1. LEES INSTRUCTIES - Lees voor het gebruik van dit
product, zorgvuldig de instructies.
2. BEWAAR INSTRUCTIES - Bewaar de instructies
voor toekomstige raadpleging.
3. LET OP WAARSCHUWINGEN - Neem de
waarschuwingen in de handleiding in acht.
4. VOLG INSTRUCTIES OP - Volg de instructies op
tijdens het gebruik van het product.
5. REINIGEN - Gebruik een droge doek om te reinigen.
6. VENTILATIE - Blokkeer geen van de venti-
latieopeningen van dit product
7. VOCHTIGHEID - Gebruik dit product niet in de buurt
van water en voorkom dat dit product aan druppels of
spatten wordt blootgesteld.
8. HITTE - Installeer dit product niet in de buurt van
warmtebronnen, zoals radiatoren, warme luchtroosters,
kachels, of andere apparaten (inclusief amplifi er) die
warmte afgeven.
13. WAGENTJE-
driepotige haak of tafel die door de fabrikant worden
aangegeven, of met het product worden meeverkocht.
Bij het gebruik van een wagentje, dient u deze
voorzichtig te behandelen om te voorkomen dat de
onderwerpen er van afvallen.
14. ONDERHOUD
op met bevoegd personeel. Onderhoud wordt vereist
zodra dit product op de een of andere manier is beschadigd, bijvoorbeeld als de stroomkabel of stekker
beschadigd zijn; er vloeistof op het product is gemorst;
voorwerpen in het product zijn gevallen; het product
aan regen of vocht is blootgesteld; het product niet
normaal werkt; of als het product is gevallen.
15. BATTERIJ
schade aan eigendommen, of schade aan de eenheid
veroorzaken. Om deze lekkage te voorkomen, moeten
tijdens het gebruik van de afstandsbediening, de instructies hieronder worden opgevolgd.
• Installeer alle batterijen juist, waarbij de + en - tekens
met de aangegeven markeringen overeenkomen.
Gebruik alleen het wagentje, stand,
- Neem voor onderhoud, contact
- Batterijlekkage kan lichamelijk letsel,
Belangrijke veiligheidsinstructies
9. POLARIZATIE - Verwerp niet het veiligheidsdoel
van de gepolariseerde of geaarde stekker. Een gepolariseerde stekker heeft twee bladen, waarvan de een
breder is dan de ander. Een geaarde stekker heeft twee
bladen en een derde aardingstand. Het brede blad, of
de tand, worden voor uw veiligheid geleverd. Als de
meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, vraag
dan aan een elektricien om het verouderde stopcontact
te vervangen.
10. STROOMKABEL - Bescherm de stroomkabel zodat
er niet op wordt getrapt en dat het niet wordt afgeklemd, vooral niet in de buurt van stekkers, contactdozen
en op het punt waar zij uit het product komen.
11. ACCESSOIRES/HULPSTUKKEN - Gebruik alleen
de door de fabrikant aangegeven accessoires/hulpstukken.
12. GEBRUIK - Haal de stekker van dit product uit het
stopcontact tijdens onweersbuien, of wanneer het voor
een lange tijdperiode niet wordt gebruikt.
• Haal de batterijen niet door elkaar (oud en nieuw of
koolstof en alkaline, enz.)
• V erwijder de batterijen als de afstandsbediening voor
lange niet niet wordt gebruikt.
16. AFVAL - Dit product kan lood en kwikzilver bevatten.
Het wegwerpen van deze materialen kan uit overweging voor de omgeving, wettelijk worden bepaald. Voor
informatie betreffende het wegwerpen of recyclen,
dient u contact op te nemen met uw plaatselijke
autoriteiten, of met de Electronic Industries Alliances: www.eias.org
1
Waarschuwingen en dergelijke
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development
Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd
onder licentie van Gemstar Development Corporation.
VOORZICHTIG!
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERMINDEREN, MAG U NIET DE BEHUIZING V AN DEZE
EENHEID VERWIJDEREN. ER ZITTEN GEEN DOOR DE
GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN IN.
VERWIJS HET ONDERHOUD NAAR BEVOEGD ONDERHOUDSPERSONEEL
DIT PRODUCT GEBRUIKT EEN LASER. HANDELINGEN
OF BIJSTELLINGEN OF UITVOERING VAN PROCEDURES, ANDERS DAN HIERIN WORDEN AANGEGEVEN, KUNNEN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
BESTRALINGEN VEROORZAKEN. MAAK DE BEHUIZING NIET OPEN EN VOER NIET ZELF REPARATIES
UIT. VERWIJS HET ONDERHOUD NAAR BEVOEGD
ONDERHOUDSPERSONEEL.
OM RISICO OP BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF
SCHADE AAN HET PRODUCT TE VERMINDEREN, MAG
DIT APPARAAT NIET AAN VOCHT WORDEN BLOOTGESTELD EN MOET ER WORDEN GEZORGD DAT
VOORWERPEN MET VLOEISTOFFEN, ZOALS VAZEN,
ALTIJD UIT DE BUURT VAN HET APPARAAT WORDEN
GEPLAATST.
VOORZICHTIG! –
Verwijder de hoofdstekker om de stroom helemaal uit te
schakelen. De AAN/UIT (POWER) -knop schakelt in geen
enkele positie de hoofdleiding uit. Het vermogen kan vanaf
de afstandsbediening worden bestuurd.
.
De lichtfl its met pijlkopsymbool binnen
een gelijkzijdige driehoek is bedoelt
om de gebruiker te waarschuwen
voor aanwezigheid van ongeïsoleerd
voltage binnen het product, dat voldoende omvang kan hebben, om kans
op elektrische schokken bij mensen te
veroorzaken.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoelt om de
gebruiker attent te maken op de
aanwezigheid van belangrijke besturings- en onderhoudsinstructies in
het, met het apparaat meegeleverde
boekje.
VOORZICHTIG!
WAARSCHUWING:
AAN/UIT (POWER) -knop
PRODUCTEN MET 525P/625P PROGRESSIEVE
SCANUITGANGEN MELDINGSVEREISTEN
“KLANTEN DIENEN ER REKENING MEE TE HOUDEN,
DAT NIET ALLE HOGE DEFINITIE-TELEVISIES VOLLEDIG COMPATIBEL ZIJN MET DIT PRODUCT EN ARTEFACTEN IN HET BEELD KUNNEN VERSCHIJNEN. IN
GEVAL VAN BEELDPROBLEMEN BIJ PROGRESSIEVE
SCAN BIJ 525 OF 625, WORDT HET AANGERADEN DAT
DE GEBRUIKER NAAR DE ‘STANDAARD DEFINITIE’-UIT GANG OVERSCHAKELT. BIJ VRAGEN BETREFFENDE
COMPATIBILITEIT MET TELEVISIES EN DIT MODOEL
525P EN 625P DVD-SPELER, KUNT U CONTACT OPNEMEN MET ONS KLANTENSERVICECENTRUM.”
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUCTEN
1. KLASSE 1 LASERPRODUCT
2. GEVAAR: Zichtbare en onzichtbare laserbestraling
bij opening en onvoldoende of geen vergrendeling.
Voorkom rechstreekse blootstelling aan stralen.
3. VOORZICHTIG: Open niet de bovenste klep. In de een-
heid zijn geen onderdelen voor gebruikersonderhoud;
laat alle onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel.
VOORZICHTIG!
• CD-R/RW disks die via een persoonlijke computer of
een CD-recorder zijn opgenomen, hoeven niet te worden
afgespeeld als de disk beschadigd of vuil is, of als er vuil
of condensatie op de spelerlens zit.
• Onvoltooide CD-R/RW-disks kunnen worden afgespeeld,
maar niet alle tijdinformatie (speeltijd, enz) wordt weergegeven.
• Controleer de copyright-wetten in uw land voordat u van
DVD VIDEO, SVCD, Video CD, Audio CD, MP3 en JPEGdisks opneemt. Het opnemen van materiaal met copyright
kan een overtreding van de copyright-wetten zijn.
Wetgevingen betreffende
Macrovision eigendomsrechten
“V.S. Patentnrs. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098;
4,907,093; en 6,516,132.”
“Dit product gebruikt copyright beschermende technologie
die door V.S.-patenten en andere intellectuele eigendomsrechten worden beschermd. Gebruik van deze copyright
beschermende technologie moet door Macrovision worden
goedgekeurd en is bedoeld voor thuisgebruik en andere
beperkte beelden, tenzij dit anders door Macrovision wordt
goedgekeurd. Averechtse montage of ontmanteling is
verboden.”
2
Gefabriceerd onder de vergunning van Dolby Laboratories. ‘Dolby’ en het dubbele D-symbool zijn de handelsmerken van de Dolby Laboratories.
Dit symbool geeft aan dat
gebruikte elektrische en elektronische apparatuur speciale
behandeling vereist zodra
de eenheid wordt afgedankt.
Stuur de ongewenste eenheid
naar een vuilnisophaaldienst/
recyclingcentrum in uw buurt
om ons milieu te beschermen.
DivX, DivX Certifi ed en verwante logo’s en handelsmerken
van DivXNetworks, Inc. worden met vergunning gebruikt.
Waarschuwingen en dergelijke
3
Gebruik van de handleiding
In handleiding gebruik-te
pictogrammen
De volgende pictogrammen worden voor speciale
berichten en extra informatie in de handleiding
gebruikt.
Pictogram
TekstDefi nitie
Voordat u
begint...
Opmerking
Verwijzing
Gebruikt om
controlelijst aan te
geven
Gebruikt om
uitzonderingen en
extra berichten aan
te geven
Gebruikt om
verwante paragrafen/hoofdstukken aan te geven
Hulp ontvangen
Gebruik van handleiding
Raadpleeg de paragraaf ‘Snelle verwijzing’
1.
(Quick Reference) aan het einde van deze
handleiding, als u de complete lijst van het systeem-opzetmenu en de ondersteunde disktypes
van deze DVD-recorder nodig hebt.
Raadpleeg de paragraaf ‘Specifi caties’ (Speci-
2.
fi cation), als u een snel overzicht van deze
DVD-recorder nodig hebt.
Raadpleeg de paragraaf ‘Probleemoplossen’
3.
(Troubleshooting), als u tijdens het gebruik
van deze DVD-recorder, problemen hebt. De
in deze paragraaf opgenomen oplossingen kunnen u helpen uw problemen onmiddellijk op te
lossen.
Over
Waarom dit
gebeurde
Belangrijk
Wat te doen
Gebruikt om
bepaalde termenin
de tekst uit te
leggen
Gebruikt om
uitleg/oplossingen
te bieden voor
bepaalde omstandigheden.
Gebruikt ter
aanmaning van
gebruikers voordat
zij een bepaalde
functie uitvoeren
Gebruikt om een
procedure-overzicht te bieden
4
Kenmerken
Opname
Deze DVD-recorder biedt een snelle en gemakkelijke
manier om uw gewenste TV-programma’s op te nemen.
One-Touch-opname
Deze DVD-recorder heeft een mogelijkheid voor
momentopnamen. Zodra u dit wilt, begint u met het
opnemen dor op de afstandbediening, op de knop
=OPNAME(RECORD) te klikken. Door deze
knop ingedrukt te houden, hebt u ook de mogelijkheid tot verschillende opnamelengtes, waardoor
u de moeite spaart om specifi eke tijden te moeten
invoeren.
One-Touch-opname (p.49)
Flexibele opnamekeuzes
Deze DVD-recorder ondersteunt verschillende
opnamemodi, waarvan elk verschillende opnametijden en afbeeldingskwaliteiten biedt. Afhankelijk
van uw disks en opnamedoeleinde, kunt u een van
deze opties kiezen.
MediaModusOpnametijd
Timer-opname
U hoeft niet meer uw favoriete TV-programma te missen.
Met de timer-opnamefunctie die met deze DVD-recorder
wordt geleverd, kunt u in de lijst van het Timer-programma
gemakkelijk 32 instellingen invoeren, om uw gewenste
programma’s op te nemen. U kunt aan elke instelling een
bepaalde opnamemodus en opnamefrequentie toewijzen
(Eenmaal/Dagelijks/Wekelijks), al naar gelang wat het
beste aan uw behoeften voldoet.
Easy Guider gebruiken: Timer-opname (p.36)
Timeropname (p.51)
Easy Guider
Deze DVD-recorder komt met een geïntegreerd ‘Easy
Guider’-programma. Dit is een interface in het scherm,
speciaal ontworpen om u te helpen gewenste taken stap
voor stap te voltooien.
Door de ingebouwde AllWrite
DVD-recorder op bijna alle types opneembare en herschrijfbare disks (CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW)
schrijven. Daardoor krijgen gebruikers een grotere opnamefl exibiliteit.
Richtlijnen voor gebruik van de disks (p.93)
5
™
-technologie kan deze
Hoge opslagcapaciteit
Met een geïntefreerde harde schijf, biedt deze DVDrecorder de capaciteit en mogelijkheid om een aantal
functies, zoals opname, kopiëren en timer-opname, uit te
voeren. U kunt dit ingebouwde apparaat gebruiken om uw
favoriete shows op te nemen; uw persoonlijke video’s op
disks te plaatsen; of om een kopie van uw digitale fotoalbum te maken.
MPEG-4-video’s
Op deze DVD-recorder kunt u nu MPEG-4-video’s afspelen en van een betere kijkervaring met uw TV genieten!
Digitale video-ondersteuning (p.68)
DivX® VOD-ondersteuning
Deze DVD-recorder ondersteunt de service DivX® VOD
(video-op-verzoek = video-on-demand). Dit kenmerk
is ontworpen om de copyrights van digitale video’s te
beschermen. U kunt nu gemakkelijk video’s bekijken,
die met uw TV van de online uitleenbibliotheken zijn
gedownload.
DivX® VOD (p.71)
6
DVD-opname: De hoofdzaken
DVD-recorders bieden niet alleen de functies voor basisopnamen en afspelen, zoals de traditionele VCR’ s (videocasetterecorders), maar zij maken ook het gemakkelijk delen van de inhoud mogelijk. U kunt nu een voltooide disk
op andere compatibele DVD-spelers, maar ook op PC’s afspelen. In de volgende paragrafen vindt u de inleiding
tot de fundamenten van DVD-opname. Deze kunnen u helpen het uiterste uit uw recorder te halen.
► Wat te kiezen
In tegenstelling tot de traditionele VCR, heeft de DVD-recorder een grotere keuze aan opneembare media.
Afhankelijk van verschillende gebruikte techonologieën, worden DVD-disks in twee hoofdcategorieën
verdeeld: de formaten ‘minus (-)’ en ‘plus (+)’. Binnen deze twee groepen worden de disks verder ingedeeld
volgens hun ‘herschrijfbaarheid’ (rewritability). Opneembare (+R of -R)-disks kunnen maar een keer voor
opname worden gebruikt. Dit betekent dat u een deel dat al is gebruikt, niet meer kunt beschrijven. Daar
tegenover gesteld, kunnen gebruikers de herschrijfbare (+RW or -RW)-disks gebruiken om opnamen te wissen en onophoudelijk hetzelfde deel gebruiken om nieuwe opnamen toe te voegen.
DVD-opname: De hoofdzaken
FormaatHerschrijfbaarheid Disktype
Opneembaar (Eenmalig
Minus (-)
Plus (+)
* Voordat u disks koopt, dient u te controleren welke types disks uw DVD-recorder ondersteunt.
schrijven)
Herschrijfbaar
Opneembaar (Eenmalig
schrijven)
Herschrijfbaar
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
► Hoe werkt de opname
Het opnemen met een DVD is gelijk aan het opnemen met videotapes, behalve het feit dat u uw lege
disk in een bepaald formaat moet voorbereiden. Afhankelijk van de recorder en disk die u gebruikt,
varieert deze formatteringsprocedure. Voor het opnemen, plaatst u een geschikte disk in de recorder
en selecteert u, indien nodig, een opnamemodus. Zodra de voorbereidingen zijn voltooid, drukt u op de
eenheid of de afstandsbediening op de knop =OPNAME (RECORD) om de opname te beginnen.
► Hoe kunt u afspelen
Bij het voltooien van de opname, drukt u op 4AFSPELEN (PLAY) om de opgenomen programma’s of
titels te bekijken. Er kan een diskmenu verschijnen: gebruik 5634 om uw gewenste programma of titel
te selecteren. Als u de opnamen op andere DVD-spelers of PC’s wilt afspelen, moet u eerst de disk voltooien,
tenzij u een DVD+RW-disk hebt gebruikt.
7
Om te be-
De opzet van de
DVD-recorder
ginnen
it hoofdstuk dient ter introductie voor de basis-systeeminstellingen van de DVD-recorder.
D
Volg de hieronder gegeven stappen op om deze vereisten voor verdere toepassing te voltooien
De opzet van de DVD-recorder ............... 8
• Leer uw DVD-recorder kennen .............. 9
• Uw DVD-recorder aansluiten .............. 12
.
De volgende paragrafen dienen ter introductie voor
een stap-voor-stap-procedure om deze DVDrecorder op te zetten. Als een specifi ek stadium
meer dan een opzetoptie heeft, volg dan de meest
geschikte optie voor uw opzetomstandigheden.
Voordat u begint...
Controleer of alle accessoires in de verpak-
1.
king aanwezig zijn.
c Afstandsbediening (1)
c Batterijen(2)
c Audio/Video-kabel (1)
c Stroomkabel (1)
Houdt de disks veilig tijdens de opname of het
afspelen
3. HDD-indicator
Toont het huidige doelapparaat van de DVDrecorder
4. DVD-indicator
Toont het huidige doelapparaat van de DVDrecorder
67891011
3
4
1312
8. HDD/DVD-knop
Verandert de huidige modus van de DVD-recorder
van HDD (harde schijfstation) naar DVD en
omgekeerd
9. Knop OPNAME (RECORD)
Start de opname
10. Knop BRON (SOURCE)
Selecteert apparatuur dat via de lijningangen zijn
aangesloten
11. DISPLAY-venster
Toont besturingsinformatie
Om te beginnen
5. Knop OPEN/DICHT(OPEN/CLOSE)
Opent en sluit de disklade
6. Knop SPELEN (PLAY)
Start het afspelen
7. Knop STOP
Stopt het afspelen of de opname
12. DV-LINK (IEEE 1394)-bus
Sluit digitale camcorder aan
13. Bussen LIJN IN (Compositie-VIDEO &
AUDIO L/R)
Sluit de uitgangen van externe apparatuur via
compositie-video/audio-kabels aan
9
Display-venster
9
10
TIMER
11
2134567
DVD SVCD VCD CDDA
FILE
12
-R
-RW
+R
+RW
8
13
14
15
CD
1. AFSPEEL (PLAY)-indicator
2. DVD-indicator
3. SVCD-indicator
4. VCD-indicator
7. CD-indicator
8. CD-R/DVD-R-indicator
9. PAUZE (PAUSE)-indicator
10.OPNAME (RECORD)-indica-
tor
5. CDDA-indicator
11. TIMER-OPNAME modusin-
6. BESTAND (FILE)-indicator
dicator
Aansluitingen achterpaneel
12
3
5
4
12. Meervoudig informa-
tievenster
13. CD-RW/DVD-RW-
indicator
14. DVD+R-indicator
15. DVD+RW-indicator
8
67
1. VHF/UHF IN/UIT-bussen (VHF/UHF
IN/OUT)
Sluit antennekabels aan
2. SCART IN-bus (SCART IN)
Sluit de uitgang van externe apparatuur via
SCART-kabel aan
3. SCART UIT-bus (SCART OUT)
Sluit de ingang van externe apparatuur via
SCART-kabel aan
4. AV UITVOER (VIDEO/AUDIO L/R)-bussen
Sluit de ingangen van externe apparatuur via
composiete video/audio-kabels aan
5. COMP UIT (COMPONENT)-bussen
Sluit de ingangen van externe apparatuur via
component-videokabels aan
6. DIGITAAL UIT (OPTISCHE)-bus
Sluit een versterker of ontvanger aan die een
digitale ingangbus hebben
7. DIGITALE UIT (COAXIALE)-bus
Sluit een versterker of ontvanger aan die een
digitale ingangsbus hebben
8. AC IN-terminal
Sluit de stroomkabel aan
10
Afstandsbedie-ning
1. DISPLAY-knop
Hier drukken voor beeldinformatie
2.
Knop OPEN/DICHT
(OPEN/CLOSE)
Hier drukken om de disklade te
openen of te sluiten
3. Alfabet- en nummerknoppen
Hier drukken om nummers en
letters in te voeren
15. INSTELLEN (SETUP)-knop
Hier drukken om het Systeeminstellingenmenu weer te geven
16.
1
15
AAN/UIT (POWER)-knop
Hier drukken om de recorder
2
16
aan of uit te schakelen
17. CH 5/ CH 6-knoppen
17
3
Hier drukken om een kanaal te
selecteren
4. GUIDER-knop
Hier drukken om het Easy
Guider-menu weer te geven
5. BRON-knop (SOURCE)
Hier drukken om signaalbron te
selecteren
6. 5634 (richting) en
ENTER-knoppen
Hier drukken om selectie te
maken
7. HOOFDMENU- knop (TOP
MENU)
Hier drukken om hoofdmenu van
disk weer te geven
8. < STOP-knop
Hier drukken om afspelen of
opname te stoppen
9. 7 REW-knop
Hier drukken om terug te spoelen
10. 9 VORIGE (PREVIOUS)-
knop
Hier drukken om naar vorig
bestand/afbeelding/track/titel
terug te keren
10
11
12
13
14
18. INHOUD (CONTENTS)-knop
Hier drukken om het inhoudmenu weer te geven
19. TV-knop
Hier drukken om TV-bron aan te
4
5
6
7
8
9
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
schakelen
20. MENU-knop
Hier drukken om het diskmenu
weer te geven
21. 4 AFSPELEN (PLAY)-knop
Hier drukken om te beginnen
afspelen
22.
PAUZE/STAP (PAUSE/
STEP)-knop (pause/step)
Hier drukken om het afspelen of
de opname te pauzeren
23. 8 FFW-knop
Om te beginnen
Hier drukken om vooruit te
28
spoelen
24. : VOLGENDE (NEXT)-
knop
Hier drukken om naar volgende
bestand/afbeelding/track/titel
te gaan
11. NAVI.-knop
Hier drukken om navigatiemenu weer te geven
12. =OPNAME-knop (RE-
CORD)
Hier drukken om opname te
beginnen
13. BEWERKEN-knop (EDIT)
Hier drukken om menu
Bewerken weer te geven
14. HDD/DVD-knop
Hier drukken om tussen HDDen DVD-modi te schakelen
25. TIME SHIFT-knop
Hier drukken om de functie
‘Time Shift’ uit te voeren
26. TIMER-knop
Hier drukken om menu van
Timer-opname weer te geven
27. KOPIEER (COPY)-knop
Druk om onmiddellijk te
beginnen kopiëren
28. ShowView-knop
Druk hier om het systeemmenu
van ShowView te tonen.
11
Afstandsbediening gebruiken
De afstandsbediening voorbereiden
Uw DVD-recorder aansluiten
Open het batterijvak en plaats de batterijen. Zorg dat de
polarisaties (+ en -) met de markeringen in de afstandsbediening overeenkomen.
Opmerking
• Het wordt afgeraden opnieuw oplaadbare batterijen te
gebruiken.
Signaal van afstandsbediening
De afstandsbediening heeft een besturingsbereik van
ongeveer 7 mtr. en werkt het beste als het rechtstreeks
op de eenheid wordt gericht, waarbij het horizontaal van
het sensorraam van de DVD-recorder een hoek van 30°
heeft.
Voordat u begint...
Steek de AC-stroomkabel niet in het stopcontact
voordat alle aansluitingen zijn voltooid.
1.
Het wordt aangeraden dat u de bus VIDEO UIT rechtstreeks op uw video-ingang van uw TV aansluit.
2.
Door de VIDEO UIT-bus van deze recorder via
een VCT op een TV aan te sluiten, kan tijdens het
afspelen van een kopiebe-schermde disk problemen
met het beeld opleveren. Hetzelfde beeldprobleem
kan ontstaan wanneer de recorder op een TV-Videocombosysteem wordt aangesloten.
Wat u kunt doen:
Stap 1: Antenne-/satellietkabels aansluiten
Stap 2: De videokabel aansluiten
Stap 3: De audiokabel aansluiten
Stap 4: De decoder aansluiten (indien nodig)
Stap 5: De stroomkabel aansluiten
7
0
30
2
3
1
5
6
4
7
8
90
ENTER
Eenvoudigere toepassing met afstandsbediening
Functieknoppen zoals GUIDER of TIMER zijn ontworpen om u snelle toegang tot de geplande toepassingen te
geven. Door op deze knoppen te drukken, wordt u rechtstreeks naar hun individuele menuus gebracht en kunt
u uw gewenste taken voltooien. Als u een applicatie wilt
verlaten, drukt u eenvoudig nogmaals op de toegewezen
knop.
Stap 1: Antenne/satellietkabels
aansluiten
Muurstopcontact DVD-recorder TV
1. Om de RF IN-bus van de DVD-recorder op de an-
tenne-uitgang op de muur aan te sluiten, gebruikt u een
antennekabel.
2. Om de RF UIT-bus (RF-out) van de DVD-recorder op
de RF IN-bus van de televisie aan te sluiten, gebruikt
u een antennekabel. (Let op dat dit alleen als een doorgang dient.)
RF IN
RF OUT
RF IN
T V
Wall
12
Stap 2: Videokabel aansluiten
Stap 3: Audiokabel aansluiten
Optie 1 Gebruik SCART-kabel
Gebruik een SCART-kabel om de SCART UIT-bus van
de DVD-recorder op de SCART IN-bus van de televisie
aan te sluiten.
SCART IN
T V
SCART OUT
Optie 2 Gebruik componentenkabel
Gebruik een componenten-videokabel (met groene,
blauwe en rode uiteinden) om de COMPONENT UIT-bus
(audio uit) van de DVD-recorder op de COMPONENT
IN-bus van de televisie aan te sluiten.
Optie 1 Met een SCART-kabel op een TV aansluiten
Gebruik een SCART-kabel om de SCART UIT-bus (scart
out) van de DVD-recorder op de SCART IN-bus van de
televisie aan te sluiten.
SCART IN
T V
SCART OUT
Optie 2 Een stereo-audioversterker of ontvanger
aansluiten
Gebruik de audio-uiteinden (rood en wit) van een composiete kabel om de AUDIO UIT-bus (audio out) van de
DVD-recorder op de AUDIO IN-bus van een stereoversterker of een ontvanger aan te sluiten.
Om te beginnen
Y
CB / PB
CR / PR
T V
CB / PB
CR / PR
Component video cable
COMPONENT IN
Y
Opmerking
• Als uw televisie de ‘Progressieve scanmodus’ (Progressive Scan) ondersteunt, dan kunt u voor beter resultaten de instelling ‘Video ingang’ (Video Output) al naar
gelang afstellen. Ga naar InstellenSysteemVideo Uitgang en ‘Progressief’ (progressive) selecteren. U
kunt het instellingen menu Setup rechtstreeks activeren
door op uw afstandsbediening op de knop INSTELLEN (SETUP) te drukken.
R
L
VIDEO
Stereo audio amplifier
or receiver
RIGHT
LEFT
Audio cable
IN
DVD
Option 3 Een digitaal audio-apparaat aansluiten
3.1 Een optische kabel gebruiken
Gebruik een optische kabel om de bus DIGITAL OUT
(OPTISCH) van de DVD-recorder op de digitaal optische
ingang van een stereoversterker of een ontvanger aan te
sluiten.
.
13
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO DEVICE
IN
OPTICAL
COAXIAL
Digital Out (Optical)
3.2 Een coxiale kabel gebruiken
Optical digital cable
RF IN
RF OUT
SCART IN
SCART
OUT
T V
Gebruik een coaxiale kabel om de DIGITAL OUT
(COAXIALE)-bus van de DVD-recorder op de coaxiale
digitale ingang van een stereo-versterker of ontvanger aan
te sluiten.
OPTICAL COAXIAL
Coaxial digital cable
DIGITAL AUDIO DEVICE
IN
OPTICAL
COAXIAL
Digital Out (Coaxial)
Stap 4: Decoder aansluiten
(Indien nodig)
Abonnees van PAY-TV/CANAL+ moeten op de TV en
DVD-recorder een extra decoder aansluiten.
RF IN
SCART
IN
Wall
CANAL+ Decoder
SCART OUT
1. Gebruik een antennekabel om de RF IN-bus van de
DVD-recorder op de antenne-uitgang aan de muur aan
te sluiten.
2. Gebruik een antennekabel om de RF UIT-bus (RF
OUT) van de DVD-recorder op de RF IN-bus van de
televisie aan te sluiten.
3. Gebruik een SCART-kabel om de SCART IN-bus van
de DVD-recorder op de SCART UIT-bus (SCART
OUT) van de CANAL+decoder aan te sluiten.
4. Gebruik een SCART-kabel om de SCART UIT-bus
van de DVD-recorder op de SCART IN-bus van de
televisie aan te sluiten.
14
R
Stap 5: De stroomkabel
aanslui
Sluit de stroomkabel aan op de DVD-recorder. Nadat alle
kabels zijn aangesloten, kunt u nu de stroomkabel van de
recorder in het stopcontact steken en de recorder beginnen
te gebruiken
ten
.
Systeem instellen
Gebruik het menu Instellen om snel de basis-systeeminstellingen te voltooien, voordat u de DVD-recorder gebruikt.
Als u op een willekeurig moment het menu Instellen wilt
verlaten, dan drukt u nogmaals op de knop INSTELLEN (SETUP).
Elke optiepictogram van het menu Instellen vertegenwoordigt een toegangspunt naar meer gedetailleerde lijsten
voor de systeeminstelling. Gebruik de knoppen 5634
op uw afstandsbediening om een selectie te maken en
bevestig deze via de knop INVOEREN(ENTER).
Richtlijnen om het menu Systeeminstel-
lingen te voltooien (p.90)
Om te beginnen
Recording
ecording_01_03
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-re-
corder juist wordt weergegeven op uw TV-scherm.
1.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
15
Taal instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen (SETUP) weer te geven.
Druk op 56 . Selecteer ‘Taal’ (Language) en druk
2
op INVOEREN(ENTER).
Als u de taal op het scherm wilt veranderen, druk dan
3
op 56 om ‘OSD’ (op-scherm display) te selecteren
en daarna op INVOEREN (ENTER) of op 4om
naar het submenu te gaan.
Als u de taal op de menupagina wilt veranderen, dan
drukt u op 56 om ‘Menu’ te selecteren en daarna
op INVOEREN (ENTER) of op 4om naar het
submenu te gaan.
Als u de gesproken taal in de videobestanden wilt
veranderen, dan drukt u op 56 om ‘Audio’ te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER) of op
4om naar het submenu te gaan.
Als u de taal van de ondertiteling wilt veranderen,
dan drukt u op 56 om ‘Ondertiteling’ (subtitle) te
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER) of
op 4om naar het submenu te gaan.
Bij voltooing drukt u op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten.
Opmerking
• Afhankelijk van de modeltypes verschillen de beschikbare taalversies.
• Voor de opties ‘Menu’, ‘Audio’ en ‘Ondertiteling’ (Subtitle) is de geselecteerde voorkeur alleen van toepassing
als de gebruikte disks de gewenste taalversies hebben.
Systeemdatum instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op 56 om ‘Systeem’ (System) te selecteren
2
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Datum’ (Date) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634of op de nummerknoppen (0-9)
4
om de juiste datum in te voeren en druk daarna, ter
bevestiging op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om uw gewenste taal te selecteren en
4
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u beslist de datum niet te veranderen, druk dan op
3om naar de hoogste niveau-opties terug te keren.
Bij voltooiing druk op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten
Opmerking
• Met deze DVD-recorder kunnen gebruikers de datum
tot 31/12/2099 (december 31, 2099) INVOEREN. Na
deze dag kan de datum NIET worden ingesteld.
• Als u het datum-weergaveformaat wilt veranderen (bijv.
2005/04/01 of 01/04/2005), dan maakt u deze aanpassing via Instellen Systeem Klokformaat.
16
.
Systeemtijd instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu setup
1
weer te geven.
Druk op 56 om ‘Systeem’ (System) te selecteren
2
en daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘Tijd’ (Time) te selecteren en
3
daarna op INVOEREN(ENTER).
Current Time
05:50:30PM
Video-uitvoer instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen weer te geven.
Druk op 56 om ‘Systeem’ (System) te selecteren
2
en druk daarna op INVOEREN (ENTER)
Druk op 56 om ‘Video-Uitgang’ (Video Output) te
3
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Om te beginnen
Druk op 5634of op de nummerknoppen (0-9)
4
om de juiste tijd in te voeren en druk ter bevestiging
op INVOEREN (ENTER).
Current Time
5:50:30PM
Als u beslist de tijd niet te veranderen, druk dan op3om
naar de hoge niveau-opties terug te keren.
Druk bij voltooiing op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten.
Opmerking
• Als u het weergaveformaat van de tijd wilt veranderen
(bijv. 19:00 of 07:00 P.M.), voer de aanpassing dan uit
via Instellen Systeem Klokformaat.
Druk op 56 om ‘Component’, ‘SCART S-Video’,
4
‘SCART RGB’, of ‘Progressief’ (progressive) te
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• Als u een video-uitvoermodus selecteert dat verschilt van
wat u gebruikt om de DVD-recorder op uw TV aan te sluiten, dan doet zich onmiddellijk een signaalverlies voor
op het TV -scherm. Als zich zoiets voordoet, dan mag u op
geen van de knoppen op de afstandsbediening of het voorpaneel drukken. Binnen een paar seconden zal de DVDrecorder uit zichzelf naar de originele modus terugkeren.
Bij voltooiing drukt u op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op3 of op INSTELLEN (SETUP) om hele-
6
maal naar het menu Instellen terug te keren.
17
Over ‘Progressieve Scan’ (Progressive
Scan)
De modus ‘Progressieve scan’ (Progressive Scan) verschilt van de ‘Geïnterlinieerde scan’ (Interlaced Scan)
modus wat betreft de bijwerking van een videobeeld. In
‘Progressieve scan’-modus worden de scanlijnen van
een beeld in elke overgang en in willekeurige volgorde
ververst. Bij de ‘Geïnterlinieerde scan’ (Interlaced Scan)modus wordt het beeld door afwisselende en oneven of
even scanlijnen bijgewerkt.
Progressieve scan-modus:
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
Line 5
Line 6
Line 7
etc
Geïnterlinieerde scan-modus
Line 1
Line 3
Line 5
Line 7
etc
Line 2
Line 4
Line 6
Opmerking
• Als u per ongeluk ‘Progressief’ (progressive) als
de video-uitvoermodus hebt ingesteld, terwijl de
DVD-recorder op een TV zonder progressieve scan is
aangesloten, dan kunt u onmiddellijk het videosignaal
van uw TV verliezen. Schakel de DVD-recorder uit en
daarna weer aan, om dit probleem op te lossen. Nadat de
DVD-recorder is aangezet, wat ongeveer 30 seconden
duurt, drukt u op 4(rechter richtingknop), 5, 0, 2, 0, op
de afstandsbediening en daarna op INVOEREN (EN-TER). De recorder wordt automatisch uitgeschakeld.
De volgende keer dat u de recorder aanzet, wordt de
standaard TV -uitvoer van de DVD-recorder automatisch
opgeslagen.
Audio-uitvoer instellen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen weer te geven.
Druk op 56 om ‘Audio’ te selecteren en daarna op
2
INVOEREN (ENTER).
Als u de digitale audio-uitvoermodus wilt veranderen,
3
dan drukt u op 56 om ‘Digitale uitvoer’ (digital
Output) te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
♦ Selecteer ‘PCM’ als uw versterker geen geïnte-
greerde Dolby Digital decoder heeft.
♦ Selecteer ‘Bit Stream’ als uw versterker wel een
geïntegreerde Dolby Digital decoder heeft.
Als u de door uw disk aangeboden ondersteunende
4
functie DTS (digitale theater systeem) wilt aan/uit
schakelen, dan drukt u op 56 om ‘DTS-uitvoer’
(DTS Output) te selecteren. Daarna drukt u op IN-VOEREN (ENTER).
♦ Als de gesproken taal van uw disk(s) met DTS is
opgenomen en u schakelt de DTS-optie uit, dan
gaat tijdens het kijken naar de fi lm, het geluid
verloren.
troleer altijd de informatie op de disk(s).
Als u de instelling surround-sound wilt veranderen,
5
dan drukt u op 56 om ‘Surround’ te selecteren en
daarna op INVOEREN (ENTER).
♦ Als de afgespeelde disk meer dan een audiofor-
maat voor een enkele taal aanbiedt, dan kunt u de
afspeelvoorkeur instellen
Als u de modus voor de TV-audio-uitvoer wilt
6
veranderen, dan drukt u op 56 om ‘TV Audio’ te
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
♦ In deze categorie kunt u de voorkeur voor uw
audiokanaal instellen, terwijl u via de DVDrecorder TV kijkt. Uw voorkeur is echter alleen
van toepassing als het geselecteerde audiokanaal beschikbaar is. Let op dat de instelling ook
bepaalt welk audiokanaal wordt opgenomen
voor uw aangestelde TV-programma’s. Bij tweetalige programma’s wordt maar een talenversie
opgenomen. Selecteer altijd ‘SAP (Sub)’, als u
het tweede talenkanaal wilt opnemen.
Als u de audio-uitvoermodus voor MPEG-bestanden
7
wilt veranderen, dan drukt u op 56 om ‘MPEG’ te
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
♦ Selecteer ‘PCM’ als uw versterker geen geïnte-
greerde Dolby Digital decoder. heeft
♦ Selecteer ‘Bit Stream’ als uw versterker wel een
geïntegreerde Dolby Digital decoder heeft.
Bij voltooiing, drukt u op3om naar het hoofdmenu
8
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
9
meu Instellen helemaal te verlaten.
Voordat u optie gaat veranderen, con-
18
Beeldverhouding instellen
De instelling Beeldverhouding (aspect ratio) beïnvloed
de manier waarop videobeelden worden weergegeven.
Selecteer de modus 4:3 (normaal) of 16:9 (schermbreedte), al naar gelang wat het beste bij uw televisie past.
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen weer te geven.
Druk op 56 om ‘Afspelen’ (PLAYBACK) te se-
2
lecteren en daarna op INVOEREN(ENTER).
Als u een DVD-VIDEO-disk afspeelt dat in breedschermformaat is opgenomen, dan wordt het beeld
met zwarte balken onder en boven weergegeven.
Druk op 56 om ‘4:3 Pan’ (4:3 Pan & Scan) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER)
als u de DVD-recorder op een normale TV (4:3) wilt
aansluiten.
Om te beginnen
Druk op56 om ‘Beeldverhouding (Aspect Ratio) te
3
selecteren en daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘16:9 Wide’ (16:9 Schermbreedte)
4
te selecteren en daarna op INVOEREN(ENTER),
als uw DVD-recorder op een breedscherm-TV (16:9)
is aangesloten.
Als een DVD-VIDEO-disk in breedbschermformaat
afspeelt, dan wordt er op het beeld ingezoomd om
het scherm verticaal op te vullen. De linker- en
rechterkant van het beeld worden afgeknipt. Let op
dat, afhankelijk van de disk, het beeld in de modus
4:3 L.Box (4:3 Letter Box) wordt getoond, zelfs als
u de modus 4:3 Pan (4:3 Pan & Scan) hebt geselecteerd.
Bij voltooiing drukt u op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten.
TV-kanalen instellen
Om het door u gewenste TV-programma op te nemen, is
het belangrijk dat u een lijst met voor de DVD-recorder
herkenbare kanelen opzet. Volg de stappen hieronder om
deze procedure te voltooien.
Druk op 56 om ‘4:3 L.Box’ (4:3 Lettervak) te
kiezen en daarna op INVOEREN (ENTER), als uw
DVD-recorder op een normale TV (4:3) is aangesloten.
Wat u moet doen:
Stap 1: Regio selecteren
Stap 2: TV -kanalen scannen
Stap 3: Lijst TV-kanalen bewerken
19
Stap 1: Regio selecteren
S
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen te tonen.
Druk op 56 om ‘TV -afstemming’ (TV Tuner) te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Land’ (Country) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om de regio waar u zich op dit moment
4
bevindt, te selecteren en daarna op INVOEREN
(ENTER).
De DVD-recorder begint beschikbare kanalen te zoeken.
Bij voltooiing drukt u op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Installen helemaal te verlaten.
Opmerking
• Als de functie ‘Scan Kanaal’ (Scan Channel) werkt,
dan worden de TV-kanalen gescand en in een bepaalde
volgorde opgeslagen. Als uw TV-inhoudleverancier
de kanalenlijst verandert, of als u deze DVD-recorder
opnieuw installeert, dan kan het zijn dat u deze procedure dient te herhalen.
Druk bij voltooiing op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op 3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Instellen helemaal te verlaten.
Opmerking
• De lijst met beschikbare landen/regio’s kan per model-
type verschillen.
Stap 2: TV-kanalen scannen
Druk op INSTELLEN(SETUP) om het menu
1
Instellen weer te geven.
Stap 3: Lijst TV-kanalen
bewerken
De automatische scanprocedure maakt in een bepaalde
volgorde, een lijst van alle beschikbare kanalen. Als u
de volgorde wilt veranderen, dan kunt u uw voorkeur in
‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) aanbrengen. Behalve de
kanaalvolgorde, kunt u in ‘Kanaaleditor’ (Channel Editor)
ook kanalen opnieuw benoemen of toevoegen. Voor meer
informatie over de applicatie ‘Kanaaleditor’ (Channel
Editor), raadpleeg de paragraaf ‘Kanaaleditor gebruiken’ (Using Channel Editor).
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu In-
1
stellen te tonen.
Druk op 56 om ‘TV-afstemming’ (TV Tuner) te
2
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Functies’ (Utilities) te selecteren
3
en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘TV-afstemming’ (TV Tuner) te
2
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Functies’ (Utilities) te selecteren
3
en daarna op INVOEREN (ENTER)
Druk op 56 om ‘Scan kanaal’ (Scan Channel) te
4
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
tarted_Advanced_01_10
20
Druk op56 om ‘Kanaal bewerken’ (Edit Channel)
4
te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Geavanceerd
CNN News
AXN Sports
HBO
Discovery
Animax
De pagina ‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) wordt weergegeven.
Druk op 56 om het kanaal te selecteren dat u wilt
5
bewerken en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om de functie te selecteren die
6
u wilt toepassen en daarna op INVOEREN (ENTER).
systeem instellen
Gebruik deze opties om uw voorkeursinstellingen aan
te passen. Zodra u op de afstandsbediening op de knop
INSTELLEN (SETUP) drukt, vindt deze opties via het
menu Instellen
Voordat u begint...
Voltooi eerst de basis-systeeminstellingen die in de
vorige paragraaf zijn besproken
1.
Kanaaleditor gebruiken
.
.
Om te beginnen
‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) biedt een eenvoudig
handelbare interface om uw lijst TV-kanalen te beheren.
Via ‘Kanaaleditor’ (Channel Editor) kunt u naar uw eigen
voorkeur TV -kanalen opnieuw rangschikken en benoemen.
U kunt ‘Kanaaleditor (Channel Editor) via de volgende
paden activeren:
1. Druk INSTELLEN(SETUP) om het menu Instellen
te tonen.
2. Druk op 56 om ‘TV-afstemming’ (TV tuner) te se-
lecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
3. Druk op 56 om ‘Functies’ (Utilities) te selecteren en
daarna op INVOEREN (ENTER).
4. Druk op 56 om ‘Kanaal bewerken’ (Edit Channel) te
selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
5. Het menu Kanaaleditor wordt getoond.
21
TV-kanalen omhoog/omlaag
bewegen
Druk op 56 om vanuit de lijst een kanaal te kiezen
1
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
CNN News
AXN Sports
HBO
Discovery
Animax
Druk op 56 om ‘Omhoog’ (Up) of ‘Omlaag’
2
(Down) te selecteren en daarna op INVOEREN
(ENTER).
TV-kanalen toevoegen
Druk op 56 om vanuit de lijst een kanaal te se-
1
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 ‘Toevoegen’ (Insert) en daarna op
2
INVOEREN (ENTER).
CH:01
AXN Sports
CNN News
HBO
Discovery
Animax
Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9)
3
om het kanaalnummer in te voeren en daarna op
INVOEREN (ENTER).
CH:03
CNN News
AXN Sports
HBO
Discovery
Animax
De volgorde van het TV-kanaal wordt veranderd.
Elke keer als u op INVOEREN (ENTER) drukt,
3
verandert het item als volgt:
CH:01
AXN Sports
CNN News
HBO
Discovery
Animax
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit),
4
of een andere optie om verder te gaan, te selecteren
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
CNN News
HBO
AXN Sports
Discovery
Animax
Het kanaal wordt naar de gewenste locatie verplaatst.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit),
4
of een andere optie om door te gaan, te selecteren en
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• Nadat u kanalen hebt ingevoerd, zullen de nummers van
de andere kanalen al naar gelang veranderen.
22
TV-kanalen wisselen
Druk op 56 om vanuit de lijst een kanaal te se-
1
lecteren en daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Wisselen’ (Swap) te selecteren en
2
daarna op INVOEREN (ENTER)
CNN News
HBO
AXN Sports
Discovery
Animax
Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9)
3
om het kanaalnummer in te voeren en daarna op
INVOEREN(ENTER).
CH:05
.
Het scherm met het toetsenbord verschijnt nu.
Druk op 5634 om vanaf het toetsenbord de
3
gewenste lettertekens te selecteren en druk na elke
invoering op INVOEREN(ENTER).
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Gereed’
4
(Finish) te selecteren en daarna op INVOEREN
(ENTER).
Opmerking
• U kunt voor een naam tot 10 lettertekens INVOEREN.
Om te beginnen
CNN News
Animax
AXN Sports
Discovery
HBO
Het kanaal wordt naar de toegewezen locatie verwisseld.
Om andere TV-kanalen te verwisseln, dient u stappen
4
1-3 te herhalen om de instellingen te voltooien
.
TV-kanalen hernoemen
Deze DVD-recorder biedt een invoer-toetsenbord op het
scherm zodat gebruikers de procedure van benoemen/hernoemen kunnen voltooien. Gebruik op uw afstandsbediening de knoppen 5634 en INVOEREN (ENTER) om
uw gewenste letters, nummers of leestekens te selecteren.
Voor meer informatie over hoe dit toetsenbord te gebruiken, raadpleeg de paragraaf ‘Invoer-toetsenbord op scherm’ (On-Screen Input Keypad).
Druk op 56 om uit de lijst een kanaal te selecteren
1
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
TV- kanalen aan-/uitzetten
De automatische scanprocedure zal voor uw alle beschikbare kanalen in een lijst opnemen. Door de functie
‘Aan/Uit’ (Enable/Disable) te activeren, kunt u deze lijst
bewerken. Hierdoor kunt ongewenste kanalen uit de lijst
verwijderen, of de eerder uitgeschakelde kanalen terug
aan de lijst toevoegen.
Druk op 56 om een TV-kanaal te selecteren, die
1
u wilt aan/uit schakelen en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Aan’ (Enable) of ‘Uit’ (Disable)
2
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
CH:01
CNN News
Animax
AXN Sports
Discovery
HBO
Druk op 56 om ‘Hernoemen’ (Rename) te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
23
Het geselecteerde kanaal wordt aan of uit gezet.
Om andere kanalen aan of uit te zetten, herhaalt u
3
stappen 1-2 om de instellingen te voltooien.
Decoder instellen
Kanaalfrequentie instellen
Deze optie schakelt voor bepaalde TV-kanalen de functie
‘Decode, aan of uit.
Druk op 56 om uit de lijst een kanaal te selecteren
1
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Decode’ te selecteren en druk
2
daarna op INVOEREN (ENTER).
CH:01
CNN News
Animax
AXN Sports
Discovery
HBO
CH:01
CNN News
Animax
AXN Sports
Discovery
HBO
Er verschijnt een sleutelpictogram. Deze geeft aan dat
de functie ‘Decode’ voor het geselecteerde kanaal is
aangezet.
Gebruik deze optie om een beter kanaalsignaal te zoeken,
of een bepaald kanaal te zoeken dat na de scanprocedure
niet in een lijst is opgenomen.
Druk op 56 om uit de lijst een kanaal te selecteren
1
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Frequentie’ (Frequency) te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Er verschijnt een dialoogvenster om de kanaalfre-
3
quentie in te voeren. Druk op 5634 of op de
nummerknoppen (0-9) om de kanaalfrequentie in te
voeren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
CNN News
Animax
AXN Sports
Discovery
HBO
Druk op 56 om een geschikt TV-systeem te se-
4
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De DVD-recorder begint het kanaalsignaal te
5
zoeken.
Zodra de scanprocedure is voltooid, drukt u op 56
6
om uw gewenste optie te selecteren en daarna drukt u
op INVOEREN (ENTER).
Om voor de andere TV-kanalen de functie ‘Decode’
3
aan of uit te zetten, herhaalt u stappen 1-2.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit),
4
of een andere optie om door te gaan, te selecteren.
Druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als dit het gewenste scanresultaat is, druk u op 56
7
om ‘OK’ te selecteren en daarna op INVOEREN
(ENTER).
Als dit niet het gewenste scanresultaat is, dan drukt u
8
op 56 om ‘Scan volgende’ (Scan Next) te selecteren
en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
De DVD-recorder zoekt de volgende beschikbare
kanaalfrequentie.
CNN News
Animax
AXN Sports
Discovery
HBO
24
Als u geen veranderingen wilt aanbrengen, dan drukt
9
u op 56 om ‘Annuleren’ (Cancel) te selecteren en
daarna op INVOEREN (ENTER).
Om de frequentie-instelling op andere kanalen uit te
10
voeren, herhaalt u stappen 1-5.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit),
11
of een andere optie om door te gaan, te selecteren.
Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Opmerking
• Als u deze optie selecteert, voordat u de kanaalscanprocedure hebt voltooid, verschijnt er een dialoogvak
waarin u wordt verzocht deze procedure te voltooien.
Druk op34 om de gewenste toepassing te selecteren
en druk daarna op INVOEREN (ENTER). Als u ervoor
kiest nog geen kanalen te scannen, dan dient u voor
verdere toepassingen alle kanalen een voor een aan te
zetten.
ShowView
Het programmeringsysteem ShowView is een speciaal
ontworpen functie om TV-programma’s op te nemen.
Het systeem maakt de procedure van timer-opname veel
eenvoudiger, gezien de gebruikers geen programma-informatie, zoals datum, kanaalnummer en start-/stoptijd,
hoeven in te voeren.Deze informatie bevindt zich al in
de programmeringsnummers van ShowView. U kunt de
instellingen van de timer-opname eenvoudig voltooien
door het ShowView-nummer in te voeren. Deze vindt u in
de meeste kranten, TV-gidsen of bij online bronnen.
®
System instellen
Het ShowView-systeem instellen
Gezien de kanaalnummers kunnen variëren, afhankelijk
van waar u woont, wordt u aangeraden dat u een overeenkomende programmalijst opzet zodra u de DVD-recorder voor de eerste keer instelt. Deze stap helpt u het
ShowView-systeem voor toekomstige instellingen van de
timer-opname te gebruiken.
Om te beginnen
Druk op TV of druk op BRON (SOURCE) om ‘TV’
1
als de signaalbron in te stellen.
Als u op BRON (SOURCE) drukt, kan het zijn dat
u deze knop een paar keer moet indrukken voordat
u naar ‘TV’ overschakelt.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu
2
Kanaaleditor (Channel Editor) weer te geven.
Druk op 56 om een TV-kanaal te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om ‘GCN’ te selecteren en druk
4
daarna op INVOEREN (ENTER).
CH:01
CNN News
Animax
AXN Sports
Discovery
HBO
Het dialoogvenster om GCN in te voeren, verschijnt.
Druk op 5634of op nummerknoppen (0-9) om
5
het GCN (gids-kanaalnummer) in te voeren. Dit is
het kanaalnummer dat door het systeem ShowView
wordt gebruikt. Druk daarna op INVOEREN (EN-
TER)
.
®
25
Om voor andere kanalen GCN in te stellen, herhaalt
6
u stappen 3-5.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’
7
(Exit) te seleteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
26
Eenvoudigere
toepassing &
toegang
Inhoudmenu
Inhoudmenu (Contents Menu) biedt u een snel
overzicht van wat er op uw geselecteerde medium
is opgeslagen, door bestanden volgens bestandtypes
weer te geven. Dit eenvoudig te volgen interface
kan rechtstreeks in werking worden gesteld door op
uw afstandsbediening op de knop INHOUD (CON-TENTS) te drukken.
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-recorder juist op uw TV-scherm wordt weergegeven.
1.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12 )
Eenvoudigere toepassing & toegang
it hoofdstuk introduceert drie speciaal ont-
D
worpen interfaces, die u een gemakkelijkere
en pro-bleemloze besturingsomgeving bieden. Volg
voor de toepassingen de hieronder gegeven stappen.
• Introductie tot Easy Guider .................. 33
• Easy Guider gebruiken: Afspelen .......... 33
• Easy Guider gebruiken: Opname .......... 35
• Easy Guider gebruiken: Timer-opname ... 36
• Easy Guider gebruiken: Kopiëren .......... 39
• Easy Guider gebruiken: Disc Tools ....... 41
Controleer of de afstandsbediening werkt. Zijn de
batterijen geïnstalleerd?
2.
27
Introductie tot inhoudmenu
Overzicht van inhoudmenu
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven
Druk op 5634 en op INVOEREN (ENTER)
2
om een specifi eke toepassing te selecteren en te
bevestigen.
Root
A
B1.mp3
B2.mp3
C
D1.jpg
... deze bestanden worden als volgt in het menu Inhoud
(Contents Menu) opnieuw gegroepeerd en weergegeven,
zonder de originele gegevensstructuur te wijzigen.
A1.mp3
A2.mp3
C1.jpg
C2.jpg
1. Geeft het bronmedium weer. Druk hier om het bronme-
dium te selecteren dat u wilt bekijken.
2. Geeft een bestandencatalogus met videobestanden
weer. Druk hier om alle videobestanden in het geselecteerde medium te bekijken.
3. Geeft een bestandencatalogus met muziekbestanden/al-
bums weer. Druk hier om in het geselecteerde medium
alle muziekbestanden/albums te bekijken.
4. Geeft een bestandencatalogus met afbeeldingbestan-
den/albums weer. Druk hier om in het geselecteerde
medium alle afbeeldingsbestanden/albums te bekijken.
5/6. Geeft een titel/bestand/album weer in bestanden-
catalogus. Druk op4 AFSPELEN (PLAY) om het
afspelen te starten.
Met uitzondering van de video-bestandencatalogus,
wordt voor de muziek- en afbeeldingcatalogi automatisch een ‘Standaard album’ (default album) gemaakt.
Hier worden mediabestanden opgenomen die niet onder
bepaalde directories in het bronmedium zijn gegroepeerd.
Bijvoorbeeld, als u uw muziek- en afbeeldingbestanden als
volgt organiseert...
Root
A
Default
C
Default
A1.mp3
A2.mp3
B1.mp3
B2.mp3
C1.jpg
C2.jpg
D1.jpg
Music
Picture
7. Geeft het paginanummer weer.
8. Geeft de functie ‘Vorige pagina’ (Previous Page) weer.
U drukt hier om naar de vorige pagina te gaan, of als
alternatief, kunt u op uw afstandbediening op de knop
9 drukken.
9. Geeft de functie ‘Volgende pagina’ (Next Page) weer.
U drukt hier om naar de volgende pagina te gaan, of als
alternatief, kunt u op uw afstandbediening op de knop
: drukken.
10. Geeft de paginanummerindex weer.
11. Geeft het lijstweergaveformaat weer. Druk hier om
tussen ‘Miniatuurbeeld’ (Thumbnail View) (weergave
als afbeelding/pictogram) en ‘Tekstbeeld’ (Text V iew)
(weergave in tekst) te schakelen.
12. Geeft de ‘Uitgang’ (Exit)-functie weer. Druk hier om
het menu Inhoud (Contents Menu) te verlaten.
Opmerking
• Geef de DVD-recorder een paar seconden de tijd om
al uw bestanden in het menu Inhoud (Contents Menu)
weer te geven.
• Alleen bestanden in mediaformaten worden in het
menu Inhoud (Contents Menu) weergegeven. Normale
gegevensbestanden worden niet getoond.
28
In de Catalogi
In de individuele bestandencatalogus wordt elke titel/bes-
tand of bestandenalbum ook met gedetailleerde gegevensinformatie weergegeven.
Inhoudmenu gebruiken
A. In de Video-bestandencatalogus
1. Geeft videobestand of DVD-titel weer.
2. Geeft de naam van het bestand of titel weer.
3. Geeft de bestandsindeling weer.
4. Geeft de opnamemodus weer.
5. Geeft de lengte van het bestand weer.
Opmerking
• Als de naam van het bestand of de titel te lang is, dan
wordt deze afgekort.
• Het kan gebeuren dat de naam van het bestand of de titel
onjuist wordt weergegeven. Dit gebeurt wanneer het lettertekens bevat die een coderingspagina gebruiken, of
als bepaalde lettertekeninstellingen niet door deze DVDrecorder worden ondersteunt. Dit beïnvloed echter niet
de functies die u wilt toepassen. U kunt deze bestanden
nog steeds probleemloos afspelen of kopiëren.
Bestanden op disk bekijken
Druk op OPEN/DICHT(OPEN/CLOSE) om de
1
disklade te openen.
Plaats de disk in de lade en klik op OPEN/DICHT
2
(OPEN/CLOSE) om de lade te sluiten.
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
3
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 5634 om ‘DVD’ als het bronmedium
4
te selecteren en klik daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 34 om de bestandstypes (Video/(Muziek/
5
Afbeelding ) te selecteren, die u wilt bekijken.
Eenvoudigere toepassing & toegang
B. In de Muziek- of Beeldbestandcatalogus
1. Geeft een bestandenalbum weer. Voor toegang tot het
album drukt u op INVOEREN (ENTER) en op 4
AFSPELEN (PLAY) om met afspelen te beginnen.
2. Geeft de naam van het album weer.
3. Geeft het aantal bestanden in het album weer.
4. Geeft een standaardalbum weer, waarin bestanden in
groepen zijn ondergebracht, die niet in een specifi eke
map in het bronmedium zijn opgenomen.
29
Druk op INVOEREN (ENTER) of op 6 voor toe-
6
gang tot de geselecteerde catalogus.
EasyAccess_Browser_02_03
Als u naar een andere pagina wilt gaan, dan gebruikt u de
knoppen 9, : of paginanummerknop om te selecteren.
Als u de video-bestandencatalogus hebt geselecteerd,
7
dan drukt u op 5634 om de gewenste titel of bestand te selecteren. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER) om het afspelen te starten.
Als u de muziek- of afbeelding-bestandencatalogus
8
hebt geselecteerd, dan drukt u op 5634 om
het gewenste album te selecteren. Druk op 4 AF-SPELEN(PLAY) om het afspelen te starten, of druk
op INVOEREN (ENTER) om naar het geselecteerde
album te gaan.
Druk op 5634 om het gewenste track of bestand
9
te selecteren en klik daarna op INVOEREN (EN-
TER) om het afspelen te starten
.
Invoer-toetsen bord op scherm
Bestanden op harde schijf
bekijken
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 5634 om ‘HDD’ als de bronmedium
2
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 34 om de bestandstypes (Video/(Muziek/
3
Afbeelding ) te selecteren, die u wilt bekijken.
Druk op INVOEREN (ENTER), of op 6 om de
4
geselecteerde catalogus in te gaan.
Met het invoer-toetsenbord op scherm kunt u op
eenvoudige wijze bestandnamen INVOEREN. U
voert uw gewenste lettertekens eenvoudig in door op de
afstandsbediening op de knoppen 5634 en INVO-EREN(ENTER) te drukken.
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-recorder juist wordt weergegeven op uw TV-scherm
1.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
Controleer of de afstandsbediening werkt. Zijn
2.
alle batterijen geïnstalleerd?
.
Als u de video-bestandencatalogus hebt gese-
5
lecteerd, dan drukt u op5634 om de gewenste
titel of het bestand te selecteren. Daarna drukt u op
INVOEREN(ENTER) om het afspelen te starten.
Als u de muziek- of afbeelding-bestandencatalogus
6
hebt geselecteerd, dan drukt u op 5634 om
het gewenste album te selecteren. Druk op 4 AF-SPELEN(PLAY) om het afspelen te starten of,
voor toegang tot het geselecteerde album drukt u op
INVOEREN(ENTER).
Druk op 5634 om de gewenste track of bestand
7
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (EN-
TER) om het afspelen te starten.
30
Introductie tot Invoer-toet-
Easy
1
2
Invoer-toetsenbord op
senbord op scherm
1. Geeft het gebied weer om namen in te vullen.
2. Geeft de beschikbare tekens en symbolen weer.
3. Geeft de beschikbare invoeropties weer. Hier
drukken om tussen hoofdletters [A], kleine letters [a], symbolen [Symbol] en geaccentueerde
letters [International]te schakelen.
U kun de overeenkomende sneltoetsen op de afstandsbediening gebruiken om snel gewenste lettertekens
te selecteren. Als u op een van de nummerknoppen
drukt, worden op het scherm de beschikbare tekens
gemarkeerd. Druk herhaaldelijk op de knop, totdat
uw gewenste letterteken wordt gemarkeerd. Daarna
drukt u op INVOEREN (ENTER) om uw selectie te
bevestigen.
4. Geeft de terugkerende knop weer. Druk hierop
om de cursor terug te brengen op de invoerbalk.
5. Geeft de vooruitgaande knop weer. Druk hierop
om de cursor vooruit te brengen op de invoerbalk.
6. Geeft de functie weer om lettertekens een voor
een in omgekeerde richting te wissen.
scherm gebruiken
Een nieuwe titel of bestand
benoemen
Als het toetsenbordscherm wordt weerge-
1
geven, drukt u op 5634 om de knop voor
invoeroptie te selecteren en daarna drukt u op
INVOEREN (ENTER). Om uw gewenste
invoeroptie te selecteren, drukt u herhaaldelijk
op INVOEREN(ENTER).
Access_OnScreenInput_02_0
Druk op 5634 om gewenste lettertekens
2
te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
U kunt per titelnaam tot 30 lettertekens INVOEREN.
Als u tijdens deze procedure veranderingen wilt
3
aanbrengen, dan drukt u op 5634 om ‘T erug’
(back) te selecteren. Hierdoor kunt u in omgekeerde richting de lettertekens een voor een wissen. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Als u alle ingevoerde lettertekens wilt wissen,
dan drukt u op 5634 om ‘Verwijderen’
(clear) te selecteren en daarna drukt u op IN-VOEREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
7. Geeft de functie weer om alle lettertekens op de
invoerbalk te wissen.
8. Geeft de functie weer om alle veranderingen te
negeren en naar de vorige pagina terug te keren.
9. Geeft de ingevoerde spatiefunctie weer.
10. Geeft de functie weer om de applicatie te ver-
laten.
31
EasyAccess_OnScreenInput_02_0
Druk bij voltooing op5634 om ‘Voltooien’ (Fin-
4
ish) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN
(ENTER).
Opmerking
• De invoerbalk mag NIET leeg blijven. Als zich zoiets
voordoet, dan kunt u het toetsenbordscherm niet verlaten.
Volg de in de opkomende dialoogvenster aangegeven
instructies op en ga terug om de procedure te voltooien.
Een titel of bestand her-noemen
Als het toetsenbordscherm wordt weergegeven,
1
wordt de knop ‘Clear’ automatisch gemarkeerd.
Druk op INVOEREN (ENTER) om de invoerbalk
leeg te maken, of druk op 56 om ‘Terug’ (Back) te
selecteren en wis letterteken na letterteken de oude
naam.
Druk op5634 om de knop met invoeroptie te
2
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER). U selecteert uw gewenste invoeroptie door herhaaldelijk
op INVOEREN te drukken.
Druk op 5634 om gewenste lettertekens te se-
3
lecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Per titelnaam kunt u tot 30 lettertekens INVOEREN.
Easy Guider
Easy Guider is een gebruikersinterface op scherm,
ontworpen om u snel de hoofdfuncties die door deze
DVD-recorder worden aangeboden, te gebruiken. U kunt
gemakkelijk alle functies in Easy Guider selecteren en
activeren door op uw afstandsbediening op de knoppen
5634 en INVOEREN(ENTER) te drukken.
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-recorder juist op uw TV-scherm wordt weergegeven.
1.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
Controleer of de afstandsbediening werkt. Zijn alle
batterijen geïnstalleerd?
2.
Als u tijdens de procedure veranderingen wilt
4
aanbrengen dan drukt u op 5634 om ‘Terug’
(Back) te selecteren. U kunt nu in omgekeerde
richting letterteken na letterteken wissen.
Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Als u alle ingevoerde lettertekens wilt wissen, dan
drukt u op 5634 om ‘Verwijderen’ (Clear) te
selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (EN-TER).
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Voltooien’
5
(Finish) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
32
Introductie tot Easy Guider
EasyAccess_EasyGuider_02_02
Easy Guider gebruiken:
Afspelen
Druk op GUIDER om het Easy Guider-menu weer te
geven.
1. Geeft de door Easy Guider gegeven functie-sneltoetsen
weer.
2. Geeft de geselecteerde functie weer. Hier drukken om
de selectie te bevestigen.
3. Geeft de functie van bestaande huidige programma
weer. Dit deel bevat ook een PIP (beeld in beeld)interface, waarmee u de afbeelding op uw TV kunt
blijven controleren.
Voordat u begint...
Controleer of uw bronmedium weer te geven media-
bestanden bevat.
1.
Videobestand afspelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Afspel-
1
en’ (Play) te selecteren. Druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het bronme-
2
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Als u TV hebt gekeken...
Afbeelding van uw geselecteerde kanaal wordt
getoond.
Als u DVD-Video of VCD hebt gekeken...
Afbeelding van de afgespeelde disk wordt getoond.
Als u naar een audio-cd hebt geluisterd...
Het display-venster blijft leeg.
Als u door afbeeldingen hebt gebladerd...
Er wordt een pictogram ‘Afbeelding’ (Picture)
getoond.
Opmerking
• Druk op GUIDER om het Easy Guider-menu te ver-
laten.
Druk op 56 om ‘Video’ te selecteren en druk daarna
3
op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een titel (programma) te
4
selecteren, dat u wilt afspelen en druk daarna op
INVOEREN (ENTER).
33
Het afspelen zal nu beginnen.
5
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
6
afspelen te pauzeren.
Druk op 4AFSPELEN(PLAY) om door te gaan
met normaal afspelen.
Druk op <STOP om het afspelen op een gemarkeerd stoppunt te stoppen.
Druk nogmaals op <STOP om het afspelen
helemaal te stoppen.
Opmerking
• Als u een DVD-Video disk, VCD of SVCD plaatst, dan
begint het afspelen automatisch.
Muziekbestanden afspelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om
1
‘Afspelen’ (Play) te selecteren en druk daarna
op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het bronme-
2
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om ‘Muziek’ (music) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een bestandenalbum te
4
selecteren dat u wilt afspelen en druk daarna op
INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een bestand of track te se-
5
lecteren. Druk daarna op INVOEREN (ENTER) of
4AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te begin-
nen.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
6
afspelen te pauzeren.
Druk op 4AFSPELEN (PLAY) om met het
gewone afspelen door te gaan.
Druk op <STOP om het afspelen op een gemarkeerd stoppunt te stoppen.
Druk nogmaals op <STOP om het afspelen
volledig te stoppen.
Opmerking
• Als u een audio-cd plaatst, dan begint het afspelen
automatisch.
• Als een MP3-bestand een naam met lettertekens van
twee-byte heeft, dan kan het zijn dat deze niet juist
wordt weergegeven.
• Deze DVD-recorder ondersteunt geen ID3- (voor MP3)
en WMA-tags.
• Deze DVD-recorder ondersteunt geen MP3-Pro-bestanden.
• De bitsnelheden voor MP3-bestanden die door deze
DVD-recorder wordt ondersteunt zijn: 32Kbps -
320Kbps.
Beeldbestanden afspelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Afs-
1
pelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het bronme-
2
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om ‘Afbeelding’(picture) te selecteren
3
en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 5634 om een bestandenalbum te
4
selecteren dat u wilt afspelen en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
Druk op 5634 om een bestand te selecteren en
5
druk daarna op INVOEREN (ENTER) of op4AF-
SPELEN (PLAY) om het afspelen te starten.
Druk op 5om de afbeelding rechtsom te
6
draaien, of druk op 6 om het linksom te draaien.
Druk op 3of op 4 om de afbeelding over te slaan.
Druk op PAUZE/STAP om het afspelen te
7
pauzeren.
Druk op 4AFSPELEN(PLAY) om normaal
afspelen voor te zetten.
Druk op <STOP om het afspelen te stoppen.
Afbeelding met muziek afspelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Afs-
1
pelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het bronme-
2
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om ‘Afbeelding met muziek’ (Picture
3
with Music) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 om een afbeeldingenalbum te se-
4
lecteren en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 5634 om een bestand te selecteren
5
en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om het
afspelen te beginnen.
De muziekbestandencatalogus wordt weergegeven.
6
Druk op 5634 om een muziekalbum te selecteren
en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 5634 om een bestand of track te se-
7
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER)
om het afspelen te starten.
Druk op 5om de afbeelding rechtsom te draaien, of
8
druk op 6 om het linksom te draaien.
Druk op 3of op 4 om de afbeelding over te slaan.
Druk op
slaan.
9 of op : om muziekbestand over te
34
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
3
_
9
afspelen te pauzeren.
Druk op 4AFSPELEN(PLAY) om met het
normale afspelen door te gaan.
Druk op <STOP om het afspelen te stoppen.
Laatst opgenomen titel afspelen (Alleen op harde schijf)
Op het Easy Guider-menu drukt u op 56 om
1
‘Afspelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘HDD’ als het bronmedium te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘Laatst opgenomen’ (Last Re-
3
corded) en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
De laatst opgenomen titel wordt nu afgespeeld.
4
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
5
afspelen te pauzeren.
Druk op 4AFSPELEN(PLAY) om het normale
afspelen voort te zetten.
Druk op <STOP om het afspelen op een gemarkeerd stoppunt te stoppen.
Druk nogmaals op <STOP om het afspelen
volledig te stoppen.
• Als u lege CD-R/RW-disks gebruikt, moet u voor het
opnemen deze disks formatteren. Druk op 5634
om een geschikt formaat te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
Recording_01_0
Op het Easy Guider-menu drukt u op 56 om
1
‘Opname’ (Record) te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Easy Guider gebruiken:
Opname
Voordat u begint...
Controleer of een opneembare disk seleteert en
plaatst.
1.
Richtlijnen om de disks te gebruiken (p.93)
Controleer of er genoeg ruimte is op de disk of op
de harde schijf.
2.
Controleer of de procedure voor kanaalscannen
voor uw TV is voltooid.
3.
TV-kanalen instellen (p.19)
Belangrijk
• Als u lege DVD-RW-disks gebruikt, moet u voor het
opnemen, de disks formatteren. Druk op56om
‘Snel voorbereiden’ (Quick Preparation) of ‘Volledig
voorbereiden’ (Full Preparation) te selecteren en druk
daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om de signaalbron te selecteren waarop
2
het programma dat u wilt opnemen, wordt uitgezonden of afgespeeld en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Als u ‘TV’ selecteert, dan drukt u op 56 om het
kanaal te selecteren dat u wilt opnemen en druk
daarna op INVOEREN(ENTER).
35
Druk op 56om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het doelme-
03
3
dium te selecteren, waar u de opname wilt opslaan en
druk daarna op INVOEREN(ENTER).
De recorder vindt automatisch de door u geplaatste
4
disk en stelt een geschikt opnameformaat voor. Als u
dit voorgestelde formaat niet wilt gebruiken, drukt u
op 56 om ‘Ander formaten’ (Other formats) te se-
lecteren en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Belangrijk
• Als u lege
het opnemen deze disks formatteren. Druk op56om
‘Snel voorbereiden’ (Quick Preparation) of ‘Volledig
voorbereiden’ (Full Preparation) te selecteren en druk
daarna op INVOEREN(ENTER).
DVD-RW-disks gebruikt, moet u voor
Als u de opname op een DVD-disk of harde schijf wilt
5
opslaan, dan drukt u op 56 om een opnamemodus
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (EN-TER).
De opname zal nu beginnen.
6
Druk op <STOP om de opname te stoppen.
7
Druk op
opname te pauzeren.
Druk nogmaals op
STEP) om met de opname door te gaan.
PAUSE/STAP (PAUSE/STEP) om de
PAUZE/STAP (PAUSE/
Easy Guider gebruiken:
Timer-opname
• Als u lege CD-R/RW-disks gebruikt, moet u deze disks
voor het opnemen formatteren. Druk op 5634 om
een geschikt formaat te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
ecording_01_
Normale timer-opname
Op het Easy Guider-menu drukt u op 56 om
1
‘Timer-opname’ (Timer Record) te selecteren en
druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Voordat u begint...
Controleer of u een opneembare disk selecteert
1.
en plaatst.
Richtlijnen om disk te gebruiken (p.93)
Contorleer of de systeemdatum en -tijd van de
DVD-recorder juist zijn.
2.
Systeemtijd instellen (p.17)
Controleer of er genoeg vrije ruimte is op de disk of
op de harde schijf.
3.
Controleer of de procedure voor kanaalscannen van
uw TV is voltooid.
4.
TV-kanalen instellen (p.19)
36
Druk op 56 om ‘Datum/Tijd/Instelling’ (Date/T ime
2
Setting) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om een signaalbron te selecteren
3
waarop het programma dat u wilt opnemen, wordt
uitgezonden of afgespeeld en druk daarna op INVO-EREN(ENTER).
Als u ‘TV’selecteert, dan drukt u op 56 om het
kanaal te selecteren dat u wilt opnemen en druk
daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op56om de PDC-functie aan of uit te schake-
4
len en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘Eenmalig’ (Once), ‘Dagelijks’
5
(Daily) of ‘Wekelijks’ (Weekly) te selecteren.
Opnamefrequentie
EenmaligOm gedurende een bepaalde tijdperiode een
Geschikte toepassing:
programma-uitzending op te nemen.
Als u signaalbron op ‘TV’ is ingesteld, druk dan
11
op 56om de opties ‘Sound’ te selecteren en druk
daarna op INVOEREN(ENTER).
De informatie van het Timerprogramma verschijnt
12
nu. Druk op INVOEREN (ENTER) om het scherm
te verlaten.
HDD/DVD
HDD
PDC
Turn Off
Sound
Stereo
Over ‘VPS/PDC’
VPS (video-programmeringssysteem)/ PDC (programmaleveringsbesturing) worden gebruikt om de activering en
tijdsduur van vooraf ingestelde opnamen van TV-kanalen
te besturen. Als een TV-programma vroeger begint dan
gepland, dan zal de DVD-recorder automatisch op de
bijgewerkte tijd aan- en uitschakelen.
Eenvoudigere toepassing & toegang
DagelijksOm elke dag, gedurende een bepaalde tijdperi-
ode, een programma-uitzending op te nemen.
WekelijksOm elke week, op een bepaalde dag,
gedurende een bepaalde tijdperiode een programma-uitzending op te nemen
Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9)
6
om de datum in te voeren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 of op de nummerknoppen (0-9)
7
om de tijd in te voeren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het doelme-
8
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om het geschikte formaat te selecteren
9
als u een DVD-disk gebruikt en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
Opmerking
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 32 timerprogramma’s instellen. Als uw instellingenlijst vols is,
dient u enkele programma’s te wissen voordat u nieuwe
kunt toevoegen.
• Met deze DVD-recorder kunt u voor uw vooraf ingestelde timer-programma’s maximum 20 PDC-instelllingen
gebruiken. Als u deze hoeveelheid hebt gebruikt, dient
u de instellingen van enkele vooraf ingestelde programma’s annuleren, voordat u andere timer-opnamen kunt
toewijzen. Houdt er ondertussen rekening mee, dat de
PDC alleen van toepassing is als uw DVD-recorder in
standby-modus is. Als u de DVD-recorder hebt gebruikt,
voordat een vooraf ingesteld timer-programma begint,
dan wordt deze niet door het PDC-systeem geontroleerd
en begint het vooraf ingestelde timer-programma vol-
gens het originele schema.
• Met deze DVD-recorder kunnen gebruikers de datum
tot 31/12/2099 (31 december, 2099) instellen. Er kan na
deze dag GEEN datum worden ingesteld.
Systeemdatum instellen (p.16)
• Deze DVD-recorder heeft ‘power-on’ timer-opname:
om deze functie te activeren, hoeft u niet de recorder
uit te zetten.
Druk op56 om een opnamemodus te selecteren
10
en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
37
Timer-opname via ShowView-
5
systeem
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Timer-
1
opname’ (T imer Record) te selecteren en druk daarna
op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘ShowView-instelling’ (ShowView
2
Setting) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om ‘Eenmalig’ (Once), ‘Dagelijks’
3
(Daily) of ‘Wekelijks’ (Weekly) te selecteren.
Druk op nummerknoppen (0-9) en voer het-
4
ShowView-nummer in en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
kanaalnummers die op uw TV worden getoond, aanpassen. Op deze manier kan de relevante informatie op de
juiste wijze aan de programma’s worden toegewezen,
die u wilt opnemen.
Druk op 56om de PDC-functie aan en uit te schake-
6
len en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘DVD’ of ‘HDD’ als het doelme-
7
dium te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op56 om het geschikte formaat te selecteren
8
als u een DVD-disk gebruikt en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op56 om een opnamemodus te selecteren
9
en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Als u signaalbron op ‘TV’ is ingesteld, druk dan op
10
56om ‘Sound’-opties in te stellen en druk daarna
op INVOEREN(ENTER).
De informatie van het Timer-programma verschijnt.
11
Druk op INVOEREN (ENTER) om het scherm te
verlaten.
Over ‘VPS/PDC’
Het dialoogvenster ‘Vooraf ingesteld kanaal’ (Preset
5
Channel) verschijnt zodra de DVD-recorder geen
informatie kan vinden over een overeenkomend
kanaal. Druk op 56 om het kanaalnummer dat op
uw TV wordt getoond, in te vullen en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
asyAccess_Easyuider_04_0
VPS (video-programmeringssysteem)/ PDC (programmaleveringscontrole) worden gebruikt om de activering en
tijdsduur van vooraf ingestelde opnamen van TV-kanalen
te besturen. Als een TV-programma vroeger start dan
gepland, zal de DVD-recorder automatisch volgens de
bijgewerkte tijd aan en uit schakelen.
Opmerking
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 32 Timerprogramma’s instellen. Als uw instellingenlijst vol is,
moet u enkele programma’s wissen, voordat u nieuwe
kunt INVOEREN.
• Met deze DVD-recorder kunt u maxixmum 20 PDC-instellingen gebruiken voor uw vooraf ingestelde Timerprogramma’s. Zodra u deze hoeveelheid behaalt, moet
u enkele vooraf ingestelde programma’s annuleren,
voordat u deze functie aan andere timer-opnamen kunt
toewijzen. Houd er rekening mee, dat de PDC alleen
van toepassing is, als uw DVD-recoreder in standbymodus is. Als u de DVD-recorder hebt gebruikt voor
dat een vooraf ingesteld Timer-programma begint, dan
wordt deze niet door het PDC-systeem gecontroleerd en
zal het vooraf ingestelde Timer-programma volgens het
originele schema beginnen.
• Deze DVD-recorder gebruikt ‘power-on’ timer -opname:
u hoeft de recorder niet uit te zetten om deze functie te
activeren.
Opmerking
• Als u het ShowView-systeem voor timer-opname
gebruikt, moet u de GCN’s (gids-kanaalnummers) die
door het ShowView-systeem worden gebruikt, op de
38
Easy Guider gebruiken:
Kopiëren
Belangrijk
• U mag deze DVD-recorder alleen gebruiken om materiaal, waarvan u copyright bezit, te produceren of te
kopiëren; of waarvan u voor het kopiëren toestemming
van de eigenaar hebt gekregen; of als u op andere wijze
wettelijk het recht hebt om te produceren of te kopiëren.
Tenzij u het copyright hebt; of toestemming van de
copyright-eigenaar hebt gekregen; of op andere wijze
wettelijk het recht hebt om te produceren of te kopiëren,
kan het zijn dat u de wet overtreedt en onderwerp bent
voor schadevergoeding en andere straffen.
• Deze DVD-recorder komt overeen met het ISO-standaard voor disks; het kan daarom gebeuren dat u niet
elk bestand naar disks kunt kopiëren, als het nummer
van het niveau van de bestanden-directory hoger dan
zeven in uw bronmedium is. Desondanks kunt u al uw
bestanden vooraf via het menu Inhoud (Contents Menu)
bekijken.
Voordat u begint...
Druk op 56 om ‘DVD naar HDD’ te selecteren en
2
druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Als u een audio-CD, VCD of SVCD hebt geplaatst,
3
druk dan op 34 om ‘Klaar’ (Go) en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u een disk met alleen maar videotitels hebt
4
geplaatst, verschijnt er een diskmenu. Druk op
5634om de titel te selecteren die u wilt kpoiëren
en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u een gegevensdisk hebt geplaatst, dat zowel
5
gegevens- als ook mediabestanden bevat, dan drukt
u op 5634om het bestandstype te selecteren
dat u wilt kopiëren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Controleer of u een opneembare disk hebt geselect-
eerd en geplaatst.
1.
Richtlijnen voor het gebruik van disks (p.93)
Controleer of er genoeg ruimte is op de disk of op
de harde schijf.
2.
Controleer of er al bestanden op de disk staan, als de
disk naar de harde schijf wilt kopiëren.
3.
Van disk naar harde schijf
kopiëren
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om
1
‘Kopiëren’ (copy) te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
Als u er voor kiest om alle bestanden te kopiëren, dan
6
begint de kopieerprocedure nu.
Als u ervoor kiest om videobestanden te kopiëren,
7
druk dan op 5634om het gewenste bestand te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u ervoor kiest om muziek- of afbeeldings-
8
bestanden te kopiëren, druk dan op5634om
het gewenste album te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
Druk op 5634om het gewenste bestand te se-
9
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Er verschijnt een dialoogvenster met meer kopieeropties.
39
Druk op 34 om ‘Geselecteerd bestand’ (Selected
File) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) als u alleen het geselecteerde bestand wilt
kopiëren.
Druk op 34 om ‘Hele album’ (Whole Album) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
als u alle bestanden in het album wilt kopiëren.
Opmerking
• Het dialoogvenster verschijnt zodra u het album invoert.
Als u beslist om, na de optie ‘Selected File’ te hebben
aangenomen, toch het hele album te kopiëren, dan moet
u eerst het album verlaten. Druk op5634om ‘Terug’
(Return) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om naar het albumniveau terug te gaan.
Druk bij voltooiing op 5634om ‘Uitgang’ (Exit)
10
te selecteren en druk daarna op INVOEREN (EN-
TER) om naar het menu Inhoud (Contents Menu)
terug te keren.
Druk op 5634om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren
11
en druk daarna op INVOEREN (ENTER) of druk op
GUIDER om de Easy Guider te verlaten.
Opmerking
• Materiaal dat op een VCD/SVCD-disk is opgenomen, kan niet naar de harde schijf worden
gekopieerd voordat deze disk is voltooid..
Druk op 56 om ‘HDD naar DVD’ te selecteren en
2
druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Als u een audio-cd, VCD, of SVCD gebruikt, druk
3
dan op 34 om ‘Klaar’ (Go) te selecteren en druk
daarna op INVOEREN(ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u een disk met alleen maar videotitels gebruikt,
4
dan verschijnt er een diskmenu. Druk op 5634om
de titel te selecteren die u wilt kopiëren en druk
daarna op INVOEREN(ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u een gegevensdisk met zowel gegevens- als
5
mediabestanden gebruikt, druk dan op 5634om
het bestandstype te selecteren dat u wilt kopiëren en
druk daarna op INVOEREN(ENTER).
• Het is onmogelijk om de titel op de DVD-Video-
disk van de DVD naar de harde schijf te kopiëren.
Van harde schijf naar disk
kopiëren
Druk op het menu van Easy Guider op 56 om
1
‘Kopiëren’ (Copy) te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
40
Als u ervoor kiest om videobestanden te kopiëren,
6
druk dan op 5634om het gewenste bestand te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De kopieerprocedure begint nu.
Als u ervoor kiest om muziek- of afbeeldingsbes-
7
tanden te kopiëren, druk dan op 5634om het
gewenste album te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
Druk op 5634om het gewenste bestand te se-
8
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Er verschijnt een dialoogvenster met meer kopieer-
opties.
• Als u opgenomen titels naar een lege DVD-disk
(DVD-R/RW, DVD+R/RW) kopieert, kunt u
diezelfde disk niet ook nog gebruiken om gegevensbestanden te kopiëren en omgekeerd.
Easy Guider gebruiken: Disc
Tools
Druk op 34 om ‘Geselecteerd bestand (selected
fi le) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER), als u alleen het geselecteerde bestand wilt
kopiëren.
Druk op 34 om ‘Gehele album’ (whole album) te
selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER),
als u alle bestanden in het album wilt kopiëren.
Opmerking
• Het dialoogvenster verschijnt zodra u het album invoert.
Als u ervoor kiest om, nadat u de optie ‘Geselecteerd
bestand’ (selected fi le) hebt aangenomen, toch het hele
album te kopiëren, dan moet u eerst het album verlaten.
Druk op 5634om ‘Terug’ (Return) te selecteren en
druk daarna op INVOEREN (ENTER) om naar het
albumniveau terug te keren.
Druk op 5634om andere bestanden die u wilt
9
kopiëren, te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op 5634om ‘Uitgang’
10
(Exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER) om het menu Inhoud (Contents Menu) te
verlaten.
Disc Tools biedt snelle toegang om post-productietaken te
voltooien. Met Disc Tools kunt u gemakkelijk materiaal
van disks wissen en indien nodig, disks afwerken.
Hulpmiddelen voor harde
schijf: Wissen
Voordat u begint...
Als u de functie ‘Wissen’ (Erase) wilt gebrui-
1.
ken, dient u ervoor te zorgen dat al u van uw
belangrijke bestanden een veilige reservekopie
hebt. Zodra deze functie wordt uitgevoerd, wordt de
hele inhoud permanent gewist.
Druk op het menu van Easy Guider op 56 om ‘Disc
1
Tools’ te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Druk op 5634om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren.
11
Druk daarna op INVOEREN (ENTER) of druk op
GUIDER om de Easy Guider te verlaten.
Opmerking
• Videobestanden met ‘DVD-Video’ in de bestandsnamen kunnen alleen naar een lege, of nieuw
DVD-disk (DVD-R/RW en DVD+R/RW) worden
gekopieerd.
• Videobestanden met ‘VCD’ in de bestandsnamen,
kunnen, geprepareerd in ‘VCD’-formaat, alleen
naar een cd-disk (CD-R/RW) worden gekopieerd.
• Videobestanden met ‘SVCD’ in de bestandsnamen,
kunnen, geprepareeerd in ‘SVCD’-formaat, alleen
naar een cd-disk (CD-R/RW) worden gekopieerd.
• CD-R/RW-disks, geprepareerd in ‘Audio CD’-
formaat kunnen alleen worden gebruikt om WAVmuziekbestanden te kopiëren. Als het kopiëren is
voltooid, moet u de disk afwerken, voordat u deze
op andere compatibele apparatuur kunt afspelen.
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor harde schijf ’
2
(Tools for Hard Drive) te selecteren en druk daarna
op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘Wissen’ (Erase) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 34 om ‘Klaar ’ (Go) te selecteren en en
4
druk daarna op INVOEREN (ENTER) om het wissen te starten.
41
De wisprocedure begint nu.
it
lete
5
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’
6
(Exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Hulpmiddelen voor harde
schijf: Reinigen
Druk op het menu van Easy Guider op56 om ‘Disc
1
Tools’ te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Als u ervoor kiest om bestanden of albums te verwi-
5
jderen, druk dan op 34 om ‘Verwijderen’ (delete)
of ‘Overslaan’ (skip) te selecteren en druk daarna op
INVOEREN(ENTER).
EASY GUIDER
70 GB
canaletto14
Name
2000/01/12
Date
900x542
Dimension
JPEG
Form at
128 KB
Size
De
Als u ervoor kiest om alle bestanden te verwijderen,
6
dan drukt u op 34 om ‘Klaar’ (go) te selecteren en
druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Skip
x
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor harde schijf ’
2
(Tools for Hard Drive) te selecteren en druk daarna
op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘Reinigen’ (Clean Up) te selecteren
3
en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘Oudere bestanden verwijderen’
4
(Delete Older Files), ‘Grotere bestanden verwijderen’
(Delete Larger Files), ‘Zelden afgespeelde bestanden
verwijderen’ (Delete Seldom Played Files), ‘Album
verwijderen’ (Delete Album), of ‘Alles verwijderen’
(Delete All) en druk daarna op INVOEREN (EN-TER).
De reinigingsprocedure begint nu.
7
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’
8
(exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Opmerking
• De applicatie verwijdert de geselecteerde bestanden of
albums permanent
• Over het algemeen is de tijdsduur van het reinigen afhankelijk van de originele opname-omstandigheden.
42
Hulpmiddelen voor harde
schijf: Defragmenteren
Druk op het menu van de Easy Guider op 56 om
1
‘Disc Tools’ te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor harde schijf ’
2
(Tools for Hard Drive) te selecteren en druk daarna
op INVOEREN(ENTER).
Druk op 56 om ‘Defragment’te selecteren en druk
3
daarna op INVOEREN(ENTER).
• Het wordt aangeraden om regelmatig te defragmenteren, gezien het helpt om de algemene uitvoering van de
harde schijf te verbeteren.
• Als u tijdens deze procedure beslist de toepassing te
stoppen, dan drukt u op 34 om ‘Uitgang’ (Exit) te
selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER)
om het huidige scherm te verlaten.
Hulpmiddelen voor disk:
Wissen
Druk op het menu van de Easy Guider op 56 om
1
‘Disc Tools’ te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Eenvoudigere toepassing & toegang
Druk op 34 om ‘Klaar ’ (Go) te selecteren en druk
4
daarna op INVOEREN (ENTER) om het defragmenteren van de harde schijf te beginnen.
Het defragmenteren begint n
5
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’
6
(Exit) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
Druk op56 om ‘hulpmiddelen voor disk’ (T ools for
2
Disc) en druk op INVOEREN(ENTER).
Druk op56 om ‘Wissen’ (Erase) te selecteren en
3
druk op INVOEREN(ENTER).
Druk op 34 om ‘Klaar ’ (Go) te selecteren en druk
4
op INVOEREN(ENTER) om te beginnen met wissen.
Opmerking
• Tijdens deze procedure gaat het materiaal op de harde
schijf niet verloren.
43
Het wissen begint nu.
5
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit)
6
te selecteren en druk op INVOEREN(ENTER).
Hulpmiddelen voor disk: Afwerken (Compatibel maken)
Druk op het menu van Easy Guider op 56 om
1
‘Disc Tools’ te selecteren en druk op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor disk’ (Tools
2
for Disc) te selecteren en druk op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om ‘Afwerken (Compatibel maken)’
3
(Finalize (Make Compatible)) te selecteren en druk
op INVOEREN(ENTER).
Druk op 34 om ‘Klaar ’ (Go) te selecteren en druk
4
op INVOEREN(ENTER) om te beginnen met
afwerken.
De afwerkingsprocedure begint nu.
5
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit)
6
te selecteren en druk op INVOEREN(ENTER).
Over het ‘Afwerken’
Het is belangrijk om een disk af te werken als u bepaalde
digitale inhoud met anderen wilt delen. Zodra een disk
is afgewerkd, kan het op andere DVD-spelers worden
afgespeeld, of op PC’s.
Hulpmiddelen voor disk: Disk
labelen
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Disc
1
Tools’ te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘Hulpmiddelen voor disk’ (Tools
2
for Disc) te selecteren en druk op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 56 om ‘Disk labelen’ (Label Disc) te
3
selecteren en druk op INVOEREN(ENTER).
Het toetsenbord op scherm wordt weergegeven.
4
Druk op de knoppen 5634 and INVOEREN
5
(ENTER) en vul de naam in.
Invoer toetsenbord op scherm (p.31)
Na het invullen van de lettertekens, drukt u op
6
5634om ‘Gereed’ (Finish) te selecteren en druk
op INVOEREN(ENTER) om de disk te labelen.
Druk bij voltooiing op 5634 om ‘Uitgang’ (Exit)
7
te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Disk
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
Inhoud
Type
Gegevensbestand
DVD+VRVereistNee
Gegevensbestand
DVD+VR
Gegevensbestand
DVD+VRVereistNee
Gegevensbestand
DVD+VRNiet nodigN/A
Afwerking
Niet nodigN/A
Niet nodigN/A
Volledig
Voorberreiden
Snel
Voorber.
Niet nodigN/A
Niet nodigN/A
Niet nodigN/A
VereistJa
Opname na
afwerking
Opmerking
• Alleen disks die voor opname van videotitels worden
gebruikt, vereisen afwerking. Disks die andere types
mediabestanden bevatten, worden als gegevens gezien:
deze disks hoeven niet te worden afgewerkt.
44
Opname
3
Opname
n dit hoofdstuk wordt de opnamefunctie
I
geïntroduceert, die met deze DVD-recorder
wordt aangeboden. Volg voor de toepassing de
hieronder aangegeven stappen.
Gebruik de opnamefunctie om uw favoriete TV-programma’s te bewaren en om uw thuisvideo’s naar DVD-disks
over te brengen.
Belangrijk
• Als u lege DVD-RW-disks gebruikt, moet u
voor het opnemen, de disks formatteren. Druk
op56om ‘Snel voorbereiden’ (Quick Preparation) of ‘Volledig voorbereiden’ (Full Preparation)
te selecteren en druk op INVOEREN(ENTER).
• Als u lege CD-R/RW-disks gebruikt, moet u voor het
opnemen, de disks formatteren. Druk op 5634 om
een geschikt formaat te selecteren en druk op INVO-EREN(ENTER).
Opname
• Van TV opnemen ...............................46
formaat, welke een relatief grotere compabiliteit heeft.
Het kan echter voorkomen dat opnamen die met deze
recorder zijn gemaakt, niet op andere DVD-recorders of
DVD-spelers kunnen worden afgespeeld.
• Deze DVD-recorder gebruikt de ‘AllWrite™’ tech-
nologie. Daardoor kunnen gebruikers op bijna alle
types opneembare en herschrijfbare disks (CD-R/RW,
DVD-R/RW, DVD+R/RW) opnemen. Het kan echter
45
worden aangenomen, dat er nog bepaalde merken disks
2
zijn, die niet kunnen worden gebruikt om met deze
DVD-recorder op te nemen. Voor de beste resultaten en
een lijst met aanbevolen disks, kunt u het beste onze
website bezoeken.
• Als het bronmateriaal kopiebescherming heeft, (bijv.
ingesteld op de modi Eenmaal kopiëren (Copy-Once) of
‘Nooit kopiëren’ (Copy-Never), kan het zijn dat u geen
programma succesvol kunt opnemen.
Van TV opnemen
Voordat u begint...
Zorg dat alle kabels juist op de DVD-recorder zijn
aangesloten.
1.
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
2
het menu Setup te verlaten.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
3
de disklade te openen.
Plaats voorzichtig de disk in de lade, met het
4
label naar boven, en druk op
(OPEN/CLOSE)
Druk op TV of BRON (SOURCE) om ‘TV’ als
5
signaalbron te selecteren.
Als u op BRON (SOURCE) drukt, kan het zijn dat u meer
dan eens op deze knop moet drukken om naar ‘TV’ te
schakelen.
Druk op CH5 en CH 6 om het gewenste kanaal
6
te selecteren.
ecording_01_0
OPEN/SLUITEN
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
Controleer of de kanaal-scanprocedure voor uw TV
is voltooid.
2.
TV-kanalen instellen (p.19)
Controleer of u een opneembare disk hebt geselect-
eert en geplaatst.
3.
Richtlijnen voor het gebruik van disks (p.93)
Controleer of er genoeg ruimte is op de disk of op
de harde schijf.
4.
Op disks opnemen
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op56 om ‘Opname’ (Recording) te selecteren
en klik dan op 4 voor toegang tot het submenu.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en
klik daarna op INVOEREN(ENTER).
Recording
Opmerking
• U kunt op nummerknoppen (0-9) drukken om een
kanaal te selecteren. Druk bij voltooiing ter bevestiging
op INVOEREN(ENTER). (Voor kanaal 6 drukt u op
6 en daarna op INVOEREN(ENTER). Voor kanaal 55
drukt u op 5, 5 en daarna op INVOEREN(ENTER)
Druk op= OPNAME(RECORD) om de opname
7
te starten.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
8
opname te pauzeren.
Druk op <STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op = OPNAME (RECORD) als u
9
een andere sessie begint op te nemen.
ecording_01_03
Richtlijnen voor opname-opties (p.96)
46
Naar harde schijf opnemen
2
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op56 om ‘Opname’ (Recording) te selecteren
en druk daarna op 4 voor toegang tot het submenu.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Recording
Recording_01_03
Van VCR/V8 Camcorder opnemen
Voordat u begint....
Zorg dat alle kabels van de externe apparatuur via
de AV UITVOER-bussen op de AV INVOER-bus-
1.
sen van de recorder zijn aangesloten.
Richtlijnen tot opname-opties (p.96)
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
2
het menu Setup te verlaten.
Druk op HDD/DVD om ‘HDD’ (Harde chijf) als het
3
doelmedium te selecteren.
Druk op TV of op BRON (SOURCE) om ‘TV’ als
4
de signaalbron te selecteren.
Als u op BRON (SOURCE) drukt, kan het zijn dat u
meerdere keren op de knop moet drukken om naar ‘TV’
te schakelen.
Druk op CH5 en CH 6 om het gewenste kanaal te
5
selecteren.
ecording_01_0
Opmerking
• U kunt op nummerknoppen (0-9) om een kanaal te
selecteren. Druk bij voltooiing, ter bevestiging, op
INVOEREN(ENTER). (Voor kanaal 6, drukt u op 6
en daarna op ENTER. Voor kanaal 55 drukt u op 5, 5
en op ENTER.)
Camcorder
VIDEO
OUT
L
AUDIO
OUT
R
Audio/Video Cable
Druk herhaaldelijk op BRON (SOURCE) om de
1
juiste signaalbron te selecteren.
TV
Front A V
ecording_02_03
DVSCART
Geef het externe apparaat een signaal en start
2
aan het begin van de scene die u wilt opnemen
met afspelen.
Druk op HDD/DVD om uw doelmedium te se-
3
lecteren. Als u naar een disk wilt opnemen, druk
dan op
de disklade te openen. Plaats een opneembare disk
in de lade. Druk nogmaals op
(OPEN/CLOSE) om de lade te sluiten.
Druk op = OPNAME(RECORD) om de opname
4
te staraten.
OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
OPEN/SLUITEN
Opname
Druk op = OPNAME(RECORD) om de opname
6
te starten.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
5
opname te pauzeren
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
7
opname te pauzeren
Druk op <STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op = OPNAME (RECORD) als u
8
een andere opnamesessie moet starten.
Druk op <STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op = OPNAME (RECORD) om
6
een andere opnamesessie te starten
.
47
Vanaf DV (Digitale Camcorder)
opnemen
Belangrijk
• De DV-Link INVOER-bus op deze recorder is alleen
voor gebruik met DV-compatibele camcorders.
• Via de DV-Link-bus op deze DVD-recorder, kunnen
alleen DV-signalen worden ingevoerd.
• Sluit geen video-camcorder van het formaat MICRO
MV aan op de DV-Link-bus.
• Ondanks de technologische inspanningen waarmee
deze DVD-recorder is gebouwd, wordt u DV hoogstwaarschijnlijk nog niet volledig ondersteunt door deze
recorder.
Voordat u begint...
Controleer of de DV juist op de ingangen van deze
recorder is aangesloten.
1.
Recording_02_05
Het besturingspaneel wordt weergegeven en de functie
‘Rec Link’ wordt aangezet.
Druk op HDD/DVD om uw doelmedium te se-
4
lecteren. Als u naar een disk wilt opnemen, drukt u
op
OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om de
disklade te openen. U plaatst een disk in de lade en
drukt nogmaals op
CLOSE) om de lade te sluiten.
Druk op = OPNAME(RECORD) om de opname
5
te starten.
Druk op <STOP om de opname te stoppen.
6
OPEN/SLUITEN (OPEN/
DV / Link
DV OUT
DV-Link
IEEE 1394
Camcoder
Met ‘Rec Link’ opnemen
Met de functie ‘Rec Link’ kunt u via de afstandsbediening
van de recorder gemakkelijk materiaal van de DV opnemen. Zodra u uw DV op de DVD-recorder aansluit, wordt
deze funtie automatisch geactiveerd.
Druk op INSTELLEN om het menu Setup weer te
1
geven.
Druk op56 om ‘Opname’ (Recording) te selecteren
en druk daarna op 4 voor toegang tot het submenu.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Richtlijnen voor opname-opties (p.96)
Zonder ‘Rec Link’ opnemen
Druk opINSTELLEN(SETUP) om het menu
1
Setup weer te geven.
Druk op56 om ‘Opname’(Recording) te selecteren
en druk op 4 voor toegang tot het submenu.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en
druk op INVOEREN (ENTER).
Richtlijnen voor opname-opties (p.96)
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
2
het menu Setup te verlaten.
Druk herhaaldelijk op BRON (SOURCE) om ‘DV’
3
als de signaalbron te selecteren
Druk op 5634 to select ‘Rec Link’ button on the
4
screen, then press INVOEREN (ENTER) to switch
off the function.
Na het uitschakelen van de functie, kunt u uw DV of via
het besturingspaneel op scherm besturen, met behulp van
de knoppen 5634 en INVOEREN (ENTER), of via de
besturingsknoppen op DV.
.
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
2
het menu Setup te verlaten.
Druk herhaaldelijk op BRON (SOURCE) om ‘DV’
3
als de signaalbron te selecteren.
48
• De algemene opnametijd is afhankelijk van de geselecteerde opnamemodus en de opslagcapaciteit die op uw
doelmedium beschikbaar is.
ecording_02_05
Druk op 5634 om uw gewenste functie te se-
5
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Geef de DV aan het begin van de scene die u wilt
opnemen, een signaal.
Druk op HDD/DVD om uw doelmedium te se-
6
lecteren. Als u naar een disk wilt opnemen, druk
dan op
de disklade te openen. Plaats de opneembare disk in
de lade en druk nogmaals op
(OPEN/CLOSE) om de lade te sluiten.
Druk op= OPNAME(RECORD) om de opname
7
te starten.
OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
OPEN/SLUITEN
• De opname stopt automatisch als er geen plaats meer is
op uw doelmedium, of na 6 uur opname (wat het eerst
voorkomt).
Nieuwe opnamesessie(s)
toevoegen
Nadat de vorige opname is gestopt, drukt u nog-
1
maals op=OPNAME(RECORD) om een andere
opnamesessie te starten.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
2
opname te stoppen
Druk op <STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op =OPNAME (RECORD) als u
3
een ander opnamesessie moet starten.
Opmerking
• Elke nieuwe opnamesessie wordt na de vorige sessie
geplaatst, tenzij een bepaalde opgenomen titel voor
overschrijven is ingesteld.
Opname
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
8
opname te pauzeren
Druk op<STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op = OPNAME(RECORD) als u
9
een andere opnamesessie wilt beginnen.
One-Touch-opname
Als u alle opname-instellingen hebt bevestigd, drukt
1
u tweemaal op =OPNAME (RECORD) om onmiddellijk een opnamesessie van 30 minuten te starten.
Voor langere opname-uren, drukt u herhaaldelijk op
2
=RECORD. Dit biedt u een lengte-optie tot 6 uur,
in periodes van 30 minuten.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om de
3
opname te pauzeren. Druk op <STOP om de opname te stoppen.
Druk nogmaals op =OPNAME (RECORD) als u
4
een andere opnamesessie wilt starten.
Opmerking
• ‘One-Touch-opname’ (One-Touch Recording) start met
de standaard instellingen van de DVD-recorder, tenzij
u voordat u deze funtie aanzet, veranderingen aan de
instellingen hebt gebracht.
Een titel overschrijven (p.76)
Laatst opgenomen titel afspelen (Op harde schijf)
Rechtstreeks afspelen
Druk op HDD/DVD om naar HDD over te schake-
1
len.
Druk op 4 AFSPELEN (PLAY).
2
De laatst opgenomen titel wordt nu afgespeeld.
3
Easy Guider gebruiken
Druk op GUIDER om het Easy Guider-menu weer
1
te geven.
Druk op het Easy Guider-menu op 56 om ‘Afs-
2
pelen’ (Play) te selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56 om ‘HDD’ te selecteren en druk op
3
INVOEREN (ENTER).
49
Druk op 56 om ‘Laatst opgenomen’ (Last Re-
1
4
corded) en druk op INVOEREN (ENTER).
De laatst opgenomen titel wordt nu afgespeeld.
5
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om het
6
afspelen te pauzeren
Druk op 4AFSPELEN (PLAY) om het normale
afspelen voor te zetten.
Druk op <STOP om het afspelen op een gemarkeerd punt te stoppen.
Druk nogmaals op <STOP om het afspelen
volledig te stoppen.
Hoofdstukmarkering gebrui-
ken
Belangrijk
Handmatig of standaard, deze DVD-recorder laat u hoofdstukmarkeringen in uw opnamen toevoegen. Afhankelijk
van het gebruikte doelmedium, kan het maximum voor toe
te voegen hoofdstukken en titels variëren. Raadpleeg de
tabel hieronder voor details.
Recording
ecording_01_03
Druk op56 om ‘Hoofdstukmarkering’ (Chapter
3
Mark) te selecteren en druk daarna op INVOEREN
(ENTER).
tarted_SystemSetup_00_0
Druk op 56 om uw gewenste interval te selecteren
4
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Per TitelPer Disk
Media
HDD
DVD
CD
Maxi.
Hoofdst.
999NA5994
9925449
NANA
Maxi.
Hoofdstuk
99 (Muziek)
Maxi.
Titel
98 (Video)
Hoofdstukinterval veranderen
Tijdens het opnemen, kan deze DVD-recorder een sessie
automatisch in hoofdstukken verdelen, door hoofdstukmarkeringen in te voegen. Via het menu Instellen kunt u
een voorkeurs-interval selecteren.
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op 56 om ‘Opname’ (Recording) te selecteren
2
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op3om naar het hoofdmenu
5
terug te keren.
Druk op3 of op INSTELLEN (SETUP) om het
6
menu Setup volledig te verlaten.
Tijdens opname hoofdstukmarkering invoegen
U kunt, naast de door de standaard systeeminstelling
toegevoegde hoofdstukmarkeringen, handmatig nog extra
markeringen toevoegen.
Druk herhaaldelijk op BRON (SOURCE) om de
1
signaalbron te selecteren.
Druk op=OPNAME (RECORD) om de opname te
2
starten.
Druk tijdens de opname op BEWERKEN (EDIT)
3
om op het door u gewenste punt een hoofdstukmarkering in te voegen.
Chpater Inserted
Om meer hoofdstukmarkeringen toe te voegen, her-
4
haalt u stap 3.
50
Timeropname
Timeropname
Gebruik de timer-opnamefunctie om programma’s
op te nemen en ze op uw gemak te bekijken.
Belangrijk
n dit hoofdstuk wordt de met deze DVD-
I
recorder meegeleverde functie voor timeropname geïntroduceerd. Volg de hieronder gegeven stappen voor de toepassing.
• Als u lege DVD-RW-disks gebruikt, dient u deze
disks voor de opname te formatteren. Druk op56om
‘Snel voorbereiden’ (Quick Preparation) of ‘Volledig
voorbereiden’ (Full Preparation) te selecteren en druk
daarna op INVOEREN (ENTER).
•Als u lege CD-R/RW-disks gebruikt, hoeft u ze niet
te formatteren voor de opname. Druk op 5634 om
een geschikt formaat te selecteren en druk daarna op
INVOEREN (ENTER).
• Deze DVD-recorder adopteert het DVD+VR-opnameformaat, welke een grotere compatibiliteit geniet. Het
kan echter zijn, dat opnamen die met deze recorder zijn
gemaakt, niet op andere DVD-recorders of DVD-spelers kunnen worden afgespeeld.
51
• Deze DVD-recorder werkt met de ‘AllWrite™’- tech-
33h25
nologie. Hierdoor kunnen gebruikers naar bijna alle
opneembare en herschrijfbare disks (CD-R/RW, DVDR/RW, DVD+R/RW) op te nemen. Het kan echer zijn
dat bepaalde diskmerken niet voor opname via deze
DVD-recorder kunnen worden gebruikt.
Introductie tot menu van-
Timer-opname
Druk op TIMER om het menu voor Timer-opname weer
te geven.
Voordat u begint...
Controleer of de systeemdatum en tijd van de DVD-
recorder juist zijn.
1.
Systeemdatum instellen (p.16)
Systeemtijd instellen (p.17)
Controleer of de procedure kanaal scannen voor uw
TV is voltooid.
2.
TV-kanalen instellen (p.19)
Controleer of u een opneembare disk selecteert en
plaatst.
3.
Richtlijnen voor gebruik van disks (p.93)
Controleer of er genoeg ruimte is op de disk of op
de harde schijf.
4.
U kunt op 4of op een gemarkeerd programma drukken,
om tussen de modus ‘Datum/Tijd-instelling’ (Date/Time
Setting) en de modus ‘ShowView-instelling’ (ShowView
Setting).
Datum-/tijd-modus
m--SP
14
1. Geeft de opslagcapaciteit op de bestemmingsdisk aan
voor een bepaalde opnamemodus.
2. Geeft de huidige systeemdatum weer.
3. Geeft de huidige systeemtijd weer.
4. Geeft de pagina weer die u aan het bekijken bent.
5. Geeft de balk voor foutberichten weer.
6. Geeft de annuleringsfunctie van het Timer-programma
weer. U drukt hier om de instellingen te verwijderens.
7. Geeft de TV-kanalen weer waarvan u programma’s
wilt opnemen.
8. Geeft het toegewezen doelapparaat weer.
9. Geeft de toegewezen opnamefrequentie weer.
10. Geeft de toegewezen datum van uw gewenste
programma(s) weer.
11. Geeft de toegewezen tijd van uw gewenste
programma(s) weer.
12. Geeft de status van vooraf ingestelde Timer-program-
ma’s weer.
: Timer-programma succesvol geactiveerd.
: Timer-programma niet succesvol geactiveerd.
13. Geeft de functie ‘Volgende pagina’ (Next Page) weer.
Druk hier om naar de volgende pagina te gaan.
14. Geeft de funtie ‘Uitgang’ (Exit) weer. Druk hier om het
menu Timer-opname (Timer Record) te verlaten.
52
Opmerking
• De lijst van het Timer-programma wordt, ongeacht de
opnamemodus of opnamefrequentie, automatisch door
het systeem gesorteerd volgens de startdatum van elk
programma.
Bijvoorbeeld, ongeacht de volgorde waarin u de
timer-instellingen invoert, zal het systeem de vooraf
ingestelde programma’s automatisch in de volgende
volgorde, volgens de starttijd van elk programma, in
de lijst opnemen.
BronHerhalingDatumTijd
Ch. 4
Wekelijks (elke
maandag)
31/01/05
07:00~08:00
6. Geeft de toegewezen opnamemodus weer.
7. Geeft de geselecteerde sound-optie weer voor het
programma.
8. Geeft een nieuw Timer-programma weer . Druk hier om
een Timer-programma in te stellen.
9. Geeft de functie ‘Uitgang’ (Exit) weer. Druk hier om
het menu Timer Program te verlaten.
Timer-programma
instellen(Datum/Tijdmodus)
Ch. 6Eenmalig
Ch. 3
Ch. 3
Ch. 3
Ch. 4
• Met deze DVD-recorder kunnen gebruikers maximum
Dagelijks (maandag
tot zondag Sunday)
Dagelijks (maandag
tot zondag)
Dagelijks (maandag
tot zondag)
Wekelijks (elke
maandag)
32 programma’s voor timer-opname instellen, welke
op vier afzonderlijke pagina’s worden getoond. Als het
aantal vooraf ingestelde pagina’s minder dan acht is, dan
wordt maar een pagina getoond. In dit geval zal de knop
‘Volgende pagina’ (Next Page) buiten werking zjin.
31/01/05
31/01/05
01/02/05
02/02/05
07/02/05
13:00~14:30
19:00~20:00
19:00~20:00
19:00~20:00
07:00~08:00
ShowView-modus
Druk op TIMER om het menu Timer-opname (timer
1
record) weer te geven.
Druk op INVOEREN (ENTER) om een nieuwe
2
instelling te starten, fo druk op 56om een vorige
instelling te selecteren, die u wilt veranderen.
Druk op 56 om ‘Bron’ (Source) te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER). Druk op
56 om de signaalbron te selecteren en druk op
ENTER.
Als u ‘TV’ als signaalbron selecteert, drukt u op 56
4
of op nummerknoppen (0-9) om het kanaalnummer
in te voeren. Daarna drukt u op INVOEREN (EN-TER).
Druk op 56 en selecteer ‘HDD/DVD’. Daarna
5
drukt u op INVOEREN (ENTER). Druk op 56
om het doelmedium te selecteren en druk daarna op
ENTER.
Druk op 56 om een opnamemodus te selecteren en
6
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op56en selecteer ‘Herhalen’ (Repeat) en
7
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Timer-opname
9
1. Geeft de beschikbare opslagcapaciteit op de bestem-
mingsdisk weer voor een bepaalde opnamemodus.
2. Geeft de huidige systeemdatum weer.
3. Geeft de huidige systeemtijd weer.
4. Geeft de pagina weer die u bekijkt.
5. Geeft het ShowView-nummer van uw gewenste TV-
programma(s) weer.
Eenmalig
Als u ‘Eenmalig’ (Once) selecteert, moet u de datum
instellen.. Druk op 5634of nummerknoppen (0-
9) om de datum in te voeren.
Dagelijks
Als u ‘Dagelijks’ (Daily) selecteert, hoeft u geen
datum in te stellen, gezien het programma Timeropname (Timer-Record) automatisch voor elke dag
wordt ingesteld, totdat deze instelling wordt geannuleerd, of het doelmedium geen opslagcapaciteit
beschikbaar heeft.
Wekelijks
Als u ‘Wekelijks’ (Weekly) selecteert, dan verschijnt
er een kalender waar u de dag kunt selecteren.
53
DC
Druk op56om de gewenste dagen te selecteren en
druk op INVOEREN (ENTER) om uw selectie te
bevestigen. Druk bij voltooiing op 56 , selecteer
‘OK, en druk daarna op INVOEREN(ENTER).
Opmerking
• Voor de modus ‘Wekelijks’ (Weekly) kunt u meer
dan een dag selecteren. Bijvoorbeeld, als u gewenste
programma’s elke donderdag en vrijdag worden uitgezonden, dan kunt u de timerinstelling maar eenkeer
toewijzen door donderdag en vrijdag te selecteren.
• Als u voor timer-opname ‘Dagelijks’ (Daily) of ‘Wekelijks’ (Weekly) selecteert, dan wordt het aangeraden om
nadere opdrachten voor een meer effectieve toepassing
te gebruiken.
Druk op 5634 om ‘Geavanceerd’ (Advanced) te
selecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Kies of u wel of niet een tijdperiode aan uw timer-programma’s wilt toewijzen. U doet dit door ‘Met beperking’ (With restriction), of ‘Zonder beperking’ (Without
restriction) te selecteren.
In ‘Dagelijks’ (Daily) modus:
OptiesOpnameresultaten
Het vooraf ingestelde programma
Met beperking
wordt elke dag tijdens de toegewezen
tijdperiode opgenomen.
Druk op 5634of op nummerknoppen (0-9) om
9
de einddatum in te voeren en druk op INVOEREN
(ENTER).
Als u ‘TV’ als signaalbron hebt geselecteerd, dan
10
drukt u op 5634 en selecteert u ‘Sound’. Daarna
drukt u op INVOEREN (ENTER). Druk op 56
om de TV-audiomodus te selecteren en druk op IN-VOEREN(ENTER).
Druk op 5634 om ‘PDC’ te selecteren en druk op
11
INVOEREN (ENTER). Druk op 56om de PDC-
funcite aan of uit te zetten en druk op ENTER.
Druk op 56 , selecteer ‘OK’ en druk op INVO-
12
EREN(ENTER) om de instelling op te slaan en
naar het menu Timer-opname (Timer Record) terug
te keren.
Als u de huidige instellingen wilt negeren, druk dan
op 5634 , selecteer ‘Annuleren’ (Cancel) en
druk op INVOEREN (ENTER).
Als u meer dan een Timer-programma wilt instellen,
13
druk dan op 56 om een ander item uit de lijst te
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER). Als
u dit niet wilt, selecteer dan ‘Uitgang’ (Exit) en druk
op INVOEREN (ENTER). Of druk op TIMER om
het menu Timer-opname (Timer Record) te verlaten
Om een timer-opnamesessie stoppen, gaat u als volgt
te werk:
Druk op <STOP om de timer-opname te stoppen. Denk
eraan, dat het een paar seconden kan duren voordat het
programma helemaal beëindigd.
Om de opnamestatus te controleren, terwijl ‘Timeropname’ (Timer Record) actief is, gaat u als volgt te
werk:
Druk op DISPLAY om de informatie voor Timer-opname
(Timer Record) op het scherm te brengen.
.
Zonder beperking
In ‘Wekelijks’ (Weekly) modus:
OptiesOpnameresultaten
Met beperking
Zonder beperking
Druk op 56, selecteer ‘Start’ en druk op INVO-
8
EREN (ENTER). Druk op 5634of op num-
merknoppen (0-9) om de starttijd in te voeren en druk
daarna op INVOEREN(ENTER).
Het vooraf ingestelde programma wordt
elke dag onophoudelijk opgenomen.
Het vooraf ingestelde programma
wordt elke week, op bepaalde dagen
gedurende de toegewezen tijdperiode
opgenomen.
Het vooraf ingestelde programma
wordt elke week, op bepaalde dagen
onophoudelijk opgenomen.
Opmerking
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 32 timerprogramma’s instellen. Als u instellingenlijst vol is,
moet u enkele programma’s wissen voordat u nieuwe
kunt toevoegen.
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 20 PDC-inistellingen gebruiken voor uw vooraf ingestelde timerprogramma’s. Als u deze hoeveelheid hebt opgebruikt,
moet u van enkele vooraf ingestelde programma’s de
instelling annuleren, voordat u deze functie aan andere timer-opnamen kunt toewijzen. Ondertussen,
denk eraan dat de PDC alleen van toepassing is, als de
DVD-recorder in standby-modus is. Als u de DVDrecorder hebt gebruikt, voordat het vooraf ingestelde
timer-programma start, dan wordt deze niet door het
PDC-systeem gecontroleerd en zal het vooraf ingestelde
timer-programma volgens het originele schema starten.
• Deze DVD-recorder gebruikt ‘power-on’ timer -opname:
u hoeft de recorder niet uit te zetten om de functie te
activeren.
54
Waarom gebeurt dit
#
C
d
S
d
Waarom wordt mijn vooraf ingestelde programma
niet helemaal opgenomen?
Onvolledige opname kan om de volgende redenen gebeuren:
• Onvoldoende ruimte
Als er onvoldoende ruimte is op het doelmedium, dan
kan uw vooraf ingestelde programma, afhankelijk van de
hoeveelheid beschikbare capaciteit maar deels worden
opgenomen.
Druk op 5634 of op nummerknoppen (0-9)
1
om het ShowView-nummer in te voeren en druk op
INVOEREN (ENTER).
Soun
D
• Overlappende Timer-programma-instellingen
De onvolledige opname kan zich voordoen als de
tijdinstellingen van twee timer-programma’s elkaar
overlappen. Onder deze omstandigheden stopt de
DVD-recorder het vroegere programma, zodra het latere
programma start. (De zwarte balken vertegenwoordigen
de opgenomen inhoud.)
Timer-programma instellen
(ShowView-modus)
De Timer-programma’s kunnen met behulp van het
ShowView-systeem op twee manieren worden ingesteld.
Voor meer informatie over hoe u dit systeem kunt instellen, raadpleeg ‘Het ShowView-systeem instellen’.
Pad 1:
1. Druk op de knop ShowView om het systeemmenu van
ShowView weer te geven.
Pad 2:
1. Druk op TIMER om het menu Timer-opname (timer
record) weer te geven.
2. Druk op INVOEREN (ENTER) om een nieuwe instel-
ling te starten, of druk op 56 om een vorige instelling
te kizen, die u wilt veranderen en druk op ENTER.
3. Druk op 5634 om naar de knop ‘ShowView’ te
gaan en druk op INVOEREN (ENTER) om het instel-
lingenmenu van ShowView weer te geven.
Details van het vooraf ingestelde programma worden weergegeven.
Als de DVD-recorder geen informatie over een
2
verwant kanaal kan vinden, dan verschijnt het dialoogvenster ‘Vooraf kanaal instellen’ (Preset Channel) ’. Druk op 5634of op nummerknoppen (0-9)
om het kanaalnummer dat op uw TV wordt getoond,
in te voeren en druk op INVOEREN (ENTER).
oun
DC
Opmerking
• Om het ShowView-systeem voor timer-opname te gebruiken, moet u de GCN (gids kanaalnummers) die door
het ShowView-systeem worden gebruikt, aanpassen op
de kanaalnummers die op uw TV worden getoond. Op
deze manier wijst u de relevante informatie juist toe aan
de programma’s die u wilt opnemen.
Druk op56 , selecteer ‘Herhalen’ (Repeat) en druk
3
op INVOEREN (ENTER). Druk op 56 om een
opnamefrequentie te selecteren (Eenmalig/Dagelijks/
Wekelijks) en druk op ENTER.
Druk op56 , selecteer ‘HDD/DVD’ en druk op
4
INVOEREN (ENTER). Druk op 56, selecteer het
doelmedium en druk op ENTER.
Druk op 56 , selecteer een opnamemodus en druk
5
op INVOEREN (ENTER).
Druk op 56, selecteer ‘Sound’ en druk op IN-
6
VOEREN(ENTER). Druk op 56 , selecteer de
TV-audiomodus en druk op ENTER.
Druk op 56, selecteer ‘PDC’ en druk op INVO-
7
EREN(ENTER). Druk op 56om de PDC-funtie
aan of uit te zetten en druk op ENTER.
Timer-opname
55
Druk op 56 , selecteer ‘OK’ en druk op INVO-
8
EREN(ENTER) om de instelling op te slaan en
ga terug naar het menu van Timer-opname (timer
record.
Druk op 5634, selecteer ‘Annuleren’ (cancel)
en druk op INVOEREN (ENTER) als u de huidige
instelling wilt annuleren.
Druk op 56 , selecteer een ander item uit de lijst en
9
druk op INVOEREN (ENTER) als u meer Timeropnameprogramma’s wilt instellen.
Zoniet, selecteer dan ‘Uitgang’ (exit) en druk op
INVOEREN (ENTER). Of druk op TIMER om het
menu van Timer-opname (timer record) te verlaten.
Opmerking
• Als u naar de Datum/Tijd-modus wilt terugkeren, druk
dan op 5634, selecteer ‘Datum/Tijd-instelling’
(Date/Time Setting) en druk op INVOEREN (ENTER).
Denk eraan, dat zodra u het huidige instellingenscherm
verlaat, alle ingevoerde instellingen worden verwijderd.
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 32 timerprogramma’s instellen. Als u instellingenlijst vol is,
moet u enkele programma’s wissen voordat u nieuwe
kunt toevoegen.
• Overlappende Timer-programma-instellingen
De onvolledige opname kan zich voordoen als de
tijdinstellingen van twee timer-programma’s elkaar
overlappen. Onder deze omstandigheden stopt de
DVD-recorder het vroegere programma, zodra het latere
programma start. (De zwarte balken vertegenwoordigen
de opgenomen inhoud.)
• Met deze DVD-recorder kunt u maximum 20 PDC-inistellingen gebruiken voor uw vooraf ingestelde timerprogramma’s. Als u deze hoeveelheid hebt opgebruikt,
moet u van enkele vooraf ingestelde programma’s de
instelling annuleren, voordat u deze functie aan andere timer-opnamen kunt toewijzen. Ondertussen,
denk eraan dat de PDC alleen van toepassing is, als de
DVD-recorder in standby-modus is. Als u de DVDrecorder hebt gebruikt, voordat het vooraf ingestelde
timer-programma start, dan wordt deze niet door het
PDC-systeem gecontroleerd en zal het vooraf ingestelde
timer-programma volgens het originele schema starten.
• Deze DVD-recorder gebruikt ‘power-on’ timer -opname:
u hoeft de recorder niet uit te zetten om de functie te
activeren.
Waarom gebeurt dit
Waarom wordt mijn vooraf ingestelde programma
niet helemaal opgenomen?
Onvolledige opname kan voorkomen om de volgende
redenen:
• Onvoldoende ruimte
Als er onvoldoende ruimte is op het doelmedium, dan
kan uw vooraf ingestelde programma, afhankelijk van de
hoeveelheid beschikbare capaciteit maar deels worden
opgenomen.
56
TimeShift
TimeShift
‘Time Shift’ bestaat uit twee handige eigenschappen: programmapauze en gelijktijdig afspelen. Met
de eerste kunt u live TV-uitzendingen pauzeren,
terwijl u met de tweede opgenomen inhoud kunt
bekijken, voordat de opname is voltooid.
Belangrijk
Denk eraan dat als het bronmateriaal dat u bekijkt,
kopiebescherming heeft, u de functie ‘TimeShift’
niet kunt gebruiken.
Voordat u begint..
Time Shift
n dit hoofdstuk vindt u een introductie
I
voor de, met deze DVD-recorder meegeleverde ‘TimeShift’-funtie. Volg de hieronder
gegeven stappen voor de toepassing.
Controleer of het videosignaal van deze
1.
DVD-recorder juist wordt weergegeven op
uw TV-scherm.
Uw DVD-recorder aansluiten (p.12)
Controleer of de procedure voor kanaalscan-
2.
nen voor uw TV is voltooid.
TV-kanalen instellen (p.19)
Controleer of er genoeg vrije ruimte op de
3.
harde schijf is.
• Live TV-uitzending pauzeren ................. 58
Live programmapauze biedt u grote fl exibiliteit ti-
jdens het TV-kijken. Druk op TIME SHIFT om het
programma waar u naar kijkt, te pauzeren en kom
later terug om verder te kijken waar u bent gestopt.
Belangrijk
De maximum tijd voor live programmapauze is 3
uur.
Voordat u begint...
Controleer of de video-signaalbron van uw TV
1.
naar de DVD-recorder is geschakeld.
Druk op CH5 en CH 6 om een gewenst
1
kanaal te selecteren.
Druk op TIME SHIFT om het programma,
2
waar u nu naar kijkt, te pauzeren.
leen op harde schijf)
Tijdens opname of timer-opname drukt u op
1
4AFSPELEN (PLAY) om de opgenomen
inhoud op de harde schijf af te spelen.
Het afspelen vangt dan aan vanaf het begin van
2
de opgenomen sessie.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP) om
3
het afspelen te pauzeren. Druk weer op 4 AFS-
PELEN (PLA Y) om het afspelen voort te zetten.
Druk op < STOP om het afspelen te stoppen.
Druk weer op < STOP om de opname helemaal te stoppen.
Opmerking
• U kunt deze functie alleen gebruiken als de
opname minstens 10 seconden in werking is.
De op het TV-scherm weergegeven scene is het laatste beeld
dat werd getoond toen u op TIME SHIFT drukte.
Druk op4 AFSPELEN (PLAY) als u beslist
3
weer naar het programma te kijken. Het programma wordt vanaf het moment dat het werd
onderbroken, verder afgespeeld.
Druk op PAUZE/STAP (PAUSE/STEP)
4
om het afspelen te pauzeren. Druk weer op 4 AFSPELEN (PLAY) om het afspelen voort te
zetten.
Druk op TIME SHIFT om de functie uit te
5
schakelen en naar de normale TV-beeldmodus
terug te keren.
58
Afspelen
Afspelen
n dit hoofdstuk vindt u een introductie voor
I
de met deze DVD-recorder meegeleverde
afspeelfunctie. Volg de hieronder gegeven
stappen voor de toepassing.
Met deze DVD-recorder kunt u een groot aantal mediabestanden afspelen, evenals verschillende types
disks. Gebruik ook de functies die door het navigatiemenu worden geleverd om een geavanceerder
kijkervaring te krijgen.
Belangrijk
• Denk eraan, dat het kan gebeuren dat u disks die
inhoud bevatten, dat met andere DVD-recorders is
opgenomen, niet kunt afspelen.
• Deze DVD-recorder kan alleen DVD-Video-disks
afspelen, die met dezelfde regiocode zijn gemarkeerd, als die op het achterpaneel (bijvoorbeeld
van regiocode: ), of disks met alle regio’s
met het pictogram
regiocodes probeert af te spelen, dan verschijnt
op het scherm het bericht: ‘Ongeldige regiocode’.
Tijdens het afspelen drukt u op de afstandsbediening op de
knop NAVI. om het navigatiemenu weer te geven.
Voordat u begint...
De opties die in het navigatiemenu worden getoond,
verschillen afhankelijk van de mediatypes (bijv.
1.
DVD, audio CD, VCD, enz.) evenals de ondersteunende functies die door de afgespeelde media
worden geleverd. Onbeschikbare opties worden
uitgeschakeld.
Als DVD-Video disks of videotitels worden afgespeeld ...
Als audio-cd’s of muziekbestanden worden afgespeeld...
Als afbeeldingen worden afgespeeld...
Als VCD of SVCD worden afgespeeld ...
Als videobestanden worden afgespeeld...
Herhaling
De functie ‘Herhalen’ (Repeat) biedt de mogelijkheid om
een track, titel, bestand of disk te herhalen. Dit is afhankelijk van het mediatype.
Druk op 5634, selecteer ‘Herhalen’ (Repeat) en
1
druk herhaaldelijk op INVOEREN (ENTER) om
een herhalings -modus te kiezen.
Type inhoud Herhalings (repeat)-modus
DVD-Video /
Video Titel
VCD/SVCD
Videobestand
Audio cd
Repeat One
Repeat Off
Repeat All
Repeat Off
Repeat OneRepeat All
Repeat Off
Repeat OneRepeat All
Repeat Off
Shuffle Mode
Shuffle Mode
60
Muziekbestand
Afbeelding
Druk nogmaals op NAVI. of druk herhaaldelijk op
2
3 om het navigatiemenu te verlaten.
Repeat OneRepeat All
Repeat Off
Repeat OneRepeat All
Shuffle Mode
Shuffle Mode
Zoom (Voor DVD-Video/Videotitel)
De ‘Zoom’ -functie maakt het mogelijk om het videobeeld
te vergroten en tijdens het afspelen door de vergrootte
afbeelding te panoramiseren.
Druk op 56, selecteer ‘Zoom’ en druk op INVO-
1
EREN (ENTER).
Er verschijnt een besturingspaneel.
Druk op 5634 , selecteer de pictorgram
2
‘inzoomen’ (Zoom in) en druk herhaaldelijk op
INVOEREN(ENTER), om het videobeeld met
100%, 200%, 300% of 400% te vergroten. Of,
selecteer de pictogram ‘uitzoomen’ (Zoom out) en
druk herhaaldelijk op INVOEREN (ENTER) om
het videobeeld met 400%, 300%, 200% of 100% te
verkleinen.
Om met de normale videobeeldgrootte verder te
3
gaan, drukt u op 5634 om de knop ‘100%’ te
selecteren en drukt u op INVOEREN(ENTER)
Er verschijnt een besturingspaneel.
Druk op 5634 , selecteer de pictogram ‘inzoomen’
2
(Zoom in) en druk daarna herhaaldelijk op INVOEREN (ENTER) om de afbeelding met 1/2X, 3/4X
of 1X te vergroten. Of, selecteer de pictogram ‘zoom
uit’ (Zoom out) en druk herhaaldelijk op INVOEREN
(ENTER) om de afbeelding met 3/4X, 1/2X of 1/4X
te verkleinen.
Om met de normale afbeeldingsgrootte verder te
3
gaan, drukt u op 5634, selecteert u ‘Full Size’ en
vervolgens drukt u op INVOEREN (ENTER).
Om verschillende onderdelen van de vergrootte af-
4
beelding te bekijken, gaat u naar het besturingspaneel
op scherm. Druk op 5634om de richting die u
wilt nemen, te selecteren en daarna drukt u op INVO-EREN (ENTER).
Druk, indien nodig, herhaaldelijk op INVO-EREN(ENTER) om de afbeelding te verplaatsen.
Druk bij voltooiing op 5634, selecteer ‘Uitgang’
5
(Exit) en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Afspelen
Om van de vergrootte afbeelding verschillende
4
onderdelen te bekijken, gaat u naar het besturingspaneel op scherm. Druk op 5634om te selecteren
in welke richting u wilt gaan en daarna drukt u op
INVOEREN (ENTER).
Druk, indien nodig herhaaldelijk op INVO-EREN(ENTER) om de afbeelding te verplaatsen.
Druk bij voltooiing op 5634, selecteer ‘Uitgang’
5
(Exit) en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Afbeeldingbesturing (Voor
afbeeldingen)
De funtie ‘Afbeeldingbesturing’ (Picture Control) laat u
niet alleen de afbeelding vergroten of ver-kleinen, maar
het maakt het ook mogelijk om door de afbeelding te panoramiseren om een meer gedetailleerd beeld te krijgen.
Druk op 56, selecteer ‘Afbeeldingbesturing’ (Pic-
1
ture Control) en druk op INVOEREN (ENTER).
SlowMotion
Druk op 56, selecteer ‘Slow Motion’ en druk daarna
1
op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te
gaan.
Druk op 56 om uit de volgende opties te kiezen:
2
···►
1/2x,
···►
1/4x,
◄···
1/2x of
◄···
1/4x, druk
daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op4AFSPELEN (PLAY) om met het gewone
3
afspelen verder te gaan.Druk nogmaals, of herhaaldelijk op NAVI. en druk op 3om het navigatie-
menu te verlaten.
Zoeken
U kunt een disk afzoeken die videobestanden of titels
bevat. Hiervoor voert u het titel/hoofdstuknummer in, of
u voert een specifi ek tijdstip in. U krijgt een zelfde functie
als u audio-cd’s of andere ondersteunde muziekbestanden
afspeelt.
Om de functie uit te voeren terwijl u videobestanden/titels
afspeelt, drukt u op 56. Selecteer ‘Zoeken’ (Search) en
druk op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te
gaan.
61
Op titel/hoofdstuknummer zoeken:
03
Volgens tijdstip zoeken:
Om op hoofdstuk/titel-nummer te zoeken, drukt u op
1
56 om ‘Titel/Hoofdstuk’ (title/chapter) te selecteren
en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Druk op 5634 of op nummerknoppen (0-9) om
2
de nummers in te voeren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
De balk om titel/hoofdstuk- nummer in te voeren verschijnt.
Als u tijdens de procedure het ingevoerde nummer
wilt veranderen, dan drukt u op 3om, indien nodig
de laatste cijfers opnieuw te bewerken.
Druk op NAVI. Druk nogmaals of herhaaldelijk op
3
3om het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Als het nummer dat u invoert het totaal nummer van de
titel/het hoofdstuk overschrijdt, dan verschijnt er een
ongeldig pictogram. De recorder gaat gewoon verder
met het afspelen van de disk.
Om volgens tijdstip te zoeken, drukt u op 56,
1
selecteert u ‘Tijd’ (Time) en drukt u op INVOEREN
(ENTER)
Druk op 5634 of op nummerknoppen (0-9), om
2
nummers in te voeren. Daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
De balk om tijd in te voeren, verschijnt.
Als u tijdens deze procedure het ingevoerde nummer
wilt veranderen, dan drukt u, indien nodig, op 3om
de laatste cijfers opnieuw te bewerken.
Druk op NAVI. Druk weer of herhaaldelijk op 3om
3
het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Als het ingevoerde nummer de totaaltijd overschrijdt,
dan verschijnt er een ongeldig pictogram. De recorder
gaat gewoon verder met het afspelen van de disk.
•
Als u de totaaltijd wilt zien, ga dan op het navigatie-
menu naar ‘Informatie’ (Iinformation).
• Als u het totaalnummer van titel/hoofstuk wilt zien, ga
dan op het navigatiemenu naar ‘Informatie’ (information).
• Deze functie zal buiten werking zijn als het onbeschikbaar is.
Over ‘titel en hoofdstuk’
Bij DVD-Video of andere digitale video’s, wordt de
diskinhoud meestal in individuele titels verdeeld. Hiervan
kunt u via het diskmenu voorbeelden bekijken. Sommige
titels kunnen verder zijn onderverdeeld in kleinere eenheden, ook wel ‘hoofdstuk’ (chapter) genoemd. Om het
diskmenu te bekijken, drukt u op de afstandsbediening op
MENU om deze functie te activeren.
diting_00_
A-B Herhaling
Druk op 5634. Selecteer ‘A-B Herhaling’ (A-B
1
Repeat) en druk op INVOEREN (ENTER) om naar
het submenu te gaan.
Als de afspeelfunctie het begin van uw gewenste
2
sessie bereikt, drukt u op 56 om ‘Punt A instellen’ (Set Point A) te selecteren en daarna drukt u op
INVOEREN (ENTER).
Zodra de afspeelfunctie het einde van de gewenste
3
sessie bereikt, drukt u op 56 om ‘Punt B Instellen’ (Set Point B) te selecteren en daarna drukt u op
INVOEREN (ENTER).
62
Herhaling van punt A tot punt B begint nu.
4
Om de herhalingsmodus te annuleren, drukt u op
5
56 om ‘Annuleren’ (Cancel) te selecteren en daarna
drukt u op INVOEREN (ENTER).
Druk op NAVI. Druk weer of herhaaldelijk op 3om
6
het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Als u de functie verlaat terwijl alleen punt A is ingesteld,
dan is de volgende keer dat u de ‘A-B Herhaling’-functie
ingaat, het vooraf ingestelde punt A nog steeds geldig.
• De functie ‘Annuleren’ (Cancel) is allen beschikbaar als
zowel punt A, als punt B zijn ingesteld.
• De instelling ‘A-B Herhaling’ (A-B Repeat) wordt geannuleerd zodra u het programma naar een gemarkeerd
stoppunt of een volledige stop zet.
Druk op 56 om een taal voor de ondertiteling te se-
2
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op NAVI. Druk weer of herhaaldelijk op 3om
3
het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is buiten werking als het onbeschikbaar
is.
Audio
Sommige vooraf opgenomen DVD-disks hebben meer dan
een audio-taal. De taal die aanvankelijk voor het afspelen
is geselecteerd, is de taal die u selecteert als u voor de
eerste keer de DVD-recorder instelt. U kunt de audio-taal
echter op elk willekeurig moment veranderen.
Audio-uitvoer instellen (p.18)
Afspelen
Ondertiteling
Sommige vooraf opgenomen DVD-disks hebben meer
dan een taal voor de ondertiteling. De taal die aanvankelijk
voor afspelen wordt geselecteerd, is de taal die u selecteert
als u voor de eerste keer de DVD-recorder instelt. U kunt
echter op elk moment de taal van de ondertiteling veranderen.
Taal instellen (p.16)
Druk op 56 om ‘Ondertiteling’ (Subtitle) te se-
1
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER)
om naar het submenu te gaan.
Druk op56 om ‘Audio’ te selecteren en druk daarna
1
op INVOEREN(ENTER) om naar het submenu te
gaan.
Druk op 56 om een audio-taal te selecteren en druk
2
daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op NAVI. en druk weer of herhaaldelijk op
3
3om het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is uitgeschakeld indien deze niet beschikbaar is.
• Als VCD/SVCD voor het afspelen wordt geselecteerd,
dan zijn de audio-opties: Normaal, SWAP, Links en
Rechts.
63
Hoek
Sommige vooraf opgenomen DVD-disks bevaten scenes
die van verschillende camerahoeken zijn opgenomen. U
kunt ervoor kiezen om deze camerahoeken tijdens het
afspelen te bekijken.
Als u ‘Aan’ (on) selecteert, dan wordt de diskinformatie
boven in het scherm weergegeven.
Druk op NAVI. druk weer of herhaaldelijk op3om
3
het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
Druk op 56 en selecteer ‘Hoek’ (Angle) en druk
1
op INVOEREN (ENTER) om naar het submenu te
gaan.
Druk op 56 om een camerahoek te selecteren en
2
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op NAVI. druk nogmaals of onophoudelijk op
3
3om het navigatiemenu te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is buiten werking indien het onbeschikbaar
is.
• Afhankelijk van het mediatype, worden er verschillende
informatiecategorieën getoond.
DVD-Video-disks afspelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog en druk op
CLOSE).
Als het afspelen niet automatisch start, druk dan op
3
4AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te begin-
nen.
Als de disk in afspeelmodus is, kan er een menu verschijnen.
Druk op 5634 om een item te selecteren en
4
bevestig deze via INVOEREN (ENTER).
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Informatie
Tijdens het afspelen kunt er ervoor kiezen om de diskinformatie boven in het scherm zichtbaar te maken, of om
het te verbergen.
Druk op 56 om ‘Informatie’ (information) te se-
1
lecteren en druk daarna op INVOEREN om naar het
submenu te gaan.
Druk op 56 om ‘Aan’ (on) of ‘Uit’ (of f) te selecteren
2
en druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als de titels en hoofdstukken nummers hebben, druk
dan op de nummerknoppen (0-9) om een menu-item te
selecteren en bevestig deze via INVOEREN (ENTER).
Druk op < STOP om het afspelen op een gemar-
5
keerd stoppunt te stoppen.
Druk op 4AFSPELEN (PLAY) om vanaf het
gemarkeerde stoppunt door te gaan met het afspelen.
Druk tweemaal op <STOP om het afspelen
volledig te stoppen.
Om de disk te verwijderen, drukt u op OPEN/
6
SLUITEN (OPEN/CLOSE).
Opmerking
• Als u het DVD-menu wilt opbrengen, druk dan op de
afstandsbediening op MENU om het weer te spelen.
64
VCD/SVCD-disk af-spelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog, en druk op
CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk start, druk dan op
3
4AFSPELEN(PLAY) om het afspelen te begin-
nen.
Druk op < STOP om het afspelen op een gemar-
4
keerd stoppunt te stoppen.
Druk op 4AFSPELEN(PLAY) om het afspelen
vanaf het gemarkeerde stoppunt voor te zetten.
Druk tweemaal op <STOP om het afspelen
volledig te stoppen.
Om de disk te verwijderen, drukt u op OPEN/
5
SLUITEN (OPEN/CLOSE).
Opmerking
•Deze DVD-recorder ondersteunt disks die met meer-
voudige sessies zijn opgenomen.
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Geprogrammeerd afspelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog, en druk op
CLOSE).
Als het afspelen niet automatisch start, druk dan op
3
4AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te begin-
nen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om de bewerk-
4
ingsbalk op te roepen.
Druk op de nummerknoppen (0-9) om het nummer
5
van de track die u wilt afspelen, in te voeren en bevestig dit via INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op 4AFSPELEN(PLAY) om
6
het afspelen te beginnen.
Druk op <STOP om het afspelen te stoppen.
Druk op 4AFSPELEN (PLAY) om met het
afspelen door te gaan.
Om de disk te verwijderen, drukt u op OPEN/
7
SLUITEN (OPEN/CLOSE).
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Afspelen
Audio-cd afspelen
Normaal afspelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog, en druk op
CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk start, druk dan op
3
4AFSPELEN(PLAY) om het afspelen te begin-
nen.
Druk op< STOP om het afspelen te stoppen.
4
Druk op 4 AFSPELEN(PLAY) om het afspelen
voort te zetten.
Om de disk te verwijderen, drukt u op OPEN/
5
SLUITEN (OPEN/CLOSE).
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Opmerking
• Deze DVD-recorder ondersteunt disks die met meer-
voudige sessies zijn opgenomen.
Videobestand afspelen
Voordat u begint...
Controleer of de geplaatste disk videobestanden
bevat.
1.
In sommige gevallen moet de op andere recorders
opgenomen disks eerst worden afgewerkt voordat zij
2.
op deze DVD-recorder kunnen worden afgespeeld.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met de label
2
omhoog en druk op
CLOSE).
OPEN/SLUITEN(OPEN/
65
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
01
3
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
layback_06_
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
3
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op5634 om het bronmedium te selecteren
4
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op34 om ‘Video’ te selecteren en druk daarna
5
op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een videotitel te selecteren en
6
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Het afspelen begint nu.
7
Druk op 9 VORIG (PREVIOUS) of op : VOL-
8
GENDE (NEXT) om naar het vorige of vorige
hoofdstuk te gaan.
Druk op < STOP om het afspelen op een gemar-
9
keerd stoppunt te stoppen.
Druk op 4AFSPELEN(PLAY) om vanaf een
gemarkeerd stoppunt het afspelen voort te zetten.
Druk tweemaal op <STOP om het afspelen
helemaal te stoppen.
Opmerking
• Deze DVD-recorder ondersteunt disks die met meer-
voudige sessies zijn opgenomen.
Druk op5634 om het bronmedium te selecteren
4
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op34 om ‘Muziek’ (Music) te selecteren en
5
druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een muziekalbum te selecteren
6
en druk op INVOEREN (ENTER) voor toegang tot
het album.
Druk op56om een muziekbestand te selecteren en
7
druk op INVOEREN (ENTER).
Het afspelen begint nu.
8
Druk op<STOP om het afspelen te stoppen.
9
Druk op 4 AFSPELEN(PLAY) om het afspelen
voort te zetten.
Opmerking
• Als de naam van een MP3-bestand tekens van twee
byte bevat, dan kan het onjuist worden weergegeven.
• Deze DVD-recorder ondersteunt geen ID3- (voor MP3)
en WMA-tags.
Muziekbestand af-spelen
Voordat u begint...
Controleer of de geplaatste disk muziekbe-standen
bevat.
1.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met de label
2
omhoog en druk op
CLOSE).
OPEN/SLUITEN(OPEN/
• Deze DVD-recorder ondersteunt geen MP3-Pro-bestan-
den.
• De bitsnelheid van het MP3-bestand dat door deze DVD-
recorder wordt ondersteunt is: 32Kbps - 320Kbps.
• Deze DVD-recorder ondersteunt disks die met meer-
voudige sessies zijn opgenomen.
66
Afbeeldingsbestand afs-
Afbeelding met muziek
pelen
Voordat u begint...
Controleer of de geplaatste disk afbeeldingsbestanden bevat.
1.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) en
1
open de disklade.
Plaats de disk voorzichtig in de lade, met het label
2
omhoog en druk op
CLOSE).
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
3
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
OPEN/SLUITEN (OPEN/
afspelen
Met deze DVD-recorder kunt gelijktijdig afbeeldings0 en
muziekbestanden afspelen. U kunt deze functie via het
menu Inhoud (contents) gebruiken, of via Easy Guider.
Menu Contents gebruiken
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op5634 om het bronmedium te selecteren
2
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op34 om ‘Afbeelding’ (Picture) te selecteren
3
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een afbeeldingenalbum te
4
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een afbeelding te selecteren en
5
druk op INVOEREN (ENTER). Het afspelen begint
nu.
Afspelen
Druk op5634 om het bronmedium te selecteren
4
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op34om ‘Afbeelding’ (Picture) te selecteren
5
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een afbeeldingsalbum te se-
6
lecteren en druk daarna op INVOEREN (ENTER)
voor toegang tot het album.
Druk op5634 om een afbeelding te selecteren en
7
druk op INVOEREN (ENTER) om het afspelen te
starten.
Druk herhaaldelijk op5om de afbeelding rechtsom
8
te draaien, of druk herhaaldelijk op 6om de afbeelding linksom te draaien.
Druk herhaaldelijk op5om de afbeelding rechtsom
9
te draaien, of druk herhaaldelijk op 6om de afbeelding linksom te draaien.
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
6
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 34 om ‘Muziek’ (Music) te selecteren en
7
druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 om een muziekalbum te selecteren
8
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op5634 een muziekbestand af te spelen en
9
druk op INVOEREN (ENTER). Het afspelen begint
nu.
Druk herhaaldelijk op5om de afbeelding rechtsom
10
te draaien, of druk herhaaldelijk op 6om de afbeelding linksom te draaien.
Easy Guider gebruiken
Voor meer informatie over hoe u van de simultane afspeelfunctie gebruik kunt maken, raadpleeg ‘Easy Guider gebruiken: afspelen’ (Using Easy Guider: Play).
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing als zowel de
afbeelding als ook het muziekbestand allebei of op de
harde schijf zitten, of op de geplaatste disk staan.
Druk op < STOP om het afspelen te stoppen.
10
Druk op 4 AFSPELEN(PLAY) om het afspelen
voort te zetten.
67
Digitale
Videoondersteuning
MPEG-4
Met de in deze DVD-recorder ingebouwde MPEG-4
ondersteuning, kunt u op MPEG-4 gebaseerde video’s met
uw TV bekijken.
Belangrijk
Het is illegaal om onbevoegd materiaal met copyright
te downloaden en te gebruiken. Zorg dat u toestemming en bevoegdheid krijgt van copyright-eigenaren
en verwante derde partijen, voordat u de video’s of
bestanden bekijkt en gebruikt. Als u dit niet doet,
bent u onderwerp voor boetes en/of andere straffen.
n dit hoofdstuk vindt u een introductie voor
I
de afspeelfunctie die met deze DVD-recorder wordt meegeleverd en waarmee gebruikers
de digitale video’s, die met de nieuwe MPEG4 technologie zijn samengeperst, kunnen bekijken. Volg de hieronder gegeven stappen voor
de toepassing.
• Stap 1: Een gebruikersrekening aanvragen .... 71
• Stap 2: Uw DVD-recorder registreren .... 71
• Stap 3: Videobestanden selecteren ....... 72
• Stap 4: Videobestanden afspelen .......... 72
Voordat u begint...
Controleer of het videosignaal van deze DVD-re-
corder juist op uw TV-scherm wordt weergegeven.
1.
68
Ondersteunde formaten
1
MEPG-4 bestanden afspelen
Met de MPEG-4 technologie kan een groot videobestand,
zoals een twee-urige fi lm, effi ciënt worden samengeperst,
zonder de originele video- en audiokwaliteit te verliezen.
Als u een op MPEG-4 gebaseerde fi lm kijkt, kunnen er
naast de video/audiobestanden, ondertitelingsbestanden
voor afspelen worden opgeslagen. Controleer de tabel
hieronder om te zien of uw MPEG-4 bestanden door deze
DVD-recorder worden ondersteund.
Ondersteunde MPEG-4 bestandformaten
CategorieCodec
Standaard
FilmVideo• DivX
• XviD
Audio• MP3
• AC3
• LPCM
OndertitelingN/ASUB, SRT, TXT
Bestandtype
AVI, DIVX,
DIV
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE) om
1
de disklade te openen.
Plaats voorzichtig de disk in de lade, met het label
2
omhoog en druk daarnaa op
(OPEN/CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk begint, druk dan
3
op 4AFSPELEN (PLAY) om het afspelen te be-
ginnen.
Als de DVD-recorder het bestand niet ondersteunt,
4
dan verschijnt er een dialoogvenster. Druk op INVOEREN (ENTER) om dat bestand over te slaan.
Playback_07_0
OPEN/SLUITEN
Digitale Video-ondersteuning
Opmerking
• Op bitmap gebaseerde ondertitels, zoals idx+sub, worden niet door deze DVD-recorder ondersteund.
Als de disk andere bestanden bevat, dan speelt de
5
DVD-recorder het volgende bestand af.
Druk op <STOP om het afspelen op een gemar-
6
keerd stoppunt te stoppen.
Druk op 4AFSPELEN (PLAY) om vanaf een
gemarkeerd stoppunt het afspelen voort te zetten.
Opmerking
• Druk tijdens het afspelen op NAVI om het navigatiemenu
weer te geven. Hier vindt u een lijst met opties waarmee
u van een aangepaste kijkervaring kunt genieten.
69
Op tekst gebaseerde onderti-
03
Navigatiemenu
Druk op NAVI om extra beeldopties tijdens het afspelen
weer te geven. Voor meer informatie, raadpleeg ‘Intro-
ductie voor Navigatiemenu’ (Introducing Navigation
Menu).
Voordat u begint..
De opties die op het navigatiemenu worden
getoond, variëren afhankelijk van de mediatypes
1.
(bijv. DVD, audio CD, VCD, enz.), evenals van
de ondersteunde functies die door de afgespeelde
media worden aangeboden. Onbeschikbare opties
worden uitgeschakeld.
tels gebruikern
Druk op 56 om ‘Ondertitel’ (Subtitle) te selecteren
1
en druk daarna op INVOEREN (ENTER) om naar
het submenu te gaan.
Playback_01_
Druk op 56 om de ondertitelfunctie aan of uit te
2
schakelen, of om een passend coderingssysteem te
selecteren, om de ondertitel juist weer te geven. Druk
daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk weer op NAVI. of herhaaldelijk op 3om het
3
navigatiemenu te verlaten.
Ondertiteling
Deze DVD-recorder ondersteunt tijdens het afspelen van
MPEG-4 video’s, op tekst gebaseerde ondertitels. Activateer deze functie om het meeste uit uw kijkervaring te
halen.
Belangrijk
Als u wilt dat, onmiddellijk als het afspelen begint, de
ondertitel wordt weergegeven, zorg dan dat u:
• Een juiste bestandsnaam gegeven
Geef dezelfde naam aan de videotitel en het bestand van
de ondertitel, zodat de DVD-recorder het ene bestand
met het andere kan aanpassen. Bijvoorbeeld, noem de
videotitel ‘XXX.avi’ en noem het bijpassende bestand van
de ondertitel ‘XXX.txt’ .
Opmerking
• Deze functie wordt uitgeschakeld als het niet beschikbaar is.
• Plaats het bestand in dezelfde map als de videotitel, of
onder een geschikte sub-directory.
Daarnaast, als u het bestand van de ondertitel in dezelfde
map als de videotitel moet opslaan, of in een sub-directory
moet dat met een van de volgende namen: SRT, SUB,
SUBS, SUBTITLE of SUBTITLES.
70
DivX® VOD
01
Stap 1: Een gebruikersrekening aanvragen
DivX® VOD (video-on-demand) laat u videobestanden
naar uw PC downloaden. Deze kunt u of vanaf uw PC, of
vanaf uw TV bekijken. Om de copyrights van deze digitale video’s te beschermen, werkt deze service met een op
Internet gebaseerd systeem voor copyright-bescherming,
DRM (digitale rechten-management) genoemd. DRM
beveiligd de copyrightas via een online bevoegde procedure. Om DRM-beveiligde videobestanden te bekijken,
moet u de registratieprocedure voltooien.
Wat moet u doen:
Stap 1: Een gebruikersrekening aanvragen
Om DRM-beschermde videobestanden te bekijken, moet
u eerst een gebruikersrekening op de DivX
openen. Bezoek voor meer informatie: http://www.divx.
com/vod.
®
-website
Stap 2: Uw DVD-recorder
registreren
Registratiecode controleren
Om uw DVD-recorder te registreren, moet u eerst de
registratiecode van de recorder ontvangen.
Druk op INSTELLEN (SETUP) om het menu Setup
1
weer te geven.
Druk op 56 om ‘Afspelen’ (Playback) te selecteren
2
en druk op4 voor toegang tot het submenu.
Digitale Video-ondersteuning
Stap 2: Uw DVD-recorder registreren
Stap 3: Uw gewenste videobestanden selecteren
Stap 4: De bestanden via uw DVD-recorder afspelen
Druk op 56 om ‘DivX(R) VOD’ te selecteren en
3
druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Druk op INVOEREN (ENTER) om de registratie-
4
informatie weer te geven.
layback_07_
De registratiecode van uw DVD-recorder verschijnt. (De code
hierboven dient alleen als voorbeeld.)
Druk bij voltooiing op INSTELLEN (SETUP) om
5
het menu Setup te verlaten.
71
Online code registreren
Nadat u de ID-code hebt gekregen, gaat u naar de DivX
website en vult u de registratiecode van de recorder in op
uw rekening. Als u de vereiste details hebt ingevuld, wordt
u naar een downloadkoppeling voor fi lms doorgestuurd.
Volg de instructies van de website en sla de korte fi lm op
een disk op.
Informatiedisk afspelen
Om de registratieprocedure te voltooien, moet u de disk
met de gedownloade fi lm op uw DVD-recorder afspelen.
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE)
1
om de disklade te openen.
Plaats voorzichtig de disk in de lade, met het label
2
omhoog en druk op
CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk start, druk dan
3
op 4AFSPELEN (PLAY) om met het afspelen te
beginnen.
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Stap 4: Videobestanden
®
afspelen
Druk op OPEN/SLUITEN (OPEN/CLOSE)
1
om de disklade te openen.
Plaats voorzichtig de disk in de lade, met het label
2
omhoog en druk op
CLOSE).
Als het afspelen niet onmiddellijk start, druk dan
3
op 4AFSPELEN(PLAY) om met het afspelen te
beginnen.
Als het bestand niet door het DRM-systeem
4
wordt beschermd, zal het afspelen nu beginnen.
Als het bestand door het DRM-systeem wordt
5
beschermd, dan controleert het systeem of de registratiecode van de DVD-recorder overeenkomt met
de gebruikersrekening dat de kijkrechten voor het
videobestand behoud.
Als u het bestand hebt gekocht, zal het afspelen
6
nu beginnen.
OPEN/SLUITEN (OPEN/
Zodra het afspelen stopt, is de DVD-recorder offi cieel
4
geregistreerd.
Stap 3: Videobestanden
selecteren
Selecteer bij de online uitleenbibliotheken en winkels, de
videobestanden die u wilt bekijken. Over het algemeen
betalen gebruikers om kijkrechten voor deze videobestanden, die naar de PC van de gebruiker worden gedownload,
te krijgen. Als u ze via uw TV wilt bekijken, moet u deze
bestanden naar de opneembare CD- of DVD-disks overbrengen.
Opmerking
• Voorwaarden betreffende kijkrechten variëren, afhankelijk van de serviceleveranciers.
Als het bestand is gehuurd, toont een dialoogvenster
7
het resterende nummer van de kijkrechten. Druk op
34, selecteer ‘Ja’ (Yes) of ‘Nee’ (No) en druk op
INVOEREN (ENTER).
72
Bewerken
Bewerken
n dit hoofdstuk vindt u de introductie voor de
I
bewerkingsfunctie die met deze DVD-recorder
wordt meegeleverd. Volg de hieronder aangegeven
stappen voor de toepassing
.
Gebruik de bewerkingsfuncties om uw kijkersvoorkeuren
te maken en om de onderbreking van TV-reclame te
voorkomen.
Belangrijk
• De bewerkingsfuncties zijn niet van toepassing op
videotitels die op opneembare en herschrijfbare
cds (CD-R/CD-RW) zijn opgeslagen.
• Voor videotitels die op opneembare en herschrijfbare
DVD’s (DVD-R/R W and DVD+R/R W) zijn opgeslagen,
variëren beschikbare bewerkingsfuncties, afhankelij van
het diskformaat (minus of plus).
• Als u een disk niet afwerkt voordat u het op andere
compatibele apparatuur afspeelt, dan worden de bewerkingsresultaten die u op de disk hebt aangebracht,
niet getoond.
• Voltooi alle bewerkingen voordat u de disks afwerkt.
U kunt GEEN bewerkingsfuncties aan een afgewerkte
disk toepassen. Dit is alleen mogelijk bij een DVD-RW
disk dat vooraf in de modus ‘Snel voorbereiden’ (quick
preparation) is geformatteerd.
U kunt het menu Bewerken (Edit) activeren via het menu
Inhoud (Contents Menu), of door op de uw afstandsbediening tijdens het afspelen op de knop BEWERKEN (EDIT) te drukken.
Pad 1: Menu Inhoud (Contents) gebruiken
1. Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu In-
houd (Contents Menu) weer te geven.
2. Druk op 5634, selecteer het bronmedium en druk
op INVOEREN (ENTER).
3. Druk op34, selecteer ‘Video’ en druk op INVO-
EREN (ENTER)
4. Druk op5634 om een videotitel te selecteren.
5. Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
weer te geven.
Het menu Bewerken (Edit) wordt eerst weergegeven
terwijl de knoppen ‘Hernoemen’ (Rename), ‘Bescherm’
(Protect), ‘Overschrijven’ (Overwrite) en ‘Wissen’ (Erase)
actief zijn.
4. Geeft de originele bewerkingsmarkeringen van huidige
titel weer.
5. Geeft de vooruitgangbalk voor huidige titel weer.
6. Geeft de verlopen tijd voor huidige titel weer.
7. Geeft totale tijdsduur voor huidige titel weer.
8. Geeft de bewerkingsopties voor hoofdstukken weer.
9. Geeft de funtie ‘Uitgang’ (Exit) weer . Druk hier om het
menu Bewerken (Edit) te verlaten.
Over‘Titel en Hoofdstuk’
Voor DVD-Video of andere digitale video’s wordt de
diskinhoud meestal in individuele titels verdeeld. Deze
kunt u vooraf bekijken via het diskmenu. Sommige
titels worden weer in kleinere eenheden verdeeld, die
‘hoofdstuk’worden genoemd. Om het diskmenu te zien,
drukt u op de afstandsbediening op MENU om deze functie in werking te stellen.
Editing_00_03
U kunt basis-afspeelfuncties gebruiken (in de balk onder
het PIP-venster weergegeven) in het menu Bewerken
(Edit). Als u op 4AFSPELEN (PLAY) drukt om het
afspelen te starten, worden er meer functieknoppen geactiveerd.
Pad 2: EDIT-knop tijdens afspelen indrukken
1. Begin een titel via het menu Inhoud (Contents Menu),
of via het DVD-menu af te spelen.
2. Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
weer te geven.
12
3
4
5
67
8
9
Belangrijk
Handmatig of bij verstek, kunt u met deze DVD-recorder
hoofdstukmarkeringen aan uw opnamen toevoegen. Afhankelijk van het doelmedium dat u gebruikt, kan de maximum
hoeveelheid hoofdstukken en titels die u kunt toevoegen,
variëren. Raadpleeg de tabel hieronder voor details.
Per TitelPer Disk
Media
HDD
DVD
CD
Maxi.
Hoofdstuk
999NA5994
9925449
NANA
Maxi.
Hoofdstuk
Maxi.
Titel
99 (Muziek)
98 (Video)
1. Geeft het PIP-venster weer, waar het laatste beeld van
de getoonde videotitel wordt weergegeven.
2. Geeft de bewerkingsopties voor titels weer.
74
Titels bewerken
3
• Let extra goed op als u een titel benoemd. De DVDrecorder belet u niet om dezelfde namen voor verschillende titels in te voeren.
Een titel benoemen
Start via het menu Inhoud (Contents Menu) of het
1
diskmenu de gewenste titel af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven
Op het menu Bewerken (Edit) drukt u op 56 om
3
‘Hernoemen’ (Rename) te selecteren en daarna drukt
u op INVOEREN (ENTER).
Invoer-toetsenbord op scherm (p.31)
Druk op 56, selecteer ‘Verwijderen’ (Clear) en
4
druk op INVOEREN (ENTER) voordat u de nieuwe
naam invoert.
Druk op 5634 om de gewenste letters, nummers
5
of leestekens te selecteren en druk op INVOEREN
(ENTER).
U kunt per titelnaam tot 30 lettertekens invoeren.
Als u tijdens de procedure veranderingen wilt maken,
6
dan drukt u op 5634. Selecteer ‘Terug’ (Back)
zodat u in terugwaartse richting letterteken na letterteken kunt wissen. Druk daarna op INVOEREN (ENTER).
Als u alle ingevoerde lettertekens wilt wissen dan
drukt u op 5634 om ‘Verwijderen’ (Clear) te
selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (EN-TER).
Als u beslist de originele titelnaam niet te veranderen,
dan drukt u op 5634 om ‘Annuleren’ (Cancel) en
daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op 5634, selecteer ‘Voltooi-
7
en’ (Finish) en druk op INVOEREN (ENTER).
Een titel beschermen
U kunt de titel tegen onopzettelijk wissen of ongeplande
bewerkingen beschermen door de funtie ‘Beschermen’
(Protect) in te schakelen. Als deze functie aanstaat, dan
kan de titel NIET worden bewerkt of gewist. Als u het
bestand wilt bewerken moet u het eerst ontsluiten.
Start het gewenste bestand via het menu Inhoud
1
(Contents Menu) of via het diskscherm af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Op het menu Edit drukt u op 56 om ‘Beschermen’
3
(Protect) te selecteren.
Druk op INVOEREN (ENTER) om deze functie
4
aan of uit te zetten.
Druk op56, selecteer ‘Uitgang’ (Exit) en druk
5
daarna op INVOEREN (ENTER) om de instelling
te verlaten.
Als u de functie aanzet, verschijnt er, zodra u terug
6
gaat naar het dismenu of het menu Inhoud (Contents
Menu) naast het beschermde bestand een slotenpictogram.
diting_01_0
Bewerken
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
DVD-disks en harde schijf zijn opgeslagen.
• De invoerbalk kan NIET leeg blijven. Als zoiets
voorkomt, dan kunt u het toetsenbordscherm niet verlaten. Volg de instructies in het pop-up dialoogvenster en
ga terug om de procedure te voltooien.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
DVD-disks of harde schijf zijn opgeslagen.
75
Een titel overschrijven
03
Als u deze functie op een titel toepast, wordt deze gewist
en overschreven zodra u de volgende keer een nieuwe titel
of nieuw programma opneemt.
Speel de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu, af.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven
Op het menu Edit drukt u op 56 om ‘Oversch-ri-
3
jven’ (Overwrite) te selecteren.
.
• Het kan zijn dat de getoonde beschikbare opnametijd
voor het overgeschreven slot onjuist is, gezien het door
de opnamemodus van de overgeschreven titel wordt
beïnvloed. U wordt aangeraden dat u enige fl exibliteit
toelaat als u voor deze sectie een nieuwe opname toewijst.
Een titel splitsen
Gebruik deze functie om een titel in twee delen te splitsen.
Na het splitsen kunt u de nieuwe titels weer samenvoegen.
U kunt de functies ‘Splitsen’ (Split) en ‘Samenvoegen’
(Merge) gebruiken om reclames of scenes die u wilt
overslaan, eruit te werken om van een ononderbroken
kijkervaring te genieten.
Start de gewenste titel via het menu Inhoud (Contents
1
Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op INVOEREN (ENTER) om deze functie
4
aan of uit te zetten
Druk op56, selecteer ‘Uitgang’ (Exit) en druk op
5
INVOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Als u deze functie aanzet, verschijnt er naast over-
6
geschreven titel een pen-pictogram zodra u naar
het diskmenu of het menu Inhoud (Contents Menu)
terugkeert.
.
diting_01_
Opmerking
Druk op het menu Edit op 56 om ‘Splitsen’ (Split)
3
en druk op INVOEREN (ENTER).
Als het afspelen het punt bereikt waar u een deelteken
4
wilt plaatsen, dan drukt u op 56 om ‘Splitsen’
(Split) te selecteren en daarna drukt u op INVO-EREN (ENTER).
De titel wordt, daar waar u op INVOEREN (ENTER)
drukte tijdens het afspelen, in twee nieuwe titels gesplitst
Om meer titels te splitsen, herhaalt u stappen 1-4.
5
Of u drukt op 56 om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren
en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER) om de
instelling te verlaten.
• Deze functie is alleen van toepassing bij titels die op
DVD-disks zijn opgeslagen.
• Nadat de functie ‘Overschrijven’ (Overwrite) is aangezet
wordt de nieuwe opname opgeslagen in de sleuf dat
door de overgeschreven titel werd bezet. Als het nieuwe
programma langer duurt dan het oude, dan wordt het
onophoudelijk opgenomen. Om onopzettelijk wissen
te voorkomen, wordt u aangeraden om voor de titel die
onmiddellijk na de overgeschreven titel komt, de functie
‘Beschermen’ (Protect) aan te zetten.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
herschrijfbare DVD-disks (DVD-RW/DVD+RW) en
harde schijf zijn opgeslagen.
• De splitsfunctie is alleen van toepassing op videotitels
die langer dan 6 seconden duren.
• Als u de titels niet kunt splitsen dan zijn er al 49 titels of
99 hoofdstukken op uw disk.
76
Twee titels naar een samen-
03
voegen
Gebruik deze functie om twee titels naar een samen te
voegen, zoals twee secties van programma’s voor en na
de reclame. Na het samenvoegen kunt u de titels weer
opnieuw splitsen.
Begin de gewenste titel van het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven
Op het menu Edit drukt u op 56 om ‘Samenvoegen’
3
(Merge) te selecteren en daarna drukt u op INVOEREN (ENTER).
.
Een titel wissen
Belangrijk
Gebruik deze functie om een titel te wissen. Denk eraan,
eenmaal gewist en de titel kan NIET worden teruggehaald.
Begin de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op het menu Edit op 56, selecteer ‘Wissen’
3
(Erase) en druk op INVOEREN (ENTER).
Bewerken
Er verschijnt een menu met alle titels die voor deze
4
functie van toepassing zijn
Druk op 5634 om de samen te voegen titel te
5
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER).
Om meer titels samen te voegen, herhaalt u stappen
6
1-5. Of u drukt op 56, selecteert ‘Uitgang’ (Exit)
en drukt op INVOEREN (ENTER) om de instel-
linge te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
herschrijfbare DVD-disks (DVD-RW/DVD+RW) zijn
opgeslagen.
• Bij videotitels die op een DVD+RW of een DVDRW-disk zijn opgenomen, kunt u de titel allen met de
vorige/volgende titel samenvoegen en alleen als de
vorige/volgende titel dezelfde opnamekwaliteit, hetzelfde TV-signaal, dezelfde audio- en video-instellingen
heeft. Anders is deze functie niet van toepassing.
• Beschermde en verwijderde titels kunnen NIET worden
samengevoegd.
.
De geselecteerde titel wordt gewist.
4
Om meer titels te wissen, herhaalt u stappen 1-4. Of
5
u drukt op 56, selecteer ‘Uitgang’ (Exit) en drukt
daarna op INVOEREN (ENTER) om de instelling
te verlaten.
Nadat u de procedure hebt voltooid, wordt er een
6
gewiste titel getoond zodra u naar het diskmenu of
het menu Inhoud (Contents Menu) terugkeert.
diting_01_
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
DVD-disks of harde schijf zijn opgeslagen.
• U kunt GEEN titels wissen die op een DVD-R of DVD+R
disk zijn opgenomen, als deze disk is afgewerkt.
• U kunt GEEN beschermde titels wissen.
77
Een titel-miniatuur instellen
Over het algemeen wordt de eerste afbeelding van een
oname als het indicatiebeeld gebruikt. U kunt echter elke
afbeelding van de opname als indicator kiezen.
Hoofstukken bewerken
Begin de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op het menu Edit op 56, selecteer ‘Minia-
3
tuuraf instellen’ (Set Thumbnail) en druk op INVOEREN (ENTER).
Zodra de gewenste afbeelding verschijnt, drukt u
4
op INVOEREN (ENTER) om het als miniatuuraf-
beelding te selecteren.
Om voor ander titels miniaturen in te stellen, herhaalt
5
u stappen 1-4. Of druk op 56 om ‘Uitgang’ (Exit)
te selecteren en daarna op INVOEREN (ENTER)
om de instelling te verlaten.
Opmerking:
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
DVD-disks en harde schijf zijn opgeslagen.
Hoofdstukmarkering instellen
Tijdens het afspelen kunt u binnen een titel een hoofdstukmarkering toevoegen.
Begin de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of via het diskmenu af te spelen.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu edit ter
2
tonen.
Druk op het menu Edit op 56 om ‘Hoofdstuk-
3
markering invoeren’ (Insert Chapter Mark) en druk
op INVOEREN (ENTER).
Terwijl het afspelen doorgaat, drukt u op het gewenste
4
punt op INVOEREN (ENTER) om een hoofdstukmarkering in te voeren.
Om meer hoofdstukmarkeringen in te voeren, herhaalt
5
u stappen 1-4. Of druk op 56 om ‘Uitgang’ (Exit) te
selecteren en druk op INVOEREN (ENTER) om de
instelling te verlaten.
• U kunt GEEN miniatuurbeeld(en) instellen voor
opgenomen titel(s) op een DVD+R ofDVD-R disk als
deze disk is afgewerkt.
• Deze DVD-recorder zet beelden op intervalbasis vast,
in plaats van per frame. Hierdoor kan er een beetje
afwijking bestaan tussen de geselecteerde afbeelding
en de afbeelding die uiteindelijk als miniatuur wordt
weergegeven.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
DVD-disks en harde schijf zijn opgeslagen.
• U kunt tot 99 hoofdstukmarkeringen invoeren.
• De minimum tijd voor een geldige interval tussen twee
hoofdstukmarkeringeringen is een seconde. Als u binnen een seconde twee hoofdstukmarkeringen invoert,
wordt alleen de eerste opdracht succesvol uitgevoerd.
• Deze DVD-recorder zet afbeeldingen op intervalbasis
vast, in plaats van per frame. Hierdoor kan er een klein
verschil bestaan tussen het geselecteerde punt en het
punt dat uiteindelijk als de hoofdstukmarkering was
bedoeld.
• U kunt GEEN hoofdstukmarkeringen aan opgenoment
titels toevoegen op een DVD+R of DVD-R disk, als de
disk is afgewerkt.
• Druk op BEWERKEN (EDIT) tijdens normale opname, zodat u handmatig hoofdstukmarkeringen aan de
opgenomen sessies kunt toevoegen.
78
Hoofdstukmarkeringen verwijderen
Tijdens het afspelen kunt u de hoofdstukmarkeringen in
een titel verwijderen.
Speel de gewenste titel via het menu Inhoud (Con-
1
tents Menu) of het diskmenu af.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op het menu Edit op 56, selecteer ‘Hoofd-
3
stukmarkering verwijderen) (Remove Chapter Mark)
en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 9 VORIGE (PREVIOUS) of op: VOL-
4
GENDE(NEXT) om naar het volgende of vorige
hoofdstuk te gaan.
Terwijl het afspelen verder gaat, drukt u op het
5
gewenste punt op INVOEREN (ENTER) om een
hoofdstuk te verbergen.
Om meer hoofdstukken binnen een titel te verbergen,
6
hehaalt u stappen 4 en 5. Of druk op 56 om ‘Uitgang’ (Exit) te selecteren en druk op INVOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Bewerken
Terwijl het afspelen vooruit gaat, drukt u op het
4
gewenste punt op INVOEREN (ENTER) om de
hoofdstukmarkering te verwijderen.
Om andere hoofdstukmarkeringen te verwijderen,
5
herhaalt u stap 4. Of druk op 56 om ‘Uitgang’
(Exit) te selecteren. Daarna drukt u op INVOEREN
(ENTER) om de instelling te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
DVD-disks of harde schijf zijn opgeslagen.
• De eerste hoofdstukmarkering binnen een videotitel kan
NIET worden verwijderd.
Hoofdstuk(ken) verbergen
Tijdens het afspelen kunt u hoofdstukken binnen een titel
verbergen.
Opmerking
• Deze funvtie is alleen van toepassing op titels die op
DVD-disks of harde schijf zijn opgeslagen.
• U kunt GEEN hoofdstukken verbergen binnen titels die
op een DVD+R of DVD-R disk zijn opgenomen, als de
disk is afgewerkt.
• Op het menu Bewerken (Edit) wordt een verborgen
hoofdstukmarkering als in een donkere kleur weergegeven. Er wordt linksonder inhet PIP-venster ook het
bericht ‘Verborgen’ (Hidden) weergegeven.
Hoofdstuk(ken) tonen
Tijdnes het afspelen kunt u ervoor kiezen om hoofdstukken
die op dat moment binnen een titel worden verborgen, te tonen.
Speel via het menu Inhoud (Contents Menu) of het
1
diskmenu de gewenste titel af.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Speel de gewenste titel via het menu Inhoud
1
(Contents Menu) of via het diskmenu af.
Druk op BEWERKEN (EDIT) om het menu Edit
2
weer te geven.
Druk op het menu Edit op 56 om ‘Hoofdstuk ver-
3
bergen’ (hide chapter) te selecteren.
79
Druk op het menu Edit op 9 VORIGE(PREVIOUS)
3
of op : VOLGENDE(NEXT) om het verborgen
hoofdstuk dat u weer wilt tonen, te selecteren.
Voordat u naar stap 3 en stap 4 gaat om het verborgen
hoofdstuk te tonen, kunt u op PAUZE/STAP (PAUSE/
STEP) drukken om het afspelen te pauzeren.
Druk op 56, selecteer ‘Toon hoofdstuk’ (Show
4
Chapter) en druk op INVOEREN (ENTER).
Om meer verborgen hoofdstukken binnen een titel
5
zichtbaar te maken, herhaalt u stappen 3-5. Of druk
op 56, selecteer ‘Uitgang’ (Exit) en druk op IN-VOEREN (ENTER) om de instelling te verlaten.
Opmerking
• Deze functie is alleen van toepassing op titels die op
DVD-disks en harde schijf zijn opgeslagen.
80
Kopiëren
n dit hoofdstuk vindt u de introductie
I
voor de kopieerfunctie, die met deze
DVD-recorder wordt meegeleverd. Volg de
hieronder gegeven stappen voor de toepassing.
Kopiëren
Gebruik de kopieerfuncties van deze recorder om een
CD/DVD-kopie te maken van uw video/audio/afbeeldingsbestanden.
Kopiëren
Belangrijk
• U kunt deze DVD-recorder gebruiken voor het
vermenigvuldigen of kopiëren van materialen
waarover u copyrecht hebt; of waarover u toestemming hebt gekregen van de copyright-eigenaar
voor het kopiëren; of waarover u op andere wijze
wettelijk recht hebt om te vermenigvuldigen
of te kopiëren. Tenzij u het copyright bezit; of
toestemming van de copyright-eigenaar hebt
ontvangen; of op andere wijze wettelijk het recht
voor vermenigvuldiging of kopiëren hebt, bent u
in overtreding van de wet, inclusief de wet voor
copyright en bent u onderwerp voor schadevergoeding en andere rechtsmiddelen.
• Via Easy Guider kopiëren ..................... 83
• Deze DVD-recorder is in overeenstemming met
het ISO-standaard voor disks. Daardom kan het
voorkomen dat u niet elk bestand naar disks kunt
kopiëren als het nummer van het niveau van de
bestanden-directory hoger dan zeven is in uw
bronmedium. Desondanks kunt u al uw bestanden
via het menu Inhoud (Contents Menu) bekijken.
Voordat u begint...
Niet alle disks zijn compatibel met snelkopiëren.
Controleer de compatibiliteit via de diskfabrikant.
1.
Disks die op een andere recorder zijn geïnitialiseerd,
kunnen niet voor het kopiëren worden gebruikt.
2.
Controleer of u een opneembare disk hebt geselecteerd en geplaatst.
3.
Richtlijnen voor gebruik van disks (p.93)
81
One-Touch kopiëren
De functie voor one-touch-kopiëren maakt het mogelijk
om bestanden van een CD/DVD-disk naar de harde schijf
en omgekeerd, te kopiëren. De DVD-recorder kopieert op
de meest mogelijke maximum snelheid.
Van disk naar harde schijf
kopiëren
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 5634, selecteer ‘DVD’ als het bronme-
2
dium en druk op INVOEREN (ENTER).
Druk op 34, selecteer bestandencatalogus met de
3
bestanden die u wilt kopiëren en druk op INVOEREN (ENTER).
Van harde schijf naar disk
kopiëren
Druk op INHOUD (CONTENTS) om het menu
1
Inhoud (Contents Menu) weer te geven.
Druk op 5634, selecteer ‘HDD’ als het bronme-
2
dium en druk op INVOEREN
Druk op 34, selecteer de bestandcatalogus met bes-
3
tanden die u wilt kopiëren en druk op INVOEREN
(ENTER).
Druk op 5634 om het gewenste album of bestand
4
te selecteren en druk op KOPIEREN (COPY).
De kopieerprocedure begint nu.
5
(ENTER).
Druk op 5634 om het gewenste album of bestand
4
te selecteren en druk op KOPIEREN (COPY).
De kopieerprocedure begint nu.
5
Als u de toepassing wilt annuleren, drukt u op <
6
STOP.
Druk bij voltooiing op INHOUD (CONTENTS) om
7
het menu Inhoud (Contents Menu) te verlaten.
Opmerking
• Materiaal dat op een VCD/SVCD-disk zijn op-
genomen, kunnen niet naar de harde schijf worden
gekopieerd voordat de disk is afgewerkt.
• De titel op de DVD-Video-disk kan niet van DVD
naar harde schijf worden gekopieerd.
Als u de toepassing wilt annuleren, drukt u op <
6
STOP.
Opmerking
• Zodra het kopiëren wordt geannuleerd, kunt u de
disk niet meer voor opname gebruiken.
Gebrek aan opslagcapaciteit Als tijdens de pro-
7
cedure de DVD-recorder een gebrek aan opslagcapaciteit op uw disk ontdekt, verschijnt er een
dialoogvenster.
Druk op34, selecteer de gewenste toepassing en
druk op INVOEREN (ENTER).
• De functie ‘One-Touch kopiëren’ is niet van toepassing als een deel van de titel die u wilt kopiëren
‘Eenmalig kopiëren’ (Copy once)-bescherming
heeft.
Verkeerd formaat
Als de DVD-recorder tijdens de procedure een tegenstrijdig formaat op uw disk ontdekt, verschijnt er een
dialoogvenster.
82
Druk op 34, selecteer de gewenste toepassing en
druk op INVOEREN (ENTER).
Druk bij voltooiing op INHOUD (CONTENTS) om
8
het menu Inhoud (Contents Menu) te verlaten.
Opmerking
• Videobestanden met ‘DVD-Video’ in de bestandsnamen, kunnen alleen naar DVD-disks (DVD-R/
RW and DVD+R/RW) worden gekopieerd die zijn
leeggemaakt, of die nieuw zijn.
• Videobestanden met ‘VCD’ in de bestandsnamen,
kunnen alleen naar een CD-disk (CD-R/RW)
worden gekopieerd, die in ‘VCD’-formaat zijn
geprepareerd.
• Videobestanden met ‘SVCD’ in de bestandsnamen, kunnen alleen naar een CD-disk (CD-R/RW)
worden gekopieerd, die in ‘SVCD’-formaat zijn
geprepareerd.
• CD-R/RW-disks die in ‘Audio-CD’-formaat zijn
geprepareerd kunnen alleen voor het kopiëren van
WAV-muziekbestanden worden gebruikt. Als het
kopiëren is voltooid, moet u voordat u het op ander compatibele apparatuur afspeelt, de disk eerst
afwerken.
• Als u opgenomen titels naar een lege DVD-disk
(DVD-R/RW, DVD+R/RW) kopieert, dan kunt u
niet dezelfde disk gebruiken om gegevensbestanden te kopiëren en omgekeerd.
Kopiëren
Via Easy Guider kopiëren
U kunt ook via het menu Easy Guider bestanden kopiëren.
V oor meer informatie, raadpleeg ‘Easy Guider gebruiken:
Kopiëren’ (Using Easy Guider: Copy).
83
Probleemoplossen
Niet elke beeld- en geluidsstoring moet aan een defect van uw dvd-recorder worden toegeschreven. Ook per ongeluk uitgetrokken aansluitkabels, beschadigde dvd’s/cd’s of lege batterijen van de afstandsbediening leiden tot functionele storingen.
Als de volgende maatregelen niet tot een bevredigend resultaat leiden, neemt u dan contact op met de speciaalzaak!
ProbleemMogelijk oplossing
Afbeelding
Het televisiescherm toont
geen afbeelding.
Afbeelding met ruis
getoond.
Van extern apparaat
geïmporteerd beeld is
misvormd.
• Zorg dat de TV op de juiste AUDIO/VIDEO, SCART, S-VIDEO, or
COMPONENT VIDEO OUT-bussen van deze recorder is aangesloten.
• Controleer of de invoerinstelling van uw TV juist is.
• Zorg dat de disk juist in de disklade is geplaatst en compatibel is met
uw lokale TV-systeem (NTSC of PAL).
• Controleer of de recorder met een ongeschikte TV op ‘progressieve
modus’ is ingesteld. Stel de recorder opnieuw in door op de afstandbediening op 4(richtingsknop), ‘5’, ‘0’, ‘2’, ‘0’, INVOEREN(ENTER) te drukken.
• Controleer of de disk misvormd of bekrast is.
• Als het video-uitvoersignaal van de recorder via VCR naar uw
TV gaat, of als u de recorder op een TV/VIDEO-combinatieset is
aangesloten, dan kan de copyright-beschermcode van sommige
DVD-programma’s, de beeldkwaliteit beïnvloeden. Als het probleem
aanhoud, zelfs als u de recorder op de TV aansluit, probeer uw
recorder dan op de S-VIDEO-uitgang van de TV aan te sluiten.
• Als het videosignaal van het externe apparaat copyright-bescherming
heeft, moet u het apparaat rechtstreeks op uw TV aansluiten.
Opname
Opname onmogelijk.• Controleer of u een opneembare disk hebt geplaatst.
• Controleer of de geplaatste disk is geformatteerd of voor opname is
voorbereid.
• Controleer of er genoeg ruimte is op de disk.
• Controleer of de disk is afgewerkt.
• Controleer of u een disk hebt geplaatst, die al voor opname op andere
DVD-recordrs is gebruikt.
Opname begint niet
onmiddellijk na het drukken op de knop =OP-NAME (RECORD)
• Dit gebeurt als een voorbereidingsprocedure voor de disk gaande is.
Deze duurt een korte tijd. (Van toepassing op DVD+R/RW-disks)
84
ProbleemMogelijk oplossing
Timeropname
Geluid
Timer-opname werkt niet
goed.
Opnameresultaat is niet
voltooid.
Het timer-programma
werkt zelfs als de
opname als is afgelopen.
Geen geluid.• Controleer of de audiokabel wel is aangesloten.
• Controlere of de systeemtijd juist is.
• Controleer of het timer-programma nauwkeurig op hetgewenste tijdslot
of kanaal is ingesteld..
• Controleer of u een opneembare disk hebt geplaatst.
• Zorg dat u de DVD-recorder uitschakelt om de functie Timer-opname
te activeren.
• Controleer of er een schema is overlapt. Zo ja, ga dan naar het menu
Timer-opname en maak de nodige correcties.
• Controleer of er genoeg ruimte op uw disk is.
• Het systeem verwijdert geen timer-programmaopnames. U moet de
opnamen op handmatig verwijderen via het menu Timer-opname.
• Controleer of de audiokabel is beschadigd.
• Controleer of de invoerbroninstelling van de versterker juist is.
• Er is geen geluid als het afspelen wordt gepauzeerd,of tijdens
scanmodus (gaat zelfs op gewone snelheid vooruit), of als het op
slowmotion is ingesteld.
Druk op 4AFSPELEN(PLAY) om met het gewone afspelen verder
te gaan.
• Als het audiosignaal niet door de bussen DIGITAAL UIT komt, controleer dan of de verwante instellingen (op het menu Systeem instellen)
voor de composiete audio-uitvoer juist zijn.
Probleemoplossen
Afspelen
Het geluid van de
recorder is niet goed of
verstoord.
Opnamen kunnen niet
met deze recorder of
andere spelers worden
afgespeeld
De opname speelt
automatisch de disk af.
• Controleer of de audiokabel is aangesloten.
• Controleer of de audiokabel is beschadigd.
• Zorg dat de versterker/ontvanger of TV op de juist ingang zijn aangesloten en het volume is ingeschakeld.
• Controleer of de disk moet worden afgewerkt.
• Disks die met eenmalig kopieermateriaal zijn opgenomen kunnen niet
op non-CPRM compatibele spelers worden afgespeeld.
• DVD-Video disk heeft een auto-afspeelfunctie.
85
ProbleemMogelijk oplossing
Afspelen
TV-kanalen
Diversen
Geen afspelen op DVDrecorder.
Onmogelijk TV -kanalen
te veranderen.
De disklade gaat niet
open/dicht.
De recorder stopt bij
‘HELLO’ status en
reageert niet op andere
opdrachten.
• Controleer of er enige opname op de disk staat.
• Controleer of de geplaatste disk afspeelbare bestanden heeft.
• Controleer of er een onafspeelbare disk is geplaatst.
• Controleer of u de disk juist hebt geplaatst. Plaats de disk met het label
opwaarts. Als de disk geen label heeft, controleer dan bij de disk-handelaar.
• Controleer of de regiocode van de disk overeenkomt met die van de
recorder.
• Controleer of de functie oudercontrole is ingeschakeld. Zo ja, dan moet
u deze eerst uitschakelen. (Standaardcode voor deze funtie: 0000)
• Controleer of de kabels tussen de TV en DVD-recorder goed zijn
aangsloten.
• Stel de invoersignaalbron van de recorder in op ‘TV’.
• Controleer of de antennekabels goed zijn aangsloten.
• Controleer of de kanaal-scanprocedure voor uw TV is voltooid.
• Neem contact op met uw plaatselijke handelaar, of plaatselijk bevoegd
onderhouddienst.
• Schakel de recorder uit en weer opnieuw aan. Als de recorder nog niet
reageert op de opdrachten, trek dan de stroomkabel uit en steek het
weer in. Schakel daarna de recorder opnieuw aan. Neem contact op
met uw plaatselijke handelaar of bevoegde onderhouddienst, als het
probleem aandhoudt.
86
Specificaties
Algemeen
Aansluitingen
(voorpaneel)
Aansluitingen
(achterpaneel)
Stroomvermogen• AC 100~240V 50/60Hz
Stroomverbruik• Ongev. 50W (werking)
Besturingstemperatuur• +5°C to +40°C (+36°F to +104°F)
Besturingsvochtigheid• 5% to 80% RH
Afmetingen (B/H/D)• 430 x 66 x 316 mm
Netto gewicht• Ongeveer 4.5 kg
Video-ingang• Cinch (geel) x 1
Audio L/R-ingang• Cinch (wit/rood) x 1
DV-ingang• IEEE 1394 4-pin x 1
RF Input• Coaxiaal x 1
RF-uitgang• Coaxiaal x 1
SCART-ingang• CVBS/RGB in, Decoder x 1
SCART-uitgang• CVBS/S-Video/RGB uit x 1
Video-uitgang• Cinch (geel) x 1
Audio L/R-uitgang• Cinch (wit/rood) x 1
Specifi caties
Tuner
Video
uitvoering
Video-opnameformaat
Component Video-uitgang• Y/Pb/Pr (groen/blauw/rood) x 1
Progressieve Scan-uitgang• 576p uitvoer
Digitale Audio-uitgang• Coaxiaal x 1 / Optisch x 1
TV-formaat• PAL-B/G, PAL-I/I of SECAM-L
Tweetalige uitzending• NICAM TV Audio
• De specifi caties en het ontwerp van dit product zijn onderwerp aan verandering, zonder voorafgaande mede-del-
ing.
Specifi caties
89
Naslag
Richtlijnen voor complete menu van systeeminstelling
MenuOptieSubmenu OptieBeschrijving
Systeme
Video-uitvoer• SCART S-Video
• SCART RGB
• Component
• Progressief
Klokformaat• M/D/J-12Uur
• D/M/J-12Uur
• J/M/D-12Uur
• M/D/J-24Uur
• D/M/J-24Uur
• J/M/D-24Uur
DatumMet deze optie kunnen gebruikers de datum van de
TijdMet deze optie kunnen gebruikers de tijd van de DVD-
Auto Sleep• Uit
• 30 minuten
• 60 minuten
• 90 minuten
• 120 minuten
Opnieuw opslaanMet deze optie kunnen gebruikers standaardinstellingen
Met deze optie kunnen gebruikers de geschikte videouitvoermodus selecteren.
Met deze optie kunnen gebruikers een voorkeurformaat
voor datum/tijd-weergave selecteren.
DVD-recorder instellen/vernieuwen.
recorder instellen/vernieuwen.
Met deze optie kunnen gerbuikers het gewenste tijdslot
instellen/vernieuwer, voordat de DVD-recorder automatisch naar een niet-actieve modus overschakelt.
van de DVD-recorder herstellen.
Taal
OSDMeertaligMet deze otie kunnen gebruikers een voorkeurstaal voor
weergave op het scherm selecteren.
MenuMeertaligMet deze optie kunnen gebruikers een voorkeurstaal
selecteren, indien beschikbaar, om op de menupagina
weer te geven.
AudioMeertaligMet deze optie kunnen gebruikers een voorkeurstaal
selecteren, indien beschikbaar, om voor de gesproken taal
te adopteren.
OndertitelingMeertaligMet deze optie kunnen gebruikers een voorkeurstaal
selecteren, indien beschikbaar, voor de ondertiteling.
90
MenuOptieSubmenu OptieBeschrijving
Afspelen
Beeldverhouding• 16:9 Breed
• 4:3 Pan
• 4:3 L.Box
Ouderslot• Uit
• 8: Adult
• 7: NC-17
• 6: R
• 5: PG-R
• 4: PG-13
• 3: PG
• 2: G
• 1: Kindveilig
WachtwoordMet deze optie kunnen gebruikers het wachtwoord
Diatijd• Uit
• Interval
(3-99 Seconden)
VCD PBC• Aan
• Uit
Met deze optie kunnen gebruikers de juiste kijkmodus
selecteren, die op de eigen televisies van de gebruikers
beschikbaar is.
Met deze optie kunnen gebruikers de ouderfunctie
activeren.
instellen/vernieuwen
(standaard: 0000).
Met deze optie kunnen gebruikers voor elke afbeelding
de weergave-interval instellen/vernieuwen.
Met deze optie kunnen gebruikers de afspeelfunctie
op VCD-disksdie het VCD 2.0-standaard aannemen
aan/uit-zetten.
Naslag
Opname
DivX(R) VOD• RegistratieMet deze optie kunnen gebruikers de registratiecode vn
de DVD-recorder krijgen.
Modus• HQ
• SP
• LP
• EP
• SLP
Hoofdstukmarkering
• Uit
• 5 Minuten
• 10 Minuten
• 15 Minuten
• 20 Minuten
• 25 Minuten
• 30 Minuten
Met deze optie kunnen gebruikers de juiste opnamemodus van verschillende kwaliteit en lengte selecteren.
Met deze optie kunnen gebruikers het deelpunt voor
opgenomen videobestanden instellen/vernieuwen.
91
MenuOptieSubmenu OptieBeschrijving
Audio
TV Tuner
Exit
Digital uit• PCM
• Bitstroom
DTS uit• Aan
• Uit
Surround• Stereo
• DOLBY
• DTS
TV Audio• Stereo
• Main
• SAP (Sub)
• Mono
MPEG• PCM
• Bitstroom
LandMeerder landenMet deze optie kunnen gebruikers het juiste gebied waar
Functies• Kanaal scannen
• Kanaal bewerken
Met deze optie kunnen gebruikers een geschikte audiosignaaluitvoermodus selecteren.
Met deze optie kunnen gebruikers de DTS-ondersteuning
(digitaal theatersysteem) dat met disks wordt geleverd,
aan of uit zetten.
Met deze optie kunnen gebruikers het geluidseffect voor
DVD-afspelen vooraf instellen.
Met deze optie kunnen gebruikers het geluidseffect voor
TV-programma’s vooraf instellen.
Met deze optie kunnen gebruikers een geschikte
signaaluitvoermodus selecteren.
zij zich huidig bevinden, selecteren.
Met deze optie kunnen gebruikers TV-kanalen instel-
len/vernieuwen.
Met deze optie kunnen gebruikers het instelprogramma
verlaten.
92
Richtlijnen voor het gebruik van disks
Ondersteunde disktypes
ToepassingDisktypeDisklogoInformatie
Afspelen
DVD-Video
DVD+R/+RW
DVD-R/-RW
DVD+R DL
(Dubbelzijdig)
Video CD (VCD)
Super Video CD
(SVCD)
Vooraf ingestelde DVD-Video-disks
(De regiocode staat op de achterkant
van de recorder).
DVD+R/+RW-disks geschreven in
DVD-Video-formaat en afgewerkt, of
met JPEG/BMP/MP3/WMA/WAV/
MPEG-4 bestanden.
DVD-R/-RW disks in DVD-Video formaat geschreven en afgewerkt, of met
JPEG/BMP/MP3/WMA/WAV/MPEG4 bestanden
DVD+R dubbelzijdige disks, geschreven
in DVD-Video formaat en afgewerkt,
of met JPEG/BMP/MP3/WMA/WAV/
MPEG-4 bestanden.
CDs voor videobestanden die met CDsound, VHS-kwaliteit, MPEG-1 compressietechnologie zijn opgenomen.
CDs voor videobestanden die met CDsound, SVHS-kwaliteit, MPEG-2 compressietechnologie zijn opgenomen.
Naslag
Audio CD
CD-R/-RW
CDs voor muziekbestanden die in
digitaal signaal zijn opgenomen, beter
audiokwaliteit hebben, minder storing
en met de tijd minder aantasting van
audiokwaliteit.
Afgewerkte CD-R/RW disks,
opgenomen in Audio CD of Video CD
formatens, of met JPEG/BMP/MP3/
WMA/WAV/MPEG-4 bestanden.
93
ToepassingDisktypeDisklogoInformatie
Opname /
Timer -opname
DVD-R/-RW
DVD+R/+RW
CD-R/-RW
DVD-R/-RW disks in DVD+VR
formaat
DVD+R/+RW disks in DVD+VR
formaat
CD-R/-RW disks in MPEG-1/MPEG-2
videoformaat of in PCM audiomodus
Opmerking
• De logo’s voor DVD-Video/DVD+RW/DVD+R/DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD+R DL (Dubbelzijdig) zijn handelsmerken van de respectievelijke bedrijven.
• Voor beste resultaten dient u de disks met de hierboven gegeven logo’s gebruiken. Het kan zijn dat deze DVDrecorder andere disks onjuist afspeelt. Gebruik geen ongewoon gevormde disks (bijv. hartvormig), gezien deze
de recorder kunnen beschadigen.
• Het kan onmogelijk zijn om CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW in alle gevallen af te
spelen. Dit kan aan het type disk of de opnameconditie liggen.
Belangrijk
Onafspeelbare Disktypes
Deze DVD-recorder speelt geen van de hieronder genoteerde disks af. Als u toch probeert deze disks af te spelen,
dan kan overmatig lawaai uw luidsprekers beschadigen. Als u een onafspeelbare disk in de disklade plaatst, geeft
de DVD-recorder, na enkele mislukte oplaadpogingen, het bericht ‘Ongeldige disk’ (invalid disk) op het weergavepaneel weer. does not play back the disc types listed below. .
• Onafgewerkte disks van andere DVD/CD-recorders
• DVD Audio disks
• FOTO CDs
• DVD-Video-disks met een regiocode dat niet door de recorder wordt ondersteunt
• DVD-RAMs
• Gegevensdisks (Bijv. CD-ROMs, DVD-ROMs) zonder door deze DVD-recorder ondersteunde bestanden
• Standaard SACDs (Hybridetype SACDs kunnen als normale Audio CDs worden afgespeeld.)
94
Diskformaat
Disk TypeApplicatieformaat
VCD
CD
DVD
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
SVCD
Audio CD
Data CD*
VCD
SVCD
Audio CD
Gegevens CD*
DVD+VR
Gegevens CD*
DVD+VR
Gegevens CD*
DVD+VR
Gegevens CD*