT
10
Funkcja YesDVD (na stronie 60)
Za pomocą funkcji YesDVD z każdego źródła nagrywania można sporządzić profesjonalne domowe nagrania wideo.
Po zakończeniu zapisu nagrywarka HDD DVD automatycznie tworzy przegląd rozdziałów, który wyświetlany jest w menu dysku i archiwum HDD w postaci małych obrazków.
Za pomocą komputera istnieje możliwość sporządzenia okładki dysku.
Nagrywanie do archiwum HDD i jednoczesne odtwarzanie archiwum HDD
(na stronie 64)
Istnieje możliwość nagrywania programów do archiwum HDD i jednoczesnego odtwarzania tytułu archiwum HDD.
Nagrywanie do archiwum HDD i jednoczesne odtwarzanie płyty
(na stronie 65)
Wybrać tryb nagrywania do archiwum HDD i nagrać programy do archiwum HDD. Jednocześnie można odtwarzać tytuł z dysku.
Nagrywanie na płytę i jednoczesne odtwarzanie z archiwum HDD
(na stronie 66)
Wybrać tryb nagrywania płyty, żądany program telewizyjny lub źródło zewnętrzne i rozpocząć nagrywanie. Nagranie zapisywane jest na płycie. Jednocześnie można wyszukać tytuł w archiwum HDD i odtworzyć go.
Przegrywanie z archiwum HDD na dysk
(na stronie 68) Aby szybko utworzyć kopię zapasową, należy skopiować pliki
z archiwum HDD na dysk. Ustawić można jakość nagrania i czas trwania przegrywania.
Nagrywanie z timerem na płytę lub do archiwum HDD
(od strony 71)
Wywołać menu timera i wprowadzić dane żądanego programu telewizyjnego. Nagrywanie jest przeprowadzane w zaprogramo­wanym czasie. Program telewizyjny nagrywany jest na płytę lub do archiwum HDD.
PRZEGLĄD FUNKCJI ____________________
PARALLEL
MODES
HDD
POLSKI
11
Menu i nawigacja w menu
Dostęp do poszczególnych opcji menu niniejszej nagrywarki HDD DVD możliwy jest z menu głównego lub bezpośrednio za pomocą poszczególnych przycisków pilota zdalnego sterowania.
1 Wywołać »GŁÓWNE MENU« nagrywarki HDD DVD przycis-
kiem »i«.
2 Wybrać żądaną opcję menu przyciskiem »
S
« lub »A«:
»HDD« – przełącza na archiwum HDD. Przyciskiem » « (żółty) można bezpośrednio
wywołać główne menu. »TimeShift« – przełącza na tryb TimeShift. »Menedżer plików« – wyświetla przegląd różnych pli-
ków (pliki JPEG, MP3, WMA, DivX
©
). »DVD« – przełącza na spis treści płyty. »Lista timera« – przełącza na menu timera, istnieje tu
możliwość zaprogramowania maks. ośmiu nagrań. Menu można też wywołać bezpośrednio poprzez naciśnięcie przycisku » « (zielony).
»Ustawienia« – w menu ustawień dokonuje się różnych konfiguracji urządzenia. Przyciskiem »SET UP« można też bezpośrednio wywołać menu.
»Edycja« – w menu edycji istnieje możliwość obróbki zawartości samodzielnie nagranych płyt.
3 Uaktywnić opcję menu przyciskiem »OK«. 4 Wybrać poszczególne opcje menu przyciskiem »
a
«, »s«,
»S« lub »A« i uaktywnić przyciskiem »OK«.
5 Wyłączyć pojedyncze opcje menu przyciskiem » «. 6 Zamknąć »GŁÓWNE MENU« przyciskiem »i«.
8
Y
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
MENU GŁÓWNE
Y
HDD
ǵ
TimeShift
Menedżer plików
DVD
Lista timera
Ustawienia
Odtwarzanie i edycja programów video
S
Edycja
8
TOP
MENUMENU
12
Przód nagrywarki HDD DVD
Ǽ Przełączanie nagrywarki HDD DVD ze stanu czuwania
(stand by) i ponowne włączanie ze stanu czuwania. W stanie czuwania (stand by) na wyświetlaczu pojawia się aktualny czas i dzień tygodnia.
IN Port USB do podłączania zewnętrznych nośników
danych (pod pokrywą).
VIDEO IN Gniazda wejściowe dla sygnałów dźwiękowych/ L AUDIO IN R wizyjnych do podłączania kamkordera (pod pokrywą).
i DV IN Gniazdo wejściowe dla sygnałów wizyjnych/
dźwiękowych (Fire Wire IEEE 1394) do podłączania kamkordera cyfrowego (pod pokrywą).
Kieszeń na płyty. Wskaźnik nagrywania. Wyświetlacz.
ə
Do otwierania i zamykania kieszeni na płyty.
8
Uruchamianie odtwarzania. Potwierdzanie wybranych opcji menu.
7
Przerywanie odtwarzania i nagrywania; dwukrotne naciśnięcie przełącza na pozycję stop; włączanie wybranego menu.
56 Wybór podczas odtwarzania poprzedniego/
następnego rozdziału lub poprzedniego/następnego fragmentu (krótkie naciśnięcie). Przesuwanie kursora w menu w lewo lub prawo. Dłuższe naciśnięcie przycisku »6 « wywołuje główne menu; przesuwanie kursora w menu w prawo/lewo; »5« zamykanie wybranego menu.
– PROG + Wybór programów telewizyjnych, »« w dół, »+« do
góry; przesuwanie w menu kursora do góry/w dół.
SOURCE Wybór źródła sygnału.
Uruchamianie nagrywania. Ustawianie czasu wyłączenia
w krokach co 30 minut (kolejne naciskanie przycisku).
C
B
A
(
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
A
C
B
IN DV IN
VIDEO IN AUDIO
RL
AUDIO
VIDEO IN
IN
RL
PROG. SOURCE
DV IN
POLSKI
13
Informacje na wyświetlaczu nagrywarki HDD DVD
REPEAT ALL Aktywne funkcje powtórzenia REPEAT A-B
MP3 Tryb płyty CD MP3 P N Wybrany jest standard TV PAL lub NTSC SVCD Tryb płyty CD S-Video, CD Video lub CD Audio
ŀ Odtwarzanie
!
Pauza/obraz zatrzymany (stop-klatka)
DVD Tryb płyty DVD
Hdd Tryb HDD
PBC Funkcja PBC (Play Back Control) dla płyt CD S-Video i
CD Video jest uaktywniona
CHANNEL Wybrany kanał programowy dts Informacje o rodzaju sygnału dźwiękowego audio
=
DIGITAL
REC Nagrywanie
Ȅ
Nagrywanie z timerem
ANGLE Płyta DVD oferuje różne kąty patrzenia PROGRAM Funkcja jest aktywna L/R Wybrany jest sygnał audio stereo RANDOM Aktywna jest funkcja odtwarzania losowego (Random) Su ... Sa Aktualny dzień tygodnia
0000000 Wskaźnik alfanumeryczny zawierający różne infor-
macje jak tytuł, rozdział, czas odtwarzania, itp.
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
1 888:88:88
REPEAT ALL A–B CHANNEL dts
=
DIGITAL ȄREC ANGLE PROGRAM
L/R
RANDOM
SuMoTuWe
Th Fr Sa
MP3 P N SVCD
ı
!
DVD PBC
14
Tył nagrywarki HDD DVD
ANTENNA
ANTENNA IN Gniazdo wejściowe anteny
(anteny domowej).
OUT
TV Gniazdo wyjściowe anteny
(do telewizora).
VIDEO OUT
VIDEO OUT Gniazdo wyjściowe video
do podłączania telewizora lub odbior­nika AV z gniazdem typu cinch.
S-VIDEO OUT Gniazdo wyjściowe video
do podłączania telewizora lub odbiornika AV z gniazdem S-VIDEO.
Y Pb/Cb Pr/Cr Gniazda wyjściowe video do podłącza-
nia telewizora, płaskiego ekranu lub pro­jektora (standard YUV).
AUDIO OUT
L AUDIO OUT R Gniazda wyjściowe audio (lewy/prawy
kanał analogowy) do podłączania sprzętu audio.
DIGITAL AUDIO OUT Gniazdo wyjściowe audio (koncentryczne)
dla sygnałów PCM/Dolby Digital/DTS; do podłączania cyfrowego wielokanałowego wzmacniacza AV lub odbiornika AV.
Gniazdo wyjściowe audio (optyczne) dla sygnałów PCM/Dolby Digital/DTS; do podłączania cyfrowego wielokanałowego wzmacniacza AV lub odbiornika AV.
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
POLSKI
15
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
VIDEO IN
VIDEO IN Gniazdo wejściowe dla sygnałów
wizyjnych do podłączania magnetowidu, odtwarzacza DVD lub odbiornika AV z gniazdem typu cinch.
S-VIDEO IN Gniazdo wejściowe dla sygnałów
wizyjnych do podłączania magnetowidu SVHS lub odbiornika AV z gniazdem S-VIDEO.
AUDIO IN
L R Gniazda wejściowe dla sygnałów
dźwiękowych (lewy/prawy kanał analo­gowy) do podłączania magnetowidu, odtwarzacza DVD lub sprzętu audio.
EURO AV1
TV Gniazdo Euro/AV (wejście/wyjście),
do podłączania telewizora.
EURO AV2 ➞DECODER Gniazdo Euro/AV (wejście/wyjście),
do podłączania urządzenia peryferyjnego.
AC 110-240V~ Gniazdo do podłączania przewodu 50/60 Hz 50 W max. zasilajacego.
Uwaga:
Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy nagrywarka jest włączona. Przed podłączeniem należy wyłączyć również inne urządzenia! Wtyczkę sieciową włożyć do gniazda wtykowego dopiero po podłączeniu innych urządzeń zewnętrznych i anteny! Nie dotykać wnętrza gniazd i wtyczek przewodów łączących. Wyładowanie elektrostatyczne może uszkodzić nagrywarkę HDD DVD.
16
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
Pilot zdalnego sterowania
Ǽ Przełączanie nagrywarki HDD DVD ze stanu czuwania
(stand by) i ponowne włączanie ze stanu czuwania. W stanie czuwania (stand by) na wyświetlaczu poja­wia się aktualny czas i dzień tygodnia.
DISPL Wywoływanie menu TimeShift lub menu odtwarzania
płyty.
y Wybór i wyświetlanie napisów dialogowych* płyty
DVD podczas odtwarzania.
d Podczas odtwarzania przełączanie pomiędzy
językiem oryginalnym i językiem synchronizacji* (dubbingu) płyty DVD. Przełączanie pomiędzy różnymi formatami dźwięku.
v Powiększanie scen* podczas odtwarzania.
c Umieszczanie zakładek*.
1 … 0 Przyciski numeryczne do wprowadzania różnych
danych. »0« wybiera różne źródła sygnału.
Szukanie tytułów, rozdziałów lub czasu (dysk).
Szukanie czasu (archiwum HDD).
b Wybór różnych funkcji powtórzenia.
A-B Zaznaczanie i powtarzanie wybranych fragmentów*.
CL Usuwanie zaprogramowanego miejsca timera.
Przejmowanie rozdziałów i fragmentów do listy ulubionych, kasowanie tytułu z listy ulubionych.
RND Wybór funkcji RANDOM PLAY* (odtwarzanie losowe).
PROG Wybór listy ulubionych*.
DV Przełączanie na źródło programu »DV« (kamera
cyfrowa Digital Video).
I/P W pozycji stop: przełączanie sygnału wizyjnego
między trybem wybierania “kolejnoliniowego” a “międzyliniowego” (z przeplotem). W menu “Wyjście scart” wyjście dla sygnałów wizyjnych musi być ustawione na opcję “YUV”.
n Podczas odtwarzania wybór różnych kątów patrze-
nia* (pozycje kamery) określonych scen lub sekwencji płyty DVD.
* zależnie od stosowanej płyty.
DISPL
A-B
SELECT
1
4
7
AV
CL
SETUP
Q-SET
Tele Pilot 88 D
2
5
8
0
SOURCE
RND
3
6
I/P
9
DV
PROG
TOP
MENUMENU
POLSKI
17
% Przełączanie podczas odtwarzania na odtwarzanie
w zwolnionym tempie* do przodu z różnymi prędkościami.
! Obraz zatrzymany/pauza;
przełącza kolejno obrazy zatrzymane.
7 Przerywanie odtwarzania (Resume);
przełączanie na pozycję stop poprzez dwukrotne naciśnięcie. Dłuższe naciśnięcie otwiera kieszeń na płyty.
8 Uruchamianie odtwarzania;
podczas odtwarzania przyciskiem »8« można powtórzyć ostatnią scenę (fragment 7-sekundowy).
56 Wybór podczas odtwarzania poprzedniego/
następnego rozdziału/fragmentu.
m, Przełączanie podczas odtwarzania na przeszukiwa-
nie z podglądem do przodu/do tyłu z różnymi prędkościami.
i Wywoływanie głównego menu nagrywarki HDD DVD.
ASa s
Wybór różnych funkcji w menu; wybór programów telewizyjnych, przyciskiem »S« w dół, przyciskiem »A« do góry.
OK Jednokrotne naciśnięcie wyświetla podczas odtwarza-
nia różne informacje na ekranie telewizora; dwukrotne naciśnięcie wyświetla menu odtwarzania; trzykrotne naciśnięcie wyświetla listę programów. Potwierdzanie w menu wybranych opcji.
x Przejście do wyższego poziomu menu.
MENU . Wywoływanie podczas odtwarzania menu dysku*
DVD; przełączanie z trybu TimeShift na tryb płyty; przełączanie z archiwum HDD na tryb płyty.
TOP Zamykanie kieszeni na płyty; MENU . podczas odtwarzania wywoływanie menu tytułów*
płyty DVD; przełączanie z trybu TimeShift na tryb płyty; przełączanie z archiwum HDD na tryb płyty.
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
* zależnie od stosowanej płyty.
DISPL
A-B
SELECT
1
4
7
AV
CL
SETUP
Q-SET
Tele Pilot 88 D
2
5
8
0
SOURCE
RND
3
6
I/P
9
DV
PROG
TOP
MENUMENU
18
SELECT Przełączanie między menedżerem plików
a archiwum HDD .
SETUP Włączanie i wyłączanie menu ustawień
nagrywarki HDD DVD.
z + Regulacja głośności.
(czerwony) Wybór zależnie od trybu pracy różnych funkcji.
(zielony) Wybór zależnie od trybu pracy różnych funkcji.
Główną funkcją jest wybór listy timera.
(żółty) Wybór zależnie od trybu pracy różnych funkcji.
Główną funkcją jest wybór archiwum HDD.
(niebieski) Wybór zależnie od trybu pracy różnych funkcji.
Główną funkcją jest wybór trybu nagrywania DVD.
Uruchamianie nagrywania i wprowadzanie czasu automatycznego wyłączenia (w odstępach 30-minutowych); zaznaczanie punktu rozpoczęcia w trybie TimeShift przegrywania do archiwum HDD.
Q-SET Wybór jakości nagrywania (tylko w trybie
nagrywania DVD).
SOURCE Wybór źródła programu.
d Wyłączanie fonii nagrywarki HDD DVD podczas
odtwarzania (funkcja wyciszenia Mute) i ponowne włączanie.
PRZEGLĄD FUNKCJI________________________________
DISPL
A-B
SELECT
2
SETUP
Q-SET
3
5
6
I/P
8
9
SOURCE
RND
DV
PROG
TOP
MENUMENU
AV
0
1
4
7
CL
Tele Pilot 88 D
POLSKI
19
Wskazówka:
Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy nagrywarka jest włączona. Przed podłączeniem należy wyłączyć również inne urządzenia! Wtyczkę sieciową włożyć do gniazda wtykowego dopiero po podłączeniu innych urządzeń zewnętrznych!
Podłączanie anteny domowej lub instalacji telewizji kablowej
1 Włożyć przewód anteny domowej lub instalacji telewizji kablo-
wej do gniazda antenowego »ANTENNA IN« nagrywarki HDD DVD.
2 Przewód antenowy włożyć do gniazda »OUT
TV« nagry-
warki HDD DVD i do gniazda antenowego telewizora.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE _____
U
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
TV R
IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
EURO AV 2 DECODER
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
R
AV1 AV2
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
E
20
Podłączanie odbiornika DVB
Jeżeli nie posiadamy instalacji antenowej lub telewizji kablowej, a program telewizyjny odbierany jest za pomocą odbiornika DVB (DVB-S dla programów satelitarnych, DVB-C dla cyfrowych programów telewizyjnych z instalacji szerokopasmowej lub DVB-T dla cyfrowych programów telewizyjnych) należy zamiast anteny domowej lub przyłącza telewizji kablowej podłączyć niniejszy odbiornik DVB.
Wskazówka:
Należy zwrócić uwagę, aby w menu »USTAWIENIA« –
> »NAGRYWANIE« –>»Źródło domyślne« wybrać gniazdo, do którego podłączony zostanie odbiornik DVB.
1 Połączyć gniazdo »EURO AV2
Decoder« nagrywarki
HDD DVD z odpowiednim gniazdem odbiornika satelitarnego za pomocą przewodu EURO/AV.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE _____
SAT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
EURO AV 2 VCR
EURO AV 1 TV
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
OUT TV
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
VIDEO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
RS 232
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only. Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic”
and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
AV1 AV2
POLSKI
2121
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE_________
Podłączanie telewizora
Istnieją cztery możliwości podłączenia zależnie od rodzaju gniaz­da telewizora:
– Przyłączenie do gniazda EURO-AV za pomocą przewodu EURO-
AV “podłączonego wszystkimi stykami” zapewnia najlepszą jakość obrazu.
– Najłatwiejszym sposobem przy zachowaniu dostatecznej jakości
jest podłączenie do gniazda wyjściowego VIDEO OUT i gniazd wyjściowych AUDIO OUT za pomocą przewodu typu cinch.
– Przyłączenie do gniazda wyjściowego S-VIDEO OUT i do gniazd
wyjściowych typu cinch AUDIO OUT, podłączenie standardowe dla wielu urządzeń zapewniające dobrą jakość.
– Podłączenie za pomocą gniazd typu cinch Y, Pb/Cb i Pr/Cr
(sygnały wizyjne) i gniazd typu cinch AUDIO OUT (sygnały dźwiękowe). Ten rodzaj podłączenia (wybieranie kolejnoliniowe) można stosować też do podłączania projektorów.
Nagrywarkę HDD DVD podłączyć bezpośrednio do telewizora. Podłączony magnetowid może spowodować – w wyniku wbudo­wanego w nagrywarce HDD DVD zabezpieczenia przed kopiowa­niem – gorszą jakość obrazu.
Podłączanie telewizora za pomocą przewodu EURO-AV
1 Dołączony przewód EURO-AV włożyć do gniazda »EURO
AV1 ➞TV« nagrywarki HDD DVD i do odpowiedniego
gniazda telewizora.
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from
Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
AV1 AV 2
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
4,907,093 licensed for limited
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
2222
Podłączanie telewizora – za pomocą przewodu typu cinch
1 Dołączony przewód typu cinch włożyć do gniazda »VIDEO
OUT« nagrywarki HDD DVD i do odpowiedniego gniazda
(VIDEO IN) telewizora.
2 Dostępny w handlu przewód typu cinch włożyć w gniazda
»L AUDIO OUT R« nagrywarki HDD DVD i w odpowiednie gniazda (AUDIO IN) telewizora.
Podłączanie telewizora za pomocą przewodu Y/C (S-VIDEO) i przewodu typu cinch
1 Dostępny w handlu przewód typu S-Video włożyć do gniazda
»S-VIDEO OUT« nagrywarki HDD DVD i do odpowiedniego gniazda (S-VIDEO IN) telewizora.
2 Dostępny w handlu przewód typu cinch włożyć w gniazda
»L AUDIO OUT R« nagrywarki HDD DVD i w odpowiednie gniazda (AUDIO IN) telewizora.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE_________
R
O
R
O
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO IN
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
L
EU
R
EUR
VIDEO
L
AUDIO INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
L
AUDIO
S–VHS
INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EU
EUR
POLSKI
2323
Podłączanie telewizora – za pomocą przewodu typu cinch (wybieranie kolejnoliniowe)
Uwaga:
Ten rodzaj podłączenia umożliwia emisję sygnałów wizyjnych w wysokim zakresie częstotliwości. Przed uruchomieniem należy sprawdzić, czy posiadany telewizor, płaski ekran lub projektor jest przystosowany do tej funkcji.
Firma GRUNDIG nie odpowiada za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem informacji dotyczących obsługi.
Wskazówki:
Wyjście video należy ustawić w menu »USTAWIENIA« –
>
»VIDEO« –>»Wyjście video« na opcję »EURO-AV1 YUV«. Następnie przyciskiem »I/P« można ustawić “Tryb wybierania
kolejnoliniowego” lub “Tryb wybierania międzyliniowego” (z przeplotem).
Zależnie od modelu telewizora lub projektora należy uaktywnić odpowiednie gniazda wejściowe urządzenia.
1 Dostępny w handlu przewód typu cinch włożyć w gniazda
»Y«, »Pb/Cb« i »Pr/Cr« nagrywarki HDD DVD i w odpo­wiednie gniazdo (np. VIDEO IN lub COMPONENT Y P
B/CB
PR/CR) telewizora lub projektora.
2 Dostępny w handlu przewód typu cinch włożyć w gniazda
»L AUDIO OUT R« nagrywarki HDD DVD i w odpowiednie gniazda (AUDIO IN) telewizora lub projektora.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE_________
V
RL
AUDIO INPUT
PBCBPRC
Y
R
D
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
ANTENNA
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
EURO AV 2 DECODER
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
R
EURO A
EURO AV
2424
Podłączanie sprzętu audio z analogowym dwukanałowym systemem dźwięku stereo
Alternatywnie do głośników telewizora dźwięk odbierać można też poprzez sprzęt audio. Może to poprawić odbiór dźwięku.
1 Dostępny w handlu przewód typu cinch włożyć do gniazd
»L AUDIO OUT R« nagrywarki HDD DVD i do odpowiednich gniazd sprzętu audio.
Uwaga:
Gniazd »L AUDIO OUT R« nagrywarki HDD DVD nie wolno podłączać do gniazd wejściowych PHONO (wejście dla gra­mofonu) sprzętu audio.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE_________
V
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
L
EURO A
R
EURO AV
RL
AUDIO INPUT
POLSKI
2525
Podłączanie wielokanałowego wzmacniacza cyfrowego lub cyfrowego dwukanałowego sprzętu audio
W przypadku wielokanałowego wzmacniacza audio (dekoder Dolby* Digital lub DTS** – Digital Theatre System) wielokanałowy dźwięk cyfrowy płyty DVD jest dekodowany i optymalnie odtwarzany.
1 Dołączony przewód typu cinch włożyć do gniazda cinch
»DIGITAL AUDIO OUT« (koncentryczne) nagrywarki HDD DVD i do odpowiedniego gniazda wielokanałowego wzmac­niacza cyfrowego;
lub dostępny w handlu przewód optyczny włożyć do gniazda
»DIGITAL AUDIO OUT« (optyczne) nagrywarki HDD DVD i do odpowiedniego gniazda wielokanałowego wzmacniacza cyfrowego.
Wskazówka:
Również w przypadku złącza cyfrowego należy dokonać przyłączenia do analogowego gniazda audio (podłączanie, patrz strona 24), gdyż w przeciwnym razie – zależnie od typu płyty – nie będzie możliwa emisja sygnału poprzez gniazdo »DIGITAL AUDIO OUT«.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE_________
A
AV
* Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories Licensing Corpora-
tion. “Dolby”, “Dolby Pro Logic”, “Dolby Digital” oraz symbol pod­wójnej litery D “
ij ” są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
** Wyjścia DTS i DTS Digital Out są znakami towarowymi firmy Digital
Theatre Systems, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
Apparatus Claims of U.S. patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and
L
4,907,093 licensed for limited
EURO AV 1 TV
viewing uses only. Manufactured under license from Dolby laboratories. “Dolby”,”Pro Logic” and the dolby - D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
R
Confidential Unpublished Works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved
EURO AV 2 DECODER
L
EURO
R
EURO
OPTICAL DIGITAL INPUT
DIGITAL AUDIO INPUT
2626
Podłączanie przewodu zasilającego
1 Dołączony przewód zasilający włożyć do gniazda
»110-240V~« z tyłu nagrywarki HDD DVD.
2 Wtyczkę przewodu zasilającego włożyć do gniazda wtykowego.
Uwaga:
Tylko poprzez wyciągnięcie wtyczki sieciowej nagrywarka HDD DVD jest odłączona od sieci zasilania elektrycznego.
Wskazówka:
Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy nagrywarka jest włączona. Przed podłączeniem należy wyłączyć również inne urządzenia! Wtyczkę sieciową włożyć do gniazda wtykowego dopiero po podłączeniu innych urządzeń zewnętrznych i anteny!
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
1 Otworzyć schowek na baterie, naciskając zatrzask i zdejmując
pokrywę.
2 Wkładając baterie (typu Mignon, np. R06 lub AA, 2 x1,5 V),
należy zwrócić uwagę na właściwe połączenie biegunów.
3 Zamknąć schowek na baterie.
Wskazówka:
Jeśli nagrywarka HDD DVD nie reaguje prawidłowo na przy­ciski pilota, może to oznaczać, że baterie zużyły się. Zużyte baterie należy koniecznie usunąć. Producent nie ponosi odpo­wiedzialności za szkody powstałe w wyniku wycieku elektrolitu z baterii.
Wskazówka dotycząca ochrony środowiska:
Baterii – w tym również baterii nie zawierających metali ciężkich – nie wolno wyrzucać do pojemników na odpady domowe. Prosimy przestrzegać ekologicznego recyklingu zużytych baterii, np. usuwać je w publicznych miejscach składowania surowców wtórnych. Prosimy poinformować się na temat aktualnych przepisów prawnych.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE_________
POLSKI
27
POLSKI
27
URUCHAMIANIE______________________________________
Włączanie nagrywarki HDD DVD
1 Włączyć nagrywarkę HDD DVD przyciskiem »Ǽ« ze stanu
czuwania . – Na wyświetlaczu: pulsuje napis »HELLO«.
Pierwsza instalacja
Po pierwszym włączeniu nagrywarki HDD DVD pojawia się zawsze menu »Pierwsza instalacja«. Użytkownik jest prowadzony krok po kroku przez poszczególne ustawienia.
Nagrywarka HDD DVD posiada funkcję automatycznego przes­zukiwania programów. Można uruchomić funkcję przeszukiwania, a następnie posortować programy telewizyjne w dowolnej kolejności. Do dyspozycji jest 149 kanałów programowych, które można dowolnie zajmować programami telewizyjnymi z anteny lub z sieci telewizji kablowej.
Jeżeli nie posiadamy przyłącza antenowego lub przyłącza telewizji kablowej, a program telewizyjny odbierany jest za pomocą odbior­nika DVB, należy pominąć czynności opisane w rozdziale “Ustawianie programów telewizyjnych”. W tym celu przyciskiem »S« wybrać opcję »Dalej« i potwierdzić przyciskiem »OK«. Należy zwrócić uwagę, aby w menu »USTAWIENIA« –
> »NAGRYWANIE« –>»Źródło domyślne« wybrać gniazdo, do którego podłączony zostanie odbiornik DVB.
Wybór języka menu ekranowego
Za pomocą tej funkcji można ustawić język menu ekranowego nagrywarki HDD DVD.
1 Wybrać żądany język przyciskiem »A« lub »S« i potwier-
dzić przyciskiem »OK«.
2 Opcję »Dalej« potwierdzić przyciskiem »OK«.
Ustawianie programów telewizyjnych
Nagrywarka HDD DVD posiada własny odbiornik. Dzięki temu może ona – niezależnie od telewizora – odbierać i nagrywać pro­gramy telewizyjne. W tym celu należy zaprogramować w nagry­warce HDD DVD kanały programów telewizyjnych. Podczas programowania następuje też automatyczna aktualizacja czasu. Warunkiem tego jest znalezienie programu telewizyjnego z telegazetą i informacjami o czasie zegarowym.
1 Wybrać opcję »Szukaj« przyciskiem »S« lub »A« i urucho-
mić funkcję przeszukiwania przyciskiem »OK«. – Nagrywarka HDD DVD przeszukuje wszystkie kanały tele-
wizyjne pod kątem programów telewizyjnych, sortuje je i zapisuje w pamięci. Operacja przeszukiwania może potrwać kilka minut.
2 Opcję »Dalej« potwierdzić przyciskiem »OK«.
Pierwsza instalacja
Wstecz
Funkcja ta służy do szukania programów telewizyjnych. Sprawdź, czy przewód antenowy jest prawidłowo podłączony.
Dalej
Szukaj
Initial setup
CANCEL
Select OSD language.
English
English
Français Español Deutsch
NEXT
S
S
A
2828
URUCHAMIANIE______________________________________
Kontrola godziny i daty
1 Jeżeli godzina i data są prawidłowo ustawione, potwierdzić
opcję »Dalej« przyciskiem »OK«.
Ponowne wprowadzanie godziny i daty
1 Zaznaczyć wiersz wprowadzania daty przyciskiem »S« lub
»A« i uaktywnić przyciskiem »OK«.
2 Wprowadzić sześciocyfrową datę za pomocą przycisków
numerycznych »1…0« i potwierdzić przyciskiem »OK«.
3 Opcję »Dalej« potwierdzić przyciskiem »OK«. 4 Zaznaczyć wiersz wprowadzania godziny przyciskiem »
lub »A« i uaktywnić przyciskiem »OK«.
5 Wprowadzić sześciocyfrową godzinę za pomocą przycisków
numerycznych »1…0« i potwierdzić przyciskiem »OK«.
6 Opcję »Dalej« potwierdzić przyciskiem »OK«.
Zakończenie pierwszej instalacji
1 Opcję »Gotowe« potwierdzić przyciskiem »OK«.
Informacja YesDVD
1 Po pewnym czasie wyświetlane są informacje o funkcji
YesDVD. Wyłączyć informacje przyciskiem »OK«.
Sortowanie programów telewizyjnych
Możliwa jest indywidualna zmiana kolejności programów tele­wizyjnych.
1 Wywołać menu ustawień przyciskiem »SETUP«. 2 Wybrać opcję menu »MENU USTAWIEŃ – NAGRYWANIE«
( ) przyciskiem »
S
« lub »A« i uaktywnić przyciskiem
»OK«.
3 Wybrać wiersz »Tabela programów« przyciskiem »S« lub
»A« i potwierdzić przyciskiem »OK«.
4 Potwierdzić przyciskiem »OK«.
– Wyświetlane jest menu »Sortuj«.
5 Wybrać przesuwany program telewizyjny przyciskiem »
lub »A« i zaznaczyć przyciskiem »s«.
6 Wybrać nowy kanał programowy przyciskiem »S« lub »A«
i potwierdzić przyciskiem »OK«.
7 Aby potwierdzić przejść przyciskiem »a« do pola »OK« i
przyciskiem »OK« zapisać ustawienie.
Wskazówka:
W celu posortowania dalszych programów telewizyjnych powtórzyć punkty od 3 do 7.
8 Zakończyć edycję przyciskiem »SETUP«.
Pierwsza instalacja
Wstecz
Wpisz datę (dd.mm.rr)
01.12.06
Dalej
Pierwsza instalacja
Wstecz
Ustawienia podstaw. zakończone
Gotowe
Sortuj
s
OK
P001 ARD
P002 ZDF P003 BR3 P004 RTL P005 SAT1 P006 KABEL P007 PRO7 P008 RTL2
Anuluj
MENU USTAWIEŃ – NAGRYWANIE
a
OK
SP (30 min/G)
Tuner Start Edycja
5 min
Sortuj
Menu timera Auto. zakładki rozdziału Jakość nagrywania Źródło domyślne Szukaj programów Dopasuj program
Tabela programów
POLSKI
2929
URUCHAMIANIE______________________________________
Ustawianie systemu TV (standard TV)
Zależnie od wyposażenia telewizora należy dostosować standard koloru menu ekranowego nagrywarki HDD DVD do odbiornika telewizyjnego. Opcja »PAL« dla telewizorów odbierających w standardzie PAL lub opcja »NTSC« dla telewizorów odbierających w standardzie NTSC. Fabrycznie ustawiona jest opcja »PAL«.
1 Wywołać menu ustawień przyciskiem »SETUP«. 2 Wybrać opcję menu »MENU USTAWIEŃ – VIDEO« ( )
przyciskiem »
S
« lub »A« i uaktywnić przyciskiem »OK«.
3 Zaznaczyć wiersz »Domyślny standard TV« przyciskiem »
S
«
lub »A« i uaktywnić przyciskiem »OK«.
4 Wybrać żądane ustawienie (»PAL« lub » NTSC«) przyciskiem
»S« lub »A« i potwierdzić przyciskiem »OK«.
5 Zakończyć programowanie przyciskiem »SETUP«.
Wybór formatu ekranu telewizora
Ustawienie to zależy od telewizora oraz informacji zawartych na płycie DVD. Jeżeli posiadają Państwo telewizor o formacie ekranu 4:3, można dokonać następujących ustawień:
»4:3 P&S« do odbioru szerokiego obrazu, przy którym lewa i prawa krawędź obrazu jest odcięta (zależnie od stosowanej płyty DVD); lub
»4:3 LB« do odbioru szerokiego obrazu z czarnymi
pasami w górnej i dolnej części ekranu telewizora. Jeżeli posiadają Państwo telewizor o formacie ekranu 16:9, należy
wybrać ustawienie »16:9 WS«. Fabrycznie ustawiona jest opcja »16:9 WS«.
1 Wywołać menu ustawień przyciskiem »SETUP«. 2 Wybrać opcję menu »MENU USTAWIEŃ – VIDEO« ( )
przyciskiem »
S
« lub »A« i uaktywnić przyciskiem »OK«.
3 Zaznaczyć wiersz »Format TV« przyciskiem »S« lub »A« i
uaktywnić przyciskiem »OK«.
4 Wybrać żądaną opcję formatu obrazu (»4:3 LB«, »4:3 P&S« lub
»16:9 WS«) przyciskiem »S« lub »A« i potwierdzić przycis­kiem »OK«.
5 Zakończyć programowanie przyciskiem »SETUP«.
MENU USTAWIEŃ – VIDEO
a
PAL
RGB
Międzyliniowo
OK
16:9 WS
Domyślny standard TV
Format TV Wyjście video Kolejnoliniowo/międzyliniowo
DivX(R) Video On Demant YesDVD
Ustaw
MENU USTAWIEŃ – VIDEO
a
PAL
RGB
Międzyliniowo
OK
16:9 WS
Domyślny standard TV
Format TV
Wyjście video Kolejnoliniowo/międzyliniowo
DivX(R) Video On Demant YesDVD
Ustaw
3030
TimeShift – podgląd aktualnego programu telewizyjnego z przesunięciem czasowym
Po włączeniu nagrywarki HDD DVD aktualnie oglądany na ekranie telewizora program zostanie zapisany w pamięci “TimeShift”.
Jeżeli do nagrywarki HDD DVD podłączony jest odbiornik cyfrowy, należy wybrać w menu »USTAWIENIA« –>»NAGRYWANIE« –
> »Źródło domyślne« –>EURO-AV 2. W pamięci “TimeShift” zosta­nie wtedy zapisany sygnał odbiornika cyfrowego.
Pamięć “TimeShift” ma pojemność na 1, 3 lub 6 godzin zapisu, w zależności od ustawień na stronie 79 (ustawienie fabryczne – 6 godzin). Po upływie wybranego czasu zapisu nagrywarka HDD DVD bez przerwy kontynuuje nagrywanie, początek nagrania jest kasowany.
Dane z pamięci “TimeShift” można w każdej chwili w całości lub we fragmentach skopiować do archiwum HDD.
Menu TimeShift
Po włączeniu nagrywarki HDD DVD wyświetla się krótko menu TimeShift.
Menu TimeShift można wyłączać i ponownie włączać przyciskiem »DISPL« lub »OK«.
Dwukrotne naciśnięcie przycisku »DISPL« umożliwia wyłączenie wiersza dialogu za pomocą przycisków.
Trzykrotne naciśnięcie przycisku »OK« wyświetla listę programów.
1 Początek zapisu TimeShift (najwcześniejsza z możliwych
pozycja odtwarzania).
2 Wskaźnik optyczny pamięci “TimeShift”. 3 Aktualna pozycja odtwarzania. 4 Napis »LIVE« – program ogladany jest “na żywo” bez przesu-
nięcia w czasie. Jeżeli program zostanie przewinięty do tyłu, wyświetlana jest informacja o pozycji odtwarzania aktualnej sceny.
5 Aktualny czas. 6 Animowany symbol zapisu w pamięci “TimeShift”.
FUNKCJE TIMESHIFT________________________________
Wybierz i wywołaj
08:25:47
L I V E
TimeShift
s
10:51:00
ȀȀ
DVD
Nagryw.
Archiwum
DVD doc.
Zakończ
1 2
3 4 5
6
Wybierz i wywołaj
Zakończ
EURO-AV P003 RTL EURO-AV 2 P004 SAT 1 Rückseite Video P005 KABEL S-VIDEO IN h. P006 PRO 7 Vorderseite Video P007 RTL2 EURO-AV 2 YUV P008 VOX EURO-AV 2 SV P009 3SAT DV P010 BR3
P001 ARD P011 HESS3
P002 ZDF P012 DSF
Loading...
+ 91 hidden pages