Grundig GDR 5550 HDD User Manual [da]

ǵ
HDD DVD RECORDER
GDR 5550 HDD
DANSK
2
INDHOLD_________________________________________________
5-6 Hdd-dvd-optager GDR 5550 HDD
5 Specielle forhold vedrørende din hdd-dvd-optager 5 Diskformater 6 Indeholdt i leveringen
7 Opstilling og sikkerhed 8-17 Kort oversigt
8-9 Hovedfunktionerne 10 Menuer og menustyring 11 Hdd-dvd-optagerens forside 12 Hdd-dvd-optagerens displayvisninger 13-14 Hdd-dvd-optagerens bagside 15-17 Fjernbetjeningen
18-24 Tilslutning og forberedelse
18 Tilslutning af husantenne eller kabeltilslutning 19-21 Tilslutning af tv 22 Tilslutning af et audioanlæg med analog tokanals-stereolyd 23 Tilslutning af en digital flerkanalforstærker eller af et digitalt tokanals-
audioanlæg 24 Tilslutning af netkabel 24 Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
25-27 Ibrugtagning
25 Tænd for hdd-dvd-optageren 25-26 Første installation 26 Sortering af tv-programmer 27 Indstilling af tv-system (tv-standard) 27 Valg af tv-skærmformat
28-31 Time-shift-funktioner
28-29 Time-shift – tidsforskudt visning af det aktuelle tv-program 30 Tidsforskudt visning af udsendelser 31 Søgning af scener i udsendelsen i “time-shift-hukommelsen” 31 Overspilning af afsnit fra udsendelsen fra “time-shift-hukommelsen” til
hdd-arkivet
32-44 Diskafspilning
32 Forberedelser 32 Isættelse af en disk 32 Udtagning af disk 33-34 Afspilning af en dvd 34 Afspilning af en dvd+rw/+r/-rw/-r 35-36 Afspilning af en s-vcd/vcd 37-40 Afspilning af audio/video-filer 41-43 Afspilning af en billeddata-cd 44 Afspilning af en audio-cd
45-47 Afspilning fra hdd-arkivet
45 Forberedelser 45-46 Afspilning 47 Markering og afspilning af scener
48-51 Diskafspilning – komfortfunktioner
48 Valg af titler/kapitler 48 Valg af funktioner i afspilningsmenuen 48 Afbrydelse/fortsættelse af afspilningen (pause)
DANSK
3
49 Billedsøgning 49 Slowmotion 49 Trinvis viderestilling af stillbilleder 49 Valg af kameravinkel i bestemte scener 49 Forstørrelse og flytning af billedudsnit (zoom) 50 Ændring af synkroniseret sprog eller lydformat 50 Valg og visning af undertekster 50 Oprettelse og afspilning af et afspilningsprogram 51 Gentagelse af et kapitel, en titel eller en disk 51 Gentagelse af et udvalgt afsnit (A-B-gentagelse)
52-54 Optagelse – generelt
52 Mulighederne for optagelse 52 Egnede disks til optagelsen 52 Ikke-anvendelige disks 52 Initialisering af disks 53-54 Optagelsens kvalitet og optagelsestid
55-56 Optagelse på disk
55 Forberedelse af optagelsen 55-56 Optagelse af tv-programmer – manuelt 56 Lukning af disk (dvd+r/-r/-rw) 56 Fejlmeldinger
57 YesDVD-funktion
57 Deaktivering/aktivering af YesDVD-funktion 57 Udførelse af YesDVD-funktion
58 Optagelse i hdd-arkivet
58 Forberedelse af optagelsen 58 Optagelse af tv-programmer – manuelt
59-61 Simultane funktioner
59 Optagelse i hdd-arkivet og samtidig afspilning fra hdd-arkivet 60 Optagelse i hdd-arkivet og samtidig afspilning fra disken 61 Optagelse på disken og samtidig afspilning fra hdd-arkivet
62 Overspilning 63-66 Timeroptagelse
63-65 Programmering af optagelse – ved at indtaste dataene for det ønskede
tv-program 65 Meldinger under eller efter optagelsesprogrammeringen 66 Kontrol, ændring og sletning af optagelsesdata
67-76 Bearbejdning af dataene på disken
67-69 Bearbejdning af titler 70 Ændring af optagelsens titelnavn 71 Sletning af titel (optagelse) på disken 71-72 Overskrivning af titel 72 Overskrivning af disk 73 Indtastning af diskens navn 73-74 Sletning af diskens (dvd+rw/-rw) indhold 74 Optagelse af titel 75 Afslutning af titelændring 75 Spærring af disk 76 Lukning af disk (kun dvd+r/-r/-rw) 76 Sletning af diskens (dvd+rw/-rw) indhold
INDHOLD_________________________________________________
4
77-83 Bearbejdning af dataene i hdd-arkivet
77 Forberedelser 77 Overspilning af en titel til en disk 77 Sletning af titel i hdd-arkivet 78 Sortering af titler i hdd-arkivet 78-81 Funktioner i hdd-arkivets undermenu 82 Hentning af informationer om hdd-arkivet 82 Administration af harddisk 83 Sletning af data i hdd-arkivet
84-85 Overspilning
84 Tilslutning og forberedelse 85 Optagelse fra eksterne apparater
86-87 Funktion med en dekoder
86 Tilslutning og forberedelse 87 Optagelse af PAY TV-programmer
88-90 USB-funktion
88 Tilslutning og forberedelse 89 Afspilning af indholdet på eksterne dataapparater 89 Oprettelse og afspilning af en favoritprogramliste 90 Kopiering af indholdet fra eksterne dataapparater til en disk
91 Børnesikring
91 Autorisation af dvd'ens indhold 91 Ændring af adgangskode (password)
92-93 Lydindstillinger
92 Valg af digitaludgang 92 Indstilling af samplingshastighed 93 Til-/frakobling af dynamik (lydstyrkeområde)
94-96 Individuelle indstillinger
94 Sprogrelaterede indstillinger 95 Til-/frakobling af pauseskærm 95 Indstilling af signaltype for videoudgangsbøsningerne 96 Indføjelse af kapitelmærker til optagelsen 96 Valg af optagekvalitet 96 Fastlæggelse af programkilden for optagelsen
97-100 Specialindstillinger
97 Indstilling af tv-programmer – automatisk 97-98 Indstilling af tv-programmer – manuelt 99 Indstilling af klokkeslæt og dato 99 Omstilling af hdd-dvd-optageren til en anden Grundig fjernbetjening 100 DivX©Video Registration 100 Indstilling af hdd-dvd-optagerens fabriksindstilling
101-105 Informationer
101 Tekniske data 102 Generelle henvisninger for udstyr med laser 103-104 Afhjælpning af fejl 105 Miljøhenvisning, rengøring af disk, software-henvisning
INDHOLD_________________________________________________
DANSK
5
Specielle forhold vedrørende din hdd-dvd-optager
Din hdd-dvd-optager giver dig perfekt digital billedoptagelse og -gengi­velse i studiekvalitet.
Tv-udsendelser kan optages på den integrerede harddisk i hdd-dvd­optageren eller på en dvd+rw/-rw eller dvd+r/-r.
Med time-shift-funktionen kan du se et tv-program, som optages i time­shift-hukommelsen, tidsforskudt. Du kan også stoppe udsendelsen og derefter fortsætte afspilningen på samme sted.
Alt efter disktype og audioanlæg eller stereo-tv er lydgengivelse mulig i stereo eller med digital flerkanallyd i perfekt biografkvalitet.
Andre kendetegn for dvd-video er f.eks. valg af lydkanal og synkronise­ringssprog, valg af sprog for undertekster samt valg af forskellige kame­ravinkler. Din hdd-dvd-optager er egnet til dvd'er med regionalkode 2.
Ud over dvd'er kan der også afspilles DivX
©
video-cd'er, MP3-cd'er, video-cd'er, s-video-cd'er, JPEG-kodede (foto)-cd'er, KODAK Picture­cd'er, WMA-cd'er og audio-cd'er.
DivX
©
-, MP3-, WMA- og JPEG-data kan både afspilles fra cd-rom og
fra dvd-rom.
Diskformater
Til optagelse og afspilning er dvd+rw/-rw og dvd+r/-r egnede. Til afspilning kan formaterne dvd-video, dvd+rw/-rw, dvd+r/-r, audio-
cd, video-cd, super video-cd, cd-r og cd-rw anvendes. Afhængigt af mediernes kvalitetsforskelle samt af optagelsens egenska-
ber kan det alligevel forekomme, at enkelte optagede dvd'er eller cd'er ikke kan læses. I disse tilfælde er der ikke tale om en fejlfunktion ved hdd-dvd-optageren.
Egne optagelser på dvd+r/-r skal være lukkede, for at de kan afspilles på en dvd-afspiller.
Under afspilningen af MP3-cd'er kan det forekomme, at enkelte titler/billeder springes over eller ikke afspilles/vises korrekt. Det kan skyldes diskkonfigurationen, encoder-softwaren eller den hardware, der er anvendt til optagelsen.
Audio-cd'er (cd-da) svarer til specifikationen og er forsynet med det til­svarende logo. Kopieringsbeskyttede cd'er svarer ikke til denne specifi­kation og er ikke forsynet med det tilsvarende logo. Disse cd'er kan forårsage fejl i afspilningen.
HDD-DVD-OPTAGER GDR 5550 HDD _____
TIME
S
3h
PAUSE
TIME
SHIFT
OTR+
HDD
SHIFT
DUBBING
MODE
DVD
WR
PARALLEL
MODES
HDD
R
R 4.7
6
Indeholdt i leveringen
1 Hdd-dvd-optager GDR 5550 HDD 2 Fjernbetjening 3 2 batterier, 1,5 V, type mignon 4 EURO-AV-kabel 5 Netkabel 6 Antennekabel 7
Phonokabel (video)
8 Phonokabel (audio) 9
Dvd+rw
10 Cd med betjeningsvejledninger 11 Betjeningsvejledning 12 Kort oversigt
HDD-DVD-OPTAGER GDR 5550 HDD _____
3
2
47
5
6
8
11
1
910
12
DISPL
2
3
1
5
6
4
I/P
8
9
7
DV
AV
0
RND
CL
PROG
A-B
TOP MENUMENU
SELECT
SET UP
SV
Q-SET
SOURCE
Tele Pilot 88 D
DVD-RECORDER
ǵ
USER MANUAL
PROG. SOURCE
DANSK
7
OPSTILLING OG SIKKERHED ___________________
Denne hdd-dvd-optager er beregnet til optagelse og gengivelse af billed- og lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Hvis hdd-dvd-optageren er udsat for kraftige temperatursvingninger, f.eks. ved transport fra kulden og ind i varmen, skal du slutte den til lysnettet og lade den stå i mindst to timer uden isat disk.
Hdd-dvd-optageren er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis du alligevel anvender den udendørs, skal du under alle omstændigheder sørge for, at den er beskyttet mod fugt (dråber og vandstænk).
Stil hdd-dvd-optageren på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) oven på hdd-dvd-optageren, og læg ikke duge eller lignende under hdd-dvd-optageren.
Stil ikke hdd-dvd-optageren direkte på en av-receiver eller en subwoofer. Der må ikke stilles apparater på hdd-dvd-optageren. Laseroptikken er føl­som over for temperaturer og stød.
Stil ikke hdd-dvd-optageren i umiddelbar nærhed af radiatorer eller i direk­te sollys, da det påvirker kølingen.
Stik ikke fremmedlegemer ind i hdd-dvd-optagerens skuffe. Du må under ingen omstændigheder åbne hdd-dvd-optageren. Garantien
gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige ind­greb.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) oven på hdd-dvd-opta­geren. Beholderen kan vælte, og væsken udgør en fare for den elektriske sikkerhed.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er sluk­ket for hdd-dvd-optageren, kan den blive beskadiget af et lynnedslag i lys­nettet. Træk derfor altid net- og antennestikket ud i tordenvejr.
Hvis hdd-dvd-optageren ikke kan læse dvd'er eller cd'er fejlfrit, skal du rengøre disken med en blød klud. Tør fra midten af disken og ud til kanten. Der må ikke benyttes en rense-cd til at rengøre laseroptikken. Den kan ødelægge laseroptikken.
Hold altid hdd-dvd-optagerens skuffe lukket, for at der ikke samler sig støv på laseroptikken.
I forbindelse med opstillingen af apparatet bør du være opmærksom på, at overfladen på møbler ofte har en belægning af lak og kunststoffer. De inde­holder for det meste kemiske tilsætningsstoffer, som bl.a. kan angribe appa­ratets støtteben. Derved kan der dannes aflejringer på møbeloverfladen, som kan være meget vanskelige eller umulige at fjerne.
Bemærk:
Tilslut ikke noget udstyr, mens der er tændt for dit apparat. Sluk også for de andre apparater, før de tilsluttes! Sæt først netstikket til dit apparat i stikkontakten, når de eksterne apparater og antennen er tilsluttet!
°C
2h
PROG. SOURCE
PROG. SOURCE
PROG. SOURCE
K
rieg im
B
alkan
PROG. SOURCE
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
PROG. SOURCE
8
Hovedfunktionerne
På denne og på den næste side præsenterer vi kort din hdd-dvd­optagers hovedfunktioner.
Time-shift – tidsforskudt visning af det aktuelle tv-program
(fra side 28)
Når der tændes for hdd-dvd-optageren, optages den aktuelle udsendelse, som du netop ser, i “time-shift-hukommelsen”. Denne hukommelse har plads til ca. 3 timers optagelse. Når denne tid er gået, slettes altid den ældste optagelse, og de nye scener optages.
Afspilning af en disk (fra side 32)
Du kan afspille både dvd'er og DivX
©
video-cd'er, MP3-cd'er, video-cd'er, s-video-cd'er, JPEG-kodede (foto)-cd'er, KODAK Pictu­re-cd'er, WMA-cd'er og audio-cd'er. DivX©-, MP3-, WMA- og JPEG-data kan både afspilles fra cd-rom og fra dvd-rom.
Afspilning fra hdd-arkivet (fra side 45)
Manuelt aktiverede optagelser og timeroptagelser, som er gemt på harddisken, kan afspilles. Vi anbefaler at oprette en sikkerhedskopi på dvd+rw/-rw eller dvd+r/-r af udsendelser, som du vil beholde i længere tid.
Optagelse i hdd-arkivet (fra side 58)
Vælg det ønskede tv-program eller en ekstern programkilde, og start optagelsen. Tv-programmet gemmes i hdd-arkivet.
Optagelse på disken (fra side 55)
Dvd+rw/-rw og dvd+r/-r er egnede til optagelsen. Afhængigt af mediernes kvalitetsforskelle samt af optagelsens
egenskaber kan det forekomme, at enkelte optagede dvd'er ikke kan læses. I disse tilfælde er der ikke tale om en fejlfunktion ved hdd-dvd-optageren.
Egne optagelser på dvd+r/-r skal være lukkede, for at de kan af­spilles på en dvd-afspiller.
KORT OVERSIGT______________________________________
TIME
3h
PAUSE
TIME
OTR+
HDD
SHIFT
SHIFT
DANSK
9
YesDVD-funktionen (på side 57)
Med YesDVD-funktionen kan du fremstille professionelle hjemme­videoer af dine optagelser.
Ved slutningen af optagelsen opretter hdd-dvd-optageren automa­tisk en kapiteloversigt, der vises i diskens menu som små billeder.
Ved hjælp af en pc kan der fremstilles et cover til disk-æsken. Kun dvd'en, der automatisk lukkes, er egnet til denne funktion. Denne funktion kan ikke anvendes til programkilderne USB og hdd-
arkiv.
Optagelse i hdd-arkivet og samtidig afspilning fra hdd-arkivet
(på side 59)
Du kan optage udsendelser i hdd-arkivet og samtidig afspille en titel fra hdd-arkivet.
Optagelse i hdd-arkivet og samtidig afspilning fra disken
(på side 60)
Vælg optagelsesmodus hdd-arkiv, og optag udsendelser i hdd-arkivet. Samtidig kan du afspille en titel fra disken.
Optagelse på disken og samtidig afspilning fra hdd-arkivet
(på side 61)
Vælg optagelsesmodus disk, vælg det ønskede tv-program eller en ekstern programkilde, og start optagelsen. Optagelsen gemmes på disken. Samtidig kan der vælges og afspilles en titel fra hdd-arkivet.
Overspilning fra hdd-arkivet til disken (på side 62)
Du kan hurtigt oprette en sikkerhedskopi ved at kopiere dataene fra hdd-arkivet til en disk.
Overspilning fra USB-indgangen til disken
(på side 90) Tilslut et digitalkamera eller en memorystick til USB-indgangen, og
kopiér data til en disk.
Timeroptagelse på en disk eller i hdd-arkivet
(fra side 63) Hent timermenuen, og indtast dataene for det ønskede tv-program.
Optagelsen gennemføres på det indtastede tidspunkt. Tv-program­met gemmes på disken eller i hdd-arkivet.
KORT OVERSIGT______________________________________
S
PARALLEL
DUBBING
MODES
HDD
MODE
DVD
10
Menuer og menustyring
Hdd-dvd-optagerens forskellige menuer kan åbnes via en hoved­menu, men også direkte ved hjælp af enkelte taster på fjernbetjenin­gen.
1 Hent hdd-dvd-optagerens »HOVEDMENU« med »i«. 2 Vælg det ønskede menupunkt med »
S
« eller »A«:
»Hdd« – skifter til hdd-arkivet. Menuen kan også hentes direkte med » « (gul).
»Time-shift« – skifter til time-shift-modus. »Dvd« – skifter til diskens indholdsfortegnelse. »Timerliste« – skifter til timermenuen, her kan du for-
programmere op til otte optagelser. Menuen kan også hentes direkte ved at trykke på » « (grøn).
»Setup« – i setup-menuen kan du foretage forskellige apparatindstillinger. Menuen kan også hentes direkte med »SET UP«.
»USB« – henter filbrowseren, hvis du har tilsluttet et eksternt dataapparat til USB-interfacet. Filbrowseren kan også hentes direkte med »SELECT«.
»Bearbejdning« – i redigeringsmenuen kan du bearbej­de indholdet på en disk, du selv har optaget. Hvis der er tilsluttet et ekstert dataapparat til USB-inter­facet, vises kopieringsmenuen »USB –>dvd«.
3 Aktivér menupunktet med »OK«. 4 Vælg enkelte menuoptioner med »
a
«, »s«, »S« eller
»A«, og aktivér dem med »OK«.
5 Gå ud af de enkelte menuoptioner med » «. 6 Afslut »HOVEDMENUEN« med »i«.
(
8
Y
KORT OVERSIGT______________________________________
HOVEDMENU
Y
(
8
HDD
ǵ
Time-shift
Dvd
Timerliste
Setup
USB
Afspilning og bearbejdning af videoprogrammer
S
DANSK
11
Hdd-dvd-optagerens forside
Ǽ Tænder hdd-dvd-optageren fra standby og slukker den
igen. I standby vises det aktuelle klokkeslæt og ugedagen på displayet.
IN USB-interface til tilslutning af et eksternt datamedium
(under afdækningen).
VIDEO IN Video-/lydindgangsbøsninger, til tilslutning af en L AUDIO IN R camcorder (under afdækningen).
i DV IN Video-/lydindgangsbøsning (Fire Wire IEEE 1394), til
tilslutning af en digital camcorder (under afdækningen).
Skuffe til diskmedier.
Optagelsesindikator.
Display.
ə
Til at åbne og lukke diskskuffen.
8
Starter afspilningen. Bekræfter optioner, der er valgt i menuerne.
7
Afbryder afspilning og optagelse; hvis der trykkes to gange, skiftes til stillingen stop; aktiverer den valgte menu.
56 Vælger det foregående/næste kapitel eller det
foregående/næste afsnit under afspilningen (kort tryk). Flytter cursoren mod venstre eller højre i menuerne. Hvis »6 « holdes inde lidt, hentes hovedmenuen; flytter cursoren mod højre/venstre i menuerne; »5« afslutter den valgte menu.
PROG + Vælger tv-programmer – »« ned, »+« op;
flytter cursoren op/ned i menuerne.
SOURCE Vælger programkilder.
Starter optagelsen. Når der trykkes på tasten flere
gange, angives sluttidspunktet i trin á 30 minutter.
C
B
A
(
KORT OVERSIGT______________________________________
A
C
B
IN DV IN
VIDEO IN AUDIO
RL
AUDIO
VIDEO IN
IN
RL
PROG. SOURCE
DV IN
12
Hdd-dvd-optagerens displayvisninger
REPEAT ALL Gentagelsesfunktioner aktiveret. REPEAT A-B
MP3 Diskmodus med MP3-cd. P N Tv-standard PAL eller NTSC er valgt. SVCD Diskmodus med s-video-cd, video-cd eller audio-cd.
ŀ Afspilning.
!
Pause/stillbillede.
DVD Diskmodus med dvd.
Hdd Hdd-modus.
PBC PBC-funktionen (Play Back Control) til s-video-cd,
video-cd er aktiveret.
CHANNEL Valgt programplads. dts Informerer om audiosignalets type.
=
DIGITAL
REC Optagelse.
Ȅ
Timeroptagelse.
ANGLE Dvd'en tilbyder kameravinkler. PROGRAM Funktion er aktiveret. L/R Stereoaudiosignal valgt. RANDOM Random-funktion er aktiveret. Su ... Sa Aktuel ugedag.
0000000 Alfanumerisk visning til diverse informationer, som
titel, kapitel, spilletid osv.
KORT OVERSIGT______________________________________
1 888:88:88
REPEAT ALL A–B CHANNEL dts
=
DIGITAL ȄREC ANGLE PROGRAM
L/R
RANDOM
SuMo TuWe
Th Fr Sa
MP3 P N SVCD
ı
!
DVD PBC
DANSK
13
Hdd-dvd-optagerens bagside
ANTENNA
ANTENNA IN Antenneindgangsbøsning
(fra husantennen).
OUT
TV Antenneudgangsbøsning
(til tv'et).
VIDEO OUT
VIDEO OUT Videoudgangsbøsning,
til tilslutning af et tv eller en av-receiver med phonostik.
S-VIDEO OUT Videoudgangsbøsning,
til tilslutning af et tv eller en av-receiver med s-videostik.
Y Pb/Cb Pr/Cr Videoudgangsbøsninger, til tilslutning af
et tv, en fladskærm eller en projektor (YUV-standard).
AUDIO OUT
L AUDIO OUT R Lydudgangsbøsninger (venstre/højre
analogkanal) til tilslutning af et audio­anlæg.
DIGITAL AUDIO OUT Lydudgangsbøsning (koaksial) til
PCM/Dolby Digital/DTS-signaler; til tilslutning af en digital flerkanal­audio-/video-forstærker eller av-receiver.
Lydudgangsbøsning (optisk) til PCM/Dolby Digital/DTS-signaler; til tilslutning af en digital flerkanal­audio-/video-forstærker eller av-receiver.
KORT OVERSIGT______________________________________
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
14
KORT OVERSIGT______________________________________
VIDEO IN
VIDEO IN Videoindgangsbøsning, til tilslutning af en
videobåndoptager, en dvd-afspiller eller en av-receiver med phonostik.
S-VIDEO IN Videoindgangsbøsning, til tilslutning af en
S-VHS-videobåndoptager eller en av­receiver med s-videostik.
AUDIO IN
L R Lydindgangsbøsninger (venstre/højre
analogkanal) til tilslutning af en vide­obåndoptager, en dvd-afspiller eller et audioanlæg.
EURO AV1
TV EURO/AV-tilslutning (indgang/udgang),
til tv.
EURO AV2 ➞DECODER EURO/AV-tilslutning (indgang/udgang),
til et eksternt apparat.
AC 110-240 V~ Bøsning til netkabel. 50/60 Hz 50W max.
Forsigtig:
Tilslut ikke noget udstyr, mens der er tændt for dit apparat. Sluk også for de andre apparater, før de tilsluttes! Sæt først netstikket til dit apparat i stikkontakten, når de eksterne apparater og antennen er tilsluttet! Berør ikke indersiden af bøsningerne eller stikkene på forbindelses­kablerne. Statisk elektricitet kan beskadige hdd-dvd-optageren.
DANSK
15
KORT OVERSIGT______________________________________
Fjernbetjeningen
Ǽ Tænder og slukker for hdd-dvd-optageren fra og til
standby. I standby vises det aktuelle klokkeslæt og ugedagen på displayet.
DISPL Henter time-shift-menuen eller diskens afspilnings-
menu.
y Til valg og visning af dvd'ens undertekster* under af-
spilningen.
d Skifter under afspilningen mellem originalsprog og
synkroniseret sprog* på en dvd. Skifter mellem forskellige lydformater.
v Forstørrer scener* under afspilningen.
c Til sætning af bogmærker*.
1 0 Taltaster til forskellige indtastninger.
»0« vælger de forskellige programkilder.
Vælger søgning efter titel, kapitel eller tid.
b Vælger forskellige gentagelsesfunktioner.
A-B Til markering og gentagelse af udvalgte afsnit*.
CL Sletter en programmeret timerplads.
Optager kapitler og afsnit på favoritlisten, sletter titler fra favoritlisten.
RND Vælger funktionen RANDOM PLAY* (afspilning i
vilkårlig rækkefølge).
PROG Vælger favoritprogramlisten*.
DV Skifter til programkilden »DV« (digitalkamera).
I/P I stillingen stop: Omstiller billedsignalet mellem “pro-
gressiv-modus” og “interlace-modus”. I menuen “Scart-udgang” skal videoudgangen være indstillet på “YUV”.
n Vælger under afspilningen forskellige kameravinkler*
(kameraplaceringer) i bestemte scener eller passager på dvd'en.
* Afhængigt af den anvendte disk.
DISPL
A-B
SELECT
1
4
7
AV
CL
SET UP
SV
Q-SET
Tele Pilot 88 D
2
5
8
0
SOURCE
RND
3
6
I/P
9
DV
PROG
TOP
MENUMENU
16
% Stiller om til slowmotion* i forskellige hastigheder
fremad under afspilningen.
! Stillbillede/pause;
stiller stillbilledet trinvist videre.
7 Afbryder afspilningen (pause);
med to tryk skiftes til stillingen stop. Hvis tasten holdes inde et øjeblik, åbner diskskuffen.
8 Starter afspilningen.
56 Vælger det foregående/næste kapitel/afsnit under
afspilningen.
m, Skifter under afspilningen til billedsøgning
tilbage/frem med forskellige hastigheder.
i Henter hdd-dvd-optagerens hovedmenu.
ASa s
Vælger forskellige funktioner i menuerne; vælger tv-programmer, »S« ned, »A« op.
OK Hvis der trykkes på tasten én gang under afspilnin-
gen, vises forskellige informationer på tv-skærmen; hvis der trykkes to gange, vises afspilningsmenuen. Bekræfter optioner, der er valgt i menuerne.
x Skifter til det overordnede menupunkt.
MENU . Henter diskmenuen* på en dvd under afspilningen;
skifter fra time-shift-modus til diskmodus; skifter fra hdd-arkiv til diskmodus.
TOP Lukker diskskuffen. MENU . Henter dvd'ens titelmenu* under afspilningen;
skifter fra time-shift-modus til diskmodus; skifter fra hdd-arkiv til diskmodus.
DISPL
KORT OVERSIGT______________________________________
* Afhængigt af den anvendte disk.
A-B
2
1
4
7
CL
3
5
6
I/P
8
9
RND
DV
PROG
AV
0
SELECT
SET UP
SV
Q-SET
Tele Pilot 88 D
SOURCE
TOP
MENUMENU
DANSK
17
SELECT Skifter mellem ekstern USB-kilde og hdd-arkiv.
SET UP Henter hdd-dvd-optagerens setup-menu og lukker den
igen.
z + Regulerer lydstyrken.
(rød) Vælger forskellige funktioner afhængigt af modusen.
(grøn) Vælger forskellige funktioner afhængigt af modusen.
(gul) Vælger forskellige funktioner afhængigt af modusen.
(blå) Vælger forskellige funktioner afhængigt af modusen.
Starter optagelsen og anvendes til at indtaste sluttids­punktet (i trin á 30 minutter); markerer et startpunkt i time-shift-modus.
Q-SET Vælger optagekvalitet.
SOURCE Vælger programkilder.
d Slår hdd-dvd-optagerens lyd fra (mute) og til igen
under afspilningen.
KORT OVERSIGT______________________________________
DISPL
A-B
SELECT
1
4
7
AV
CL
SET UP
SV
Q-SET
Tele Pilot 88 D
2
5
8
0
SOURCE
RND
3
6
I/P
9
DV
PROG
TOP
MENUMENU
18
Bemærk:
Tilslut ikke noget udstyr, mens der er tændt for dit apparat. Sluk også for de andre apparater, før de tilsluttes! Sæt først netstikket til dit apparat i stikkontakten, når de ekster­ne apparater er tilsluttet!
Tilslutning af husantenne eller kabeltilslutning
1 Sæt antennekablet fra husantennen eller kabeltilslutningen i
antennebøsningen »ANTENNA IN« på hdd-dvd-optageren.
2 Sæt antennekablet i bøsningen »OUT
TV« på hdd-dvd-
optageren og i antennebøsningen på tv.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE____________
U
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
TV R
IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
AV1 AV2
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
E
DANSK
19
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE____________
Tilslutning af tv
Du har fire muligheder afhængigt af, hvilke bøsninger dit tv er udstyret med:
– Tilslutning til EURO-AV-bøsningen med et “fuldt optaget” EURO-
AV-kabel giver den bedste billedkvalitet.
– Den nemmeste mulighed med tilstrækkelig kvalitet er tilslutning til
videobøsningen VIDEO OUT og audiobøsningerne AUDIO OUT via phonokabel.
– Tilslutning til s-videobøsningen S-VIDEO OUT og til phonobøsnin-
gerne AUDIO OUT, standardtilslutning for mange apparater med god kvalitet.
– Tilslutningen via phonobøsningerne Y, Pb/Cb og Pr/Cr (billedsig-
naler) og phonobøsningerne AUDIO OUT (lydsignaler). Denne tilslutning (progressive scan) kan også anvendes til projek­torer.
Tilslut hdd-dvd-optageren direkte til tv. Hvis der indkobles en vide­obåndoptager imellem, kan der fremkomme en dårligere billedkva­litet – på grund af den kopieringsbeskyttelse, der er integreret i hdd­dvd-optageren.
Tilslutning af tv – med et EURO-AV-kabel
1 Sæt det vedlagte EURO-AV-kabel i bøsningen »EURO AV1
TV« på hdd-dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning
på tv’et.
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
AV1 AV 2
20
Tilslutning af tv – med phonokabel
1 Sæt det vedlagte phonokabel i bøsningen »VIDEO OUT« på
hdd-dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning (VIDEO IN) på tv’et.
2 Sæt almindelige phonokabler i bøsningerne »L AUDIO OUT
R« på hdd-dvd-optageren og i de tilsvarende bøsninger
(AUDIO IN) på tv.
Tilslutning af – med Y/C-kabel (S-VIDEO) og phonokabel
1 Sæt et almindeligt s-video-kabel i bøsningen »S-VIDEO OUT«
på hdd-dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning (S-VIDEO IN) på tv’et.
2 Sæt almindelige phonokabler i bøsningerne »L AUDIO OUT
R« på hdd-dvd-optageren og i de tilsvarende bøsninger
(AUDIO IN) på tv.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE____________
U
U
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
L
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
VIDEO
L
AUDIO INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
E
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
L
AUDIO
S–VHS
INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Pb Cb
Pr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
R
Cr
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
E
DANSK
21
Tilslutning af tv – med phonokabel (progressive scan)
Forsigtig:
Ved denne tilslutning udsendes billedsignaler i et højt frekvens­område. Før ibrugtagningen skal det kontrolleres, om tv eller projektoren er egnet til det.
GRUNDIG hæfter ikke for skader, der opstår, fordi dette ignore­res.
Bemærk:
Videoudgangen skal stilles på »YUV« i menuen »SETUP« –
>
»PRÆFERENCER« –>»Video udgang«. Med tasten »I/P« kan du vælge, om billedsignalet skal være til
rådighed i »progressiv-modus« eller i »interlace-modus«. Alt efter tv'ets eller projektorens udstyr skal de pågældende ind-
gangsbøsninger på apparatet aktiveres.
1 Sæt almindelige phonokabler i bøsningerne »Y«, »Pb/Cb« og
»Pr/Cr« på hdd-dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning (f.eks. VIDEO IN eller COMPONENT Y P
B/CB PR/CR
) på tv'et
eller projektoren.
2 Sæt almindelige phonokabler i bøsningerne »L AUDIO OUT
R« på hdd-dvd-optageren og i de tilsvarende bøsninger
(AUDIO IN) på tv'et eller projektoren.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE____________
V
RL
AUDIO INPUT
PBCBPRC
Y
R
D
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
ANTENNA
S-VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
L
EURO A
R
EURO AV
22
Tilslutning af et audioanlæg med analog tokanals-stereolyd
Som et alternativ til tv'ets højttalere kan lyden også gengives via et audioanlæg. Det kan give en forbedring af audiogengivelsen.
1 Sæt et almindeligt phonokabel i bøsningerne »L AUDIO OUT
R« på hdd-dvd-optageren og i de tilsvarende bøsninger på
audioanlægget.
Forsigtig:
Bøsningerne »L AUDIO OUT R« på hdd-dvd-optageren må ikke sluttes til audioanlæggets PHONO-indgangsbøsninger (pladespiller-indgang).
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE____________
R
O
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
Y
Pb Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
EU
EUR
RL
AUDIO OUTPUT
DANSK
23
Tilslutning af en digital flerkanalforstærker eller af et digitalt tokanals-audioanlæg
Ved en flerkanal-audio-/videoforstærker (Dolby* Digital-dekoder eller DTS** - Digital Theatre System) dekodes dvd'ens digitale fler­kanallyd og gengives optimalt.
1 Sæt det vedlagte phonokabel i phonobøsningen »DIGITAL
AUDIO OUT« (koaksial) på hdd-dvd-optageren og i den til-
svarende bøsning på den digitale flerkanalforstærker; eller
sæt et almindeligt optisk kabel i bøsningen »DIGITAL AUDIO
OUT« (optisk) på hdd-dvd-optageren og i den tilsvarende bøs-
ning i den digitale flerkanalforstærker.
Bemærk:
Også i forbindelse med en digital tilslutning bør du etablere den analoge audiotilslutning (beskrivelse af tilslutning, se side
22), da der – afhængigt af disktypen – ikke kan udlæses noget signal via bøsningen »DIGITAL AUDIO OUT«.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE____________
* Produceret med licens fra Dolby Laboratories Licensing Corporation.
“Dolby”, “Dolby Pro Logic”, “Dolby Digital” og dobbelt-D-symbolet “
ij ” er varemærker fra Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
** DTS og DTS Digital Out er varemærker fra Digital Theatre Systems,
Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
L
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
Y
Pb Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
OPTICAL DIGITAL INPUT
DIGITAL
AUDIO
INPUT
24
Tilslutning af netkabel
1 Sæt det vedlagte netkabel i bøsningen »110-240V~« på
bagsiden af hdd-dvd-optageren.
2 Sæt netkablets stik i stikkontakten.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at hdd-dvd-optageren kan afbrydes fra lysnettet.
Bemærk:
Tilslut ikke noget udstyr, mens der er tændt for dit apparat. Sluk også for de andre apparater, før de tilsluttes! Sæt først netstikket til dit apparat i stikkontakten, når de ekster­ne apparater og antennen er tilsluttet!
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn batterirummet ved at trykke på snaplåsen og tage dækslet
af.
2 Når du sætter nye batterier i (type mignon, f.eks. R06 eller AA,
2 x1,5 V), skal du overholde polariteten, som er markeret i bat­terirummet.
3 Luk batterirummet.
Bemærk:
Hvis din hdd-dvd-optager ikke længere reagerer rigtigt på fjernbetjeningskommandoerne, kan det skyldes, at batterierne er brugt op. Brugte batterier skal altid fjernes. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af lækkende batterier.
Miljøhenvisning:
Batterier hører ikke hjemme i almindeligt husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Bortskaf de brugte batterier miljømæssigt korrekt ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér dig om de gældende lovbestemmelser.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE____________
DANSK
25
IBRUGTAGNING______________________________________
Tænd for hdd-dvd-optageren
1 Sæt hdd-dvd-optageren i standby med »Ǽ« på apparatet, og
tænd for den fra standby med »Ǽ« på fjernbetjeningen. – Display: »HELLO« blinker.
Første installation
Når hdd-dvd-optageren tages i brug første gang, vises altid menuen »Initial setup«. Du føres trin for trin gennem de enkelte indstillinger.
Valg af sprog for skærmmenuerne
Med denne funktion indstiller du sproget for hdd-dvd-optagerens skærmmenuer.
1 Vælg det ønskede sprog med »A« eller »S«, og bekræft med
»OK«.
2 Bekræft »Fortsæt« med »OK«.
Valg af land (opstillingssted)
Denne indstilling påvirker sorteringen af tv-programmerne.
1 Vælg dit land med »S« eller »A«, og bekræft med »OK«. 2 Bekræft »Fortsæt« med »OK«.
Indstilling af tv-programmer
Hdd-dvd-optageren har en egen modtagedel. Med denne modta­ger kan den modtage og optage tv-programmer – uafhængigt af tv'et. Til det formål skal tv-programmernes kanaler indstilles på hdd­dvd-optageren. Ved denne indstilling aktualiseres klokkeslættet samtidig automatisk. En forudsætning herfor er, at der er fundet et tv-program med tekst­tv og en gyldig tidsinformation.
1 Vælg »Søg« med »S« eller »A«, og start søgningen med
»OK«. – Hdd-dvd-optageren gennemsøger alle tv-kanaler for tv-pro-
grammer og sorterer og gemmer dem. Søgningen kan vare nogle minutter.
2 Bekræft »Fortsæt« med »OK«.
Kontrol af klokkeslæt og dato
1 Hvis klokkeslæt og dato er korrekt, bekræftes »Fortsæt« med
»OK«.
Første installation
Tilbage
Valg af land
Tyskland Danmark Finland Frankrig
Tyskland
Fortsæt
S
S
A
Første installation
Tilbage
Med denne funktion søges der efter tv-programmer. Sørg for, at antennekablet er tilsluttet korrekt.
Fortsæt
Søg
Initial setup
CANCEL
Select OSD language.
English
English
Français Español Deutsch
NEXT
S
S
A
26
IBRUGTAGNING______________________________________
Ny indstilling af klokkeslæt og dato
1 Vælg datolinjen med »S« eller »A«, og aktivér den med
»OK«.
2 Indtast datoen sekscifret med »10«, og bekræft indstillingen
med »OK«.
3 Bekræft »Fortsæt« med »OK«. 4 Vælg klokkeslætlinjen med »S« eller »A«, og aktivér den
med »OK«.
5 Indtast klokkeslættet sekscifret med »10«, og bekræft indstil-
lingen med »OK«.
6 Bekræft »Fortsæt« med »OK«.
Afslutning af første installation
1 Bekræft »Færdig« med »OK«.
– Den første installation er afsluttet.
YesDVD-information
1 Informationer om YesDVD-funktionen vises. Fjern informatio-
nerne med »OK«.
Sortering af tv-programmer
Du kan ændre rækkefølgen af tv-programmerne, som du ønsker det.
1 Hent setup-menuen med »SET UP«. 2 Vælg menupunktet »SETUP-MENU – OPTAGELSE« ( )
med »
S
« eller »A«, og aktivér det med »OK«.
3 Vælg linjen »Programtabel« med »S« eller »A«, og aktivér
den med »OK«.
4 Bekræft henvisningen med »OK«.
– Menuen »Sortering« vises.
5 Vælg det tv-program, der skal flyttes, med »S« eller »A«,
og markér det med »s«.
6 Vælg den nye programplads med »S« eller »A«, og
bekræft med »OK«.
7 For at bekræfte skiftes der til »OK« med »a«, og indstillingen
gemmes med »OK«.
Bemærk:
For at sortere yderligere tv-programmer gentages punkt 3 til 7.
8 Afslut indstillingen med »SET UP«.
Første installation
Tilbage
Indtastn. dato (dd.mm.åå)
01.02.06
Fortsæt
Første installation
Tilbage
Grundindstilling afsluttet
Færdig
SETUP-MENU - OPTAGELSE
a
OK
SP (25min/G)
Start
Bearbejdning
Sortering
5 min.
Tyskland
Timermenu
Automatiske kapitelmærker
Optagekvalitet
Søgning efter programmer
Tilpasning af program
Programtabel
Landeudvalg
Sortering
s
OK
P001 ARD
P002 ZDF P003 BR3 P004 RTL P005 SAT1 P006 KABEL P007 PRO7 P008 RTL2
Afbryd
DANSK
27
IBRUGTAGNING______________________________________
Indstilling af tv-system (tv-standard)
Alt efter tv'ets udstyr skal farvestandarden for hdd-dvd-optagerens skærmmenuer tilpasses til tv'et eller fladskærmen. Indstillingen »PAL« for tv'er med PAL-standard eller indstillingen »NTSC« for tv'er med NTSC-standard. »PAL« er indstillet fra fabrikken.
1 Hent setup-menuen med »SET UP«. 2 Vælg menupunktet »SETUP-MENU – VIDEO« ( ) med
»
S
« eller »A«, og aktivér det med »OK«.
3 Vælg linjen »Forindstilling tv-standard« med »
S
« eller
»A«, og aktivér den med »OK«.
4 Vælg den ønskede indstilling (»PAL« eller »NTSC«) med »
eller »A«, og bekræft med »OK«.
5 Afslut indstillingen med »SET UP«.
Valg af tv-skærmformat
Denne indstilling afhænger af tv'et og af informationerne på dvd'en. Hvis du har et tv med formatet 4:3, kan du vælge følgende indstillin­ger:
»4:3 P&S« til gengivelse i bredformat, hvor billedets venstre og højre kant er beskåret (afhængigt af den anvendte dvd), eller
»4:3 LB« for gengivelse i bredformat med en sort bjælke øverst
og nederst på tv-skærmen. Hvis du har et tv med formatet 16:9, skal du vælge indstillingen
»16:9«. »4:3 LB« er indstillet fra fabrikken.
1 Hent setup-menuen med »SET UP«. 2 Vælg menupunktet »SETUP-MENU – VIDEO« ( ) med
»
S
« eller »A«, og aktivér det med »OK«.
3 Vælg linjen »Tv-format« med »S« eller »A«, og aktivér den
med »OK«.
4 Vælg det ønskede billedformat (»4:3 LB«, »4:3 P&S« eller
»16:9 WS«) med »S« eller »A«, og bekræft med »OK«.
5 Afslut indstillingen med »SET UP«.
SETUP-MENU - VIDEO
a
PAL
Interlace
OK
Indstilling
4 : 3 LB
Forindstilling tv-standard
Tv-format
Progressiv/interlace
DivX(R) Video On Demant
YesDVD
SETUP-MENU - VIDEO
a
PAL
Interlace
OK
Indstilling
4 : 3 LB
Forindstilling tv-standard
Tv-format
Progressiv/interlace
DivX(R) Video On Demant
YesDVD
28
Time-shift – tidsforskudt visning af det aktuelle tv-program
Når der tændes for hdd-dvd-optageren, optages den aktuelle udsendelse, som du ser på tv-skærmen, i “time-shift-hukommelsen”.
Hvis der er tilsluttet en digitalreceiver til hdd-dvd-optageren, skal 2 vælges i SETUP-MENU –> PRÆFERENCER –> Standardprogram­kilde –>EURO-AV. Så optages signalet fra digitalreceiveren i “time­shift-hukommelsen”.
“Time-shift-hukommelsen” har plads til 3 timers optagelse. Det bety­der, at hdd-dvd-optageren fortsætter optagelsen permanent efter 3 timer, og at starten af optagelsen går tabt.
Dataene i “time-shift-hukommelsen” kan til enhver tid kopieres til hdd-arkivet enten komplet eller som afsnit.
Time-shift-menuen
Når der tændes for hdd-dvd-optageren, vises time-shift-menuen kort.
Time-shift-menuen kan hentes frem og fjernes igen med »DISPL« eller »OK«.
Hvis der trykkes på »DISPL« to gange, kan dialoglinjen fjernes med tasterne.
1 Start af time-shift-optagelsen (første mulige afspilningsposition). 2 Optisk visning af “time-shift-hukommelsen”. 3 Aktuel afspilningsposition. 4 Visning »LIVE«, udsendelsen vises uden tidsforskydning. Hvis
udsendelsen spoles tilbage, viser displayet den aktuelle scenes afspilningsposition.
5 Aktuelt klokkeslæt. 6 Animeret symbol for optagelse i “time-shift-hukommelsen”.
TIME-SHIFT-FUNKTIONER ________________________
Valg og hent
08:25:47
L I V E
Time-shift
s
10:51:00
ȀȀ
Dvd
Optagelse
Arkiv
DVD opt.
Afslut
1 2
3 4 5
6
DANSK
29
7 Dialoglinje med taster og deres funktioner.
Med »A« eller »S« vælges det tv-program eller den av-programplads, hvis udsendelser optages i “time-shift-hukommelsen”.
Med »a« eller »s« vælges scener i time-shift­optagelsen. Med »a« 10 sekunder tilbage for hvert tryk; med »s« 10 sekunder frem for hvert tryk.
Visning af funktionsmodusen. Skifter til afspilning af en disk, time-shift-
optagelsen fortsættes i baggrunden. Udsendelsen optages i hdd-arkivet. Skifter til hdd-arkivet, optagelsen i “time-shift-
hukommelsen” fortsættes. Skifter til diskoptagelsesmodus, time-shift-optagel-
sen afsluttes. Udsendelsen kan optages på en disk.
Lukker time-shift-menuen.
TIME-SHIFT-FUNKTIONER ________________________
7
Time-shift
Valg og hent
08:25:47
L I V E
Time-shift
s
10:51:00
ȀȀ
Dvd
Optagelse
Arkiv
DVD opt.
Afslut
30
Tidsforskudt visning af udsendelser
1 Når der tændes for hdd-dvd-optageren, optages den aktuelle
udsendelse, som du ser på tv-skærmen, i “time-shift-hukommel­sen”. – Time-shift-menuen vises kort.
Bemærk:
Time-shift-menuen kan hentes frem med »DISPL« eller »OK«.
Standsning af den aktuelle udsendelse
Den aktuelle udsendelse kan “standses”. Det er en nyttig funktion, hvis f.eks. telefonen ringer under en spillefilm, og du ikke vil gå glip af fortsættelsen af filmen. På skærmen vises et stillbillede med den sidste scene, men udsen­delsen optages fortsat i “time-shift-hukommelsen”.
1 “Stands” den aktuelle udsendelse med »
!
«.
– Visningen »LIVE« forsvinder.
2 Fortsæt den aktuelle udsendelse med »
8«.
– I stedet for »LIVE« vises den relative afspilningsposition.
Tidsvisningen til højre i time-shift-menuen angiver altid det aktuelle klokkeslæt.
Bemærk:
Der skiftes tilbage til “live-optagelsen” ved at trykke på »
eller » ,« flere gange. Når du når “livescenen”, vises »LIVE« igen.
Henvisning vedrørende funktionen med en digital­receiver:
Hvis tv-udsendelsen leveres fra digitalreceiveren (til bøsning EURO AV2), og du vil gennemføre indstillinger i digitalreceive­rens menu, skal der vises »LIVE« i time-shift-menuen. Hvis det ikke er tilfældet, vises indstillingerne i digitalreceiverens menu tidsforskudt.
Gentagelse af den sidste scene i udsendelsen
1 Med »8« kan den sidste scene (et tidsafsnit på 7 sekunder)
gentages. – Derefter fortsættes afspilningen “tidsforskudt”.
2 Der skiftes tilbage til “live-optagelsen” ved at trykke på »
6«.
TIME-SHIFT-FUNKTIONER ________________________
Vælg og hent
08:25:47
10:51:00
‹‹‹‹
L I V E
Time-shift Optagelse
ArkivDvd
DVD Opt. Afslut
Loading...
+ 76 hidden pages