Grundig GDR 5530 HDD User Manual [nl]

DVD-RECORDER
GDR 5530 HDD
DEUTSCH NEDERLANDS
Inhoudstabel
Belangrijke veiligheidsinstructies ..............1
Gebruik van de handleiding
• In handleiding gebruik-te pictogrammen ... 4
• Hulp ontvangen ....................................4
Kenmerken
• Opname ..............................................5
• Timer-opname .....................................5
• Easy Guider .........................................5
• AllWrite™-technologie ...........................5
• Hoge opslagcapaciteit ..........................6
• MPEG-4-video’s ..................................6
• DivX® VOD-ondersteuning .....................6
DVD-opname: De hoofdza­ken
Geavanceerdsysteem instellen..............21
• Kanaaleditor gebruiken......................21
• ShowView® System instellen...............25
Eenvoudigere toepassing & toegang
Inhoudmenu.........................................27
• Introductie tot inhoudmenu..................28
• Inhoudmenu gebruiken........................29
Invoer-toetsenbord op scherm...............30
• Introductie tot Invoer-toetsenbord
op scherm..............................................31
• Invoer-toetsenbord op scherm
gebruiken...........................................31
Easy Guider..........................................32
• Introductie tot Easy Guider...................33
• Easy Guider gebruiken: Afspelen...........33
• Easy Guider gebruiken: Opname...........35
• Easy Guider gebruiken: Timer-opname....36
• Easy Guider gebruiken: Kopiëren..........39
• Easy Guider gebruiken: Disc Tools........41
Om te beginnen
De opzet van de DVD-recorder ................8
• Leer uw DVD-recorder kennen .............. 9
• Uw DVD-recorder aansluiten ............... 12
Systeem instellen ................................. 15
• Taal instellen ..................................... 16
• Systeemdatum instellen ....................... 16
• Systeemtijd instellen ........................... 17
• Video-uitvoer instellen ........................ 17
• Audio-uitvoer instellen ........................ 18
• Beeldverhouding instellen .................... 19
• TV-kanalen instellen ........................... 19
Opname
Opname..............................................45
• Van TV opnemen................................46
• Van VCR/V8 Camcorder opneme...........47
• Vanaf DV (Digitale Camcorder) opnemen....48
• One-Touch-opname...........................49
• Nieuwe opnamesessie(s) toevoegen......49
• Laatst opgenomen titel afspelen
(Op harde schijf).................................49
• Hoofdstukmarkering gebruiken..............50
i
Timer-opname
Bewerken
Timeropname ....................................... 51
• Introductie tot menu vanTimer-opname .52
• Timer-programma instellen (Datum/
Tijdmodus) ........................................ 53
• Timer-programma instellen
®
(ShowView
-modus) ........................... 55
TimeShift
TimeShift ............................................. 57
• Live TV-uitzending pauzeren ................ 58
• Opname en Afspelen (Alleen op harde
schijf) ......................................................58
Afspelen
Afspelen .............................................. 59
• Introductie tot Navigatiemenu ............... 60
• DVD-Video-disks afspelen .................. 64
• VCD/SVCD-disk af-spelen .................. 65
• Audio-cd afspelen ............................. 65
• Videobestand afspelen ........................ 65
• Muziekbestand af-spelen .................... 66
• Afbeeldingsbestand afspelen ............... 67
• Afbeelding met muziek afspelen ........... 67
Bewerken ............................................ 73
• Introdutie tot menu Bewerken (Edit) ...... 74
• Titels bewerken .................................. 75
• Hoofstukken bewerken ........................ 78
Kopiëren
Kopiëren ............................................. 81
• One-Touch kopiëren .......................... 82
• Via Easy Guider kopiëren ..................... 83
Probleemoplossen
Specificaties
Naslag
• Richtlijnen voor complete menu
van systeeminstelling...........................90
• Richtlijnen voor het gebruik van disks .... 93
• Richtlijnen voor ondersteunde
mediabestanden ................................. 96
• Richtlijnen voor opname-opties ........... 96
Digitale Video­ondersteuning
MPEG-4 .............................................. 68
• Ondersteunde formaten ....................... 69
• MEPG-4 bestanden afspelen ............... 69
Navigatiemenu ..................................... 70
• Ondertiteling ...................................... 70
DivX® VOD ........................................... 71
• Stap 1: Een gebruikersrekening
aanvragen ......................................... 71
• Stap 2: Uw DVD-recorder registreren ...... 71
• Stap 3: Videobestanden selecteren ......... 72
• Stap 4: Videobestanden afspelen ............ 72
Woordenlijst
ii
Belangrijke veiligheidsinstructies
1. LEES INSTRUCTIES - Lees voor het gebruik van dit
product, zorgvuldig de instructies.
2. BEWAAR INSTRUCTIES - Bewaar de instructies
voor toekomstige raadpleging.
3. LET OP WAARSCHUWINGEN - Neem de waarschuwingen in de handleiding in acht.
4. VOLG INSTRUCTIES OP - Volg de instructies op tijdens het gebruik van het product.
5. REINIGEN - Gebruik een droge doek om te reinigen.
6. VENTILATIE - Blokkeer geen van de venti-
latieopeningen van dit product
7. VOCHTIGHEID - Gebruik dit product niet in de buurt van water en voorkom dat dit product aan druppels of spatten wordt blootgesteld.
8. HITTE - Installeer dit product niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warme luchtroosters, kachels, of andere apparaten (inclusief amplifi er) die warmte afgeven.
13. WAGENTJE-
driepotige haak of tafel die door de fabrikant worden aangegeven, of met het product worden meeverkocht. Bij het gebruik van een wagentje, dient u deze voorzichtig te behandelen om te voorkomen dat de onderwerpen er van afvallen.
14. ONDERHOUD
op met bevoegd personeel. Onderhoud wordt vereist zodra dit product op de een of andere manier is be­schadigd, bijvoorbeeld als de stroomkabel of stekker beschadigd zijn; er vloeistof op het product is gemorst; voorwerpen in het product zijn gevallen; het product aan regen of vocht is blootgesteld; het product niet normaal werkt; of als het product is gevallen.
15. BATTERIJ
schade aan eigendommen, of schade aan de eenheid veroorzaken. Om deze lekkage te voorkomen, moeten tijdens het gebruik van de afstandsbediening, de in­structies hieronder worden opgevolgd.
• Installeer alle batterijen juist, waarbij de + en - tekens
met de aangegeven markeringen overeenkomen.
Gebruik alleen het wagentje, stand,
- Neem voor onderhoud, contact
- Batterijlekkage kan lichamelijk letsel,
Belangrijke veiligheidsinstructies
9. POLARIZATIE - Verwerp niet het veiligheidsdoel van de gepolariseerde of geaarde stekker. Een gepo­lariseerde stekker heeft twee bladen, waarvan de een breder is dan de ander. Een geaarde stekker heeft twee bladen en een derde aardingstand. Het brede blad, of de tand, worden voor uw veiligheid geleverd. Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, vraag dan aan een elektricien om het verouderde stopcontact te vervangen.
10. STROOMKABEL - Bescherm de stroomkabel zodat er niet op wordt getrapt en dat het niet wordt afgekl­emd, vooral niet in de buurt van stekkers, contactdozen en op het punt waar zij uit het product komen.
11. ACCESSOIRES/HULPSTUKKEN - Gebruik alleen de door de fabrikant aangegeven accessoires/hulpstuk­ken.
12. GEBRUIK - Haal de stekker van dit product uit het stopcontact tijdens onweersbuien, of wanneer het voor een lange tijdperiode niet wordt gebruikt.
• Haal de batterijen niet door elkaar (oud en nieuw of koolstof en alkaline, enz.)
• V erwijder de batterijen als de afstandsbediening voor lange niet niet wordt gebruikt.
16. AFVAL - Dit product kan lood en kwikzilver bevatten.
Het wegwerpen van deze materialen kan uit overweg­ing voor de omgeving, wettelijk worden bepaald. Voor
informatie betreffende het wegwerpen of recyclen, dient u contact op te nemen met uw plaatselijke autoriteiten, of met de Electronic Industries Alli­ances: www.eias.org
1
Waarschuwingen en dergelijke
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
VOORZICHTIG!
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U NIET DE BEHUIZING V AN DEZE EENHEID VERWIJDEREN. ER ZITTEN GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN IN. VERWIJS HET ONDERHOUD NAAR BEVOEGD ONDER­HOUDSPERSONEEL
DIT PRODUCT GEBRUIKT EEN LASER. HANDELINGEN OF BIJSTELLINGEN OF UITVOERING VAN PROCE­DURES, ANDERS DAN HIERIN WORDEN AANGE­GEVEN, KUNNEN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE BESTRALINGEN VEROORZAKEN. MAAK DE BEHU­IZING NIET OPEN EN VOER NIET ZELF REPARATIES UIT. VERWIJS HET ONDERHOUD NAAR BEVOEGD ONDERHOUDSPERSONEEL.
OM RISICO OP BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF SCHADE AAN HET PRODUCT TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHT WORDEN BLOOT­GESTELD EN MOET ER WORDEN GEZORGD DAT VOORWERPEN MET VLOEISTOFFEN, ZOALS VAZEN, ALTIJD UIT DE BUURT VAN HET APPARAAT WORDEN GEPLAATST.
VOORZICHTIG!
Verwijder de hoofdstekker om de stroom helemaal uit te schakelen. De AAN/UIT (POWER) -knop schakelt in geen enkele positie de hoofdleiding uit. Het vermogen kan vanaf de afstandsbediening worden bestuurd.
.
De lichtfl its met pijlkopsymbool binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoelt om de gebruiker te waarschuwen voor aanwezigheid van ongeïsoleerd voltage binnen het product, dat voldo­ende omvang kan hebben, om kans op elektrische schokken bij mensen te veroorzaken.
Het uitroepteken binnen een geli­jkzijdige driehoek is bedoelt om de gebruiker attent te maken op de aanwezigheid van belangrijke bestu­rings- en onderhoudsinstructies in het, met het apparaat meegeleverde boekje.
VOORZICHTIG!
WAARSCHUWING:
AAN/UIT (POWER) -knop
PRODUCTEN MET 525P/625P PROGRESSIEVE
SCANUITGANGEN MELDINGSVEREISTEN
“KLANTEN DIENEN ER REKENING MEE TE HOUDEN, DAT NIET ALLE HOGE DEFINITIE-TELEVISIES VOLLE­DIG COMPATIBEL ZIJN MET DIT PRODUCT EN ARTE­FACTEN IN HET BEELD KUNNEN VERSCHIJNEN. IN GEVAL VAN BEELDPROBLEMEN BIJ PROGRESSIEVE SCAN BIJ 525 OF 625, WORDT HET AANGERADEN DAT DE GEBRUIKER NAAR DE ‘STANDAARD DEFINITIE’-UIT ­GANG OVERSCHAKELT. BIJ VRAGEN BETREFFENDE COMPATIBILITEIT MET TELEVISIES EN DIT MODOEL 525P EN 625P DVD-SPELER, KUNT U CONTACT OPNE­MEN MET ONS KLANTENSERVICECENTRUM.”
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUCTEN
1. KLASSE 1 LASERPRODUCT
2. GEVAAR: Zichtbare en onzichtbare laserbestraling bij opening en onvoldoende of geen vergrendeling. Voorkom rechstreekse blootstelling aan stralen.
3. VOORZICHTIG: Open niet de bovenste klep. In de een- heid zijn geen onderdelen voor gebruikersonderhoud; laat alle onderhoud over aan bevoegd onderhoudsper­soneel.
VOORZICHTIG!
• CD-R/RW disks die via een persoonlijke computer of
een CD-recorder zijn opgenomen, hoeven niet te worden afgespeeld als de disk beschadigd of vuil is, of als er vuil of condensatie op de spelerlens zit.
• Onvoltooide CD-R/RW-disks kunnen worden afgespeeld,
maar niet alle tijdinformatie (speeltijd, enz) wordt weerge­geven.
• Controleer de copyright-wetten in uw land voordat u van
DVD VIDEO, SVCD, Video CD, Audio CD, MP3 en JPEG­disks opneemt. Het opnemen van materiaal met copyright kan een overtreding van de copyright-wetten zijn.
Wetgevingen betreffende
Macrovision eigendomsrechten
“V.S. Patentnrs. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; en 6,516,132.”
“Dit product gebruikt copyright beschermende technologie die door V.S.-patenten en andere intellectuele eigendom­srechten worden beschermd. Gebruik van deze copyright beschermende technologie moet door Macrovision worden goedgekeurd en is bedoeld voor thuisgebruik en andere beperkte beelden, tenzij dit anders door Macrovision wordt goedgekeurd. Averechtse montage of ontmanteling is verboden.”
2
Gefabriceerd onder de vergunning van Dolby Laborato­ries. ‘Dolby’ en het dubbele D-symbool zijn de handels­merken van de Dolby Laboratories.
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische en elek­tronische apparatuur speciale behandeling vereist zodra de eenheid wordt afgedankt. Stuur de ongewenste eenheid naar een vuilnisophaaldienst/ recyclingcentrum in uw buurt om ons milieu te bescher­men.
DivX, DivX Certifi ed en verwante logo’s en handelsmerken van DivXNetworks, Inc. worden met vergunning gebruikt.
Waarschuwingen en dergelijke
3
Gebruik van de handleiding
In handleiding gebruik-te pictogrammen
De volgende pictogrammen worden voor speciale berichten en extra informatie in de handleiding gebruikt.
Picto­gram
Tekst Defi nitie
Voordat u begint...
Opmerking
Verwijzing
Gebruikt om controlelijst aan te geven
Gebruikt om uitzonderingen en extra berichten aan te geven
Gebruikt om verwante para­grafen/hoofdstuk­ken aan te geven
Hulp ontvangen
Gebruik van handleiding
Raadpleeg de paragraaf ‘Snelle verwijzing’
1.
(Quick Reference) aan het einde van deze handleiding, als u de complete lijst van het sys­teem-opzetmenu en de ondersteunde disktypes van deze DVD-recorder nodig hebt.
Raadpleeg de paragraaf ‘Specifi caties’ (Speci-
2.
cation), als u een snel overzicht van deze DVD-recorder nodig hebt.
Raadpleeg de paragraaf ‘Probleemoplossen’
3.
(Troubleshooting), als u tijdens het gebruik van deze DVD-recorder, problemen hebt. De in deze paragraaf opgenomen oplossingen kun­nen u helpen uw problemen onmiddellijk op te lossen.
Over
Waarom dit gebeurde
Belangrijk
Wat te doen
Gebruikt om bepaalde termenin de tekst uit te leggen
Gebruikt om uitleg/oplossingen te bieden voor bepaalde omstan­digheden.
Gebruikt ter aanmaning van gebruikers voordat zij een bepaalde functie uitvoeren
Gebruikt om een procedure-over­zicht te bieden
4
Kenmerken
Opname
Deze DVD-recorder biedt een snelle en gemakkelijke manier om uw gewenste TV-programma’s op te nemen.
One-Touch-opname
Deze DVD-recorder heeft een mogelijkheid voor momentopnamen. Zodra u dit wilt, begint u met het opnemen dor op de afstandbediening, op de knop =OPNAME(RECORD) te klikken. Door deze knop ingedrukt te houden, hebt u ook de mogeli­jkheid tot verschillende opnamelengtes, waardoor u de moeite spaart om specifi eke tijden te moeten invoeren.
One-Touch-opname (p.49)
Flexibele opnamekeuzes
Deze DVD-recorder ondersteunt verschillende opnamemodi, waarvan elk verschillende opname­tijden en afbeeldingskwaliteiten biedt. Afhankelijk van uw disks en opnamedoeleinde, kunt u een van deze opties kiezen.
Media Modus Opnametijd
Timer-opname
U hoeft niet meer uw favoriete TV-programma te missen. Met de timer-opnamefunctie die met deze DVD-recorder wordt geleverd, kunt u in de lijst van het Timer-programma gemakkelijk 32 instellingen invoeren, om uw gewenste programma’s op te nemen. U kunt aan elke instelling een bepaalde opnamemodus en opnamefrequentie toewijzen (Eenmaal/Dagelijks/Wekelijks), al naar gelang wat het beste aan uw behoeften voldoet.
Easy Guider gebruiken: Timer-opname (p.36)
Timeropname (p.51)
Easy Guider
Deze DVD-recorder komt met een geïntegreerd ‘Easy Guider’-programma. Dit is een interface in het scherm, speciaal ontworpen om u te helpen gewenste taken stap voor stap te voltooien.
Easy Guider (p.32)
Kenmerken
4.7 GB opneembare & herschrijf­bare DVD
* Alleen voor ‘Timer-opname’ (Timer Recording)
Easy Guider gebruiken: opname (p.35)
Opname (p.45)
HQ (Hoge kwaliteit) 1 uur
SP (Stand. spelen) 2 uren LP (Lang spelen) 3 uren EP (Uitgebr. spelen) 4 uren SLP (Superlang
spelen) Precies passend* Afhankelijk van
6 uren
opslagcapaciteit op disk
AllWrite™-technologie
Door de ingebouwde AllWrite DVD-recorder op bijna alle types opneembare en her­schrijfbare disks (CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW) schrijven. Daardoor krijgen gebruikers een grotere op­namefl exibiliteit.
Richtlijnen voor gebruik van de disks (p.93)
5
-technologie kan deze
Hoge opslagcapaciteit
Met een geïntefreerde harde schijf, biedt deze DVD­recorder de capaciteit en mogelijkheid om een aantal functies, zoals opname, kopiëren en timer-opname, uit te voeren. U kunt dit ingebouwde apparaat gebruiken om uw favoriete shows op te nemen; uw persoonlijke video’s op disks te plaatsen; of om een kopie van uw digitale fotoal­bum te maken.
MPEG-4-video’s
Op deze DVD-recorder kunt u nu MPEG-4-video’s afspel­en en van een betere kijkervaring met uw TV genieten!
Digitale video-ondersteuning (p.68)
DivX® VOD-ondersteuning
Deze DVD-recorder ondersteunt de service DivX® VOD (video-op-verzoek = video-on-demand). Dit kenmerk is ontworpen om de copyrights van digitale video’s te beschermen. U kunt nu gemakkelijk video’s bekijken, die met uw TV van de online uitleenbibliotheken zijn gedownload.
DivX® VOD (p.71)
6
DVD-opname: De hoofdzaken
DVD-recorders bieden niet alleen de functies voor basisopnamen en afspelen, zoals de traditionele VCR’ s (video­casetterecorders), maar zij maken ook het gemakkelijk delen van de inhoud mogelijk. U kunt nu een voltooide disk op andere compatibele DVD-spelers, maar ook op PC’s afspelen. In de volgende paragrafen vindt u de inleiding tot de fundamenten van DVD-opname. Deze kunnen u helpen het uiterste uit uw recorder te halen.
Wat te kiezen
In tegenstelling tot de traditionele VCR, heeft de DVD-recorder een grotere keuze aan opneembare media. Afhankelijk van verschillende gebruikte techonologieën, worden DVD-disks in twee hoofdcategorieën verdeeld: de formaten ‘minus (-)’ en ‘plus (+)’. Binnen deze twee groepen worden de disks verder ingedeeld volgens hun ‘herschrijfbaarheid’ (rewritability). Opneembare (+R of -R)-disks kunnen maar een keer voor opname worden gebruikt. Dit betekent dat u een deel dat al is gebruikt, niet meer kunt beschrijven. Daar tegenover gesteld, kunnen gebruikers de herschrijfbare (+RW or -RW)-disks gebruiken om opnamen te wis­sen en onophoudelijk hetzelfde deel gebruiken om nieuwe opnamen toe te voegen.
DVD-opname: De hoofdzaken
Formaat Herschrijfbaarheid Disktype
Opneembaar (Eenmalig
Minus (-)
Plus (+)
* Voordat u disks koopt, dient u te controleren welke types disks uw DVD-recorder ondersteunt.
schrijven)
Herschrijfbaar
Opneembaar (Eenmalig
schrijven)
Herschrijfbaar
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
Hoe werkt de opname
Het opnemen met een DVD is gelijk aan het opnemen met videotapes, behalve het feit dat u uw lege disk in een bepaald formaat moet voorbereiden. Afhankelijk van de recorder en disk die u gebruikt, varieert deze formatteringsprocedure. Voor het opnemen, plaatst u een geschikte disk in de recorder en selecteert u, indien nodig, een opnamemodus. Zodra de voorbereidingen zijn voltooid, drukt u op de eenheid of de afstandsbediening op de knop =OPNAME (RECORD) om de opname te beginnen.
Hoe kunt u afspelen
Bij het voltooien van de opname, drukt u op 4AFSPELEN (PLAY) om de opgenomen programma’s of titels te bekijken. Er kan een diskmenu verschijnen: gebruik 5634 om uw gewenste programma of titel te selecteren. Als u de opnamen op andere DVD-spelers of PC’s wilt afspelen, moet u eerst de disk voltooien, tenzij u een DVD+RW-disk hebt gebruikt.
7
Om te be-
De opzet van de DVD-recorder
ginnen
it hoofdstuk dient ter introductie voor de ba­sis-systeeminstellingen van de DVD-recorder.
D
Volg de hieronder gegeven stappen op om deze ver­eisten voor verdere toepassing te voltooien
De opzet van de DVD-recorder ............... 8
• Leer uw DVD-recorder kennen .............. 9
• Uw DVD-recorder aansluiten .............. 12
.
De volgende paragrafen dienen ter introductie voor een stap-voor-stap-procedure om deze DVD­recorder op te zetten. Als een specifi ek stadium meer dan een opzetoptie heeft, volg dan de meest geschikte optie voor uw opzetomstandigheden.
Voordat u begint...
Controleer of alle accessoires in de verpak-
1.
king aanwezig zijn.
c Afstandsbediening (1) c Batterijen(2) c Audio/Video-kabel (1) c Stroomkabel (1)
(Niet bij alle modellen beschikbaar)
c Antennekabel (1) c SCART-kabel (1)
(Niet bij alle modellen beschikbaar)
c Gebruikershandleiding (1)
Systeem instellen ................................ 15
• Taal instellen .................................... 16
• Systeemdatum instellen ...................... 16
• Systeemtijd instellen .......................... 17
• Video-uitvoer instellen ....................... 17
• Audio-uitvoer instellen ....................... 18
• Beeldverhouding instellen ................... 19
• TV-kanalen instellen .......................... 19
Geavanceerdsysteem instellen .............. 21
• Kanaaleditor gebruiken ....................... 21
• ShowView System instellen ................. 25
8
Leer uw DVD-recorder kennen
Aansluitingen voorpaneel
1
2 5
1. Knop Stroom AAN/UIT (POWER ON/OFF)
Schakelt de DVD-recorder aan en uit
2. Disklade
Houdt de disks veilig tijdens de opname of het afspelen
3. HDD-indicator
Toont het huidige doelapparaat van de DVD­recorder
4. DVD-indicator
Toont het huidige doelapparaat van de DVD­recorder
6 7 8 9 10 11
3 4
1312
8. HDD/DVD-knop
Verandert de huidige modus van de DVD-recorder van HDD (harde schijfstation) naar DVD en omgekeerd
9. Knop OPNAME (RECORD)
Start de opname
10. Knop BRON (SOURCE)
Selecteert apparatuur dat via de lijningangen zijn aangesloten
11. DISPLAY-venster
Toont besturingsinformatie
Om te beginnen
5. Knop OPEN/DICHT(OPEN/CLOSE)
Opent en sluit de disklade
6. Knop SPELEN (PLAY)
Start het afspelen
7. Knop STOP
Stopt het afspelen of de opname
12. DV-LINK (IEEE 1394)-bus
Sluit digitale camcorder aan
13. Bussen LIJN IN (Compositie-VIDEO & AUDIO L/R)
Sluit de uitgangen van externe apparatuur via compositie-video/audio-kabels aan
9
Display-venster
9
10
TIMER
11
21 3 4 5 6 7
DVD SVCD VCD CDDA
FILE
12
-R
-RW +R
+RW
8 13 14 15
CD
1. AFSPEEL (PLAY)-indicator
2. DVD-indicator
3. SVCD-indicator
4. VCD-indicator
7. CD-indicator
8. CD-R/DVD-R-indicator
9. PAUZE (PAUSE)-indicator
10.OPNAME (RECORD)-indica-
tor
5. CDDA-indicator
11. TIMER-OPNAME modusin-
6. BESTAND (FILE)-indicator
dicator
Aansluitingen achterpaneel
1 2
3
5
4
12. Meervoudig informa-
tievenster
13. CD-RW/DVD-RW-
indicator
14. DVD+R-indicator
15. DVD+RW-indicator
8
6 7
1. VHF/UHF IN/UIT-bussen (VHF/UHF IN/OUT)
Sluit antennekabels aan
2. SCART IN-bus (SCART IN)
Sluit de uitgang van externe apparatuur via SCART-kabel aan
3. SCART UIT-bus (SCART OUT)
Sluit de ingang van externe apparatuur via SCART-kabel aan
4. AV UITVOER (VIDEO/AUDIO L/R)-bussen
Sluit de ingangen van externe apparatuur via composiete video/audio-kabels aan
5. COMP UIT (COMPONENT)-bussen
Sluit de ingangen van externe apparatuur via component-videokabels aan
6. DIGITAAL UIT (OPTISCHE)-bus
Sluit een versterker of ontvanger aan die een digitale ingangbus hebben
7. DIGITALE UIT (COAXIALE)-bus
Sluit een versterker of ontvanger aan die een digitale ingangsbus hebben
8. AC IN-terminal
Sluit de stroomkabel aan
10
Afstandsbedie-ning
1. DISPLAY-knop
Hier drukken voor beeldinfor­matie
2.
Knop OPEN/DICHT
(OPEN/CLOSE)
Hier drukken om de disklade te openen of te sluiten
3. Alfabet- en nummerknoppen
Hier drukken om nummers en letters in te voeren
15. INSTELLEN (SETUP)-knop
Hier drukken om het Systeem­instellingenmenu weer te geven
16.
1
15
AAN/UIT (POWER)-knop
Hier drukken om de recorder
2
16
aan of uit te schakelen
17. CH 5/ CH 6-knoppen
17
3
Hier drukken om een kanaal te selecteren
4. GUIDER-knop
Hier drukken om het Easy Guider-menu weer te geven
5. BRON-knop (SOURCE)
Hier drukken om signaalbron te selecteren
6. 5634 (richting) en ENTER-knoppen
Hier drukken om selectie te maken
7. HOOFDMENU- knop (TOP MENU)
Hier drukken om hoofdmenu van disk weer te geven
8. < STOP-knop
Hier drukken om afspelen of opname te stoppen
9. 7 REW-knop
Hier drukken om terug te spoelen
10. 9 VORIGE (PREVIOUS)-
knop
Hier drukken om naar vorig bestand/afbeelding/track/titel terug te keren
10 11 12
13 14
18. INHOUD (CONTENTS)-knop
Hier drukken om het inhoud­menu weer te geven
19. TV-knop
Hier drukken om TV-bron aan te
4
5
6 7 8 9
18
19
20 21 22 23 24 25 26
27
schakelen
20. MENU-knop
Hier drukken om het diskmenu weer te geven
21. 4 AFSPELEN (PLAY)-knop
Hier drukken om te beginnen afspelen
22.
PAUZE/STAP (PAUSE/
STEP)-knop (pause/step)
Hier drukken om het afspelen of de opname te pauzeren
23. 8 FFW-knop
Om te beginnen
Hier drukken om vooruit te
28
spoelen
24. : VOLGENDE (NEXT)- knop
Hier drukken om naar volgende bestand/afbeelding/track/titel te gaan
11. NAVI.-knop
Hier drukken om navigatie­menu weer te geven
12. =OPNAME-knop (RE- CORD)
Hier drukken om opname te beginnen
13. BEWERKEN-knop (EDIT)
Hier drukken om menu Bewerken weer te geven
14. HDD/DVD-knop
Hier drukken om tussen HDD­en DVD-modi te schakelen
25. TIME SHIFT-knop
Hier drukken om de functie ‘Time Shift’ uit te voeren
26. TIMER-knop
Hier drukken om menu van Timer-opname weer te geven
27. KOPIEER (COPY)-knop
Druk om onmiddellijk te beginnen kopiëren
28. ShowView-knop
Druk hier om het systeemmenu van ShowView te tonen.
11
Afstandsbediening gebrui­ken
De afstandsbediening voorbereiden
Uw DVD-recorder aansluiten
Open het batterijvak en plaats de batterijen. Zorg dat de polarisaties (+ en -) met de markeringen in de afstands­bediening overeenkomen.
Opmerking
Het wordt afgeraden opnieuw oplaadbare batterijen te
gebruiken.
Signaal van afstandsbediening
De afstandsbediening heeft een besturingsbereik van ongeveer 7 mtr. en werkt het beste als het rechtstreeks op de eenheid wordt gericht, waarbij het horizontaal van het sensorraam van de DVD-recorder een hoek van 30° heeft.
Voordat u begint...
Steek de AC-stroomkabel niet in het stopcontact
voordat alle aansluitingen zijn voltooid.
1.
Het wordt aangeraden dat u de bus VIDEO UIT re­chtstreeks op uw video-ingang van uw TV aansluit.
2.
Door de VIDEO UIT-bus van deze recorder via een VCT op een TV aan te sluiten, kan tijdens het afspelen van een kopiebe-schermde disk problemen met het beeld opleveren. Hetzelfde beeldprobleem kan ontstaan wanneer de recorder op een TV-Video­combosysteem wordt aangesloten.
Wat u kunt doen:
Stap 1: Antenne-/satellietkabels aansluiten
Stap 2: De videokabel aansluiten
Stap 3: De audiokabel aansluiten
Stap 4: De decoder aansluiten (indien nodig)
Stap 5: De stroomkabel aansluiten
7
0
30
2
3
1
5
6
4 7
8
90
ENTER
Eenvoudigere toepassing met afstandsbedien­ing
Functieknoppen zoals GUIDER of TIMER zijn ontwor­pen om u snelle toegang tot de geplande toepassingen te geven. Door op deze knoppen te drukken, wordt u re­chtstreeks naar hun individuele menuus gebracht en kunt u uw gewenste taken voltooien. Als u een applicatie wilt verlaten, drukt u eenvoudig nogmaals op de toegewezen knop.
Stap 1: Antenne/satellietkabels aansluiten
Muurstopcontact DVD-recorder TV
1. Om de RF IN-bus van de DVD-recorder op de an-
tenne-uitgang op de muur aan te sluiten, gebruikt u een antennekabel.
2. Om de RF UIT-bus (RF-out) van de DVD-recorder op
de RF IN-bus van de televisie aan te sluiten, gebruikt u een antennekabel. (Let op dat dit alleen als een do­organg dient.)
RF IN
RF OUT
RF IN
T V
Wall
12
Stap 2: Videokabel aansluiten
Stap 3: Audiokabel aansluiten
Optie 1 Gebruik SCART-kabel
Gebruik een SCART-kabel om de SCART UIT-bus van de DVD-recorder op de SCART IN-bus van de televisie aan te sluiten.
SCART IN
T V
SCART OUT
Optie 2 Gebruik componentenkabel
Gebruik een componenten-videokabel (met groene, blauwe en rode uiteinden) om de COMPONENT UIT-bus (audio uit) van de DVD-recorder op de COMPONENT IN-bus van de televisie aan te sluiten.
Optie 1 Met een SCART-kabel op een TV aansluiten
Gebruik een SCART-kabel om de SCART UIT-bus (scart out) van de DVD-recorder op de SCART IN-bus van de televisie aan te sluiten.
SCART IN
T V
SCART OUT
Optie 2 Een stereo-audioversterker of ontvanger
aansluiten
Gebruik de audio-uiteinden (rood en wit) van een com­posiete kabel om de AUDIO UIT-bus (audio out) van de DVD-recorder op de AUDIO IN-bus van een stereover­sterker of een ontvanger aan te sluiten.
Om te beginnen
Y CB / PB CR / PR
T V
CB / PB CR / PR
Component video cable
COMPONENT IN
Y
Opmerking
• Als uw televisie de ‘Progressieve scanmodus’ (Progres­sive Scan) ondersteunt, dan kunt u voor beter resul­taten de instelling ‘Video ingang’ (Video Output) al naar gelang afstellen. Ga naar InstellenSysteemVideo Uitgang en ‘Progressief’ (progressive) selecteren. U kunt het instellingen menu Setup rechtstreeks activeren door op uw afstandsbediening op de knop INSTELLEN (SETUP) te drukken.
R L
VIDEO
Stereo audio amplifier
or receiver
RIGHT
LEFT
Audio cable
IN
DVD
Option 3 Een digitaal audio-apparaat aansluiten
3.1 Een optische kabel gebruiken
Gebruik een optische kabel om de bus DIGITAL OUT (OPTISCH) van de DVD-recorder op de digitaal optische ingang van een stereoversterker of een ontvanger aan te sluiten.
.
13
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO DEVICE
IN
OPTICAL COAXIAL
Digital Out (Optical)
3.2 Een coxiale kabel gebruiken
Optical digital cable
RF IN
RF OUT
SCART IN
SCART
OUT
T V
Gebruik een coaxiale kabel om de DIGITAL OUT (COAXIALE)-bus van de DVD-recorder op de coaxiale digitale ingang van een stereo-versterker of ontvanger aan te sluiten.
OPTICAL COAXIAL
Coaxial digital cable
DIGITAL AUDIO DEVICE
IN
OPTICAL COAXIAL
Digital Out (Coaxial)
Stap 4: Decoder aansluiten (Indien nodig)
Abonnees van PAY-TV/CANAL+ moeten op de TV en DVD-recorder een extra decoder aansluiten.
RF IN
SCART
IN
Wall
CANAL+ Decoder
SCART OUT
1. Gebruik een antennekabel om de RF IN-bus van de DVD-recorder op de antenne-uitgang aan de muur aan te sluiten.
2. Gebruik een antennekabel om de RF UIT-bus (RF OUT) van de DVD-recorder op de RF IN-bus van de televisie aan te sluiten.
3. Gebruik een SCART-kabel om de SCART IN-bus van de DVD-recorder op de SCART UIT-bus (SCART OUT) van de CANAL+decoder aan te sluiten.
4. Gebruik een SCART-kabel om de SCART UIT-bus van de DVD-recorder op de SCART IN-bus van de televisie aan te sluiten.
14
R
Stap 5: De stroomkabel aanslui
Sluit de stroomkabel aan op de DVD-recorder. Nadat alle kabels zijn aangesloten, kunt u nu de stroomkabel van de recorder in het stopcontact steken en de recorder beginnen te gebruiken
ten
.
Systeem instellen
Gebruik het menu Instellen om snel de basis-systeeminstel­lingen te voltooien, voordat u de DVD-recorder gebruikt. Als u op een willekeurig moment het menu Instellen wilt verlaten, dan drukt u nogmaals op de knop INSTELLEN (SETUP).
Elke optiepictogram van het menu Instellen vertegenwoor­digt een toegangspunt naar meer gedetailleerde lijsten voor de systeeminstelling. Gebruik de knoppen 5634 op uw afstandsbediening om een selectie te maken en bevestig deze via de knop INVOEREN (ENTER).
Richtlijnen om het menu Systeeminstel-
lingen te voltooien (p.90)
Om te beginnen
Recording
ecording_01_03
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-re-
corder juist wordt weergegeven op uw TV-scherm.
1.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
15
Taal instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen (SETUP) weer te geven.
Druk op 56 . Selecteer ‘Taal’ (Language) en druk
2
op INVOEREN (ENTER).
Als u de taal op het scherm wilt veranderen, druk dan
3
op 56 om ‘OSD’ (op-scherm display) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER) of op 4om naar het submenu te gaan.
Als u de taal op de menupagina wilt veranderen, dan drukt u op 56 om ‘Menu’ te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER) of op 4om naar het submenu te gaan.
Als u de gesproken taal in de videobestanden wilt veranderen, dan drukt u op 56 om ‘Audio’ te se­lecteren en daarna op INVOEREN (ENTER) of op 4om naar het submenu te gaan.
Als u de taal van de ondertiteling wilt veranderen, dan drukt u op 56 om ‘Ondertiteling’ (subtitle) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER) of
op 4om naar het submenu te gaan.
Bij voltooing drukt u op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten.
Opmerking
• Afhankelijk van de modeltypes verschillen de beschik­bare taalversies.
• Voor de opties ‘Menu’, ‘Audio’ en ‘Ondertiteling’ (Sub­title) is de geselecteerde voorkeur alleen van toepassing als de gebruikte disks de gewenste taalversies hebben.
Systeemdatum instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op 56 om ‘Systeem’ (System) te selecteren
2
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Datum’ (Date) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634of op de nummerknoppen (0-9)
4
om de juiste datum in te voeren en druk daarna, ter bevestiging op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om uw gewenste taal te selecteren en
4
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u beslist de datum niet te veranderen, druk dan op 3om naar de hoogste niveau-opties terug te keren.
Bij voltooiing druk op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten
Opmerking
Met deze DVD-recorder kunnen gebruikers de datum
tot 31/12/2099 (december 31, 2099) INVOEREN. Na deze dag kan de datum NIET worden ingesteld.
• Als u het datum-weergaveformaat wilt veranderen (bijv. 2005/04/01 of 01/04/2005), dan maakt u deze aanpass­ing via Instellen Systeem Klokformaat.
16
.
Systeemtijd instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu setup
1
weer te geven.
Druk op 56 om ‘Systeem’ (System) te selecteren
2
en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Tijd’ (Time) te selecteren en
3
daarna op INVOEREN (ENTER).
Current Time
05:50:30PM
Video-uitvoer instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen weer te geven.
Druk op 56 om ‘Systeem’ (System) te selecteren
2
en druk daarna op INVOEREN (ENTER)
Druk op 56 om ‘Video-Uitgang’ (Video Output) te
3
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Om te beginnen
Druk op 5634of op de nummerknoppen (0-9)
4
om de juiste tijd in te voeren en druk ter bevestiging op INVOEREN (ENTER).
Current Time
5:50:30PM
Als u beslist de tijd niet te veranderen, druk dan op3om naar de hoge niveau-opties terug te keren.
Druk bij voltooiing op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten.
Opmerking
• Als u het weergaveformaat van de tijd wilt veranderen (bijv. 19:00 of 07:00 P.M.), voer de aanpassing dan uit via Instellen Systeem Klokformaat.
Druk op 56 om ‘Component’, ‘SCART S-Video’,
4
‘SCART RGB’, of ‘Progressief’ (progressive) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• Als u een video-uitvoermodus selecteert dat verschilt van wat u gebruikt om de DVD-recorder op uw TV aan te slu­iten, dan doet zich onmiddellijk een signaalverlies voor op het TV -scherm. Als zich zoiets voordoet, dan mag u op geen van de knoppen op de afstandsbediening of het voor­paneel drukken. Binnen een paar seconden zal de DVD­recorder uit zichzelf naar de originele modus terugkeren.
Bij voltooiing drukt u op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op3 of op INSTELLEN (SETUP) om hele-
6
maal naar het menu Instellen terug te keren.
17
Over ‘Progressieve Scan’ (Progressive
Scan)
De modus ‘Progressieve scan’ (Progressive Scan) ver­schilt van de ‘Geïnterlinieerde scan’ (Interlaced Scan) modus wat betreft de bijwerking van een videobeeld. In ‘Progressieve scan’-modus worden de scanlijnen van een beeld in elke overgang en in willekeurige volgorde ververst. Bij de ‘Geïnterlinieerde scan’ (Interlaced Scan)­modus wordt het beeld door afwisselende en oneven of even scanlijnen bijgewerkt.
Progressieve scan-modus:
Line 1 Line 2 Line 3 Line 4 Line 5 Line 6 Line 7
etc
Geïnterlinieerde scan-modus
Line 1
Line 3
Line 5
Line 7 etc
Line 2
Line 4
Line 6
Opmerking
• Als u per ongeluk ‘Progressief’ (progressive) als de video-uitvoermodus hebt ingesteld, terwijl de DVD-recorder op een TV zonder progressieve scan is aangesloten, dan kunt u onmiddellijk het videosignaal van uw TV verliezen. Schakel de DVD-recorder uit en daarna weer aan, om dit probleem op te lossen. Nadat de DVD-recorder is aangezet, wat ongeveer 30 seconden duurt, drukt u op 4(rechter richtingknop), 5, 0, 2, 0, op de afstandsbediening en daarna op INVOEREN (EN- TER). De recorder wordt automatisch uitgeschakeld. De volgende keer dat u de recorder aanzet, wordt de standaard TV -uitvoer van de DVD-recorder automatisch opgeslagen.
Audio-uitvoer instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen weer te geven.
Druk op 56 om ‘Audio’ te selecteren en daarna op
2
INVOEREN (ENTER).
Als u de digitale audio-uitvoermodus wilt veranderen,
3
dan drukt u op 56 om ‘Digitale uitvoer’ (digital Output) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
♦ Selecteer ‘PCM’ als uw versterker geen geïnte-
greerde Dolby Digital decoder heeft.
♦ Selecteer ‘Bit Stream’ als uw versterker wel een
geïntegreerde Dolby Digital decoder heeft.
Als u de door uw disk aangeboden ondersteunende
4
functie DTS (digitale theater systeem) wilt aan/uit schakelen, dan drukt u op 56 om ‘DTS-uitvoer’ (DTS Output) te selecteren. Daarna drukt u op IN- VOEREN (ENTER).
Als de gesproken taal van uw disk(s) met DTS is
opgenomen en u schakelt de DTS-optie uit, dan gaat tijdens het kijken naar de fi lm, het geluid verloren.
troleer altijd de informatie op de disk(s).
Als u de instelling surround-sound wilt veranderen,
5
dan drukt u op 56 om ‘Surround’ te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Als de afgespeelde disk meer dan een audiofor-
maat voor een enkele taal aanbiedt, dan kunt u de afspeelvoorkeur instellen
Als u de modus voor de TV-audio-uitvoer wilt
6
veranderen, dan drukt u op 56 om ‘TV Audio’ te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
In deze categorie kunt u de voorkeur voor uw
audiokanaal instellen, terwijl u via de DVD­recorder TV kijkt. Uw voorkeur is echter alleen van toepassing als het geselecteerde audiokan­aal beschikbaar is. Let op dat de instelling ook bepaalt welk audiokanaal wordt opgenomen voor uw aangestelde TV-programma’s. Bij tweet­alige programma’s wordt maar een talenversie opgenomen. Selecteer altijd ‘SAP (Sub)’, als u het tweede talenkanaal wilt opnemen.
Als u de audio-uitvoermodus voor MPEG-bestanden
7
wilt veranderen, dan drukt u op 56 om ‘MPEG’ te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
♦ Selecteer ‘PCM’ als uw versterker geen geïnte-
greerde Dolby Digital decoder. heeft
♦ Selecteer ‘Bit Stream’ als uw versterker wel een
geïntegreerde Dolby Digital decoder heeft.
Bij voltooiing, drukt u op3om naar het hoofdmenu
8
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
9
meu Instellen helemaal te verlaten.
Voordat u optie gaat veranderen, con-
18
Beeldverhouding instellen
De instelling Beeldverhouding (aspect ratio) beïnvloed de manier waarop videobeelden worden weergegeven. Selecteer de modus 4:3 (normaal) of 16:9 (scherm­breedte), al naar gelang wat het beste bij uw televisie past.
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen weer te geven.
Druk op 56 om ‘Afspelen’ (PLAYBACK) te se-
2
lecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u een DVD-VIDEO-disk afspeelt dat in breed­schermformaat is opgenomen, dan wordt het beeld met zwarte balken onder en boven weergegeven.
Druk op 56 om ‘4:3 Pan’ (4:3 Pan & Scan) te se­lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) als u de DVD-recorder op een normale TV (4:3) wilt aansluiten.
Om te beginnen
Druk op56 om ‘Beeldverhouding (Aspect Ratio) te
3
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘16:9 Wide’ (16:9 Schermbreedte)
4
te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER), als uw DVD-recorder op een breedscherm-TV (16:9) is aangesloten.
Als een DVD-VIDEO-disk in breedbschermformaat afspeelt, dan wordt er op het beeld ingezoomd om het scherm verticaal op te vullen. De linker- en rechterkant van het beeld worden afgeknipt. Let op dat, afhankelijk van de disk, het beeld in de modus 4:3 L.Box (4:3 Letter Box) wordt getoond, zelfs als u de modus 4:3 Pan (4:3 Pan & Scan) hebt gese­lecteerd.
Bij voltooiing drukt u op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten.
TV-kanalen instellen
Om het door u gewenste TV-programma op te nemen, is het belangrijk dat u een lijst met voor de DVD-recorder herkenbare kanelen opzet. Volg de stappen hieronder om deze procedure te voltooien.
Druk op 56 om ‘4:3 L.Box’ (4:3 Lettervak) te kiezen en daarna op INVOEREN (ENTER), als uw DVD-recorder op een normale TV (4:3) is aanges­loten.
Wat u moet doen:
Stap 1: Regio selecteren Stap 2: TV -kanalen scannen Stap 3: Lijst TV-kanalen bewerken
19
Stap 1: Regio selecteren
S
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen te tonen.
Druk op 56 om ‘TV -afstemming’ (TV Tuner) te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Land’ (Country) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om de regio waar u zich op dit moment
4
bevindt, te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
De DVD-recorder begint beschikbare kanalen te zoeken.
Bij voltooiing drukt u op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Installen helemaal te verlaten.
Opmerking
• Als de functie ‘Scan Kanaal’ (Scan Channel) werkt, dan worden de TV-kanalen gescand en in een bepaalde volgorde opgeslagen. Als uw TV-inhoudleverancier de kanalenlijst verandert, of als u deze DVD-recorder opnieuw installeert, dan kan het zijn dat u deze proce­dure dient te herhalen.
Druk bij voltooiing op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten.
Opmerking
De lijst met beschikbare landen/regio’s kan per model-
type verschillen.
Stap 2: TV-kanalen scan­nen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu
1
Instellen weer te geven.
Stap 3: Lijst TV-kanalen bewerken
De automatische scanprocedure maakt in een bepaalde volgorde, een lijst van alle beschikbare kanalen. Als u de volgorde wilt veranderen, dan kunt u uw voorkeur in ‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) aanbrengen. Behalve de kanaalvolgorde, kunt u in ‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) ook kanalen opnieuw benoemen of toevoegen. Voor meer informatie over de applicatie ‘Kanaaleditor’ (Channel Editor), raadpleeg de paragraaf ‘Kanaaleditor gebruiken’ (Using Channel Editor).
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen te tonen.
Druk op 56 om ‘TV-afstemming’ (TV Tuner) te
2
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Functies’ (Utilities) te selecteren
3
en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘TV-afstemming’ (TV Tuner) te
2
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Functies’ (Utilities) te selecteren
3
en daarna op INVOEREN (ENTER)
Druk op 56 om ‘Scan kanaal’ (Scan Channel) te
4
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
tarted_Advanced_01_10
20
Druk op56 om ‘Kanaal bewerken’ (Edit Channel)
4
te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Geavanceerd
CNN News AXN Sports HBO Discovery Animax
De pagina ‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) wordt weerge­geven.
Druk op 56 om het kanaal te selecteren dat u wilt
5
bewerken en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om de functie te selecteren die
6
u wilt toepassen en daarna op INVOEREN (EN­TER).
systeem instel­len
Gebruik deze opties om uw voorkeursinstellingen aan te passen. Zodra u op de afstandsbediening op de knop INSTELLEN (SETUP) drukt, vindt deze opties via het menu Instellen
Voordat u begint...
Voltooi eerst de basis-systeeminstellingen die in de vorige paragraaf zijn besproken
1.
Kanaaleditor gebruiken
.
.
Om te beginnen
‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) biedt een eenvoudig handelbare interface om uw lijst TV-kanalen te beheren. Via ‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) kunt u naar uw eigen voorkeur TV -kanalen opnieuw rangschikken en benoemen.
U kunt ‘Kanaaleditor (Channel Editor) via de volgende paden activeren:
1. Druk INSTELLEN (SETUP) om het menu Instellen
te tonen.
2. Druk op 56 om ‘TV-afstemming’ (TV tuner) te se- lecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
3. Druk op 56 om ‘Functies’ (Utilities) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
4. Druk op 56 om ‘Kanaal bewerken’ (Edit Channel) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
5. Het menu Kanaaleditor wordt getoond.
21
TV-kanalen omhoog/omlaag bewegen
Druk op 56 om vanuit de lijst een kanaal te kiezen
1
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
CNN News AXN Sports HBO Discovery Animax
Druk op 56 om ‘Omhoog’ (Up) of ‘Omlaag’
2
(Down) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
TV-kanalen toevoegen
Druk op 56 om vanuit de lijst een kanaal te se-
1
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 ‘Toevoegen’ (Insert) en daarna op
2
INVOEREN (ENTER).
CH:01
AXN Sports CNN News HBO Discovery Animax
Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9)
3
om het kanaalnummer in te voeren en daarna op INVOEREN (ENTER).
CH:03
CNN News AXN Sports HBO Discovery Animax
De volgorde van het TV-kanaal wordt veranderd.
Elke keer als u op INVOEREN (ENTER) drukt,
3
verandert het item als volgt:
CH:01
AXN Sports CNN News HBO Discovery Animax
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit),
4
of een andere optie om verder te gaan, te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
CNN News HBO AXN Sports Discovery Animax
Het kanaal wordt naar de gewenste locatie verplaatst.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit),
4
of een andere optie om door te gaan, te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• Nadat u kanalen hebt ingevoerd, zullen de nummers van de andere kanalen al naar gelang veranderen.
22
TV-kanalen wisselen
Druk op 56 om vanuit de lijst een kanaal te se-
1
lecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Wisselen’ (Swap) te selecteren en
2
daarna op INVOEREN (ENTER)
CNN News HBO AXN Sports Discovery Animax
Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9)
3
om het kanaalnummer in te voeren en daarna op INVOEREN (ENTER).
CH:05
.
Het scherm met het toetsenbord verschijnt nu.
Druk op 5634 om vanaf het toetsenbord de
3
gewenste lettertekens te selecteren en druk na elke invoering op INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Gereed’
4
(Finish) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• U kunt voor een naam tot 10 lettertekens INVOEREN.
Om te beginnen
CNN News Animax AXN Sports Discovery HBO
Het kanaal wordt naar de toegewezen locatie verwisseld.
Om andere TV-kanalen te verwisseln, dient u stappen
4
1-3 te herhalen om de instellingen te voltooien
.
TV-kanalen hernoemen
Deze DVD-recorder biedt een invoer-toetsenbord op het scherm zodat gebruikers de procedure van benoemen/her­noemen kunnen voltooien. Gebruik op uw afstandsbedien­ing de knoppen 5634 en INVOEREN (ENTER) om uw gewenste letters, nummers of leestekens te selecteren. Voor meer informatie over hoe dit toetsenbord te ge­bruiken, raadpleeg de paragraaf ‘Invoer-toetsenbord op scherm’ (On-Screen Input Keypad).
Druk op 56 om uit de lijst een kanaal te selecteren
1
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
TV- kanalen aan-/uitzetten
De automatische scanprocedure zal voor uw alle bes­chikbare kanalen in een lijst opnemen. Door de functie ‘Aan/Uit’ (Enable/Disable) te activeren, kunt u deze lijst bewerken. Hierdoor kunt ongewenste kanalen uit de lijst verwijderen, of de eerder uitgeschakelde kanalen terug aan de lijst toevoegen.
Druk op 56 om een TV-kanaal te selecteren, die
1
u wilt aan/uit schakelen en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Aan’ (Enable) of ‘Uit’ (Disable)
2
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (EN­TER).
CH:01
CNN News Animax AXN Sports Discovery HBO
Druk op 56 om ‘Hernoemen’ (Rename) te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
23
Het geselecteerde kanaal wordt aan of uit gezet.
Om andere kanalen aan of uit te zetten, herhaalt u
3
stappen 1-2 om de instellingen te voltooien.
Decoder instellen
Kanaalfrequentie instellen
Deze optie schakelt voor bepaalde TV-kanalen de functie ‘Decode, aan of uit.
Druk op 56 om uit de lijst een kanaal te selecteren
1
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Decode’ te selecteren en druk
2
daarna op INVOEREN (ENTER).
CH:01
CNN News Animax AXN Sports Discovery HBO
CH:01
CNN News Animax AXN Sports Discovery HBO
Er verschijnt een sleutelpictogram. Deze geeft aan dat de functie ‘Decode’ voor het geselecteerde kanaal is aangezet.
Gebruik deze optie om een beter kanaalsignaal te zoeken, of een bepaald kanaal te zoeken dat na de scanprocedure niet in een lijst is opgenomen.
Druk op 56 om uit de lijst een kanaal te selecteren
1
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Frequentie’ (Frequency) te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Er verschijnt een dialoogvenster om de kanaalfre-
3
quentie in te voeren. Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9) om de kanaalfrequentie in te voeren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
CNN News Animax AXN Sports Discovery HBO
Druk op 56 om een geschikt TV-systeem te se-
4
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De DVD-recorder begint het kanaalsignaal te
5
zoeken.
Zodra de scanprocedure is voltooid, drukt u op 56
6
om uw gewenste optie te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Om voor de andere TV-kanalen de functie ‘Decode’
3
aan of uit te zetten, herhaalt u stappen 1-2.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit),
4
of een andere optie om door te gaan, te selecteren. Druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als dit het gewenste scanresultaat is, druk u op 56
7
om ‘OK’ te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Als dit niet het gewenste scanresultaat is, dan drukt u
8
op 56 om ‘Scan volgende’ (Scan Next) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER). De DVD-recorder zoekt de volgende beschikbare kanaalfrequentie.
CNN News Animax AXN Sports Discovery HBO
24
Als u geen veranderingen wilt aanbrengen, dan drukt
9
u op 56 om ‘Annuleren’ (Cancel) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Om de frequentie-instelling op andere kanalen uit te
10
voeren, herhaalt u stappen 1-5.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit),
11
of een andere optie om door te gaan, te selecteren. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• Als u deze optie selecteert, voordat u de kanaalscan­procedure hebt voltooid, verschijnt er een dialoogvak waarin u wordt verzocht deze procedure te voltooien. Druk op34 om de gewenste toepassing te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER). Als u ervoor kiest nog geen kanalen te scannen, dan dient u voor verdere toepassingen alle kanalen een voor een aan te zetten.
ShowView
Het programmeringsysteem ShowView is een speciaal ontworpen functie om TV-programma’s op te nemen. Het systeem maakt de procedure van timer-opname veel eenvoudiger, gezien de gebruikers geen programma-in­formatie, zoals datum, kanaalnummer en start-/stoptijd, hoeven in te voeren.Deze informatie bevindt zich al in de programmeringsnummers van ShowView. U kunt de instellingen van de timer-opname eenvoudig voltooien door het ShowView-nummer in te voeren. Deze vindt u in de meeste kranten, TV-gidsen of bij online bronnen.
®
System instellen
Het ShowView-systeem instellen
Gezien de kanaalnummers kunnen variëren, afhankelijk van waar u woont, wordt u aangeraden dat u een over­eenkomende programmalijst opzet zodra u de DVD-re­corder voor de eerste keer instelt. Deze stap helpt u het ShowView-systeem voor toekomstige instellingen van de timer-opname te gebruiken.
Om te beginnen
Druk op TV of druk op BRON (SOURCE) om ‘TV’
1
als de signaalbron in te stellen.
Als u op BRON (SOURCE) drukt, kan het zijn dat u deze knop een paar keer moet indrukken voordat u naar ‘TV’ overschakelt.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu
2
Kanaaleditor (Channel Editor) weer te geven.
Druk op 56 om een TV-kanaal te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om ‘GCN’ te selecteren en druk
4
daarna op INVOEREN (ENTER).
CH:01
CNN News Animax AXN Sports Discovery HBO
Het dialoogvenster om GCN in te voeren, verschijnt.
Druk op 5634of op nummerknoppen (0-9) om
5
het GCN (gids-kanaalnummer) in te voeren. Dit is het kanaalnummer dat door het systeem ShowView wordt gebruikt. Druk daarna op INVOEREN (EN-
TER)
.
®
25
Om voor andere kanalen GCN in te stellen, herhaalt
6
u stappen 3-5.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’
7
(Exit) te seleteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
26
Eenvoudigere toepassing & toegang
Inhoudmenu
Inhoudmenu (Contents Menu) biedt u een snel overzicht van wat er op uw geselecteerde medium is opgeslagen, door bestanden volgens bestandtypes weer te geven. Dit eenvoudig te volgen interface kan rechtstreeks in werking worden gesteld door op uw afstandsbediening op de knop INHOUD (CON- TENTS) te drukken.
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-re­corder juist op uw TV-scherm wordt weergegeven.
1.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12 )
Eenvoudigere toepassing & toegang
it hoofdstuk introduceert drie speciaal ont-
D
worpen interfaces, die u een gemakkelijkere en pro-bleemloze besturingsomgeving bieden. Volg voor de toepassingen de hieronder gegeven stap­pen.
Inhoudmenu ........................................ 27
• Introductie tot inhoudmenu .................. 28
• Inhoudmenu gebruiken ........................ 29
Invoer-toetsenbord op scherm ............... 30
• Introductie tot Invoer-toetsenbord op
scherm ............................................. 31
• Invoer-toetsenbord op scherm gebruiken ... 31
Easy Guider ......................................... 32
• Introductie tot Easy Guider .................. 33
• Easy Guider gebruiken: Afspelen .......... 33
• Easy Guider gebruiken: Opname .......... 35
• Easy Guider gebruiken: Timer-opname ... 36
• Easy Guider gebruiken: Kopiëren .......... 39
• Easy Guider gebruiken: Disc Tools ....... 41
Controleer of de afstandsbediening werkt. Zijn de batterijen geïnstalleerd?
2.
27
Introductie tot inhoudmenu
Overzicht van inhoudmenu
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven
Druk op 5634 en op INVOEREN (ENTER)
2
om een specifi eke toepassing te selecteren en te bevestigen.
Root
A
B1.mp3
B2.mp3
C
D1.jpg
... deze bestanden worden als volgt in het menu Inhoud (Contents Menu) opnieuw gegroepeerd en weergegeven, zonder de originele gegevensstructuur te wijzigen.
A1.mp3
A2.mp3
C1.jpg
C2.jpg
1. Geeft het bronmedium weer. Druk hier om het bronme-
dium te selecteren dat u wilt bekijken.
2. Geeft een bestandencatalogus met videobestanden
weer. Druk hier om alle videobestanden in het gese­lecteerde medium te bekijken.
3. Geeft een bestandencatalogus met muziekbestanden/al-
bums weer. Druk hier om in het geselecteerde medium alle muziekbestanden/albums te bekijken.
4. Geeft een bestandencatalogus met afbeeldingbestan-
den/albums weer. Druk hier om in het geselecteerde medium alle afbeeldingsbestanden/albums te bekijken.
5/6. Geeft een titel/bestand/album weer in bestanden-
catalogus. Druk op4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te starten.
Met uitzondering van de video-bestandencatalogus, wordt voor de muziek- en afbeeldingcatalogi automa­tisch een ‘Standaard album’ (default album) gemaakt. Hier worden mediabestanden opgenomen die niet onder bepaalde directories in het bronmedium zijn gegroepeerd. Bijvoorbeeld, als u uw muziek- en afbeeldingbestanden als volgt organiseert...
Root
A
Default
C
Default
A1.mp3
A2.mp3
B1.mp3
B2.mp3
C1.jpg
C2.jpg
D1.jpg
Music
Picture
7. Geeft het paginanummer weer.
8. Geeft de functie ‘Vorige pagina’ (Previous Page) weer.
U drukt hier om naar de vorige pagina te gaan, of als alternatief, kunt u op uw afstandbediening op de knop 9 drukken.
9. Geeft de functie ‘Volgende pagina’ (Next Page) weer.
U drukt hier om naar de volgende pagina te gaan, of als alternatief, kunt u op uw afstandbediening op de knop : drukken.
10. Geeft de paginanummerindex weer.
11. Geeft het lijstweergaveformaat weer. Druk hier om
tussen ‘Miniatuurbeeld’ (Thumbnail View) (weergave als afbeelding/pictogram) en ‘Tekstbeeld’ (Text V iew) (weergave in tekst) te schakelen.
12. Geeft de ‘Uitgang’ (Exit)-functie weer. Druk hier om
het menu Inhoud (Contents Menu) te verlaten.
Opmerking
• Geef de DVD-recorder een paar seconden de tijd om al uw bestanden in het menu Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
• Alleen bestanden in mediaformaten worden in het menu Inhoud (Contents Menu) weergegeven. Normale gegevensbestanden worden niet getoond.
28
In de Catalogi
In de individuele bestandencatalogus wordt elke titel/bes-
tand of bestandenalbum ook met gedetailleerde gegeven­sinformatie weergegeven.
Inhoudmenu gebruiken
A. In de Video-bestandencatalogus
1. Geeft videobestand of DVD-titel weer.
2. Geeft de naam van het bestand of titel weer.
3. Geeft de bestandsindeling weer.
4. Geeft de opnamemodus weer.
5. Geeft de lengte van het bestand weer.
Opmerking
• Als de naam van het bestand of de titel te lang is, dan wordt deze afgekort.
• Het kan gebeuren dat de naam van het bestand of de titel onjuist wordt weergegeven. Dit gebeurt wanneer het let­tertekens bevat die een coderingspagina gebruiken, of als bepaalde lettertekeninstellingen niet door deze DVD­recorder worden ondersteunt. Dit beïnvloed echter niet de functies die u wilt toepassen. U kunt deze bestanden nog steeds probleemloos afspelen of kopiëren.
Bestanden op disk bekijken
Druk op OPEN/DICHT (OPEN/CLOSE) om de
1
disklade te openen.
Plaats de disk in de lade en klik op OPEN/DICHT
2
(OPEN/CLOSE) om de lade te sluiten.
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
3
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 5634 om ‘DVD’ als het bronmedium
4
te selecteren en klik daarna op INVOEREN (EN­TER).
Druk op 34 om de bestandstypes (Video/(Muziek/
5
Afbeelding ) te selecteren, die u wilt bekijken.
Eenvoudigere toepassing & toegang
B. In de Muziek- of Beeldbestandcatalogus
1. Geeft een bestandenalbum weer. Voor toegang tot het
album drukt u op INVOEREN (ENTER) en op 4 AFSPELEN (PLAY) om met afspelen te beginnen.
2. Geeft de naam van het album weer.
3. Geeft het aantal bestanden in het album weer.
4. Geeft een standaardalbum weer, waarin bestanden in
groepen zijn ondergebracht, die niet in een specifi eke map in het bronmedium zijn opgenomen.
29
Druk op INVOEREN (ENTER) of op 6 voor toe-
6
gang tot de geselecteerde catalogus.
EasyAccess_Browser_02_03
Als u naar een andere pagina wilt gaan, dan gebruikt u de knoppen 9, : of paginanummerknop om te selecteren.
Als u de video-bestandencatalogus hebt geselecteerd,
7
dan drukt u op 5634 om de gewenste titel of bes­tand te selecteren. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER) om het afspelen te starten.
Als u de muziek- of afbeelding-bestandencatalogus
8
hebt geselecteerd, dan drukt u op 5634 om het gewenste album te selecteren. Druk op 4 AF- SPELEN (PLAY) om het afspelen te starten, of druk op INVOEREN (ENTER) om naar het geselecteerde album te gaan.
Druk op 5634 om het gewenste track of bestand
9
te selecteren en klik daarna op INVOEREN (EN- TER) om het afspelen te starten
.
Invoer-toetsen ­bord op scherm
Bestanden op harde schijf bekijken
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 5634 om ‘HDD’ als de bronmedium
2
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (EN­TER).
Druk op 34 om de bestandstypes (Video/(Muziek/
3
Afbeelding ) te selecteren, die u wilt bekijken.
Druk op INVOEREN (ENTER), of op 6 om de
4
geselecteerde catalogus in te gaan.
Met het invoer-toetsenbord op scherm kunt u op eenvoudige wijze bestandnamen INVOEREN. U
voert uw gewenste lettertekens eenvoudig in door op de afstandsbediening op de knoppen 5634 en INVO- EREN (ENTER) te drukken.
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-re­corder juist wordt weergegeven op uw TV-scherm
1.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
Controleer of de afstandsbediening werkt. Zijn
2.
alle batterijen geïnstalleerd?
.
Als u de video-bestandencatalogus hebt gese-
5
lecteerd, dan drukt u op 5634 om de gewenste
titel of het bestand te selecteren. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER) om het afspelen te starten.
Als u de muziek- of afbeelding-bestandencatalogus
6
hebt geselecteerd, dan drukt u op 5634 om het gewenste album te selecteren. Druk op 4 AF- SPELEN (PLAY) om het afspelen te starten of, voor toegang tot het geselecteerde album drukt u op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om de gewenste track of bestand
7
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (EN- TER) om het afspelen te starten.
30
Introductie tot Invoer-toet-
Easy
1
2
Invoer-toetsenbord op
senbord op scherm
1. Geeft het gebied weer om namen in te vullen.
2. Geeft de beschikbare tekens en symbolen weer.
3. Geeft de beschikbare invoeropties weer. Hier
drukken om tussen hoofdletters [A], kleine let­ters [a], symbolen [Symbol] en geaccentueerde letters [International]te schakelen.
U kun de overeenkomende sneltoetsen op de afstands­bediening gebruiken om snel gewenste lettertekens te selecteren. Als u op een van de nummerknoppen drukt, worden op het scherm de beschikbare tekens gemarkeerd. Druk herhaaldelijk op de knop, totdat uw gewenste letterteken wordt gemarkeerd. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER) om uw selectie te bevestigen.
4. Geeft de terugkerende knop weer. Druk hierop
om de cursor terug te brengen op de invoerbalk.
5. Geeft de vooruitgaande knop weer. Druk hierop
om de cursor vooruit te brengen op de invoer­balk.
6. Geeft de functie weer om lettertekens een voor
een in omgekeerde richting te wissen.
scherm gebruiken
Een nieuwe titel of bestand benoemen
Als het toetsenbordscherm wordt weerge-
1
geven, drukt u op 5634 om de knop voor invoeroptie te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER). Om uw gewenste invoeroptie te selecteren, drukt u herhaaldelijk op INVOEREN (ENTER).
Access_OnScreenInput_02_0
Druk op 5634 om gewenste lettertekens
2
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
U kunt per titelnaam tot 30 lettertekens INVOEREN.
Als u tijdens deze procedure veranderingen wilt
3
aanbrengen, dan drukt u op 5634 om ‘T erug’ (back) te selecteren. Hierdoor kunt u in omge­keerde richting de lettertekens een voor een wis­sen. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Als u alle ingevoerde lettertekens wilt wissen, dan drukt u op 5634 om ‘Verwijderen’ (clear) te selecteren en daarna drukt u op IN- VOEREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
7. Geeft de functie weer om alle lettertekens op de
invoerbalk te wissen.
8. Geeft de functie weer om alle veranderingen te
negeren en naar de vorige pagina terug te keren.
9. Geeft de ingevoerde spatiefunctie weer.
10. Geeft de functie weer om de applicatie te ver-
laten.
31
EasyAccess_OnScreenInput_02_0
Druk bij voltooing op5634 om ‘Voltooien’ (Fin-
4
ish) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• De invoerbalk mag NIET leeg blijven. Als zich zoiets
voordoet, dan kunt u het toetsenbordscherm niet verlaten. Volg de in de opkomende dialoogvenster aangegeven instructies op en ga terug om de procedure te voltooien.
Een titel of bestand her-noe­men
Als het toetsenbordscherm wordt weergegeven,
1
wordt de knop ‘Clear’ automatisch gemarkeerd. Druk op INVOEREN (ENTER) om de invoerbalk leeg te maken, of druk op 56 om ‘Terug’ (Back) te selecteren en wis letterteken na letterteken de oude naam.
Druk op 5634 om de knop met invoeroptie te
2
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER). U se­lecteert uw gewenste invoeroptie door herhaaldelijk op INVOEREN te drukken.
Druk op 5634 om gewenste lettertekens te se-
3
lecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Per titelnaam kunt u tot 30 lettertekens INVOEREN.
Easy Guider
Easy Guider is een gebruikersinterface op scherm, ontworpen om u snel de hoofdfuncties die door deze DVD-recorder worden aangeboden, te gebruiken. U kunt gemakkelijk alle functies in Easy Guider selecteren en activeren door op uw afstandsbediening op de knoppen 5634 en INVOEREN (ENTER) te drukken.
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-re­corder juist op uw TV-scherm wordt weergegeven.
1.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
Controleer of de afstandsbediening werkt. Zijn alle batterijen geïnstalleerd?
2.
Als u tijdens de procedure veranderingen wilt
4
aanbrengen dan drukt u op 5634 om ‘Terug’ (Back) te selecteren. U kunt nu in omgekeerde richting letterteken na letterteken wissen. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Als u alle ingevoerde lettertekens wilt wissen, dan drukt u op 5634 om ‘Verwijderen’ (Clear) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (EN- TER).
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Voltooien’
5
(Finish) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
32
Introductie tot Easy Guider
EasyAccess_EasyGuider_02_02
Easy Guider gebruiken: Afspelen
Druk op GUIDER om het Easy Guider-menu weer te
geven.
1. Geeft de door Easy Guider gegeven functie-sneltoetsen weer.
2. Geeft de geselecteerde functie weer. Hier drukken om
de selectie te bevestigen.
3. Geeft de functie van bestaande huidige programma
weer. Dit deel bevat ook een PIP (beeld in beeld)­interface, waarmee u de afbeelding op uw TV kunt blijven controleren.
Voordat u begint...
Controleer of uw bronmedium weer te geven media-
bestanden bevat.
1.
Videobestand afspelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Afspel-
1
en’ (Play) te selecteren. Druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het bronme-
2
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Als u TV hebt gekeken...
Afbeelding van uw geselecteerde kanaal wordt getoond.
Als u DVD-Video of VCD hebt gekeken...
Afbeelding van de afgespeelde disk wordt getoond.
Als u naar een audio-cd hebt geluisterd...
Het display-venster blijft leeg.
Als u door afbeeldingen hebt gebladerd...
Er wordt een pictogram ‘Afbeelding’ (Picture) getoond.
Opmerking
• Druk op GUIDER om het Easy Guider-menu te ver-
laten.
Druk op 56 om ‘Video’ te selecteren en druk daarna
3
op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een titel (programma) te
4
selecteren, dat u wilt afspelen en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
33
Het afspelen zal nu beginnen.
5
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
6
afspelen te pauzeren. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om door te gaan met normaal afspelen. Druk op < STOP om het afspelen op een gemar­keerd stoppunt te stoppen. Druk nogmaals op < STOP om het afspelen helemaal te stoppen.
Opmerking
Als u een DVD-Video disk, VCD of SVCD plaatst, dan
begint het afspelen automatisch.
Muziekbestanden afspelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om
1
‘Afspelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het bronme-
2
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Muziek’ (music) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een bestandenalbum te
4
selecteren dat u wilt afspelen en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een bestand of track te se-
5
lecteren. Druk daarna op INVOEREN (ENTER) of 4AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te begin- nen.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
6
afspelen te pauzeren. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om met het gewone afspelen door te gaan. Druk op < STOP om het afspelen op een gemar­keerd stoppunt te stoppen. Druk nogmaals op < STOP om het afspelen
volledig te stoppen.
Opmerking
• Als u een audio-cd plaatst, dan begint het afspelen automatisch.
• Als een MP3-bestand een naam met lettertekens van twee-byte heeft, dan kan het zijn dat deze niet juist wordt weergegeven.
Deze DVD-recorder ondersteunt geen ID3- (voor MP3)
en WMA-tags.
• Deze DVD-recorder ondersteunt geen MP3-Pro-bestan­den.
• De bitsnelheden voor MP3-bestanden die door deze DVD-recorder wordt ondersteunt zijn: 32Kbps -
320Kbps.
Beeldbestanden afspelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Afs-
1
pelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk op56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het bronme-
2
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Afbeelding’(picture) te selecteren
3
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een bestandenalbum te
4
selecteren dat u wilt afspelen en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een bestand te selecteren en
5
druk daarna op INVOEREN (ENTER) of op 4AF- SPELEN (PLAY) om het afspelen te starten.
Druk op 5om de afbeelding rechtsom te
6
draaien, of druk op 6 om het linksom te draaien. Druk op 3of op 4 om de afbeelding over te slaan.
Druk op PAUZE/STAP om het afspelen te
7
pauzeren. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om normaal afspelen voor te zetten.
Druk op < STOP om het afspelen te stoppen.
Afbeelding met muziek af­spelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Afs-
1
pelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het bronme-
2
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Afbeelding met muziek’ (Picture
3
with Music) te selecteren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk op 5634 om een afbeeldingenalbum te se-
4
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een bestand te selecteren
5
en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om het afspelen te beginnen.
De muziekbestandencatalogus wordt weergegeven.
6
Druk op 5634 om een muziekalbum te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een bestand of track te se-
7
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om het afspelen te starten.
Druk op 5om de afbeelding rechtsom te draaien, of
8
druk op 6 om het linksom te draaien. Druk op 3of op 4 om de afbeelding over te slaan.
Druk op
slaan.
9 of op : om muziekbestand over te
34
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
3
_
9
afspelen te pauzeren. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om met het normale afspelen door te gaan.
Druk op < STOP om het afspelen te stoppen.
Laatst opgenomen titel afs­pelen (Alleen op harde schijf)
Op het Easy Guider-menu drukt u op 56 om
1
‘Afspelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘HDD’ als het bronmedium te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Laatst opgenomen’ (Last Re-
3
corded) en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De laatst opgenomen titel wordt nu afgespeeld.
4
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
5
afspelen te pauzeren. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om het normale afspelen voort te zetten. Druk op < STOP om het afspelen op een gemar­keerd stoppunt te stoppen. Druk nogmaals op < STOP om het afspelen
volledig te stoppen.
• Als u lege CD-R/RW-disks gebruikt, moet u voor het
opnemen deze disks formatteren. Druk op 5634 om een geschikt formaat te selecteren en druk daarna op
INVOEREN (ENTER).
Recording_01_0
Op het Easy Guider-menu drukt u op 56 om
1
‘Opname’ (Record) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Easy Guider gebruiken:
Opname
Voordat u begint...
Controleer of een opneembare disk seleteert en
plaatst.
1.
Richtlijnen om de disks te gebruiken (p.93)
Controleer of er genoeg ruimte is op de disk of op de harde schijf.
2.
Controleer of de procedure voor kanaalscannen voor uw TV is voltooid.
3.
TV-kanalen instellen (p.19)
Belangrijk
Als u lege DVD-RW-disks gebruikt, moet u voor het
opnemen, de disks formatteren. Druk op56om ‘Snel voorbereiden’ (Quick Preparation) of ‘Volledig voorbereiden’ (Full Preparation) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om de signaalbron te selecteren waarop
2
het programma dat u wilt opnemen, wordt uitgezon­den of afgespeeld en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Als u ‘TV’ selecteert, dan drukt u op 56 om het kanaal te selecteren dat u wilt opnemen en druk
daarna op INVOEREN (ENTER).
35
Druk op 56om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het doelme-
03
3
dium te selecteren, waar u de opname wilt opslaan en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De recorder vindt automatisch de door u geplaatste
4
disk en stelt een geschikt opnameformaat voor. Als u dit voorgestelde formaat niet wilt gebruiken, drukt u op 56 om ‘Ander formaten’ (Other formats) te se-
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Belangrijk
• Als u lege
het opnemen deze disks formatteren. Druk op56om ‘Snel voorbereiden’ (Quick Preparation) of ‘Volledig voorbereiden’ (Full Preparation) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
DVD-RW-disks gebruikt, moet u voor
Als u de opname op een DVD-disk of harde schijf wilt
5
opslaan, dan drukt u op 56 om een opnamemodus te selecteren en druk daarna op INVOEREN (EN- TER).
De opname zal nu beginnen.
6
Druk op < STOP om de opname te stoppen.
7
Druk op opname te pauzeren. Druk nogmaals op
STEP) om met de opname door te gaan.
PAUSE/STAP (PAUSE/STEP) om de
PAUZE/STAP (PAUSE/
Easy Guider gebruiken:
Timer-opname
Als u lege CD-R/RW-disks gebruikt, moet u deze disks
voor het opnemen formatteren. Druk op 5634 om een geschikt formaat te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
ecording_01_
Normale timer-opname
Op het Easy Guider-menu drukt u op 56 om
1
‘Timer-opname’ (Timer Record) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Voordat u begint...
Controleer of u een opneembare disk selecteert
1.
en plaatst.
Richtlijnen om disk te gebruiken (p.93)
Contorleer of de systeemdatum en -tijd van de
DVD-recorder juist zijn.
2.
Systeemtijd instellen (p.17)
Controleer of er genoeg vrije ruimte is op de disk of
op de harde schijf.
3.
Controleer of de procedure voor kanaalscannen van
uw TV is voltooid.
4.
TV-kanalen instellen (p.19)
36
Druk op 56 om ‘Datum/Tijd/Instelling’ (Date/T ime
2
Setting) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om een signaalbron te selecteren
3
waarop het programma dat u wilt opnemen, wordt uitgezonden of afgespeeld en druk daarna op INVO- EREN (ENTER).
Als u ‘TV’selecteert, dan drukt u op 56 om het kanaal te selecteren dat u wilt opnemen en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op56om de PDC-functie aan of uit te schake-
4
len en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Eenmalig’ (Once), ‘Dagelijks’
5
(Daily) of ‘Wekelijks’ (Weekly) te selecteren.
Opnamefre­quentie
Eenmalig Om gedurende een bepaalde tijdperiode een
Geschikte toepassing:
programma-uitzending op te nemen.
Als u signaalbron op ‘TV’ is ingesteld, druk dan
11
op 56om de opties ‘Sound’ te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De informatie van het Timerprogramma verschijnt
12
nu. Druk op INVOEREN (ENTER) om het scherm te verlaten.
HDD/DVD
HDD
PDC
Turn Off
Sound
Stereo
Over ‘VPS/PDC’
VPS (video-programmeringssysteem)/ PDC (programma­leveringsbesturing) worden gebruikt om de activering en tijdsduur van vooraf ingestelde opnamen van TV-kanalen te besturen. Als een TV-programma vroeger begint dan gepland, dan zal de DVD-recorder automatisch op de
bijgewerkte tijd aan- en uitschakelen.
Eenvoudigere toepassing & toegang
Dagelijks Om elke dag, gedurende een bepaalde tijdperi-
ode, een programma-uitzending op te nemen.
Wekelijks Om elke week, op een bepaalde dag,
gedurende een bepaalde tijdperiode een pro­gramma-uitzending op te nemen
Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9)
6
om de datum in te voeren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9)
7
om de tijd in te voeren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het doelme-
8
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om het geschikte formaat te selecteren
9
als u een DVD-disk gebruikt en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 32 timer­programma’s instellen. Als uw instellingenlijst vols is, dient u enkele programma’s te wissen voordat u nieuwe kunt toevoegen.
• Met deze DVD-recorder kunt u voor uw vooraf ingestel­de timer-programma’s maximum 20 PDC-instelllingen gebruiken. Als u deze hoeveelheid hebt gebruikt, dient u de instellingen van enkele vooraf ingestelde program­ma’s annuleren, voordat u andere timer-opnamen kunt toewijzen. Houdt er ondertussen rekening mee, dat de PDC alleen van toepassing is als uw DVD-recorder in standby-modus is. Als u de DVD-recorder hebt gebruikt, voordat een vooraf ingesteld timer-programma begint, dan wordt deze niet door het PDC-systeem geontroleerd en begint het vooraf ingestelde timer-programma vol-
gens het originele schema.
Met deze DVD-recorder kunnen gebruikers de datum
tot 31/12/2099 (31 december, 2099) instellen. Er kan na deze dag GEEN datum worden ingesteld.
Systeemdatum instellen (p.16)
• Deze DVD-recorder heeft ‘power-on’ timer-opname: om deze functie te activeren, hoeft u niet de recorder uit te zetten.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren
10
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
37
Timer-opname via ShowView-
5
systeem
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Timer-
1
opname’ (T imer Record) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘ShowView-instelling’ (ShowView
2
Setting) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Eenmalig’ (Once), ‘Dagelijks’
3
(Daily) of ‘Wekelijks’ (Weekly) te selecteren.
Druk op nummerknoppen (0-9) en voer het-
4
ShowView-nummer in en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
kanaalnummers die op uw TV worden getoond, aanpas­sen. Op deze manier kan de relevante informatie op de juiste wijze aan de programma’s worden toegewezen, die u wilt opnemen.
Druk op 56om de PDC-functie aan en uit te schake-
6
len en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het doelme-
7
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om het geschikte formaat te selecteren
8
als u een DVD-disk gebruikt en druk daarna op IN­VOEREN (ENTER).
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren
9
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u signaalbron op ‘TV’ is ingesteld, druk dan op
10
56om ‘Sound’-opties in te stellen en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De informatie van het Timer-programma verschijnt.
11
Druk op INVOEREN (ENTER) om het scherm te verlaten.
Over ‘VPS/PDC’
Het dialoogvenster ‘Vooraf ingesteld kanaal’ (Preset
5
Channel) verschijnt zodra de DVD-recorder geen informatie kan vinden over een overeenkomend kanaal. Druk op 56 om het kanaalnummer dat op uw TV wordt getoond, in te vullen en druk daarna op
INVOEREN (ENTER).
asyAccess_Easyuider_04_0
VPS (video-programmeringssysteem)/ PDC (programma­leveringscontrole) worden gebruikt om de activering en tijdsduur van vooraf ingestelde opnamen van TV-kanalen te besturen. Als een TV-programma vroeger start dan gepland, zal de DVD-recorder automatisch volgens de bijgewerkte tijd aan en uit schakelen.
Opmerking
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 32 Timer­programma’s instellen. Als uw instellingenlijst vol is, moet u enkele programma’s wissen, voordat u nieuwe kunt INVOEREN.
• Met deze DVD-recorder kunt u maxixmum 20 PDC-in­stellingen gebruiken voor uw vooraf ingestelde Timer­programma’s. Zodra u deze hoeveelheid behaalt, moet u enkele vooraf ingestelde programma’s annuleren, voordat u deze functie aan andere timer-opnamen kunt toewijzen. Houd er rekening mee, dat de PDC alleen van toepassing is, als uw DVD-recoreder in standby­modus is. Als u de DVD-recorder hebt gebruikt voor dat een vooraf ingesteld Timer-programma begint, dan wordt deze niet door het PDC-systeem gecontroleerd en zal het vooraf ingestelde Timer-programma volgens het originele schema beginnen.
• Deze DVD-recorder gebruikt ‘power-on’ timer -opname: u hoeft de recorder niet uit te zetten om deze functie te activeren.
Opmerking
• Als u het ShowView-systeem voor timer-opname gebruikt, moet u de GCN’s (gids-kanaalnummers) die door het ShowView-systeem worden gebruikt, op de
38
Easy Guider gebruiken: Kopiëren
Belangrijk
• U mag deze DVD-recorder alleen gebruiken om ma­teriaal, waarvan u copyright bezit, te produceren of te kopiëren; of waarvan u voor het kopiëren toestemming van de eigenaar hebt gekregen; of als u op andere wijze wettelijk het recht hebt om te produceren of te kopiëren. Tenzij u het copyright hebt; of toestemming van de copyright-eigenaar hebt gekregen; of op andere wijze wettelijk het recht hebt om te produceren of te kopiëren, kan het zijn dat u de wet overtreedt en onderwerp bent voor schadevergoeding en andere straffen.
• Deze DVD-recorder komt overeen met het ISO-stan­daard voor disks; het kan daarom gebeuren dat u niet elk bestand naar disks kunt kopiëren, als het nummer van het niveau van de bestanden-directory hoger dan zeven in uw bronmedium is. Desondanks kunt u al uw bestanden vooraf via het menu Inhoud (Contents Menu) bekijken.
Voordat u begint...
Druk op 56 om ‘DVD naar HDD’ te selecteren en
2
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u een audio-CD, VCD of SVCD hebt geplaatst,
3
druk dan op 34 om ‘Klaar’ (Go) en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u een disk met alleen maar videotitels hebt
4
geplaatst, verschijnt er een diskmenu. Druk op 5634om de titel te selecteren die u wilt kpoiëren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u een gegevensdisk hebt geplaatst, dat zowel
5
gegevens- als ook mediabestanden bevat, dan drukt u op 5634om het bestandstype te selecteren dat u wilt kopiëren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Controleer of u een opneembare disk hebt geselect-
eerd en geplaatst.
1.
Richtlijnen voor het gebruik van disks (p.93)
Controleer of er genoeg ruimte is op de disk of op
de harde schijf.
2.
Controleer of er al bestanden op de disk staan, als de
disk naar de harde schijf wilt kopiëren.
3.
Van disk naar harde schijf kopiëren
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om
1
‘Kopiëren’ (copy) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u er voor kiest om alle bestanden te kopiëren, dan
6
begint de kopieerprocedure nu.
Als u ervoor kiest om videobestanden te kopiëren,
7
druk dan op 5634om het gewenste bestand te se­lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER). De kopieerprocedure begint nu.
Als u ervoor kiest om muziek- of afbeeldings-
8
bestanden te kopiëren, druk dan op 5634om
het gewenste album te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634om het gewenste bestand te se-
9
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER). Er verschijnt een dialoogvenster met meer kopieer­opties.
39
Druk op 34 om ‘Geselecteerd bestand’ (Selected File) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) als u alleen het geselecteerde bestand wilt kopiëren.
Druk op 34 om ‘Hele album’ (Whole Album) te se­lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER). als u alle bestanden in het album wilt kopiëren.
Opmerking
• Het dialoogvenster verschijnt zodra u het album invoert. Als u beslist om, na de optie ‘Selected File’ te hebben aangenomen, toch het hele album te kopiëren, dan moet u eerst het album verlaten. Druk op5634om ‘Terug’ (Return) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om naar het albumniveau terug te gaan.
Druk bij voltooiing op 5634om ‘Uitgang’ (Exit)
10
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (EN- TER) om naar het menu Inhoud (Contents Menu)
terug te keren.
Druk op 5634om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren
11
en druk daarna op INVOEREN (ENTER) of druk op GUIDER om de Easy Guider te verlaten.
Opmerking
• Materiaal dat op een VCD/SVCD-disk is op­genomen, kan niet naar de harde schijf worden gekopieerd voordat deze disk is voltooid..
Druk op 56 om ‘HDD naar DVD’ te selecteren en
2
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u een audio-cd, VCD, of SVCD gebruikt, druk
3
dan op 34 om ‘Klaar’ (Go) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u een disk met alleen maar videotitels gebruikt,
4
dan verschijnt er een diskmenu. Druk op 5634om de titel te selecteren die u wilt kopiëren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u een gegevensdisk met zowel gegevens- als
5
mediabestanden gebruikt, druk dan op 5634om het bestandstype te selecteren dat u wilt kopiëren en
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Het is onmogelijk om de titel op de DVD-Video-
disk van de DVD naar de harde schijf te kopiëren.
Van harde schijf naar disk kopiëren
Druk op het menu van Easy Guider op 56 om
1
‘Kopiëren’ (Copy) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
40
Als u ervoor kiest om videobestanden te kopiëren,
6
druk dan op 5634om het gewenste bestand te se­lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER). De kopieerprocedure begint nu.
Als u ervoor kiest om muziek- of afbeeldingsbes-
7
tanden te kopiëren, druk dan op 5634om het gewenste album te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634om het gewenste bestand te se-
8
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER). Er verschijnt een dialoogvenster met meer kopieer-
opties.
• Als u opgenomen titels naar een lege DVD-disk (DVD-R/RW, DVD+R/RW) kopieert, kunt u diezelfde disk niet ook nog gebruiken om gegevens­bestanden te kopiëren en omgekeerd.
Easy Guider gebruiken: Disc
Tools
Druk op 34 om ‘Geselecteerd bestand (selected
le) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER), als u alleen het geselecteerde bestand wilt
kopiëren. Druk op 34 om ‘Gehele album’ (whole album) te
selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER), als u alle bestanden in het album wilt kopiëren.
Opmerking
• Het dialoogvenster verschijnt zodra u het album invoert. Als u ervoor kiest om, nadat u de optie ‘Geselecteerd bestand’ (selected fi le) hebt aangenomen, toch het hele album te kopiëren, dan moet u eerst het album verlaten. Druk op 5634om ‘Terug’ (Return) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om naar het albumniveau terug te keren.
Druk op 5634om andere bestanden die u wilt
9
kopiëren, te selecteren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op 5634om ‘Uitgang’
10
(Exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om het menu Inhoud (Contents Menu) te
verlaten.
Disc Tools biedt snelle toegang om post-productietaken te voltooien. Met Disc Tools kunt u gemakkelijk materiaal van disks wissen en indien nodig, disks afwerken.
Hulpmiddelen voor harde schijf: Wissen
Voordat u begint...
Als u de functie ‘Wissen’ (Erase) wilt gebrui-
1.
ken, dient u ervoor te zorgen dat al u van uw belangrijke bestanden een veilige reservekopie hebt. Zodra deze functie wordt uitgevoerd, wordt de
hele inhoud permanent gewist.
Druk op het menu van Easy Guider op 56 om ‘Disc
1
Tools’ te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Druk op 5634om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren.
11
Druk daarna op INVOEREN (ENTER) of druk op GUIDER om de Easy Guider te verlaten.
Opmerking
• Videobestanden met ‘DVD-Video’ in de bestand­snamen kunnen alleen naar een lege, of nieuw DVD-disk (DVD-R/RW en DVD+R/RW) worden gekopieerd.
• Videobestanden met ‘VCD’ in de bestandsnamen, kunnen, geprepareerd in ‘VCD’-formaat, alleen naar een cd-disk (CD-R/RW) worden gekopieerd.
• Videobestanden met ‘SVCD’ in de bestandsnamen, kunnen, geprepareeerd in ‘SVCD’-formaat, alleen naar een cd-disk (CD-R/RW) worden gekopieerd.
• CD-R/RW-disks, geprepareerd in ‘Audio CD’-
formaat kunnen alleen worden gebruikt om WAV­muziekbestanden te kopiëren. Als het kopiëren is voltooid, moet u de disk afwerken, voordat u deze op andere compatibele apparatuur kunt afspelen.
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor harde schijf ’
2
(Tools for Hard Drive) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Wissen’ (Erase) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 34 om ‘Klaar ’ (Go) te selecteren en en
4
druk daarna op INVOEREN (ENTER) om het wis­sen te starten.
41
De wisprocedure begint nu.
it
lete
5
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’
6
(Exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Hulpmiddelen voor harde schijf: Reinigen
Druk op het menu van Easy Guider op56 om ‘Disc
1
Tools’ te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u ervoor kiest om bestanden of albums te verwi-
5
jderen, druk dan op 34 om ‘Verwijderen’ (delete) of ‘Overslaan’ (skip) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
EASY GUIDER
70 GB
canaletto14
Name
2000/01/12
Date
900x542
Dimension
JPEG
Form at
128 KB
Size
De
Als u ervoor kiest om alle bestanden te verwijderen,
6
dan drukt u op 34 om ‘Klaar’ (go) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Skip
x
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor harde schijf ’
2
(Tools for Hard Drive) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Reinigen’ (Clean Up) te selecteren
3
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Oudere bestanden verwijderen’
4
(Delete Older Files), ‘Grotere bestanden verwijderen’ (Delete Larger Files), ‘Zelden afgespeelde bestanden verwijderen’ (Delete Seldom Played Files), ‘Album verwijderen’ (Delete Album), of ‘Alles verwijderen’ (Delete All) en druk daarna op INVOEREN (EN- TER).
De reinigingsprocedure begint nu.
7
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’
8
(exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• De applicatie verwijdert de geselecteerde bestanden of albums permanent
• Over het algemeen is de tijdsduur van het reinigen af­hankelijk van de originele opname-omstandigheden.
42
Hulpmiddelen voor harde schijf: Defragmenteren
Druk op het menu van de Easy Guider op 56 om
1
‘Disc Tools’ te selecteren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor harde schijf ’
2
(Tools for Hard Drive) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Defragment’te selecteren en druk
3
daarna op INVOEREN (ENTER).
• Het wordt aangeraden om regelmatig te defragment­eren, gezien het helpt om de algemene uitvoering van de harde schijf te verbeteren.
• Als u tijdens deze procedure beslist de toepassing te
stoppen, dan drukt u op 34 om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om het huidige scherm te verlaten.
Hulpmiddelen voor disk: Wissen
Druk op het menu van de Easy Guider op 56 om
1
‘Disc Tools’ te selecteren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Druk op 34 om ‘Klaar ’ (Go) te selecteren en druk
4
daarna op INVOEREN (ENTER) om het defrag­menteren van de harde schijf te beginnen.
Het defragmenteren begint n
5
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’
6
(Exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op56 om ‘hulpmiddelen voor disk’ (T ools for
2
Disc) en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Wissen’ (Erase) te selecteren en
3
druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 34 om ‘Klaar ’ (Go) te selecteren en druk
4
op INVOEREN (ENTER) om te beginnen met wis­sen.
Opmerking
• Tijdens deze procedure gaat het materiaal op de harde schijf niet verloren.
43
Het wissen begint nu.
5
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit)
6
te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Hulpmiddelen voor disk: Af­werken (Compatibel maken)
Druk op het menu van Easy Guider op 56 om
1
‘Disc Tools’ te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor disk’ (Tools
2
for Disc) te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Afwerken (Compatibel maken)’
3
(Finalize (Make Compatible)) te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 34 om ‘Klaar ’ (Go) te selecteren en druk
4
op INVOEREN (ENTER) om te beginnen met afwerken.
De afwerkingsprocedure begint nu.
5
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit)
6
te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Over het ‘Afwerken’
Het is belangrijk om een disk af te werken als u bepaalde digitale inhoud met anderen wilt delen. Zodra een disk is afgewerkd, kan het op andere DVD-spelers worden afgespeeld, of op PC’s.
Hulpmiddelen voor disk: Disk labelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Disc
1
Tools’ te selecteren en druk op INVOEREN (EN­TER).
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor disk’ (Tools
2
for Disc) te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Disk labelen’ (Label Disc) te
3
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Het toetsenbord op scherm wordt weergegeven.
4
Druk op de knoppen 5634 and INVOEREN
5
(ENTER) en vul de naam in.
Invoer toetsenbord op scherm (p.31)
Na het invullen van de lettertekens, drukt u op
6
5634om ‘Gereed’ (Finish) te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER) om de disk te labelen.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit)
7
te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Disk
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
Inhoud
Type
Gegevens­bestand
DVD+VR Vereist Nee
Gegevens­bestand
DVD+VR
Gegevens­bestand
DVD+VR Vereist Nee
Gegevens­bestand
DVD+VR Niet nodig N/A
Afwerking
Niet nodig N/A
Niet nodig N/A
Volledig Voorber­reiden
Snel Voorber.
Niet nodig N/A
Niet nodig N/A
Niet nodig N/A
Vereist Ja
Opname na
afwerking
Opmerking
• Alleen disks die voor opname van videotitels worden gebruikt, vereisen afwerking. Disks die andere types mediabestanden bevatten, worden als gegevens gezien: deze disks hoeven niet te worden afgewerkt.
44
Opname
3
Opname
n dit hoofdstuk wordt de opnamefunctie
I
geïntroduceert, die met deze DVD-recorder wordt aangeboden. Volg voor de toepassing de hieronder aangegeven stappen.
Gebruik de opnamefunctie om uw favoriete TV-program­ma’s te bewaren en om uw thuisvideo’s naar DVD-disks over te brengen.
Belangrijk
• Als u lege DVD-RW-disks gebruikt, moet u voor het opnemen, de disks formatteren. Druk op56om ‘Snel voorbereiden’ (Quick Prepara­tion) of ‘Volledig voorbereiden’ (Full Preparation) te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Als u lege CD-R/RW-disks gebruikt, moet u voor het
opnemen, de disks formatteren. Druk op 5634 om een geschikt formaat te selecteren en druk op INVO- EREN (ENTER).
Opname
• Van TV opnemen ...............................46
• Van VCR/V8 Camcorder opnemen .......47
• Vanaf DV (Digitale Camcorder) opnemen .48
• One-Touch-opname .........................49
• Nieuwe opnamesessie(s) toevoegen ....49
• Laatst opgenomen titel afspelen (Op
harde schijf) .....................................49
• Hoofdstukmarkering gebruiken ............ 50
Recording_01_0
Deze DVD-recorder adopteert het DVD+VR-opname-
formaat, welke een relatief grotere compabiliteit heeft. Het kan echter voorkomen dat opnamen die met deze recorder zijn gemaakt, niet op andere DVD-recorders of DVD-spelers kunnen worden afgespeeld.
Deze DVD-recorder gebruikt de ‘AllWrite™’ tech-
nologie. Daardoor kunnen gebruikers op bijna alle types opneembare en herschrijfbare disks (CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW) opnemen. Het kan echter
45
worden aangenomen, dat er nog bepaalde merken disks
2
zijn, die niet kunnen worden gebruikt om met deze DVD-recorder op te nemen. Voor de beste resultaten en een lijst met aanbevolen disks, kunt u het beste onze website bezoeken.
• Als het bronmateriaal kopiebescherming heeft, (bijv. ingesteld op de modi Eenmaal kopiëren (Copy-Once) of ‘Nooit kopiëren’ (Copy-Never), kan het zijn dat u geen programma succesvol kunt opnemen.
Van TV opnemen
Voordat u begint...
Zorg dat alle kabels juist op de DVD-recorder zijn aangesloten.
1.
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
2
het menu Setup te verlaten.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
3
de disklade te openen.
Plaats voorzichtig de disk in de lade, met het
4
label naar boven, en druk op
(OPEN/CLOSE)
Druk op TV of BRON (SOURCE) om ‘TV’ als
5
signaalbron te selecteren.
Als u op BRON (SOURCE) drukt, kan het zijn dat u meer dan eens op deze knop moet drukken om naar ‘TV’ te schakelen.
Druk op CH5 en CH 6 om het gewenste kanaal
6
te selecteren.
ecording_01_0
OPEN/SLUITEN
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
Controleer of de kanaal-scanprocedure voor uw TV is voltooid.
2.
TV-kanalen instellen (p.19)
Controleer of u een opneembare disk hebt geselect-
eert en geplaatst.
3.
Richtlijnen voor het gebruik van disks (p.93)
Controleer of er genoeg ruimte is op de disk of op
de harde schijf.
4.
Op disks opnemen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven. Druk op56 om ‘Opname’ (Recording) te selecteren
en klik dan op 4 voor toegang tot het submenu. Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en
klik daarna op INVOEREN (ENTER).
Recording
Opmerking
• U kunt op nummerknoppen (0-9) drukken om een kanaal te selecteren. Druk bij voltooiing ter bevestiging op INVOEREN (ENTER). (Voor kanaal 6 drukt u op 6 en daarna op INVOEREN (ENTER). Voor kanaal 55 drukt u op 5, 5 en daarna op INVOEREN (ENTER)
Druk op= OPNAME (RECORD) om de opname
7
te starten.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
8
opname te pauzeren. Druk op < STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op = OPNAME (RECORD) als u
9
een andere sessie begint op te nemen.
ecording_01_03
Richtlijnen voor opname-opties (p.96)
46
Naar harde schijf opnemen
2
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op56 om ‘Opname’ (Recording) te selecteren en druk daarna op 4 voor toegang tot het submenu.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Recording
Recording_01_03
Van VCR/V8 Camcorder opne­men
Voordat u begint....
Zorg dat alle kabels van de externe apparatuur via
de AV UITVOER-bussen op de AV INVOER-bus-
1.
sen van de recorder zijn aangesloten.
Richtlijnen tot opname-opties (p.96)
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
2
het menu Setup te verlaten.
Druk op HDD/DVD om ‘HDD’ (Harde chijf) als het
3
doelmedium te selecteren.
Druk op TV of op BRON (SOURCE) om ‘TV’ als
4
de signaalbron te selecteren.
Als u op BRON (SOURCE) drukt, kan het zijn dat u meerdere keren op de knop moet drukken om naar ‘TV’ te schakelen.
Druk op CH5 en CH 6 om het gewenste kanaal te
5
selecteren.
ecording_01_0
Opmerking
• U kunt op nummerknoppen (0-9) om een kanaal te selecteren. Druk bij voltooiing, ter bevestiging, op INVOEREN (ENTER). (Voor kanaal 6, drukt u op 6 en daarna op ENTER. Voor kanaal 55 drukt u op 5, 5
en op ENTER.)
Camcorder
VIDEO
OUT
L
AUDIO
OUT
R
Audio/Video Cable
Druk herhaaldelijk op BRON (SOURCE) om de
1
juiste signaalbron te selecteren.
TV
Front A V
ecording_02_03
DV SCART
Geef het externe apparaat een signaal en start
2
aan het begin van de scene die u wilt opnemen met afspelen.
Druk op HDD/DVD om uw doelmedium te se-
3
lecteren. Als u naar een disk wilt opnemen, druk dan op de disklade te openen. Plaats een opneembare disk in de lade. Druk nogmaals op (OPEN/CLOSE) om de lade te sluiten.
Druk op = OPNAME (RECORD) om de opname
4
te staraten.
OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
OPEN/SLUITEN
Opname
Druk op = OPNAME (RECORD) om de opname
6
te starten.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
5
opname te pauzeren
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
7
opname te pauzeren Druk op < STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op = OPNAME (RECORD) als u
8
een andere opnamesessie moet starten.
Druk op < STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op = OPNAME (RECORD) om
6
een andere opnamesessie te starten
.
47
Vanaf DV (Digitale Camcorder)
opnemen
Belangrijk
• De DV-Link INVOER-bus op deze recorder is alleen voor gebruik met DV-compatibele camcorders.
• Via de DV-Link-bus op deze DVD-recorder, kunnen
alleen DV-signalen worden ingevoerd.
• Sluit geen video-camcorder van het formaat MICRO MV aan op de DV-Link-bus.
• Ondanks de technologische inspanningen waarmee deze DVD-recorder is gebouwd, wordt u DV hoogst­waarschijnlijk nog niet volledig ondersteunt door deze recorder.
Voordat u begint...
Controleer of de DV juist op de ingangen van deze
recorder is aangesloten.
1.
Recording_02_05
Het besturingspaneel wordt weergegeven en de functie ‘Rec Link’ wordt aangezet.
Druk op HDD/DVD om uw doelmedium te se-
4
lecteren. Als u naar een disk wilt opnemen, drukt u op
OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om de
disklade te openen. U plaatst een disk in de lade en drukt nogmaals op CLOSE) om de lade te sluiten.
Druk op = OPNAME (RECORD) om de opname
5
te starten.
Druk op < STOP om de opname te stoppen.
6
OPEN/SLUITEN (OPEN/
DV / Link
DV OUT
DV-Link
IEEE 1394
Camcoder
Met ‘Rec Link’ opnemen
Met de functie ‘Rec Link’ kunt u via de afstandsbediening van de recorder gemakkelijk materiaal van de DV opne­men. Zodra u uw DV op de DVD-recorder aansluit, wordt deze funtie automatisch geactiveerd.
Druk op INSTELLEN om het menu Setup weer te
1
geven.
Druk op56 om ‘Opname’ (Recording) te selecteren en druk daarna op 4 voor toegang tot het submenu.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Richtlijnen voor opname-opties (p.96)
Zonder ‘Rec Link’ opnemen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu
1
Setup weer te geven.
Druk op56 om ‘Opname’(Recording) te selecteren en druk op 4 voor toegang tot het submenu.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Richtlijnen voor opname-opties (p.96)
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
2
het menu Setup te verlaten.
Druk herhaaldelijk op BRON (SOURCE) om ‘DV’
3
als de signaalbron te selecteren
Druk op 5634 to select ‘Rec Link’ button on the
4
screen, then press INVOEREN (ENTER) to switch off the function.
Na het uitschakelen van de functie, kunt u uw DV of via het besturingspaneel op scherm besturen, met behulp van de knoppen 5634 en INVOEREN (ENTER), of via de besturingsknoppen op DV.
.
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
2
het menu Setup te verlaten.
Druk herhaaldelijk op BRON (SOURCE) om ‘DV’
3
als de signaalbron te selecteren.
48
• De algemene opnametijd is afhankelijk van de geselect­eerde opnamemodus en de opslagcapaciteit die op uw doelmedium beschikbaar is.
ecording_02_05
Druk op 5634 om uw gewenste functie te se-
5
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER). Geef de DV aan het begin van de scene die u wilt opnemen, een signaal.
Druk op HDD/DVD om uw doelmedium te se-
6
lecteren. Als u naar een disk wilt opnemen, druk dan op de disklade te openen. Plaats de opneembare disk in de lade en druk nogmaals op (OPEN/CLOSE) om de lade te sluiten.
Druk op= OPNAME (RECORD) om de opname
7
te starten.
OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
OPEN/SLUITEN
• De opname stopt automatisch als er geen plaats meer is op uw doelmedium, of na 6 uur opname (wat het eerst voorkomt).
Nieuwe opnamesessie(s)
toevoegen
Nadat de vorige opname is gestopt, drukt u nog-
1
maals op =OPNAME (RECORD) om een andere
opnamesessie te starten.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
2
opname te stoppen Druk op <STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op =OPNAME (RECORD) als u
3
een ander opnamesessie moet starten.
Opmerking
• Elke nieuwe opnamesessie wordt na de vorige sessie geplaatst, tenzij een bepaalde opgenomen titel voor overschrijven is ingesteld.
Opname
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
8
opname te pauzeren Druk op< STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op = OPNAME (RECORD) als u
9
een andere opnamesessie wilt beginnen.
One-Touch-opname
Als u alle opname-instellingen hebt bevestigd, drukt
1
u tweemaal op =OPNAME (RECORD) om onmid­dellijk een opnamesessie van 30 minuten te starten.
Voor langere opname-uren, drukt u herhaaldelijk op
2
=RECORD. Dit biedt u een lengte-optie tot 6 uur, in periodes van 30 minuten.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
3
opname te pauzeren. Druk op <STOP om de op­name te stoppen.
Druk nogmaals op =OPNAME (RECORD) als u
4
een andere opnamesessie wilt starten.
Opmerking
• ‘One-Touch-opname’ (One-Touch Recording) start met de standaard instellingen van de DVD-recorder, tenzij u voordat u deze funtie aanzet, veranderingen aan de instellingen hebt gebracht.
Een titel overschrijven (p.76)
Laatst opgenomen titel afs­pelen (Op harde schijf)
Rechtstreeks afspelen
Druk op HDD/DVD om naar HDD over te schake-
1
len.
Druk op 4 AFSPELEN (PLAY).
2
De laatst opgenomen titel wordt nu afgespeeld.
3
Easy Guider gebruiken
Druk op GUIDER om het Easy Guider-menu weer
1
te geven.
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Afs-
2
pelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘HDD’ te selecteren en druk op
3
INVOEREN (ENTER).
49
Druk op 56 om ‘Laatst opgenomen’ (Last Re-
1
4
corded) en druk op INVOEREN (ENTER).
De laatst opgenomen titel wordt nu afgespeeld.
5
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
6
afspelen te pauzeren Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om het normale afspelen voor te zetten. Druk op < STOP om het afspelen op een gemar­keerd punt te stoppen. Druk nogmaals op < STOP om het afspelen volledig te stoppen.
Hoofdstukmarkering gebrui-
ken
Belangrijk
Handmatig of standaard, deze DVD-recorder laat u hoofd­stukmarkeringen in uw opnamen toevoegen. Afhankelijk van het gebruikte doelmedium, kan het maximum voor toe te voegen hoofdstukken en titels variëren. Raadpleeg de tabel hieronder voor details.
Recording
ecording_01_03
Druk op56 om ‘Hoofdstukmarkering’ (Chapter
3
Mark) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
tarted_SystemSetup_00_0
Druk op 56 om uw gewenste interval te selecteren
4
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Per Titel Per Disk
Media
HDD
DVD
CD
Maxi.
Hoofdst.
999 NA 5994
99 254 49
NA NA
Maxi.
Hoofdstuk
99 (Muziek)
Maxi.
Titel
98 (Video)
Hoofdstukinterval veranderen
Tijdens het opnemen, kan deze DVD-recorder een sessie automatisch in hoofdstukken verdelen, door hoofdstuk­markeringen in te voegen. Via het menu Instellen kunt u een voorkeurs-interval selecteren.
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op 56 om ‘Opname’ (Recording) te selecteren
2
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Setup volledig te verlaten.
Tijdens opname hoofdstuk­markering invoegen
U kunt, naast de door de standaard systeeminstelling toegevoegde hoofdstukmarkeringen, handmatig nog extra markeringen toevoegen.
Druk herhaaldelijk op BRON (SOURCE) om de
1
signaalbron te selecteren.
Druk op=OPNAME (RECORD) om de opname te
2
starten.
Druk tijdens de opname op BEWERKEN (EDIT)
3
om op het door u gewenste punt een hoofdstuk­markering in te voegen.
Chpater Inserted
Om meer hoofdstukmarkeringen toe te voegen, her-
4
haalt u stap 3.
50
Timer­opname
Timeropname
Gebruik de timer-opnamefunctie om programma’s op te nemen en ze op uw gemak te bekijken.
Belangrijk
n dit hoofdstuk wordt de met deze DVD-
I
recorder meegeleverde functie voor timer­opname geïntroduceerd. Volg de hieronder ge­geven stappen voor de toepassing.
Als u lege DVD-RW-disks gebruikt, dient u deze
disks voor de opname te formatteren. Druk op56om ‘Snel voorbereiden’ (Quick Preparation) of ‘Volledig voorbereiden’ (Full Preparation) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u lege CD-R/RW-disks gebruikt, hoeft u ze niet
te formatteren voor de opname. Druk op 5634 om een geschikt formaat te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Timer-opname
• Introductie tot menu vanTimer-opname ...52
• Timer-programma instellen
(Datum/Tijdmodus) .............................. 53
• Timer-programma instellen
(ShowView-modus) ............................. 55
ecording_01_03
• Deze DVD-recorder adopteert het DVD+VR-opname­formaat, welke een grotere compatibiliteit geniet. Het kan echter zijn, dat opnamen die met deze recorder zijn gemaakt, niet op andere DVD-recorders of DVD-spel­ers kunnen worden afgespeeld.
51
• Deze DVD-recorder werkt met de ‘AllWrite™’- tech-
33h25
nologie. Hierdoor kunnen gebruikers naar bijna alle opneembare en herschrijfbare disks (CD-R/RW, DVD­R/RW, DVD+R/RW) op te nemen. Het kan echer zijn dat bepaalde diskmerken niet voor opname via deze DVD-recorder kunnen worden gebruikt.
Introductie tot menu van-
Timer-opname
Druk op TIMER om het menu voor Timer-opname weer te geven.
Voordat u begint...
Controleer of de systeemdatum en tijd van de DVD-
recorder juist zijn.
1.
Systeemdatum instellen (p.16)
Systeemtijd instellen (p.17)
Controleer of de procedure kanaal scannen voor uw
TV is voltooid.
2.
TV-kanalen instellen (p.19)
Controleer of u een opneembare disk selecteert en
plaatst.
3.
Richtlijnen voor gebruik van disks (p.93)
Controleer of er genoeg ruimte is op de disk of op de harde schijf.
4.
U kunt op 4of op een gemarkeerd programma drukken, om tussen de modus ‘Datum/Tijd-instelling’ (Date/Time Setting) en de modus ‘ShowView-instelling’ (ShowView Setting).
Datum-/tijd-modus
m--SP
14
1. Geeft de opslagcapaciteit op de bestemmingsdisk aan
voor een bepaalde opnamemodus.
2. Geeft de huidige systeemdatum weer.
3. Geeft de huidige systeemtijd weer.
4. Geeft de pagina weer die u aan het bekijken bent.
5. Geeft de balk voor foutberichten weer.
6. Geeft de annuleringsfunctie van het Timer-programma
weer. U drukt hier om de instellingen te verwijderens.
7. Geeft de TV-kanalen weer waarvan u programma’s
wilt opnemen.
8. Geeft het toegewezen doelapparaat weer.
9. Geeft de toegewezen opnamefrequentie weer.
10. Geeft de toegewezen datum van uw gewenste
programma(s) weer.
11. Geeft de toegewezen tijd van uw gewenste
programma(s) weer.
12. Geeft de status van vooraf ingestelde Timer-program-
ma’s weer.
: Timer-programma succesvol geactiveerd. : Timer-programma niet succesvol geactiveerd.
13. Geeft de functie ‘Volgende pagina’ (Next Page) weer.
Druk hier om naar de volgende pagina te gaan.
14. Geeft de funtie ‘Uitgang’ (Exit) weer. Druk hier om het
menu Timer-opname (Timer Record) te verlaten.
52
Opmerking
• De lijst van het Timer-programma wordt, ongeacht de opnamemodus of opnamefrequentie, automatisch door het systeem gesorteerd volgens de startdatum van elk programma.
Bijvoorbeeld, ongeacht de volgorde waarin u de timer-instellingen invoert, zal het systeem de vooraf ingestelde programma’s automatisch in de volgende volgorde, volgens de starttijd van elk programma, in de lijst opnemen.
Bron Herhaling Datum Tijd
Ch. 4
Wekelijks (elke maandag)
31/01/05
07:00~08:00
6. Geeft de toegewezen opnamemodus weer.
7. Geeft de geselecteerde sound-optie weer voor het
programma.
8. Geeft een nieuw Timer-programma weer . Druk hier om
een Timer-programma in te stellen.
9. Geeft de functie ‘Uitgang’ (Exit) weer. Druk hier om
het menu Timer Program te verlaten.
Timer-programma
instellen(Datum/Tijdmodus)
Ch. 6 Eenmalig
Ch. 3
Ch. 3
Ch. 3
Ch. 4
• Met deze DVD-recorder kunnen gebruikers maximum
Dagelijks (maandag tot zondag Sunday)
Dagelijks (maandag tot zondag)
Dagelijks (maandag tot zondag)
Wekelijks (elke maandag)
32 programma’s voor timer-opname instellen, welke op vier afzonderlijke pagina’s worden getoond. Als het aantal vooraf ingestelde pagina’s minder dan acht is, dan wordt maar een pagina getoond. In dit geval zal de knop ‘Volgende pagina’ (Next Page) buiten werking zjin.
31/01/05
31/01/05
01/02/05
02/02/05
07/02/05
13:00~14:30
19:00~20:00
19:00~20:00
19:00~20:00
07:00~08:00
ShowView-modus
Druk op TIMER om het menu Timer-opname (timer
1
record) weer te geven.
Druk op INVOEREN (ENTER) om een nieuwe
2
instelling te starten, fo druk op 56om een vorige instelling te selecteren, die u wilt veranderen.
Druk op 56 om ‘Bron’ (Source) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER). Druk op 56 om de signaalbron te selecteren en druk op ENTER.
Als u ‘TV’ als signaalbron selecteert, drukt u op 56
4
of op nummerknoppen (0-9) om het kanaalnummer in te voeren. Daarna drukt u op INVOEREN (EN- TER).
Druk op 56 en selecteer ‘HDD/DVD’. Daarna
5
drukt u op INVOEREN (ENTER). Druk op 56 om het doelmedium te selecteren en druk daarna op ENTER.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en
6
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56en selecteer ‘Herhalen’ (Repeat) en
7
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Timer-opname
9
1. Geeft de beschikbare opslagcapaciteit op de bestem-
mingsdisk weer voor een bepaalde opnamemodus.
2. Geeft de huidige systeemdatum weer.
3. Geeft de huidige systeemtijd weer.
4. Geeft de pagina weer die u bekijkt.
5. Geeft het ShowView-nummer van uw gewenste TV-
programma(s) weer.
Eenmalig
Als u ‘Eenmalig’ (Once) selecteert, moet u de datum instellen.. Druk op 5634of nummerknoppen (0-
9) om de datum in te voeren.
Dagelijks
Als u ‘Dagelijks’ (Daily) selecteert, hoeft u geen datum in te stellen, gezien het programma Timer­opname (Timer-Record) automatisch voor elke dag wordt ingesteld, totdat deze instelling wordt gean­nuleerd, of het doelmedium geen opslagcapaciteit beschikbaar heeft.
Wekelijks
Als u ‘Wekelijks’ (Weekly) selecteert, dan verschijnt er een kalender waar u de dag kunt selecteren.
53
DC
Druk op56om de gewenste dagen te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER) om uw selectie te bevestigen. Druk bij voltooiing op 56 , selecteer ‘OK, en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• Voor de modus ‘Wekelijks’ (Weekly) kunt u meer dan een dag selecteren. Bijvoorbeeld, als u gewenste programma’s elke donderdag en vrijdag worden uit­gezonden, dan kunt u de timerinstelling maar eenkeer toewijzen door donderdag en vrijdag te selecteren.
• Als u voor timer-opname ‘Dagelijks’ (Daily) of ‘Wekeli­jks’ (Weekly) selecteert, dan wordt het aangeraden om nadere opdrachten voor een meer effectieve toepassing te gebruiken.
Druk op 5634 om ‘Geavanceerd’ (Advanced) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER). Kies of u wel of niet een tijdperiode aan uw timer-pro­gramma’s wilt toewijzen. U doet dit door ‘Met beperk­ing’ (With restriction), of ‘Zonder beperking’ (Without
restriction) te selecteren.
In ‘Dagelijks’ (Daily) modus:
Opties Opnameresultaten
Het vooraf ingestelde programma
Met beperking
wordt elke dag tijdens de toegewezen tijdperiode opgenomen.
Druk op 5634of op nummerknoppen (0-9) om
9
de einddatum in te voeren en druk op INVOEREN (ENTER).
Als u ‘TV’ als signaalbron hebt geselecteerd, dan
10
drukt u op 5634 en selecteert u ‘Sound’. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER). Druk op 56 om de TV-audiomodus te selecteren en druk op IN- VOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om ‘PDC’ te selecteren en druk op
11
INVOEREN (ENTER). Druk op 56om de PDC- funcite aan of uit te zetten en druk op ENTER.
Druk op 56 , selecteer ‘OK’ en druk op INVO-
12
EREN (ENTER) om de instelling op te slaan en naar het menu Timer-opname (Timer Record) terug te keren.
Als u de huidige instellingen wilt negeren, druk dan op 5634 , selecteer ‘Annuleren’ (Cancel) en druk op INVOEREN (ENTER).
Als u meer dan een Timer-programma wilt instellen,
13
druk dan op 56 om een ander item uit de lijst te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER). Als u dit niet wilt, selecteer dan ‘Uitgang’ (Exit) en druk op INVOEREN (ENTER). Of druk op TIMER om
het menu Timer-opname (Timer Record) te verlaten
Om een timer-opnamesessie stoppen, gaat u als volgt te werk:
Druk op <STOP om de timer-opname te stoppen. Denk eraan, dat het een paar seconden kan duren voordat het programma helemaal beëindigd.
Om de opnamestatus te controleren, terwijl ‘Timer­opname’ (Timer Record) actief is, gaat u als volgt te werk:
Druk op DISPLAY om de informatie voor Timer-opname (Timer Record) op het scherm te brengen.
.
Zonder beperking
In ‘Wekelijks’ (Weekly) modus:
Opties Opnameresultaten
Met beperking
Zonder beperking
Druk op 56, selecteer ‘Start’ en druk op INVO-
8
EREN (ENTER). Druk op 5634of op num- merknoppen (0-9) om de starttijd in te voeren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Het vooraf ingestelde programma wordt elke dag onophoudelijk opgenomen.
Het vooraf ingestelde programma wordt elke week, op bepaalde dagen gedurende de toegewezen tijdperiode opgenomen.
Het vooraf ingestelde programma wordt elke week, op bepaalde dagen onophoudelijk opgenomen.
Opmerking
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 32 timer­programma’s instellen. Als u instellingenlijst vol is,
moet u enkele programma’s wissen voordat u nieuwe kunt toevoegen.
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 20 PDC-in­istellingen gebruiken voor uw vooraf ingestelde timer­programma’s. Als u deze hoeveelheid hebt opgebruikt, moet u van enkele vooraf ingestelde programma’s de instelling annuleren, voordat u deze functie aan an­dere timer-opnamen kunt toewijzen. Ondertussen, denk eraan dat de PDC alleen van toepassing is, als de DVD-recorder in standby-modus is. Als u de DVD­recorder hebt gebruikt, voordat het vooraf ingestelde timer-programma start, dan wordt deze niet door het PDC-systeem gecontroleerd en zal het vooraf ingestelde
timer-programma volgens het originele schema starten.
• Deze DVD-recorder gebruikt ‘power-on’ timer -opname: u hoeft de recorder niet uit te zetten om de functie te activeren.
54
Waarom gebeurt dit
#
C
d
S
d
Waarom wordt mijn vooraf ingestelde programma niet helemaal opgenomen?
Onvolledige opname kan om de volgende redenen ge­beuren:
• Onvoldoende ruimte
Als er onvoldoende ruimte is op het doelmedium, dan kan uw vooraf ingestelde programma, afhankelijk van de hoeveelheid beschikbare capaciteit maar deels worden opgenomen.
Druk op 5634 of op nummerknoppen (0-9)
1
om het ShowView-nummer in te voeren en druk op INVOEREN (ENTER).
Soun
D
• Overlappende Timer-programma-instellingen
De onvolledige opname kan zich voordoen als de tijdinstellingen van twee timer-programma’s elkaar overlappen. Onder deze omstandigheden stopt de DVD-recorder het vroegere programma, zodra het latere programma start. (De zwarte balken vertegenwoordigen
de opgenomen inhoud.)
Timer-programma instellen (ShowView-modus)
De Timer-programma’s kunnen met behulp van het ShowView-systeem op twee manieren worden ingesteld. Voor meer informatie over hoe u dit systeem kunt instel­len, raadpleeg ‘Het ShowView-systeem instellen’.
Pad 1:
1. Druk op de knop ShowView om het systeemmenu van
ShowView weer te geven.
Pad 2:
1. Druk op TIMER om het menu Timer-opname (timer
record) weer te geven.
2. Druk op INVOEREN (ENTER) om een nieuwe instel-
ling te starten, of druk op 56 om een vorige instelling te kizen, die u wilt veranderen en druk op ENTER.
3. Druk op 5634 om naar de knop ‘ShowView’ te gaan en druk op INVOEREN (ENTER) om het instel-
lingenmenu van ShowView weer te geven.
Details van het vooraf ingestelde programma worden weerge­geven.
Als de DVD-recorder geen informatie over een
2
verwant kanaal kan vinden, dan verschijnt het di­aloogvenster ‘Vooraf kanaal instellen’ (Preset Chan­nel) ’. Druk op 5634of op nummerknoppen (0-9) om het kanaalnummer dat op uw TV wordt getoond, in te voeren en druk op INVOEREN (ENTER).
oun
DC
Opmerking
• Om het ShowView-systeem voor timer-opname te ge­bruiken, moet u de GCN (gids kanaalnummers) die door het ShowView-systeem worden gebruikt, aanpassen op de kanaalnummers die op uw TV worden getoond. Op deze manier wijst u de relevante informatie juist toe aan de programma’s die u wilt opnemen.
Druk op56 , selecteer ‘Herhalen’ (Repeat) en druk
3
op INVOEREN (ENTER). Druk op 56 om een opnamefrequentie te selecteren (Eenmalig/Dagelijks/ Wekelijks) en druk op ENTER.
Druk op56 , selecteer ‘HDD/DVD’ en druk op
4
INVOEREN (ENTER). Druk op 56, selecteer het doelmedium en druk op ENTER.
Druk op 56 , selecteer een opnamemodus en druk
5
op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56, selecteer ‘Sound’ en druk op IN-
6
VOEREN (ENTER). Druk op 56 , selecteer de TV-audiomodus en druk op ENTER.
Druk op 56, selecteer ‘PDC’ en druk op INVO-
7
EREN (ENTER). Druk op 56om de PDC-funtie aan of uit te zetten en druk op ENTER.
Timer-opname
55
Druk op 56 , selecteer ‘OK’ en druk op INVO-
8
EREN (ENTER) om de instelling op te slaan en ga terug naar het menu van Timer-opname (timer record.
Druk op 5634, selecteer ‘Annuleren’ (cancel) en druk op INVOEREN (ENTER) als u de huidige instelling wilt annuleren.
Druk op 56 , selecteer een ander item uit de lijst en
9
druk op INVOEREN (ENTER) als u meer Timer­opnameprogramma’s wilt instellen.
Zoniet, selecteer dan ‘Uitgang’ (exit) en druk op INVOEREN (ENTER). Of druk op TIMER om het menu van Timer-opname (timer record) te verlaten.
Opmerking
• Als u naar de Datum/Tijd-modus wilt terugkeren, druk dan op 5634, selecteer ‘Datum/Tijd-instelling’ (Date/Time Setting) en druk op INVOEREN (ENTER). Denk eraan, dat zodra u het huidige instellingenscherm verlaat, alle ingevoerde instellingen worden verwijderd.
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 32 timer­programma’s instellen. Als u instellingenlijst vol is, moet u enkele programma’s wissen voordat u nieuwe kunt toevoegen.
• Overlappende Timer-programma-instellingen
De onvolledige opname kan zich voordoen als de tijdinstellingen van twee timer-programma’s elkaar overlappen. Onder deze omstandigheden stopt de DVD-recorder het vroegere programma, zodra het latere programma start. (De zwarte balken vertegenwoordigen de opgenomen inhoud.)
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 20 PDC-in­istellingen gebruiken voor uw vooraf ingestelde timer­programma’s. Als u deze hoeveelheid hebt opgebruikt, moet u van enkele vooraf ingestelde programma’s de instelling annuleren, voordat u deze functie aan an­dere timer-opnamen kunt toewijzen. Ondertussen, denk eraan dat de PDC alleen van toepassing is, als de DVD-recorder in standby-modus is. Als u de DVD­recorder hebt gebruikt, voordat het vooraf ingestelde timer-programma start, dan wordt deze niet door het PDC-systeem gecontroleerd en zal het vooraf ingestelde timer-programma volgens het originele schema starten.
• Deze DVD-recorder gebruikt ‘power-on’ timer -opname: u hoeft de recorder niet uit te zetten om de functie te activeren.
Waarom gebeurt dit
Waarom wordt mijn vooraf ingestelde programma niet helemaal opgenomen?
Onvolledige opname kan voorkomen om de volgende redenen:
• Onvoldoende ruimte
Als er onvoldoende ruimte is op het doelmedium, dan kan uw vooraf ingestelde programma, afhankelijk van de hoeveelheid beschikbare capaciteit maar deels worden opgenomen.
56
TimeShift
TimeShift
‘Time Shift’ bestaat uit twee handige eigenschap­pen: programmapauze en gelijktijdig afspelen. Met de eerste kunt u live TV-uitzendingen pauzeren, terwijl u met de tweede opgenomen inhoud kunt bekijken, voordat de opname is voltooid.
Belangrijk
Denk eraan dat als het bronmateriaal dat u bekijkt, kopiebescherming heeft, u de functie ‘TimeShift’ niet kunt gebruiken.
Voordat u begint..
Time Shift
n dit hoofdstuk vindt u een introductie
I
voor de, met deze DVD-recorder meege­leverde ‘TimeShift’-funtie. Volg de hieronder gegeven stappen voor de toepassing.
Controleer of het videosignaal van deze
1.
DVD-recorder juist wordt weergegeven op uw TV-scherm.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
Controleer of de procedure voor kanaalscan-
2.
nen voor uw TV is voltooid.
TV-kanalen instellen (p.19)
Controleer of er genoeg vrije ruimte op de
3.
harde schijf is.
• Live TV-uitzending pauzeren ................. 58
• Opname en Afspelen (Alleen op harde
schijf) ................................................ 58
57
Live TV-uitzending pau-
Opname en Afspelen (Al-
zeren
Live programmapauze biedt u grote fl exibiliteit ti- jdens het TV-kijken. Druk op TIME SHIFT om het programma waar u naar kijkt, te pauzeren en kom later terug om verder te kijken waar u bent gestopt.
Belangrijk
De maximum tijd voor live programmapauze is 3 uur.
Voordat u begint...
Controleer of de video-signaalbron van uw TV
1.
naar de DVD-recorder is geschakeld.
Druk op CH5 en CH 6 om een gewenst
1
kanaal te selecteren.
Druk op TIME SHIFT om het programma,
2
waar u nu naar kijkt, te pauzeren.
leen op harde schijf)
Tijdens opname of timer-opname drukt u op
1
4 AFSPELEN (PLAY) om de opgenomen inhoud op de harde schijf af te spelen.
Het afspelen vangt dan aan vanaf het begin van
2
de opgenomen sessie.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om
3
het afspelen te pauzeren. Druk weer op 4 AFS- PELEN (PLA Y) om het afspelen voort te zetten.
Druk op < STOP om het afspelen te stoppen. Druk weer op < STOP om de opname hele­maal te stoppen.
Opmerking
• U kunt deze functie alleen gebruiken als de opname minstens 10 seconden in werking is.
De op het TV-scherm weergegeven scene is het laatste beeld dat werd getoond toen u op TIME SHIFT drukte.
Druk op4 AFSPELEN (PLAY) als u beslist
3
weer naar het programma te kijken. Het pro­gramma wordt vanaf het moment dat het werd onderbroken, verder afgespeeld.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP)
4
om het afspelen te pauzeren. Druk weer op 4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen voort te zetten.
Druk op TIME SHIFT om de functie uit te
5
schakelen en naar de normale TV-beeldmodus terug te keren.
58
Afspelen
Afspelen
n dit hoofdstuk vindt u een introductie voor
I
de met deze DVD-recorder meegeleverde afspeelfunctie. Volg de hieronder gegeven stappen voor de toepassing.
Met deze DVD-recorder kunt u een groot aantal me­diabestanden afspelen, evenals verschillende types disks. Gebruik ook de functies die door het navi­gatiemenu worden geleverd om een geavanceerder kijkervaring te krijgen.
Belangrijk
• Denk eraan, dat het kan gebeuren dat u disks die inhoud bevatten, dat met andere DVD-recorders is opgenomen, niet kunt afspelen.
• Deze DVD-recorder kan alleen DVD-Video-disks afspelen, die met dezelfde regiocode zijn gemar­keerd, als die op het achterpaneel (bijvoorbeeld van regiocode: ), of disks met alle regio’s met het pictogram regiocodes probeert af te spelen, dan verschijnt op het scherm het bericht: ‘Ongeldige regiocode’.
. Als u disks met andere
ALL
Afspelen
• Introductie tot Navigatiemenu ...............60
• DVD-Video-disks afspelen ...................64
• VCD/SVCD-disk af-spelen ...................65
• Audio-cd afspelen ..............................65
• Videobestand afspelen ........................65
• Muziekbestand af-spelen .....................66
• Afbeeldingsbestand afspelen ................67
• Afbeelding met muziek afspelen ............67
59
Introductie tot Navigatie-
menu
Tijdens het afspelen drukt u op de afstandsbediening op de knop NAVI. om het navigatiemenu weer te geven.
Voordat u begint...
De opties die in het navigatiemenu worden getoond, verschillen afhankelijk van de mediatypes (bijv.
1.
DVD, audio CD, VCD, enz.) evenals de onder­steunende functies die door de afgespeelde media worden geleverd. Onbeschikbare opties worden uitgeschakeld.
Als DVD-Video disks of videotitels worden afgespeeld ...
Als audio-cd’s of muziekbestanden worden afgespeeld...
Als afbeeldingen worden afgespeeld...
Als VCD of SVCD worden afgespeeld ...
Als videobestanden worden afgespeeld...
Herhaling
De functie ‘Herhalen’ (Repeat) biedt de mogelijkheid om een track, titel, bestand of disk te herhalen. Dit is afhan­kelijk van het mediatype.
Druk op 5634, selecteer ‘Herhalen’ (Repeat) en
1
druk herhaaldelijk op INVOEREN (ENTER) om een herhalings -modus te kiezen.
Type inhoud Herhalings (repeat)-modus
DVD-Video / Video Titel
VCD/SVCD
Videobestand
Audio cd
Repeat One
Repeat Off
Repeat All
Repeat Off
Repeat One Repeat All Repeat Off
Repeat One Repeat All Repeat Off
Shuffle Mode
Shuffle Mode
60
Muziekbestand
Afbeelding
Druk nogmaals op NAVI. of druk herhaaldelijk op
2
3 om het navigatiemenu te verlaten.
Repeat One Repeat All Repeat Off
Repeat One Repeat All
Shuffle Mode
Shuffle Mode
Zoom (Voor DVD-Video/Vi­deotitel)
De ‘Zoom’ -functie maakt het mogelijk om het videobeeld te vergroten en tijdens het afspelen door de vergrootte afbeelding te panoramiseren.
Druk op 56, selecteer ‘Zoom’ en druk op INVO-
1
EREN (ENTER).
Er verschijnt een besturingspaneel.
Druk op 5634 , selecteer de pictorgram
2
‘inzoomen’ (Zoom in) en druk herhaaldelijk op INVOEREN (ENTER), om het videobeeld met 100%, 200%, 300% of 400% te vergroten. Of, selecteer de pictogram ‘uitzoomen’ (Zoom out) en druk herhaaldelijk op INVOEREN (ENTER) om het videobeeld met 400%, 300%, 200% of 100% te verkleinen.
Om met de normale videobeeldgrootte verder te
3
gaan, drukt u op 5634 om de knop ‘100%’ te selecteren en drukt u op INVOEREN (ENTER)
Er verschijnt een besturingspaneel.
Druk op 5634 , selecteer de pictogram ‘inzoomen’
2
(Zoom in) en druk daarna herhaaldelijk op INVO­EREN (ENTER) om de afbeelding met 1/2X, 3/4X
of 1X te vergroten. Of, selecteer de pictogram ‘zoom uit’ (Zoom out) en druk herhaaldelijk op INVOEREN
(ENTER) om de afbeelding met 3/4X, 1/2X of 1/4X te verkleinen.
Om met de normale afbeeldingsgrootte verder te
3
gaan, drukt u op 5634, selecteert u ‘Full Size’ en vervolgens drukt u op INVOEREN (ENTER).
Om verschillende onderdelen van de vergrootte af-
4
beelding te bekijken, gaat u naar het besturingspaneel op scherm. Druk op 5634om de richting die u wilt nemen, te selecteren en daarna drukt u op INVO- EREN (ENTER).
Druk, indien nodig, herhaaldelijk op INVO- EREN (ENTER) om de afbeelding te verplaat­sen.
Druk bij voltooiing op 5634, selecteer ‘Uitgang’
5
(Exit) en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Afspelen
Om van de vergrootte afbeelding verschillende
4
onderdelen te bekijken, gaat u naar het besturingspa­neel op scherm. Druk op 5634om te selecteren in welke richting u wilt gaan en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Druk, indien nodig herhaaldelijk op INVO- EREN (ENTER) om de afbeelding te verplaat­sen.
Druk bij voltooiing op 5634, selecteer ‘Uitgang’
5
(Exit) en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Afbeeldingbesturing (Voor afbeeldingen)
De funtie ‘Afbeeldingbesturing’ (Picture Control) laat u niet alleen de afbeelding vergroten of ver-kleinen, maar het maakt het ook mogelijk om door de afbeelding te pan­oramiseren om een meer gedetailleerd beeld te krijgen.
Druk op 56, selecteer ‘Afbeeldingbesturing’ (Pic-
1
ture Control) en druk op INVOEREN (ENTER).
SlowMotion
Druk op 56, selecteer ‘Slow Motion’ en druk daarna
1
op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te gaan.
Druk op 56 om uit de volgende opties te kiezen:
2
···►
1/2x,
···►
1/4x,
◄···
1/2x of
◄···
1/4x, druk
daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op4AFSPELEN (PLAY) om met het gewone
3
afspelen verder te gaan.Druk nogmaals, of her­haaldelijk op NAVI. en druk op 3om het navigatie-
menu te verlaten.
Zoeken
U kunt een disk afzoeken die videobestanden of titels bevat. Hiervoor voert u het titel/hoofdstuknummer in, of u voert een specifi ek tijdstip in. U krijgt een zelfde functie als u audio-cd’s of andere ondersteunde muziekbestanden afspeelt.
Om de functie uit te voeren terwijl u videobestanden/titels afspeelt, drukt u op 56. Selecteer ‘Zoeken’ (Search) en
druk op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te gaan.
61
Op titel/hoofdstuknummer zoeken:
03
Volgens tijdstip zoeken:
Om op hoofdstuk/titel-nummer te zoeken, drukt u op
1
56 om ‘Titel/Hoofdstuk’ (title/chapter) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 of op nummerknoppen (0-9) om
2
de nummers in te voeren en druk daarna op INVO­EREN (ENTER).
De balk om titel/hoofdstuk- nummer in te voeren verschi­jnt.
Als u tijdens de procedure het ingevoerde nummer wilt veranderen, dan drukt u op 3om, indien nodig de laatste cijfers opnieuw te bewerken.
Druk op NAVI. Druk nogmaals of herhaaldelijk op
3
3om het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Als het nummer dat u invoert het totaal nummer van de titel/het hoofdstuk overschrijdt, dan verschijnt er een ongeldig pictogram. De recorder gaat gewoon verder met het afspelen van de disk.
Om volgens tijdstip te zoeken, drukt u op 56,
1
selecteert u ‘Tijd’ (Time) en drukt u op INVOEREN (ENTER)
Druk op 5634 of op nummerknoppen (0-9), om
2
nummers in te voeren. Daarna drukt u op INVO­EREN (ENTER).
De balk om tijd in te voeren, verschijnt.
Als u tijdens deze procedure het ingevoerde nummer wilt veranderen, dan drukt u, indien nodig, op 3om de laatste cijfers opnieuw te bewerken.
Druk op NAVI. Druk weer of herhaaldelijk op 3om
3
het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
Als het ingevoerde nummer de totaaltijd overschrijdt,
dan verschijnt er een ongeldig pictogram. De recorder gaat gewoon verder met het afspelen van de disk.
Als u de totaaltijd wilt zien, ga dan op het navigatie-
menu naar ‘Informatie’ (Iinformation).
• Als u het totaalnummer van titel/hoofstuk wilt zien, ga dan op het navigatiemenu naar ‘Informatie’ (informa­tion).
• Deze functie zal buiten werking zijn als het onbeschik­baar is.
Over ‘titel en hoofdstuk’
Bij DVD-Video of andere digitale video’s, wordt de diskinhoud meestal in individuele titels verdeeld. Hiervan kunt u via het diskmenu voorbeelden bekijken. Sommige titels kunnen verder zijn onderverdeeld in kleinere een­heden, ook wel ‘hoofdstuk’ (chapter) genoemd. Om het diskmenu te bekijken, drukt u op de afstandsbediening op MENU om deze functie te activeren.
diting_00_
A-B Herhaling
Druk op 5634. Selecteer ‘A-B Herhaling’ (A-B
1
Repeat) en druk op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te gaan.
Als de afspeelfunctie het begin van uw gewenste
2
sessie bereikt, drukt u op 56 om ‘Punt A instel­len’ (Set Point A) te selecteren en daarna drukt u op
INVOEREN (ENTER).
Zodra de afspeelfunctie het einde van de gewenste
3
sessie bereikt, drukt u op 56 om ‘Punt B Instel­len’ (Set Point B) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
62
Herhaling van punt A tot punt B begint nu.
4
Om de herhalingsmodus te annuleren, drukt u op
5
56 om ‘Annuleren’ (Cancel) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Druk op NAVI. Druk weer of herhaaldelijk op 3om
6
het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
Als u de functie verlaat terwijl alleen punt A is ingesteld,
dan is de volgende keer dat u de ‘A-B Herhaling’-functie ingaat, het vooraf ingestelde punt A nog steeds geldig.
• De functie ‘Annuleren’ (Cancel) is allen beschikbaar als zowel punt A, als punt B zijn ingesteld.
• De instelling ‘A-B Herhaling’ (A-B Repeat) wordt ge­annuleerd zodra u het programma naar een gemarkeerd stoppunt of een volledige stop zet.
Druk op 56 om een taal voor de ondertiteling te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op NAVI. Druk weer of herhaaldelijk op 3om
3
het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
Deze functie is buiten werking als het onbeschikbaar
is.
Audio
Sommige vooraf opgenomen DVD-disks hebben meer dan een audio-taal. De taal die aanvankelijk voor het afspelen is geselecteerd, is de taal die u selecteert als u voor de eerste keer de DVD-recorder instelt. U kunt de audio-taal echter op elk willekeurig moment veranderen.
Audio-uitvoer instellen (p.18)
Afspelen
Ondertiteling
Sommige vooraf opgenomen DVD-disks hebben meer dan een taal voor de ondertiteling. De taal die aanvankelijk voor afspelen wordt geselecteerd, is de taal die u selecteert als u voor de eerste keer de DVD-recorder instelt. U kunt echter op elk moment de taal van de ondertiteling veran­deren.
Taal instellen (p.16)
Druk op 56 om ‘Ondertiteling’ (Subtitle) te se-
1
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te gaan.
Druk op56 om ‘Audio’ te selecteren en druk daarna
1
op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te gaan.
Druk op 56 om een audio-taal te selecteren en druk
2
daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op NAVI. en druk weer of herhaaldelijk op
3
3om het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is uitgeschakeld indien deze niet beschik­baar is.
• Als VCD/SVCD voor het afspelen wordt geselecteerd,
dan zijn de audio-opties: Normaal, SWAP, Links en
Rechts.
63
Hoek
Sommige vooraf opgenomen DVD-disks bevaten scenes die van verschillende camerahoeken zijn opgenomen. U kunt ervoor kiezen om deze camerahoeken tijdens het afspelen te bekijken.
Als u ‘Aan’ (on) selecteert, dan wordt de diskinformatie boven in het scherm weergegeven.
Druk op NAVI. druk weer of herhaaldelijk op3om
3
het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
Druk op 56 en selecteer ‘Hoek’ (Angle) en druk
1
op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te gaan.
Druk op 56 om een camerahoek te selecteren en
2
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op NAVI. druk nogmaals of onophoudelijk op
3
3om het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is buiten werking indien het onbeschikbaar is.
• Afhankelijk van het mediatype, worden er verschillende informatiecategorieën getoond.
DVD-Video-disks afspelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog en druk op CLOSE).
Als het afspelen niet automatisch start, druk dan op
3
4AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te begin- nen.
Als de disk in afspeelmodus is, kan er een menu verschi­jnen.
Druk op 5634 om een item te selecteren en
4
bevestig deze via INVOEREN (ENTER).
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Informatie
Tijdens het afspelen kunt er ervoor kiezen om de diskin­formatie boven in het scherm zichtbaar te maken, of om het te verbergen.
Druk op 56 om ‘Informatie’ (information) te se-
1
lecteren en druk daarna op INVOEREN om naar het submenu te gaan.
Druk op 56 om ‘Aan’ (on) of ‘Uit’ (of f) te selecteren
2
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als de titels en hoofdstukken nummers hebben, druk dan op de nummerknoppen (0-9) om een menu-item te selecteren en bevestig deze via INVOEREN (ENTER).
Druk op < STOP om het afspelen op een gemar-
5
keerd stoppunt te stoppen. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om vanaf het gemarkeerde stoppunt door te gaan met het afspelen. Druk tweemaal op < STOP om het afspelen volledig te stoppen.
Om de disk te verwijderen, drukt u op OPEN/
6
SLUITEN (OPEN/CLOSE).
Opmerking
• Als u het DVD-menu wilt opbrengen, druk dan op de afstandsbediening op MENU om het weer te spelen.
64
VCD/SVCD-disk af-spelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog, en druk op CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk start, druk dan op
3
4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te begin- nen.
Druk op < STOP om het afspelen op een gemar-
4
keerd stoppunt te stoppen. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen vanaf het gemarkeerde stoppunt voor te zetten. Druk tweemaal op < STOP om het afspelen volledig te stoppen.
Om de disk te verwijderen, drukt u op OPEN/
5
SLUITEN (OPEN/CLOSE).
Opmerking
Deze DVD-recorder ondersteunt disks die met meer-
voudige sessies zijn opgenomen.
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Geprogrammeerd afspelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog, en druk op CLOSE).
Als het afspelen niet automatisch start, druk dan op
3
4AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te begin- nen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om de bewerk-
4
ingsbalk op te roepen.
Druk op de nummerknoppen (0-9) om het nummer
5
van de track die u wilt afspelen, in te voeren en be­vestig dit via INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op 4 AFSPELEN (PLAY) om
6
het afspelen te beginnen. Druk op < STOP om het afspelen te stoppen. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om met het afspelen door te gaan.
Om de disk te verwijderen, drukt u op OPEN/
7
SLUITEN (OPEN/CLOSE).
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Afspelen
Audio-cd afspelen
Normaal afspelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog, en druk op CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk start, druk dan op
3
4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te begin- nen.
Druk op< STOP om het afspelen te stoppen.
4
Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen voort te zetten.
Om de disk te verwijderen, drukt u op OPEN/
5
SLUITEN (OPEN/CLOSE).
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Opmerking
Deze DVD-recorder ondersteunt disks die met meer-
voudige sessies zijn opgenomen.
Videobestand afspelen
Voordat u begint...
Controleer of de geplaatste disk videobestanden
bevat.
1.
In sommige gevallen moet de op andere recorders opgenomen disks eerst worden afgewerkt voordat zij
2.
op deze DVD-recorder kunnen worden afgespeeld.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met de label
2
omhoog en druk op CLOSE).
OPEN/SLUITEN (OPEN/
65
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
01
3
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
layback_06_
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
3
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op5634 om het bronmedium te selecteren
4
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op34 om ‘Video’ te selecteren en druk daarna
5
op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een videotitel te selecteren en
6
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Het afspelen begint nu.
7
Druk op 9 VORIG (PREVIOUS) of op : VOL-
8
GENDE (NEXT) om naar het vorige of vorige hoofdstuk te gaan.
Druk op < STOP om het afspelen op een gemar-
9
keerd stoppunt te stoppen. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om vanaf een gemarkeerd stoppunt het afspelen voort te zetten. Druk tweemaal op < STOP om het afspelen helemaal te stoppen.
Opmerking
Deze DVD-recorder ondersteunt disks die met meer-
voudige sessies zijn opgenomen.
Druk op5634 om het bronmedium te selecteren
4
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op34 om ‘Muziek’ (Music) te selecteren en
5
druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een muziekalbum te selecteren
6
en druk op INVOEREN (ENTER) voor toegang tot het album.
Druk op56om een muziekbestand te selecteren en
7
druk op INVOEREN (ENTER).
Het afspelen begint nu.
8
Druk op < STOP om het afspelen te stoppen.
9
Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen voort te zetten.
Opmerking
• Als de naam van een MP3-bestand tekens van twee
byte bevat, dan kan het onjuist worden weergegeven.
Deze DVD-recorder ondersteunt geen ID3- (voor MP3)
en WMA-tags.
Muziekbestand af-spelen
Voordat u begint...
Controleer of de geplaatste disk muziekbe-standen bevat.
1.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met de label
2
omhoog en druk op CLOSE).
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Deze DVD-recorder ondersteunt geen MP3-Pro-bestan-
den.
De bitsnelheid van het MP3-bestand dat door deze DVD-
recorder wordt ondersteunt is: 32Kbps - 320Kbps.
Deze DVD-recorder ondersteunt disks die met meer-
voudige sessies zijn opgenomen.
66
Afbeeldingsbestand afs-
Afbeelding met muziek
pelen
Voordat u begint...
Controleer of de geplaatste disk afbeeldingsbestan­den bevat.
1.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) en
1
open de disklade.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog en druk op CLOSE).
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
3
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
OPEN/SLUITEN (OPEN/
afspelen
Met deze DVD-recorder kunt gelijktijdig afbeeldings0 en muziekbestanden afspelen. U kunt deze functie via het menu Inhoud (contents) gebruiken, of via Easy Guider.
Menu Contents gebruiken
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op5634 om het bronmedium te selecteren
2
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op34 om ‘Afbeelding’ (Picture) te selecteren
3
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een afbeeldingenalbum te
4
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een afbeelding te selecteren en
5
druk op INVOEREN (ENTER). Het afspelen begint nu.
Afspelen
Druk op5634 om het bronmedium te selecteren
4
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op34om ‘Afbeelding’ (Picture) te selecteren
5
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een afbeeldingsalbum te se-
6
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) voor toegang tot het album.
Druk op5634 om een afbeelding te selecteren en
7
druk op INVOEREN (ENTER) om het afspelen te starten.
Druk herhaaldelijk op5om de afbeelding rechtsom
8
te draaien, of druk herhaaldelijk op 6om de afbeeld­ing linksom te draaien.
Druk herhaaldelijk op5om de afbeelding rechtsom
9
te draaien, of druk herhaaldelijk op 6om de afbeeld­ing linksom te draaien.
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
6
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 34 om ‘Muziek’ (Music) te selecteren en
7
druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een muziekalbum te selecteren
8
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 een muziekbestand af te spelen en
9
druk op INVOEREN (ENTER). Het afspelen begint nu.
Druk herhaaldelijk op5om de afbeelding rechtsom
10
te draaien, of druk herhaaldelijk op 6om de afbeeld­ing linksom te draaien.
Easy Guider gebruiken
Voor meer informatie over hoe u van de simultane af­speelfunctie gebruik kunt maken, raadpleeg ‘Easy Guider gebruiken: afspelen’ (Using Easy Guider: Play).
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing als zowel de afbeelding als ook het muziekbestand allebei of op de harde schijf zitten, of op de geplaatste disk staan.
Druk op < STOP om het afspelen te stoppen.
10
Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen voort te zetten.
67
Digitale Video­onder­steuning
MPEG-4
Met de in deze DVD-recorder ingebouwde MPEG-4 ondersteuning, kunt u op MPEG-4 gebaseerde video’s met uw TV bekijken.
Belangrijk
Het is illegaal om onbevoegd materiaal met copyright te downloaden en te gebruiken. Zorg dat u toestem­ming en bevoegdheid krijgt van copyright-eigenaren en verwante derde partijen, voordat u de video’s of bestanden bekijkt en gebruikt. Als u dit niet doet, bent u onderwerp voor boetes en/of andere straffen.
n dit hoofdstuk vindt u een introductie voor
I
de afspeelfunctie die met deze DVD-record­er wordt meegeleverd en waarmee gebruikers de digitale video’s, die met de nieuwe MPEG­4 technologie zijn samengeperst, kunnen beki­jken. Volg de hieronder gegeven stappen voor de toepassing.
MPEG-4 .............................................. 68
• Ondersteunde formaten ....................... 69
• MEPG-4 bestanden afspelen ............... 69
Navigatiemenu ..................................... 70
• Ondertiteling ...................................... 70
DivX® VOD ........................................... 71
• Stap 1: Een gebruikersrekening aanvragen .... 71
• Stap 2: Uw DVD-recorder registreren .... 71
• Stap 3: Videobestanden selecteren ....... 72
• Stap 4: Videobestanden afspelen .......... 72
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-re-
corder juist op uw TV-scherm wordt weergegeven.
1.
68
Ondersteunde formaten
1
MEPG-4 bestanden afs­pelen
Met de MPEG-4 technologie kan een groot videobestand, zoals een twee-urige fi lm, effi ciënt worden samengeperst, zonder de originele video- en audiokwaliteit te verliezen. Als u een op MPEG-4 gebaseerde fi lm kijkt, kunnen er naast de video/audiobestanden, ondertitelingsbestanden voor afspelen worden opgeslagen. Controleer de tabel hieronder om te zien of uw MPEG-4 bestanden door deze DVD-recorder worden ondersteund.
Ondersteunde MPEG-4 bestandformaten
Categorie Codec
Standaard
Film Video • DivX
• XviD
Audio • MP3
• AC3
• LPCM
Ondertiteling N/A SUB, SRT, TXT
Bestandtype
AVI, DIVX, DIV
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats voorzichtig de disk in de lade, met het label
2
omhoog en druk daarnaa op (OPEN/CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk begint, druk dan
3
op 4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te be- ginnen.
Als de DVD-recorder het bestand niet ondersteunt,
4
dan verschijnt er een dialoogvenster. Druk op INVO­EREN (ENTER) om dat bestand over te slaan.
Playback_07_0
OPEN/SLUITEN
Digitale Video-ondersteuning
Opmerking
• Op bitmap gebaseerde ondertitels, zoals idx+sub, wor­den niet door deze DVD-recorder ondersteund.
Als de disk andere bestanden bevat, dan speelt de
5
DVD-recorder het volgende bestand af.
Druk op < STOP om het afspelen op een gemar-
6
keerd stoppunt te stoppen. Druk op 4 AFSPELEN (PLAY) om vanaf een gemarkeerd stoppunt het afspelen voort te zetten.
Opmerking
• Druk tijdens het afspelen op NAVI om het navigatiemenu
weer te geven. Hier vindt u een lijst met opties waarmee u van een aangepaste kijkervaring kunt genieten.
69
Op tekst gebaseerde onderti-
03
Navigatiemenu
Druk op NAVI om extra beeldopties tijdens het afspelen weer te geven. Voor meer informatie, raadpleeg ‘Intro-
ductie voor Navigatiemenu’ (Introducing Navigation Menu).
Voordat u begint..
De opties die op het navigatiemenu worden getoond, variëren afhankelijk van de mediatypes
1.
(bijv. DVD, audio CD, VCD, enz.), evenals van de ondersteunde functies die door de afgespeelde media worden aangeboden. Onbeschikbare opties worden uitgeschakeld.
tels gebruikern
Druk op 56 om ‘Ondertitel’ (Subtitle) te selecteren
1
en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te gaan.
Playback_01_
Druk op 56 om de ondertitelfunctie aan of uit te
2
schakelen, of om een passend coderingssysteem te selecteren, om de ondertitel juist weer te geven. Druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk weer op NAVI. of herhaaldelijk op 3om het
3
navigatiemenu te verlaten.
Ondertiteling
Deze DVD-recorder ondersteunt tijdens het afspelen van MPEG-4 video’s, op tekst gebaseerde ondertitels. Acti­vateer deze functie om het meeste uit uw kijkervaring te halen.
Belangrijk
Als u wilt dat, onmiddellijk als het afspelen begint, de ondertitel wordt weergegeven, zorg dan dat u:
• Een juiste bestandsnaam gegeven
Geef dezelfde naam aan de videotitel en het bestand van de ondertitel, zodat de DVD-recorder het ene bestand met het andere kan aanpassen. Bijvoorbeeld, noem de videotitel ‘XXX.avi’ en noem het bijpassende bestand van de ondertitel ‘XXX.txt’ .
Opmerking
• Deze functie wordt uitgeschakeld als het niet beschik­baar is.
Plaats het bestand in dezelfde map als de videotitel, of
onder een geschikte sub-directory.
Daarnaast, als u het bestand van de ondertitel in dezelfde map als de videotitel moet opslaan, of in een sub-directory moet dat met een van de volgende namen: SRT, SUB, SUBS, SUBTITLE of SUBTITLES.
70
DivX® VOD
01
Stap 1: Een gebruikersrek­ening aanvragen
DivX® VOD (video-on-demand) laat u videobestanden naar uw PC downloaden. Deze kunt u of vanaf uw PC, of vanaf uw TV bekijken. Om de copyrights van deze digi­tale video’s te beschermen, werkt deze service met een op Internet gebaseerd systeem voor copyright-bescherming, DRM (digitale rechten-management) genoemd. DRM beveiligd de copyrightas via een online bevoegde proce­dure. Om DRM-beveiligde videobestanden te bekijken, moet u de registratieprocedure voltooien.
Wat moet u doen:
Stap 1: Een gebruikersrekening aanvragen
Om DRM-beschermde videobestanden te bekijken, moet u eerst een gebruikersrekening op de DivX openen. Bezoek voor meer informatie: http://www.divx. com/vod.
®
-website
Stap 2: Uw DVD-recorder registreren
Registratiecode controleren
Om uw DVD-recorder te registreren, moet u eerst de registratiecode van de recorder ontvangen.
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op 56 om ‘Afspelen’ (Playback) te selecteren
2
en druk op4 voor toegang tot het submenu.
Digitale Video-ondersteuning
Stap 2: Uw DVD-recorder registreren
Stap 3: Uw gewenste videobestanden selecteren
Stap 4: De bestanden via uw DVD-recorder afspelen
Druk op 56 om ‘DivX(R) VOD’ te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op INVOEREN (ENTER) om de registratie-
4
informatie weer te geven.
layback_07_
De registratiecode van uw DVD-recorder verschijnt. (De code hierboven dient alleen als voorbeeld.)
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
5
het menu Setup te verlaten.
71
Online code registreren
Nadat u de ID-code hebt gekregen, gaat u naar de DivX website en vult u de registratiecode van de recorder in op uw rekening. Als u de vereiste details hebt ingevuld, wordt u naar een downloadkoppeling voor fi lms doorgestuurd. Volg de instructies van de website en sla de korte fi lm op een disk op.
Informatiedisk afspelen
Om de registratieprocedure te voltooien, moet u de disk met de gedownloade fi lm op uw DVD-recorder afspelen.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE)
1
om de disklade te openen.
Plaats voorzichtig de disk in de lade, met het label
2
omhoog en druk op CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk start, druk dan
3
op 4 AFSPELEN (PLAY) om met het afspelen te beginnen.
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Stap 4: Videobestanden
®
afspelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE)
1
om de disklade te openen.
Plaats voorzichtig de disk in de lade, met het label
2
omhoog en druk op CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk start, druk dan
3
op 4 AFSPELEN (PLAY) om met het afspelen te beginnen.
Als het bestand niet door het DRM-systeem
4
wordt beschermd, zal het afspelen nu beginnen.
Als het bestand door het DRM-systeem wordt
5
beschermd, dan controleert het systeem of de regis­tratiecode van de DVD-recorder overeenkomt met de gebruikersrekening dat de kijkrechten voor het videobestand behoud.
Als u het bestand hebt gekocht, zal het afspelen
6
nu beginnen.
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Zodra het afspelen stopt, is de DVD-recorder offi cieel
4
geregistreerd.
Stap 3: Videobestanden selecteren
Selecteer bij de online uitleenbibliotheken en winkels, de videobestanden die u wilt bekijken. Over het algemeen betalen gebruikers om kijkrechten voor deze videobestan­den, die naar de PC van de gebruiker worden gedownload, te krijgen. Als u ze via uw TV wilt bekijken, moet u deze bestanden naar de opneembare CD- of DVD-disks over­brengen.
Opmerking
• Voorwaarden betreffende kijkrechten variëren, afhan­kelijk van de serviceleveranciers.
Als het bestand is gehuurd, toont een dialoogvenster
7
het resterende nummer van de kijkrechten. Druk op 34, selecteer ‘Ja’ (Yes) of ‘Nee’ (No) en druk op INVOEREN (ENTER).
72
Bewerken
Bewerken
n dit hoofdstuk vindt u de introductie voor de
I
bewerkingsfunctie die met deze DVD-recorder wordt meegeleverd. Volg de hieronder aangegeven stappen voor de toepassing
.
Gebruik de bewerkingsfuncties om uw kijkersvoorkeuren te maken en om de onderbreking van TV-reclame te voorkomen.
Belangrijk
• De bewerkingsfuncties zijn niet van toepassing op videotitels die op opneembare en herschrijfbare cds (CD-R/CD-RW) zijn opgeslagen.
• Voor videotitels die op opneembare en herschrijfbare
DVD’s (DVD-R/R W and DVD+R/R W) zijn opgeslagen, variëren beschikbare bewerkingsfuncties, afhankelij van het diskformaat (minus of plus).
• Als u een disk niet afwerkt voordat u het op andere
compatibele apparatuur afspeelt, dan worden de be­werkingsresultaten die u op de disk hebt aangebracht, niet getoond.
• Voltooi alle bewerkingen voordat u de disks afwerkt.
U kunt GEEN bewerkingsfuncties aan een afgewerkte disk toepassen. Dit is alleen mogelijk bij een DVD-RW disk dat vooraf in de modus ‘Snel voorbereiden’ (quick preparation) is geformatteerd.
Bewerken
• Introdutie tot menu Bewerken (Edit) ....... 74
Titels bewerken ................................... 75
Hoofstukken bewerken ........................ 78
73
3. Geeft het geselecteerde miniatuurbeeld weer.
Introdutie tot menu Be-
werken (Edit)
U kunt het menu Bewerken (Edit) activeren via het menu Inhoud (Contents Menu), of door op de uw afstandsbedi­ening tijdens het afspelen op de knop BEWERKEN (EDIT) te drukken.
Pad 1: Menu Inhoud (Contents) gebruiken
1. Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu In-
houd (Contents Menu) weer te geven.
2. Druk op 5634, selecteer het bronmedium en druk op INVOEREN (ENTER).
3. Druk op34, selecteer ‘Video’ en druk op INVO- EREN (ENTER)
4. Druk op5634 om een videotitel te selecteren.
5. Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
weer te geven.
Het menu Bewerken (Edit) wordt eerst weergegeven terwijl de knoppen ‘Hernoemen’ (Rename), ‘Bescherm’ (Protect), ‘Overschrijven’ (Overwrite) en ‘Wissen’ (Erase) actief zijn.
4. Geeft de originele bewerkingsmarkeringen van huidige
titel weer.
5. Geeft de vooruitgangbalk voor huidige titel weer.
6. Geeft de verlopen tijd voor huidige titel weer.
7. Geeft totale tijdsduur voor huidige titel weer.
8. Geeft de bewerkingsopties voor hoofdstukken weer.
9. Geeft de funtie ‘Uitgang’ (Exit) weer . Druk hier om het
menu Bewerken (Edit) te verlaten.
Over‘Titel en Hoofdstuk’
Voor DVD-Video of andere digitale video’s wordt de diskinhoud meestal in individuele titels verdeeld. Deze kunt u vooraf bekijken via het diskmenu. Sommige titels worden weer in kleinere eenheden verdeeld, die ‘hoofdstuk’worden genoemd. Om het diskmenu te zien, drukt u op de afstandsbediening op MENU om deze func­tie in werking te stellen.
Editing_00_03
U kunt basis-afspeelfuncties gebruiken (in de balk onder het PIP-venster weergegeven) in het menu Bewerken (Edit). Als u op 4AFSPELEN (PLAY) drukt om het afspelen te starten, worden er meer functieknoppen geac­tiveerd.
Pad 2: EDIT-knop tijdens afspelen indrukken
1. Begin een titel via het menu Inhoud (Contents Menu), of via het DVD-menu af te spelen.
2. Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit weer te geven.
1 2
3
4
5
6 7
8
9
Belangrijk
Handmatig of bij verstek, kunt u met deze DVD-recorder hoofdstukmarkeringen aan uw opnamen toevoegen. Afhan­kelijk van het doelmedium dat u gebruikt, kan de maximum hoeveelheid hoofdstukken en titels die u kunt toevoegen, variëren. Raadpleeg de tabel hieronder voor details.
Per Titel Per Disk
Media
HDD DVD
CD
Maxi.
Hoofdstuk
999 NA 5994
99 254 49
NA NA
Maxi.
Hoofdstuk
Maxi.
Titel
99 (Muziek)
98 (Video)
1. Geeft het PIP-venster weer, waar het laatste beeld van de getoonde videotitel wordt weergegeven.
2. Geeft de bewerkingsopties voor titels weer.
74
Titels bewerken
3
• Let extra goed op als u een titel benoemd. De DVD­recorder belet u niet om dezelfde namen voor verschil­lende titels in te voeren.
Een titel benoemen
Start via het menu Inhoud (Contents Menu) of het
1
diskmenu de gewenste titel af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven
Op het menu Bewerken (Edit) drukt u op 56 om
3
‘Hernoemen’ (Rename) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Invoer-toetsenbord op scherm (p.31)
Druk op 56, selecteer ‘Verwijderen’ (Clear) en
4
druk op INVOEREN (ENTER) voordat u de nieuwe naam invoert.
Druk op 5634 om de gewenste letters, nummers
5
of leestekens te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
U kunt per titelnaam tot 30 lettertekens invoeren.
Als u tijdens de procedure veranderingen wilt maken,
6
dan drukt u op 5634. Selecteer ‘Terug’ (Back) zodat u in terugwaartse richting letterteken na let­terteken kunt wissen. Druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u alle ingevoerde lettertekens wilt wissen dan drukt u op 5634 om ‘Verwijderen’ (Clear) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (EN- TER).
Als u beslist de originele titelnaam niet te veranderen, dan drukt u op 5634 om ‘Annuleren’ (Cancel) en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op 5634, selecteer ‘Voltooi-
7
en’ (Finish) en druk op INVOEREN (ENTER).
Een titel beschermen
U kunt de titel tegen onopzettelijk wissen of ongeplande bewerkingen beschermen door de funtie ‘Beschermen’ (Protect) in te schakelen. Als deze functie aanstaat, dan kan de titel NIET worden bewerkt of gewist. Als u het bestand wilt bewerken moet u het eerst ontsluiten.
Start het gewenste bestand via het menu Inhoud
1
(Contents Menu) of via het diskscherm af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Op het menu Edit drukt u op 56 om ‘Beschermen’
3
(Protect) te selecteren.
Druk op INVOEREN (ENTER) om deze functie
4
aan of uit te zetten.
Druk op56, selecteer ‘Uitgang’ (Exit) en druk
5
daarna op INVOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Als u de functie aanzet, verschijnt er, zodra u terug
6
gaat naar het dismenu of het menu Inhoud (Contents Menu) naast het beschermde bestand een slotenpic­togram.
diting_01_0
Bewerken
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op DVD-disks en harde schijf zijn opgeslagen.
• De invoerbalk kan NIET leeg blijven. Als zoiets voorkomt, dan kunt u het toetsenbordscherm niet verla­ten. Volg de instructies in het pop-up dialoogvenster en ga terug om de procedure te voltooien.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op DVD-disks of harde schijf zijn opgeslagen.
75
Een titel overschrijven
03
Als u deze functie op een titel toepast, wordt deze gewist en overschreven zodra u de volgende keer een nieuwe titel of nieuw programma opneemt.
Speel de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu, af.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven
Op het menu Edit drukt u op 56 om ‘Oversch-ri-
3
jven’ (Overwrite) te selecteren.
.
• Het kan zijn dat de getoonde beschikbare opnametijd voor het overgeschreven slot onjuist is, gezien het door de opnamemodus van de overgeschreven titel wordt beïnvloed. U wordt aangeraden dat u enige fl exibliteit toelaat als u voor deze sectie een nieuwe opname toewi­jst.
Een titel splitsen
Gebruik deze functie om een titel in twee delen te splitsen. Na het splitsen kunt u de nieuwe titels weer samenvoegen. U kunt de functies ‘Splitsen’ (Split) en ‘Samenvoegen’ (Merge) gebruiken om reclames of scenes die u wilt overslaan, eruit te werken om van een ononderbroken kijkervaring te genieten.
Start de gewenste titel via het menu Inhoud (Contents
1
Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op INVOEREN (ENTER) om deze functie
4
aan of uit te zetten
Druk op 56, selecteer ‘Uitgang’ (Exit) en druk op
5
INVOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Als u deze functie aanzet, verschijnt er naast over-
6
geschreven titel een pen-pictogram zodra u naar het diskmenu of het menu Inhoud (Contents Menu) terugkeert.
.
diting_01_
Opmerking
Druk op het menu Edit op 56 om ‘Splitsen’ (Split)
3
en druk op INVOEREN (ENTER).
Als het afspelen het punt bereikt waar u een deelteken
4
wilt plaatsen, dan drukt u op 56 om ‘Splitsen’ (Split) te selecteren en daarna drukt u op INVO- EREN (ENTER).
De titel wordt, daar waar u op INVOEREN (ENTER) drukte tijdens het afspelen, in twee nieuwe titels gesplitst
Om meer titels te splitsen, herhaalt u stappen 1-4.
5
Of u drukt op 56 om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
• Deze functie is alleen van toepassing bij titels die op DVD-disks zijn opgeslagen.
• Nadat de functie ‘Overschrijven’ (Overwrite) is aangezet wordt de nieuwe opname opgeslagen in de sleuf dat door de overgeschreven titel werd bezet. Als het nieuwe programma langer duurt dan het oude, dan wordt het onophoudelijk opgenomen. Om onopzettelijk wissen te voorkomen, wordt u aangeraden om voor de titel die onmiddellijk na de overgeschreven titel komt, de functie ‘Beschermen’ (Protect) aan te zetten.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op herschrijfbare DVD-disks (DVD-RW/DVD+RW) en harde schijf zijn opgeslagen.
• De splitsfunctie is alleen van toepassing op videotitels die langer dan 6 seconden duren.
• Als u de titels niet kunt splitsen dan zijn er al 49 titels of 99 hoofdstukken op uw disk.
76
Twee titels naar een samen-
03
voegen
Gebruik deze functie om twee titels naar een samen te voegen, zoals twee secties van programma’s voor en na de reclame. Na het samenvoegen kunt u de titels weer opnieuw splitsen.
Begin de gewenste titel van het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven
Op het menu Edit drukt u op 56 om ‘Samenvoegen’
3
(Merge) te selecteren en daarna drukt u op INVO­EREN (ENTER).
.
Een titel wissen
Belangrijk
Gebruik deze functie om een titel te wissen. Denk eraan, eenmaal gewist en de titel kan NIET worden terugge­haald.
Begin de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op het menu Edit op 56, selecteer ‘Wissen’
3
(Erase) en druk op INVOEREN (ENTER).
Bewerken
Er verschijnt een menu met alle titels die voor deze
4
functie van toepassing zijn
Druk op 5634 om de samen te voegen titel te
5
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Om meer titels samen te voegen, herhaalt u stappen
6
1-5. Of u drukt op 56, selecteert ‘Uitgang’ (Exit) en drukt op INVOEREN (ENTER) om de instel-
linge te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op herschrijfbare DVD-disks (DVD-RW/DVD+RW) zijn opgeslagen.
• Bij videotitels die op een DVD+RW of een DVD­RW-disk zijn opgenomen, kunt u de titel allen met de vorige/volgende titel samenvoegen en alleen als de vorige/volgende titel dezelfde opnamekwaliteit, het­zelfde TV-signaal, dezelfde audio- en video-instellingen heeft. Anders is deze functie niet van toepassing.
• Beschermde en verwijderde titels kunnen NIET worden samengevoegd.
.
De geselecteerde titel wordt gewist.
4
Om meer titels te wissen, herhaalt u stappen 1-4. Of
5
u drukt op 56, selecteer ‘Uitgang’ (Exit) en drukt daarna op INVOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Nadat u de procedure hebt voltooid, wordt er een
6
gewiste titel getoond zodra u naar het diskmenu of het menu Inhoud (Contents Menu) terugkeert.
diting_01_
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op DVD-disks of harde schijf zijn opgeslagen.
• U kunt GEEN titels wissen die op een DVD-R of DVD+R disk zijn opgenomen, als deze disk is afgewerkt.
• U kunt GEEN beschermde titels wissen.
77
Een titel-miniatuur instellen
Over het algemeen wordt de eerste afbeelding van een oname als het indicatiebeeld gebruikt. U kunt echter elke afbeelding van de opname als indicator kiezen.
Hoofstukken bewerken
Begin de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op het menu Edit op 56, selecteer ‘Minia-
3
tuuraf instellen’ (Set Thumbnail) en druk op INVO­EREN (ENTER).
Zodra de gewenste afbeelding verschijnt, drukt u
4
op INVOEREN (ENTER) om het als miniatuuraf- beelding te selecteren.
Om voor ander titels miniaturen in te stellen, herhaalt
5
u stappen 1-4. Of druk op 56 om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Opmerking:
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op DVD-disks en harde schijf zijn opgeslagen.
Hoofdstukmarkering instel­len
Tijdens het afspelen kunt u binnen een titel een hoofdstuk­markering toevoegen.
Begin de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu edit ter
2
tonen.
Druk op het menu Edit op 56 om ‘Hoofdstuk-
3
markering invoeren’ (Insert Chapter Mark) en druk op INVOEREN (ENTER).
Terwijl het afspelen doorgaat, drukt u op het gewenste
4
punt op INVOEREN (ENTER) om een hoofdstuk­markering in te voeren.
Om meer hoofdstukmarkeringen in te voeren, herhaalt
5
u stappen 1-4. Of druk op 56 om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER) om de
instelling te verlaten.
• U kunt GEEN miniatuurbeeld(en) instellen voor opgenomen titel(s) op een DVD+R ofDVD-R disk als deze disk is afgewerkt.
• Deze DVD-recorder zet beelden op intervalbasis vast, in plaats van per frame. Hierdoor kan er een beetje afwijking bestaan tussen de geselecteerde afbeelding en de afbeelding die uiteindelijk als miniatuur wordt weergegeven.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op DVD-disks en harde schijf zijn opgeslagen.
• U kunt tot 99 hoofdstukmarkeringen invoeren.
• De minimum tijd voor een geldige interval tussen twee hoofdstukmarkeringeringen is een seconde. Als u bin­nen een seconde twee hoofdstukmarkeringen invoert, wordt alleen de eerste opdracht succesvol uitgevoerd.
• Deze DVD-recorder zet afbeeldingen op intervalbasis vast, in plaats van per frame. Hierdoor kan er een klein verschil bestaan tussen het geselecteerde punt en het punt dat uiteindelijk als de hoofdstukmarkering was bedoeld.
• U kunt GEEN hoofdstukmarkeringen aan opgenoment titels toevoegen op een DVD+R of DVD-R disk, als de disk is afgewerkt.
• Druk op BEWERKEN (EDIT) tijdens normale op­name, zodat u handmatig hoofdstukmarkeringen aan de opgenomen sessies kunt toevoegen.
78
Hoofdstukmarkeringen ver­wijderen
Tijdens het afspelen kunt u de hoofdstukmarkeringen in een titel verwijderen.
Speel de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of het diskmenu af.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op het menu Edit op 56, selecteer ‘Hoofd-
3
stukmarkering verwijderen) (Remove Chapter Mark) en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 9 VORIGE (PREVIOUS) of op: VOL-
4
GENDE (NEXT) om naar het volgende of vorige hoofdstuk te gaan.
Terwijl het afspelen verder gaat, drukt u op het
5
gewenste punt op INVOEREN (ENTER) om een hoofdstuk te verbergen.
Om meer hoofdstukken binnen een titel te verbergen,
6
hehaalt u stappen 4 en 5. Of druk op 56 om ‘Uit­gang’ (Exit) te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Bewerken
Terwijl het afspelen vooruit gaat, drukt u op het
4
gewenste punt op INVOEREN (ENTER) om de hoofdstukmarkering te verwijderen.
Om andere hoofdstukmarkeringen te verwijderen,
5
herhaalt u stap 4. Of druk op 56 om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren. Daarna drukt u op INVOEREN
(ENTER) om de instelling te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op DVD-disks of harde schijf zijn opgeslagen.
• De eerste hoofdstukmarkering binnen een videotitel kan NIET worden verwijderd.
Hoofdstuk(ken) verbergen
Tijdens het afspelen kunt u hoofdstukken binnen een titel verbergen.
Opmerking
• Deze funvtie is alleen van toepassing op titels die op DVD-disks of harde schijf zijn opgeslagen.
• U kunt GEEN hoofdstukken verbergen binnen titels die op een DVD+R of DVD-R disk zijn opgenomen, als de disk is afgewerkt.
• Op het menu Bewerken (Edit) wordt een verborgen hoofdstukmarkering als in een donkere kleur weerge­geven. Er wordt linksonder inhet PIP-venster ook het bericht ‘Verborgen’ (Hidden) weergegeven.
Hoofdstuk(ken) tonen
Tijdnes het afspelen kunt u ervoor kiezen om hoofdstukken die op dat moment binnen een titel worden verborgen, te tonen.
Speel via het menu Inhoud (Contents Menu) of het
1
diskmenu de gewenste titel af.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Speel de gewenste titel via het menu Inhoud
1
(Contents Menu) of via het diskmenu af.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op het menu Edit op 56 om ‘Hoofdstuk ver-
3
bergen’ (hide chapter) te selecteren.
79
Druk op het menu Edit op 9 VORIGE (PREVIOUS)
3
of op : VOLGENDE (NEXT) om het verborgen hoofdstuk dat u weer wilt tonen, te selecteren.
Voordat u naar stap 3 en stap 4 gaat om het verborgen hoofdstuk te tonen, kunt u op PAUZE/STAP (PAUSE/
STEP) drukken om het afspelen te pauzeren.
Druk op 56, selecteer ‘Toon hoofdstuk’ (Show
4
Chapter) en druk op INVOEREN (ENTER).
Om meer verborgen hoofdstukken binnen een titel
5
zichtbaar te maken, herhaalt u stappen 3-5. Of druk op 56, selecteer ‘Uitgang’ (Exit) en druk op IN- VOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op DVD-disks en harde schijf zijn opgeslagen.
80
Kopiëren
n dit hoofdstuk vindt u de introductie
I
voor de kopieerfunctie, die met deze DVD-recorder wordt meegeleverd. Volg de hieronder gegeven stappen voor de toepassing.
Kopiëren
Gebruik de kopieerfuncties van deze recorder om een CD/DVD-kopie te maken van uw video/audio/afbeeld­ingsbestanden.
Kopiëren
Belangrijk
• U kunt deze DVD-recorder gebruiken voor het vermenigvuldigen of kopiëren van materialen waarover u copyrecht hebt; of waarover u toes­temming hebt gekregen van de copyright-eigenaar voor het kopiëren; of waarover u op andere wijze wettelijk recht hebt om te vermenigvuldigen of te kopiëren. Tenzij u het copyright bezit; of toestemming van de copyright-eigenaar hebt ontvangen; of op andere wijze wettelijk het recht voor vermenigvuldiging of kopiëren hebt, bent u in overtreding van de wet, inclusief de wet voor copyright en bent u onderwerp voor schadever­goeding en andere rechtsmiddelen.
• One-Touch kopiëren ........................... 82
• Via Easy Guider kopiëren ..................... 83
• Deze DVD-recorder is in overeenstemming met het ISO-standaard voor disks. Daardom kan het voorkomen dat u niet elk bestand naar disks kunt kopiëren als het nummer van het niveau van de bestanden-directory hoger dan zeven is in uw bronmedium. Desondanks kunt u al uw bestanden via het menu Inhoud (Contents Menu) bekijken.
Voordat u begint...
Niet alle disks zijn compatibel met snelkopiëren. Controleer de compatibiliteit via de diskfabrikant.
1.
Disks die op een andere recorder zijn geïnitialiseerd,
kunnen niet voor het kopiëren worden gebruikt.
2.
Controleer of u een opneembare disk hebt geselect­eerd en geplaatst.
3.
Richtlijnen voor gebruik van disks (p.93)
81
One-Touch kopiëren
De functie voor one-touch-kopiëren maakt het mogelijk om bestanden van een CD/DVD-disk naar de harde schijf en omgekeerd, te kopiëren. De DVD-recorder kopieert op de meest mogelijke maximum snelheid.
Van disk naar harde schijf kopiëren
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 5634, selecteer ‘DVD’ als het bronme-
2
dium en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 34, selecteer bestandencatalogus met de
3
bestanden die u wilt kopiëren en druk op INVO­EREN (ENTER).
Van harde schijf naar disk kopiëren
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 5634, selecteer ‘HDD’ als het bronme-
2
dium en druk op INVOEREN
Druk op 34, selecteer de bestandcatalogus met bes-
3
tanden die u wilt kopiëren en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om het gewenste album of bestand
4
te selecteren en druk op KOPIEREN (COPY).
De kopieerprocedure begint nu.
5
(ENTER).
Druk op 5634 om het gewenste album of bestand
4
te selecteren en druk op KOPIEREN (COPY).
De kopieerprocedure begint nu.
5
Als u de toepassing wilt annuleren, drukt u op <
6
STOP.
Druk bij voltooiing op INHOUD (CONTENTS) om
7
het menu Inhoud (Contents Menu) te verlaten.
Opmerking
Materiaal dat op een VCD/SVCD-disk zijn op-
genomen, kunnen niet naar de harde schijf worden gekopieerd voordat de disk is afgewerkt.
• De titel op de DVD-Video-disk kan niet van DVD naar harde schijf worden gekopieerd.
Als u de toepassing wilt annuleren, drukt u op <
6
STOP.
Opmerking
• Zodra het kopiëren wordt geannuleerd, kunt u de disk niet meer voor opname gebruiken.
Gebrek aan opslagcapaciteit Als tijdens de pro-
7
cedure de DVD-recorder een gebrek aan opslag­capaciteit op uw disk ontdekt, verschijnt er een dialoogvenster.
Druk op34, selecteer de gewenste toepassing en druk op INVOEREN (ENTER).
• De functie ‘One-Touch kopiëren’ is niet van to­epassing als een deel van de titel die u wilt kopiëren ‘Eenmalig kopiëren’ (Copy once)-bescherming heeft.
Verkeerd formaat
Als de DVD-recorder tijdens de procedure een tegen­strijdig formaat op uw disk ontdekt, verschijnt er een dialoogvenster.
82
Druk op 34, selecteer de gewenste toepassing en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op INHOUD (CONTENTS) om
8
het menu Inhoud (Contents Menu) te verlaten.
Opmerking
• Videobestanden met ‘DVD-Video’ in de bestand­snamen, kunnen alleen naar DVD-disks (DVD-R/ RW and DVD+R/RW) worden gekopieerd die zijn leeggemaakt, of die nieuw zijn.
• Videobestanden met ‘VCD’ in de bestandsnamen, kunnen alleen naar een CD-disk (CD-R/RW) worden gekopieerd, die in ‘VCD’-formaat zijn geprepareerd.
• Videobestanden met ‘SVCD’ in de bestandsna­men, kunnen alleen naar een CD-disk (CD-R/RW) worden gekopieerd, die in ‘SVCD’-formaat zijn geprepareerd.
• CD-R/RW-disks die in ‘Audio-CD’-formaat zijn geprepareerd kunnen alleen voor het kopiëren van WAV-muziekbestanden worden gebruikt. Als het kopiëren is voltooid, moet u voordat u het op an­der compatibele apparatuur afspeelt, de disk eerst afwerken.
• Als u opgenomen titels naar een lege DVD-disk (DVD-R/RW, DVD+R/RW) kopieert, dan kunt u niet dezelfde disk gebruiken om gegevensbestan­den te kopiëren en omgekeerd.
Kopiëren
Via Easy Guider kopiëren
U kunt ook via het menu Easy Guider bestanden kopiëren. V oor meer informatie, raadpleeg ‘Easy Guider gebruiken:
Kopiëren’ (Using Easy Guider: Copy).
83
Probleemoplossen
Niet elke beeld- en geluidsstoring moet aan een defect van uw dvd-recorder worden toegeschreven. Ook per ongeluk uitget­rokken aansluitkabels, beschadigde dvd’s/cd’s of lege batterijen van de afstandsbediening leiden tot functionele storingen.
Als de volgende maatregelen niet tot een bevredigend resultaat leiden, neemt u dan contact op met de speciaalzaak!
Probleem Mogelijk oplossing
Afbeelding
Het televisiescherm toont geen afbeelding.
Afbeelding met ruis getoond.
Van extern apparaat geïmporteerd beeld is misvormd.
• Zorg dat de TV op de juiste AUDIO/VIDEO, SCART, S-VIDEO, or COMPONENT VIDEO OUT-bussen van deze recorder is aangeslo­ten.
• Controleer of de invoerinstelling van uw TV juist is.
• Zorg dat de disk juist in de disklade is geplaatst en compatibel is met uw lokale TV-systeem (NTSC of PAL).
• Controleer of de recorder met een ongeschikte TV op ‘progressieve modus’ is ingesteld. Stel de recorder opnieuw in door op de afstand­bediening op 4(richtingsknop), ‘5’, ‘0’, ‘2’, ‘0’, INVOEREN (ENTER) te drukken.
• Controleer of de disk misvormd of bekrast is.
• Als het video-uitvoersignaal van de recorder via VCR naar uw TV gaat, of als u de recorder op een TV/VIDEO-combinatieset is aangesloten, dan kan de copyright-beschermcode van sommige DVD-programma’s, de beeldkwaliteit beïnvloeden. Als het probleem aanhoud, zelfs als u de recorder op de TV aansluit, probeer uw recorder dan op de S-VIDEO-uitgang van de TV aan te sluiten.
• Als het videosignaal van het externe apparaat copyright-bescherming heeft, moet u het apparaat rechtstreeks op uw TV aansluiten.
Opname
Opname onmogelijk. • Controleer of u een opneembare disk hebt geplaatst.
• Controleer of de geplaatste disk is geformatteerd of voor opname is voorbereid.
• Controleer of er genoeg ruimte is op de disk.
• Controleer of de disk is afgewerkt.
• Controleer of u een disk hebt geplaatst, die al voor opname op andere DVD-recordrs is gebruikt.
Opname begint niet onmiddellijk na het druk­ken op de knop =OP- NAME (RECORD)
• Dit gebeurt als een voorbereidingsprocedure voor de disk gaande is. Deze duurt een korte tijd. (Van toepassing op DVD+R/RW-disks)
84
Probleem Mogelijk oplossing
Timer­opname
Geluid
Timer-opname werkt niet goed.
Opnameresultaat is niet voltooid.
Het timer-programma werkt zelfs als de opname als is afgelopen.
Geen geluid. • Controleer of de audiokabel wel is aangesloten.
• Controlere of de systeemtijd juist is.
• Controleer of het timer-programma nauwkeurig op hetgewenste tijdslot of kanaal is ingesteld..
• Controleer of u een opneembare disk hebt geplaatst.
• Zorg dat u de DVD-recorder uitschakelt om de functie Timer-opname te activeren.
• Controleer of er een schema is overlapt. Zo ja, ga dan naar het menu Timer-opname en maak de nodige correcties.
• Controleer of er genoeg ruimte op uw disk is.
• Het systeem verwijdert geen timer-programmaopnames. U moet de opnamen op handmatig verwijderen via het menu Timer-opname.
• Controleer of de audiokabel is beschadigd.
• Controleer of de invoerbroninstelling van de versterker juist is.
• Er is geen geluid als het afspelen wordt gepauzeerd,of tijdens scanmodus (gaat zelfs op gewone snelheid vooruit), of als het op slowmotion is ingesteld. Druk op 4AFSPELEN (PLAY) om met het gewone afspelen verder te gaan.
• Als het audiosignaal niet door de bussen DIGITAAL UIT komt, con­troleer dan of de verwante instellingen (op het menu Systeem instellen) voor de composiete audio-uitvoer juist zijn.
Probleemoplossen
Afspelen
Het geluid van de recorder is niet goed of verstoord.
Opnamen kunnen niet met deze recorder of andere spelers worden afgespeeld
De opname speelt automatisch de disk af.
• Controleer of de audiokabel is aangesloten.
• Controleer of de audiokabel is beschadigd.
• Zorg dat de versterker/ontvanger of TV op de juist ingang zijn aanges­loten en het volume is ingeschakeld.
• Controleer of de disk moet worden afgewerkt.
• Disks die met eenmalig kopieermateriaal zijn opgenomen kunnen niet op non-CPRM compatibele spelers worden afgespeeld.
• DVD-Video disk heeft een auto-afspeelfunctie.
85
Probleem Mogelijk oplossing
Afspelen
TV-kanalen
Diversen
Geen afspelen op DVD­recorder.
Onmogelijk TV -kanalen te veranderen.
De disklade gaat niet open/dicht.
De recorder stopt bij ‘HELLO’ status en reageert niet op andere opdrachten.
• Controleer of er enige opname op de disk staat.
• Controleer of de geplaatste disk afspeelbare bestanden heeft.
• Controleer of er een onafspeelbare disk is geplaatst.
• Controleer of u de disk juist hebt geplaatst. Plaats de disk met het label opwaarts. Als de disk geen label heeft, controleer dan bij de disk-han­delaar.
• Controleer of de regiocode van de disk overeenkomt met die van de recorder.
• Controleer of de functie oudercontrole is ingeschakeld. Zo ja, dan moet u deze eerst uitschakelen. (Standaardcode voor deze funtie: 0000)
• Controleer of de kabels tussen de TV en DVD-recorder goed zijn aangsloten.
• Stel de invoersignaalbron van de recorder in op ‘TV’.
• Controleer of de antennekabels goed zijn aangsloten.
• Controleer of de kanaal-scanprocedure voor uw TV is voltooid.
• Neem contact op met uw plaatselijke handelaar, of plaatselijk bevoegd onderhouddienst.
• Schakel de recorder uit en weer opnieuw aan. Als de recorder nog niet reageert op de opdrachten, trek dan de stroomkabel uit en steek het weer in. Schakel daarna de recorder opnieuw aan. Neem contact op met uw plaatselijke handelaar of bevoegde onderhouddienst, als het probleem aandhoudt.
86
Specificaties
Algemeen
Aansluitingen (voorpaneel)
Aansluitingen (achterpaneel)
Stroomvermogen • AC 100~240V 50/60Hz Stroomverbruik • Ongev. 50W (werking)
Besturingstemperatuur • +5°C to +40°C (+36°F to +104°F) Besturingsvochtigheid • 5% to 80% RH Afmetingen (B/H/D) • 430 x 66 x 316 mm Netto gewicht • Ongeveer 4.5 kg Video-ingang • Cinch (geel) x 1 Audio L/R-ingang • Cinch (wit/rood) x 1 DV-ingang • IEEE 1394 4-pin x 1 RF Input • Coaxiaal x 1 RF-uitgang • Coaxiaal x 1 SCART-ingang • CVBS/RGB in, Decoder x 1 SCART-uitgang • CVBS/S-Video/RGB uit x 1 Video-uitgang • Cinch (geel) x 1 Audio L/R-uitgang • Cinch (wit/rood) x 1
Specifi caties
Tuner
Video uitvoering
Video-opname­formaat
Component Video-uitgang • Y/Pb/Pr (groen/blauw/rood) x 1 Progressieve Scan-uitgang • 576p uitvoer Digitale Audio-uitgang • Coaxiaal x 1 / Optisch x 1
TV-formaat • PAL-B/G, PAL-I/I of SECAM-L Tweetalige uitzending • NICAM TV Audio
DA Converter • 10-bit/27MHz Composiete Video-uitvoer • 1 Vpp 75 Ohm Componenten Video-uitvoer • Y: 1 Vpp 75 Ohm
• Pb: 0.7 Vpp 75 Ohm
• Pr: 0.7 Vpp 75 Ohm DVD+VR (HQ/SP/LP/EP modus), SVCD • MPEG-2 DVD+VR (SLP modus), VCD • MPEG-1
87
Video-op­namemodus
Media Modus Opnametijd
80 GB harde schijf
HQ (hoge kwaliteit) • 16 uur SP (standaard spelen) • 32 uur LP (langspelen) • 48 uur EP (uitgebr. spelen) • 64 uur SLP (superlang spelen) • 96 uur Precies passend • Wisselend
Audio uitvoering
Audio opnameformaat
4.7 GB opneembare & herschrijfbare DVD
700 MB opneembare & herschrijfbare CD
DA-Converter • 24-bit/96KHZ Signaalruis (1kHz) 90dB
Dynamisch bereik(1kHz) 80dB Kanaalscheiding (1kHz) 110dB Totale Harmonische Storing (1kHz) -65dB DVD+VR (HQ/SP/LP/EP/SLP modus) • Dolby Digital 2-kanaal SVCD/VCD • MPEG-1 Laag 2
HQ (hoge kwaliteit) • 1 uur SP (standaard spelen) • 2 uur LP (langspelen) • 3 uur EP (uitgebr. spelen) • 4 uur
SLP (superlang spelen) • 6 uur Precies passend • Wisselend
VCD • 68 minuten
SVCD • 34 minuten
Audio CD • 70 minuten
Audioformaat ondersteunde
- afspeling
CD-DA • PCM Afspeelbare formaten • MP3
• WMA
• WAV
• LPCM
• Dolby Digital 2-kanaal
• Dolby Digital 5.1-kanaal (alleen digitaal uit)
• DTS (alleen digitaal uit)
88
Disktypes ondersteund
Afspelen • DVD-Video
• DVD-R/-RW
• DVD+R/+RW
• DVD+R Dubbelzijdig
• Video CD (VCD)
• Super Video CD (SVCD)
• Audio CD
• CD-R/-RW
Opname • DVD-R/-RW
• DVD+R/+RW
• CD-R/-RW
Opmerking
De specifi caties en het ontwerp van dit product zijn onderwerp aan verandering, zonder voorafgaande mede-del-
ing.
Specifi caties
89
Naslag
Richtlijnen voor complete menu van systeeminstelling
Menu Optie Submenu Optie Beschrijving Systeme
Video-uitvoer • SCART S-Video
• SCART RGB
• Component
• Progressief
Klokformaat • M/D/J-12Uur
• D/M/J-12Uur
• J/M/D-12Uur
• M/D/J-24Uur
• D/M/J-24Uur
• J/M/D-24Uur
Datum Met deze optie kunnen gebruikers de datum van de
Tijd Met deze optie kunnen gebruikers de tijd van de DVD-
Auto Sleep • Uit
• 30 minuten
• 60 minuten
• 90 minuten
• 120 minuten
Opnieuw opslaan Met deze optie kunnen gebruikers standaardinstellingen
Met deze optie kunnen gebruikers de geschikte video­uitvoermodus selecteren.
Met deze optie kunnen gebruikers een voorkeurformaat voor datum/tijd-weergave selecteren.
DVD-recorder instellen/vernieuwen.
recorder instellen/vernieuwen. Met deze optie kunnen gerbuikers het gewenste tijdslot
instellen/vernieuwer, voordat de DVD-recorder automa­tisch naar een niet-actieve modus overschakelt.
van de DVD-recorder herstellen.
Taal
OSD Meertalig Met deze otie kunnen gebruikers een voorkeurstaal voor
weergave op het scherm selecteren.
Menu Meertalig Met deze optie kunnen gebruikers een voorkeurstaal
selecteren, indien beschikbaar, om op de menupagina weer te geven.
Audio Meertalig Met deze optie kunnen gebruikers een voorkeurstaal
selecteren, indien beschikbaar, om voor de gesproken taal te adopteren.
Ondertiteling Meertalig Met deze optie kunnen gebruikers een voorkeurstaal
selecteren, indien beschikbaar, voor de ondertiteling.
90
Menu Optie Submenu Optie Beschrijving Afspelen
Beeldverhouding • 16:9 Breed
• 4:3 Pan
• 4:3 L.Box
Ouderslot • Uit
• 8: Adult
• 7: NC-17
• 6: R
• 5: PG-R
• 4: PG-13
• 3: PG
• 2: G
• 1: Kindveilig
Wachtwoord Met deze optie kunnen gebruikers het wachtwoord
Diatijd • Uit
• Interval (3-99 Seconden)
VCD PBC • Aan
• Uit
Met deze optie kunnen gebruikers de juiste kijkmodus selecteren, die op de eigen televisies van de gebruikers beschikbaar is.
Met deze optie kunnen gebruikers de ouderfunctie activeren.
instellen/vernieuwen (standaard: 0000).
Met deze optie kunnen gebruikers voor elke afbeelding de weergave-interval instellen/vernieuwen.
Met deze optie kunnen gebruikers de afspeelfunctie op VCD-disksdie het VCD 2.0-standaard aannemen aan/uit-zetten.
Naslag
Opname
DivX(R) VOD • Registratie Met deze optie kunnen gebruikers de registratiecode vn
de DVD-recorder krijgen.
Modus • HQ
• SP
• LP
• EP
• SLP
Hoofdstuk­markering
• Uit
• 5 Minuten
• 10 Minuten
• 15 Minuten
• 20 Minuten
• 25 Minuten
• 30 Minuten
Met deze optie kunnen gebruikers de juiste opnamemo­dus van verschillende kwaliteit en lengte selecteren.
Met deze optie kunnen gebruikers het deelpunt voor opgenomen videobestanden instellen/vernieuwen.
91
Menu Optie Submenu Optie Beschrijving Audio
TV Tuner
Exit
Digital uit • PCM
• Bitstroom
DTS uit • Aan
• Uit
Surround • Stereo
• DOLBY
• DTS
TV Audio • Stereo
• Main
• SAP (Sub)
• Mono
MPEG • PCM
• Bitstroom
Land Meerder landen Met deze optie kunnen gebruikers het juiste gebied waar
Functies • Kanaal scannen
• Kanaal bewerken
Met deze optie kunnen gebruikers een geschikte audio­signaaluitvoermodus selecteren.
Met deze optie kunnen gebruikers de DTS-ondersteuning (digitaal theatersysteem) dat met disks wordt geleverd, aan of uit zetten.
Met deze optie kunnen gebruikers het geluidseffect voor DVD-afspelen vooraf instellen.
Met deze optie kunnen gebruikers het geluidseffect voor TV-programma’s vooraf instellen.
Met deze optie kunnen gebruikers een geschikte signaaluitvoermodus selecteren.
zij zich huidig bevinden, selecteren. Met deze optie kunnen gebruikers TV-kanalen instel-
len/vernieuwen.
Met deze optie kunnen gebruikers het instelprogramma verlaten.
92
Richtlijnen voor het gebruik van disks
Ondersteunde disktypes
Toepassing Disktype Disklogo Informatie Afspelen
DVD-Video
DVD+R/+RW
DVD-R/-RW
DVD+R DL (Dubbelzijdig)
Video CD (VCD)
Super Video CD (SVCD)
Vooraf ingestelde DVD-Video-disks (De regiocode staat op de achterkant van de recorder).
DVD+R/+RW-disks geschreven in DVD-Video-formaat en afgewerkt, of met JPEG/BMP/MP3/WMA/WAV/ MPEG-4 bestanden.
DVD-R/-RW disks in DVD-Video for­maat geschreven en afgewerkt, of met JPEG/BMP/MP3/WMA/WAV/MPEG­4 bestanden
DVD+R dubbelzijdige disks, geschreven in DVD-Video formaat en afgewerkt, of met JPEG/BMP/MP3/WMA/WAV/ MPEG-4 bestanden.
CDs voor videobestanden die met CD­sound, VHS-kwaliteit, MPEG-1 com­pressietechnologie zijn opgenomen.
CDs voor videobestanden die met CD­sound, SVHS-kwaliteit, MPEG-2 com­pressietechnologie zijn opgenomen.
Naslag
Audio CD
CD-R/-RW
CDs voor muziekbestanden die in digitaal signaal zijn opgenomen, beter audiokwaliteit hebben, minder storing en met de tijd minder aantasting van audiokwaliteit.
Afgewerkte CD-R/RW disks, opgenomen in Audio CD of Video CD formatens, of met JPEG/BMP/MP3/ WMA/WAV/MPEG-4 bestanden.
93
Toepassing Disktype Disklogo Informatie Opname /
Timer -opname
DVD-R/-RW
DVD+R/+RW
CD-R/-RW
DVD-R/-RW disks in DVD+VR formaat
DVD+R/+RW disks in DVD+VR formaat
CD-R/-RW disks in MPEG-1/MPEG-2 videoformaat of in PCM audiomodus
Opmerking
• De logo’s voor DVD-Video/DVD+RW/DVD+R/DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD+R DL (Dub­belzijdig) zijn handelsmerken van de respectievelijke bedrijven.
• Voor beste resultaten dient u de disks met de hierboven gegeven logo’s gebruiken. Het kan zijn dat deze DVD­recorder andere disks onjuist afspeelt. Gebruik geen ongewoon gevormde disks (bijv. hartvormig), gezien deze de recorder kunnen beschadigen.
• Het kan onmogelijk zijn om CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW in alle gevallen af te spelen. Dit kan aan het type disk of de opnameconditie liggen.
Belangrijk
Onafspeelbare Disktypes
Deze DVD-recorder speelt geen van de hieronder genoteerde disks af. Als u toch probeert deze disks af te spelen, dan kan overmatig lawaai uw luidsprekers beschadigen. Als u een onafspeelbare disk in de disklade plaatst, geeft de DVD-recorder, na enkele mislukte oplaadpogingen, het bericht ‘Ongeldige disk’ (invalid disk) op het weergave­paneel weer. does not play back the disc types listed below. .
• Onafgewerkte disks van andere DVD/CD-recorders
• DVD Audio disks
• FOTO CDs
• DVD-Video-disks met een regiocode dat niet door de recorder wordt ondersteunt
• DVD-RAMs
• Gegevensdisks (Bijv. CD-ROMs, DVD-ROMs) zonder door deze DVD-recorder ondersteunde bestanden
• Standaard SACDs (Hybridetype SACDs kunnen als normale Audio CDs worden afgespeeld.)
94
Diskformaat
Disk Type Applicatieformaat
VCD
CD
DVD
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
SVCD Audio CD Data CD* VCD SVCD Audio CD Gegevens CD* DVD+VR Gegevens CD* DVD+VR Gegevens CD* DVD+VR Gegevens CD*
DVD+VR
Gegevens CD*
Naslag
* Voor media-gegevensbestanden
Diskafwerking
Disk Type inhoud Afwerking Opname na afwerking
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
Gegevens­bestand
DVD+VR Vereist Nee Gegevens-
bestand
DVD+VR
Gegevens­bestand
DVD+VR Vereist Nee Gegevens-
bestand DVD+VR Niet nodig N/A
Niet nodig N/A
Niet nodig N/A
Volledig voorbereid
Snelle voorberei­ding
Niet nodig N/A
Niet nodig N/A
Niet nodig N/A
Vereist Ja
95
Richtlijnen voor ondersteunde mediabestanden
Ondersteunde media-bestandsformaten
Toepassing Categorie Formaten (extensie)
MPEG-1
Video
Afspelen
Muziek .MP3/ .WMA/ .WAV Afbeelding JPEG (.JPG)/ .BMP
Opmerking
• Als een MP3-bestand twee-byte lettertekens bevat, kan het onjuist worden weergegeven.
• Deze DVD-recorder ondersteunt geen ID3- (voor MP3) en WMA-tags.
• Deze DVD-recorder ondersteunt geen MP3-Pro-bestanden.
• De door deze DVD-recorder ondersteunde bitsnelheden van MP3-bestanden zijn: 32Kbps - 320Kbps.
MPEG-2 (.VOB/ .DAT/ .MPG) MPEG-4 (.AVI/ .DIV/ .DIVX)
Richtlijnen voor opname-opties
Opname-modus
Media Modus Opnametijd
80 GB harde schijf
4.7 GB opneembare & herschrijfbare DVD
HQ (hoge kwaliteit) 16 uur
SP (standaard afspelen) 32 uur
LP (lang afspelen) 48 uurs
EP (Uitgebreid afspelen) 64 uur
SLP (superlang afspelen) 96 uur
Precies passend Wisselend
HQ (hoge kwaliteit) 1 uur
SP (standaard afspelen) 2 uur
LP (lang afspelen) 3 uur
EP (Uitgebreid afspelen) 4 uur
SLP (superlang afspelen) 6 uur Precies passend Wisselend
96
700 MB opneembare & herschrijfbare CD
Opmerking
• De modus ‘Precies passen’ (Just Fit) is alleen voor timer-opname beschikbaar.
VCD 68 minuten SVCD 34 minuten
Audio CD 70 minuten
Frequentie timer-opname
Opnamefrequentie Geschikte toepassingen
Eenmalig Om programma-uitzending tijdens specifi eke tijdperiode op te nemen.
Dagelijks Om programma-uitzending elke dat tijdens specifi eke tijdperiode op
te nemen.
Wekelijks Om programma-uitzending op bepaalde dagen, elke week tijdens
specifi eke tijdperiode op te nemen.
Naslag
97
Loading...