Grundig GDR 5500 User Manual [sv]

ǵ
DVD-RECORDER
GDR 5500
SVENSKA
2
INHALT
__________________________________________________
5-6 Inspelningsbar DVD GDR 5500
7 Uppställning och säkerhet 8-13 En överblick
8 Den inspelningsbara DVD-spelarens framsida 9 Den inspelningsbara DVD-spelarens display 10-11 Den inspelningsbara DVD-spelarens baksida 12-13 Fjärrkontrollen
14-20 Ansluta och förbereda
14 Anslutning till centralantenn eller kabelanläggning 15-18 Ansluta en TV-apparat eller en flat bildskärm 18 Ansluta en ljudanläggning med analogt tvåkanals stereoljud 19 Ansluta digital flerkanalförstärkare eller digital tvåkanals ljudanläggning 20 Anslutning av nätkabel 20 Sätta in batterier i fjärrkontrollen
21-24 Användning
21 Slå på den inspelningsbara DVD-spelaren 21-22 Den första installationen 23 Ställa in TV-standard 23 Välja TV-apparatens bildformat 24 Menyerna, navigering
25 Före uppspelningen
25 Förbereda 25 Sätta in en skiva 25 Ta ut skivan
26-35 Uppspelning
26 Uppspelning av en DVD-skiva 27 Uppspelning av DVD+RW/+R/–RW/–R 28 Uppspelning av SVCD/VCD 29-32 Uppspelning av ljud/video-filer 33 Uppspelning av en bilddata-CD 34 Uppspelning av en KODAK Picture CD 35 Uppspelning av en ljud CD-skiva
36-39 Uppspelning – komfortfunktioner
36 Välja titel/kapitel 36 Välja funktioner med uppspelningsmenyn 36 Avbryta/fortsätta uppspelningen (resume) 37 Bildsökning 37 Ultrarapid 37 Visa stillbilder stegvis 37 Välja kameravinkel för vissa sekvenser 37 Förstora och förskjuta bilddelar (zoom) 38 Ändra dubbningsspråk eller ljudformat 38 Välja och visa textning 38 Skapa och spela upp program 39 Upprepa ett kapitel, en titel eller en skiva 39 Upprepa ett visst avsnitt (A-B Repeat)
SVENSKA
3
40-41 Inspelning
40 Inspelningsmöjligheter 40 Skivor för inspelning 40 Ej användbara skivor 40 Initiera skivorna 41 Inspelningskvalitet och inspelningstid
42-43 Direkt inspelning (OTR)
42 Förbereda inspelningen 42 Spela in TV-program via antennen eller kabelanläggningen – manuellt 43 Spela in TV-program via satellitmottagare – manuellt 43 Finalisera skiva (DVD+R/–R) 43 Felmeddelanden
44-47 Senare inspelning
44-45 Programmera inspelning – genom inmatning av data för den önskade
TV-kanalen 46 Meddelanden under eller efter programmering av inspelningar 47 Kontrollera, ändra och radera inspelningsdata
48-56 Hantera inspelningsdata
48-50 Redigera titlar 50 Ändra inspelningarnas titelnamn 51 Radera titlar (inspelningar) på skivan 51-52 Skriv över titel 52 Skriv över skiva 53 Mata in namn på skiva 54 Radera innehållet på skivan (DVD+RW/–RW) 54 Spela in titel 55 Avsluta titeländringen 55 Lås skiva 56 Finalisera skiva (bara DVD+R/–R och DVD–RW) 56 Radera innehållet på skivan (DVD+RW/–RW)
57-58 Kopiering
57 Ansluta och förbereda 58 Inspelning från externa apparater
59-60 Användning med en dekoder
59 Ansluta och förbereda 60 Spela in betal-TV program
61-62 USB
61 Ansluta och förbereda 61 Uppspelning från externa enheter 62 Arkivera innehållet från externa enheter i den inspelningsbara DVD-
spelaren
63 Barnlås
63 Frige DVD-innehåll 63 Ändra koden
64 Ljudinställningar
64 Välja digital utgång 64 Aktivera/avaktivera dynamiken (volymområdet)
INHALT
__________________________________________________
4
65-67 Användarinställningar
65 Språkval 66 Aktivera/stänga av skärmsläckaren 66 Inställning av signaltyp för videoutgångarna 67 Inställningar för inspelning
68-71 Specialinställningar
68 Automatisk inställning av TV-kanaler 68-69 Ställa in TV-kanaler – manuellt 69 Sortera TV-kanaler 70 Ställa in klocka och datum 70 Ställa om den inspelningsbara DVD-spelaren för en annan Grundig fjärr-
kontroll 71 DivX©video Registration 71 Återställa DVD-spelarens fabriksinställningar
72-75 Information
72 Tekniska data 73 Allmän information om apparater med laser 74 Åtgärda störningar 75 Miljöskydd 75 Rengöra skivorna 75 Programvara
INHALT
__________________________________________________
SVENSKA
5
Den inspelningsbara DVD-spelarens speciella
egenskaper
DVD-spelaren ger perfekt digital filminspelning/-återgivning i studio­kvalitet.
Ljudet återges i stereo eller med digitalt flerkanalsljud, beroende på vil­ken typ av skiva, ljudanläggning, eller stereo-TV-apparat som används. Återgivningen med digitalt flerkanalsljud sker i bästa biokvalitet.
En DVD-video erbjuder även andra praktiska möjligheter, som till exem­pel val av ljudkanal och val av dubbningsspråk, val av textningens språk samt val av olika kameravinklar. DVD-spelaren är avsedd för DVD-skivor med regionskod 2.
Förutom DVD-skivor kan även DivX
©
Video-CD-, MP3-CD-, VCD-, SVCD-, JPEG-kodade (foto)-CD-, KODAK Picture CD-, WMA-CD- och ljud-CD-skivor återges.
MP3-, WMA- och JPEG-filer kan spelas upp både från CD-ROM-skivor och DVD-ROM-skivor.
Skivformat
För inspelningar och återgivning används DVD+RW/–RW- och DVD+R/–R-skivor.
För återgivning används DVD-video, DVD-R, DVD-RW, ljud-CD, video­CD, super video-CD, CD-R och CD-RW.
Beroende på kvalitetsvariationer och vissa inspelningsproblem kan det hända att det inte går att spela upp alla “egenbrända” DVD- resp- CD­skivor. Det beror då inte på att det är fel på DVD-spelaren.
Egna inspelningar på DVD+R/–R-skivor måste "finaliseras", annars kan de inte spelas upp på DVD-spelaren.
När MP3-skivor spelas upp kan det hända att en del låtar/bilder hoppas över eller inte återges korrekt. Det kan bero på skivans konfigu­ration, avkodningsprogrammet eller på hårdvaran som använts för ins­pelningen.
Ljud-CD-skivor (CDDA) motsvarar specifikationen och har motsvarande logotyp. Kopieringsskyddade CD-skivor motsvarar inte specifikationen och har inte denna logotyp. Dessa CD-skivor kan orsaka uppspelningsfel.
INSPELNINGSBAR DVD GDR 5500___
6
Leveransinnehåll
1 Inspelningsbar DVD-spelare GDR 5500 2 Fjärrkontroll 3 2 batterier, 1,5 V, typ mignon (AA) 4 EURO-AV-kabel 5 Nätkabel 6 Cinchkabel (audio/video) 7 Antennkabel 8 Digitalkabel (audio) 9
DVD+RW
10 Bruksanvisning
INSPELNINGSBAR DVD GDR 5500___
3
2
4
1
7
5
6
8
9
10
D
V
D
-RECO
RD
DISPL
2
3
1
5
6
4
I/P
8
9
7
DV
AV
0
RND
CL
PROG
A-B
TOP MENUMENU
SELECT
SET UP
SV
Q-SET
SOURCE
Tele Pilot 88 D
ER
ǵ
USER MANUAL
PROG. SOURCE
SVENSKA
7
UPPSTÄLLNING OCH SÄKERHET _____
Beakta nedanstående anvisningar vid uppställningen av DVD-spelaren: Denna DVD-spelare är avsedd för inspelning och återgivning av bild- och
ljudsignaler. Den är inte avsedd för någon annan användning.
Om DVD-spelaren har utsatts för stora temperaturskillnader, t.ex. vid trans­port från kallt till varmt utrymme – anslut den till nätet och låt den stå i minst två timmar utan att lägga i någon skiva.
DVD-spelaren är avsedd för användning i torra utrymmen. Om den ändå används utomhus är det mycket viktigt att den skyddas mot fukt (vatten­droppar, vattenstänk).
Ställ DVD-spelaren på ett jämnt och hårt underlag. Lägg inga föremål (t.ex. tidningar) på DVD-spelaren. Lägg heller inga dukar eller liknande under DVD-spelaren.
Ställ inte upp DVD-spelaren direkt på en AV-receiver eller subwoofer. Laser­optiken är känslig mot ljus och stötar.
Ställ inte DVD-spelaren direkt intill värmeelement eller i direkt solljus, detta inverkar negativt på kylningen.
Stick inte in främmande föremål i DVD-spelarens fack. DVD-spelaren får inte öppnas. Garantin gäller inte för skador som uppstår i
samband med icke fackmässiga ingrepp. Ställ inte vätskefyllda kärl (vaser eller liknade) på DVD-spelaren. Behållaren
kan välta och därigenom äventyra den elektriska säkerheten. Åskväder kan skada alla elektriska apparater. Även om DVD-spelaren är
avstängd kan den skadas genom ett blixtnedslag i strömnätet och/eller i antennledningen. Vid åskväder ska nät- och antennkontakter dras ut.
Använd en mjuk duk för att rengöra skivan om DVD-spelaren inte kan läsa av DVD- eller CD-skivor riktigt. Torka från mitten utåt. Använd inte ren­görings-CD:s för att rengöra laseroptiken. Det kan förstöra laseroptiken.
DVD-spelarens skivfack ska alltid hållas stängt så att damm inte kan samlas på laseroptiken.
Denna DVD-spelare förenar teknik och ekologi på ett övertygande sätt. För apparaten används endast ekologiskt kvalitetsmaterial. Bifogade batterier innehåller varken kvicksilver eller kadmium.
Anvisning:
Anslut inga andra enheter när apparaten är påslagen. Enheterna som ska anslutas får inte heller vara påslagna! Anslut antennen och externa enheter innan apparatens kontakt ansluts till eluttaget!
°C
2h
PROG. SOURCE
PROG. SOURCE
PROG. SOURCE
K
rieg im
B
alkan
PROG. SOURCE
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
PROG. SOURCE
8
Den inspelningsbara DVD-spelarens framsida
Ǽ Kopplar på den inspelningsbara DVD-spelaren från
standby och stänger av den igen (standby). I standby-läget visas aktuell tid och veckodag på displayen.
IN USB-gränssnitt för anslutning av en extern enhet (under
täckplattan).
VIDEO IN Bild-/ljudutgångar, för anslutning av en L AUDIO IN R videokamera (camcorder, under täckplattan).
DV IN Bild-/ljudingång (Fire Wire IEEE 1394), för anslutning av
en digital videokamera (under täckplattan).
Fack för CD-skivor.
Display.
ə
Öppnar och stänger skivfacket.
8
Startar uppspelningen. Bekräftar val i menyerna.
7
Avbryter uppspelningen och inspelningen; två tryckningar växlar till stoppläget; aktiverar vald meny.
56 Väljer föregående/nästa titel eller avsnitt under uppspel-
ningen (kort tryckning). Flyttar markören åt höger eller vänster i menyerna. Lång tryckning på »6 « hämtar huvudmenyn; flyttar markören åt höger/vänster i menyerna; »5« lämnar menyn.
– PROG + Välja TV-kanaler – »« neråt, »+« uppåt;
flyttar markören uppå och nedåt på menyerna.
SOURCE Väljer programkälla.
Startar inspelningen och för inmatning av avstängnings-
tiden (i 30-minuters steg).
B
A
(
EN ÖVERBLICK_____________________________________
A
B
IN DV IN
VIDEO IN AUDIO
RL
AUDIO
VIDEO IN
IN
RL
PROG. SOURCE
DV IN
SVENSKA
9
Den inspelningsbara DVD-spelarens display
REPEAT ALL Upprepningsfunktioner aktiverade REPEAT A-B
MP3 MP3-CD ilagd P N TV-standard PAL eller NTSC har valts SVCD SVCD, VCD, eller ljud-CD ilagd
ŀ Uppspelning
!
Paus/stillbild
DVD DVD ilagd PBC PBC-funktion (Play Back Control) för SVCD, VCD är
aktiverad
CHANNEL Vald programplats dts
Informerar om typ av ljudsignal
=
DIGITAL
REC Inspelning
Ȅ
REC Timer-inspelning ANGLE Olika kameravinklar på DVD-skivan PROGRAM Funktionen är aktiverad L/R Stereoljudsignal vald RANDOM Random-funktionen är aktiverad Su ... Sa Aktuell veckodag
0000000 Alfanumerisk information, t.ex. titel, kapitel, speltid,
osv.
EN ÖVERBLICK_____________________________________
1888:88:88
REPEAT ALL A–B CHANNEL dts
=
DIGITAL ȄREC ANGLE PROGRAM
L/R
RANDOM
SuMoTuWe
Th Fr Sa
MP3 P N SVCD
ı
!
DVD PBC
10
Den inspelningsbara DVD-spelarens baksida
ANTENNA
ANTENNA IN Antenningång
(kabeln till centralantennen).
OUT
TV Antennuttag
(till TV-apparaten).
VIDEO OUT
VIDEO OUT Bildutgång,
för anslutning av en TV-apparat eller AV-receiver med cinch-uttag (phono).
S-VIDEO OUT Bildutgång,
för anslutning av en TV-apparat eller AV-receiver med S-VIDEO-uttag.
Y Pb/Cb Pr/Cr Bildutgång, för anslutning av en TV-appa-
rat, en flat bildskärm eller en projektor (YUV-standard).
AUDIO OUT
L AUDIO OUT R Ljudutgångar (vänster/höger analog
kanal), för anslutning av en ljudanlägg­ning.
DIGITAL AUDIO OUT Ljudutgång (koaxial)
för PCM/Dolby Digital/ DTS-signaler; för anslutning av en digital flerkanals audio-/videoförstärkare eller AV-receiver.
Ljudutgång (optisk) för PCM/Dolby Digi­tal/DTS-signaler; för anslutning av en digital flerkanals audio-/videoförstärkare eller AV-receiver.
EN ÖVERBLICK_____________________________________
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
SVENSKA
11
EN ÖVERBLICK_____________________________________
VIDEO IN
VIDEO IN Bildingång, för anslutning av en
videobandspelare, en DVD-spelare eller AV-receiver med cinch-uttag.
S-VIDEO IN Bildingång, för anslutning av en
SVHS-videobandspelare eller AV-reciever med S-VIDEO-uttag.
AUDIO IN
L R Ljudingångar (vänster/höger analog
kanal), för anslutning av videoband­spelare, DVD-spelare eller ljudanlägg­ning.
EURO AV1 ➞TV Euro/AV-uttag (ingång/utgång),
för TV-apparaten.
EURO AV2
DECODER Euro/AV-uttag (ingång/utgång),
för extern enhet.
AC 110-240V~ Uttag för nätkabel. 50/60 Hz 35W max.
Observera:
Anslut inga andra enheter när apparaten är påslagen. Enheterna som ska anslutas får inte heller vara påslagna! Anslut antennen och externa enheter innan apparatens kontakt ansluts till eluttaget! Vidrör aldrig uttagens insida, ej heller anslutningskabelns stick­kontakt. Elektrostatisk urladdning kan skada den inspelningsbara DVD-spelaren.
12
EN ÖVERBLICK_____________________________________
Fjärrkontrollen
Ǽ Kopplar på DVD-spelaren från standby och stänger
av den igen (standby). I standby-läget visas aktuell tid och veckodag på displayen.
DISPL Väljer infomenyn.
y För att välja och visa textning* under återgivningen av
DVD-skivan.
d Kopplar om mellan en DVD-skivas orginalspråk och
dubbade språk* under pågående återgivning. Växlar mellan olika ljudformat.
v Förstorar sekvenser* under återgivningen. c Lägga in bokmärken.
1 … 0 Sifferknappar för olika inställningar.
»0« väljer de olika AV-programplatserna.
Väljer sökning efter titlar, kapitel eller tid.
b Väljer olika upprepningsfunktioner.
A-B För markering och upprepad uppspelning av valda
avsnitt*.
CL Raderar en programmerad timerplats.
Lägger till titlar i favoritlistan, raderar titlar i favorit­listan.
RND Väljer funktionen RANDOM PLAY* (uppspelning i
slumpmässig ordning).
PROG Väljer favoritprogramlistan*. DV Växlar till programkällan DIGITAL-CAMERA. I/P I stoppläget: växlar mellan bildsignal-lägena “pro-
gressiv-läge” och “interlace-läge”. I menyn “EURO­AV utgång” måste videoutgången vara inställd på “YUV”.
n Väljer olika kameravinklar* i vissa sekvenser/avsnitt
på DVD-skivan.
% Växlar till ultrarapid* framåt i olika hastigheter under
återgivningen.
! Stillbild för DVD-, DivX
©
V-CD- och VCD-skivor; paus för WMA-CD-, ljud-CD- och MP3-CD-skivor; stegvis genomgång av stillbilderna.
* beroende på insatt skiva.
DISPL
A-B
SELECT
1
4
7
AV
CL
SET UP
SV
Q-SET
Tele Pilot 88 D
5
2
8
0
SOURCE
RND
3
6
I/P
9
DV
PROG
TOP
MENUMENU
SVENSKA
13
7 Avbryter återgivningen (resume);
två tryckningar växlar till stoppläget. Lång tryckning öppnar skivfacket.
8 Stänger skivfacket.
Startar uppspelningen.
56 Väljer nästa/föregående titel/avsnitt under pågående
återgivning.
m, Växlar till bildsökning bakåt/framåt i olika hastighe-
ter under återgivningen.
i Hämtar DVD-spelarens huvudmeny.
ASa s
Väljer olika funktioner i menyerna; välja TV-kanaler, »S« neråt, »A« uppåt.
OK En tryckning: visar, under uppspelningen, information
på TV-skärmen; två tryckningar: visar uppspelningsmenyn. Bekräftar val i menyerna.
x Går till överordnad menypunkt.
MENU . Hämtar DVD-skivmenyn* under uppspelningen. TOP Hämtar DVD-titelmenyn* under uppspelningen.
MENU . SELECT Kopplar om mellan extern USB-källa och skiv- resp.
TV-läge.
SETUP Hämtar DVD-spelarens setup-meny och avslutar den
igen.
z + Volyminställning.
(röd) Raderar filer.
ѕ
(grön) Väljer menyn »Timerlista«.
(gul) Hämtar filläsaren eller favoritlistan.
ň
(blå) Hämtar menyn »Edit-läge« (redigeringsmeny) och
lämnar den.
Startar inspelningen och för inmatning av avstäng-
ningstiden (i 30-minuters steg).
Q-SET Väljer inspelningskvalitet. SOURCE Väljer programkälla.
d Stänger av DVD-spelarens ljud (mute) under uppspel-
ningen och slår på det igen.
DISPL
EN ÖVERBLICK_____________________________________
* beroende på insatt skiva.
A-B
SELECT
1
4
7
AV
CL
SET UP
SV
Q-SET
Tele Pilot 88 D
2
5
8
0
SOURCE
RND
3
6
I/P
9
DV
PROG
TOP
MENUMENU
14
Anvisning:
Anslut inga andra enheter när apparaten är påslagen. Enheterna som ska anslutas får inte heller vara påslagna! Anslut antennen och externa enheter innan apparatens kontakt ansluts till eluttaget!
Anslutning till centralantenn eller kabelanläggning
1 Stick in centralantennens eller kabelanläggningens antennkabel
i antennuttaget »ANTENNA IN« på DVD-spelaren.
2 Anslut bifogad antennkabel till uttag »OUT
TV« på DVD-
spelaren och TV-apparatens eller den flata bildskärmens anten­nuttag.
ANSLUTA/FÖRBEREDA_______________________
U
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
TV R
IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
AV1 AV2
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
E
SVENSKA
15
ANSLUTA/FÖRBEREDA_______________________
Ansluta en TV-apparat eller en flat bildskärm
Beroende på TV-apparatens eller den flata bildskärmens uttag finns det fyra olika anslutningssätt:
– Anslutning till EURO-AV uttaget med en “fullständigt upptagen”
EURO-AV kabel ger den bästa bildkvaliteten. Här kan även for­matet interlace eller progressive scan ställas in (se sidan 66).
– Anslutning via cinch-uttagen Y, Pb/Cb och Pr/Cr (bildsignaler)
och cinch-uttagen AUDIO OUT (ljudsignaler). Denna anslutning (progressive scan) kan även användas för pro­jektorer.
– Anslutning till SV-uttaget S-VIDEO OUT och cinch-uttagen
(phono) AUDIO OUT, standardanslutning för många apparater, med god kvalitet.
– Den enklaste möjligheten med tillräckligt god kvalitet: anslutning till
videouttaget VIDEO OUT och ljuduttagen AUDIO OUT med en cinch-kabel (phono).
Anslut DVD-spelaren direkt till TV-apparaten/den flata bildskär­men. En videobandspelare som kopplas in mellan apparaterna kan – pga kopieringsskyddet som är inbyggt i den inspelningsbara DVD-spelaren – leda till dålig bildkvalitet.
Anslutning av TV-apparat eller flat bildskärm – med cinch-kabel (progressive scan)
Observera:
Med denna anslutning avges bildsignalerna i ett högt frekvens­område. Kontrollera först om TV-apparaten, den flata bildskär­men eller projektorn är avsedd för den här funktionen.
GRUNDIG övertar inget ansvar för skador som uppstår till följd av att dessa anvisningar inte följs.
Anvisningar:
Om DVD-spelaren ansluts via uttag »EURO AV1
TV«
med en adapeter, måste inställningen göras enligt beskriv­ningen i kapitel “Välja videoutgång” på sidan 66.
Därefter kan man, med knapp »I/P«, välja om bildsignalen är i “progressiv-läge” eller “interlace-läge”.
Beroende på TV-apparatens, den flata bildskärmens eller pro­jektorns utrustning måste resp. ingångar aktiveras på appara­ten.
16
Anslutning av TV-apparat eller flat bildskärm – med cinch-kabel (progressive scan)
1 Anslut en vanlig cinch-kabel till uttag »Y«, »Pb/Cb« och
»Pr/Cr« på DVD-spelaren och motsvarande uttag (VIDEO IN eller COMPONENT Y PB/CBPR/CR) på TV-apparaten, den flata bildskärmen eller projektorn.
2 Anslut en vanlig cinch-kabel till uttag »L AUDIO OUT R« på
DVD-spelaren och till motsvarande uttag (AUDIO IN) på TV-apparaten, den flata bildskärmen eller projektorn.
ANSLUTA/FÖRBEREDA_______________________
V
RL
AUDIO INPUT
PBCBPRC
Y
R
D
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO A
EURO AV
SVENSKA
17
Anslutning av TV-apparat eller flat bildskärm – med EURO-AV-kabel
1 Anslut en vanlig EURO-AV-kabel till uttag »EURO AV1
TV« på DVD-spelaren och till motsvarande uttag på TV-appara-
ten eller den flata bildskärmen.
Anslutning av TV-apparat eller flat bildskärm – med en Y/C-kabel (S-VIDEO) och cinch-kabel
1 Anslut en vanlig Y/C-kabel till uttag »S-VIDEO OUT« på
DVD-spelaren och till motsvarande uttag (S-VIDEO IN) på TV-apparaten eller den flata bildskärmen.
2 Anslut en vanlig cinch-kabel till uttag »L AUDIO OUT R« på
DVD-spelaren och till motsvarande uttag (AUDIO IN) på TV-apparaten eller den flata bildskärmen.
ANSLUTA/FÖRBEREDA_______________________
U
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
AV1 AV2
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
L
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
Y
Pb Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
E
L
AUDIO
S–VHS
INPUT
R
18
Anslutning av TV-apparat eller flat bildskärm – med cinch-kabel
1 Anslut en vanlig cinch-kabel till uttag »VIDEO OUT« på DVD-
spelaren och i motsvarande uttag (VIDEO IN) på TV-apparaten eller den flata bildskärmen.
2 Anslut en vanlig cinch-kabel till uttag »L AUDIO OUT R« på
DVD-spelaren och till motsvarande uttag (AUDIO IN) på TV-apparaten eller den flata bildskärmen.
Ansluta en ljudanläggning med analogt tvåkanals stereoljud
Som alternativ till TV-apparatens högtalare kan ljudet återges via en ljudanläggning. Det kan ge bättre ljudkvalitet.
1 Anslut en vanlig cinch-kabel till DVD-spelarens uttag »L AUDIO
OUT R« och till motsvarande uttag på ljudanläggningen. Observera:
DVD-spelarens uttag »L AUDIO OUT R« får inte anslutas till ljudanläggningens PHONO-ingångar (skivspelaringång).
ANSLUTA/FÖRBEREDA_______________________
U
R
O
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
Y
Pb Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
E
VIDEO
L
AUDIO INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
L
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
R
EURO AV 2 DECODER
RL
AUDIO OUTPUT
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
EU
EUR
SVENSKA
19
Ansluta digital flerkanalförstärkare eller digital tvåkanals ljudanläggning
Med en flerkanals audio-/videoförstärkare (Dolby* Digital Decoder eller DTS** – Digital Theatre System) kan DVD-skivans digitala fler­kanalljud avkodas och återges på ett optimalt sätt.
1 Anslut medföljande cinch-kabel till cinch-uttaget »DIGITAL
AUDIO OUT« på DVD-spelaren och till motsvarande uttag på
den digitala flerkanalförstärkaren; eller
anslut en vanlig optisk kabel till uttaget »DIGITAL AUDIO
OUT« på DVD-spelaren och till motsvarande uttag på den
digitala flerkanalförstärkaren.
Anvisning:
Vid en digital anslutning bör även den analoga ljudanslut­ningen göras – beroende på skivtyp kan signalerna inte alltid avges över uttag »DIGITAL AUDIO OUT« (anslutning, se sidan 18).
ANSLUTA/FÖRBEREDA_______________________
* Tillverkad på licens från Dolby Laboratories Licensing Corporation. “Dolby”,
“Dolby Pro Logic”, “Dolby Digital” och den dubbla D-symbolen “ij” är varumär­ken som tillhör Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alla rättigheter förbehålles.
** DTS och DTS Digital Out är varumärken som tillhör Digital Theatre Systems, Inc.
Alla rättigheter förbehålles.
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
Y
Pb Cb
Pr Cr
VIDEO OUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
EURO AV 1 TV
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2 DECODER
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
OPTICAL DIGITAL INPUT
DIGITAL AUDIO INPUT
20
Anslutning av nätkabel
1 Stick in den bifogade nätkabeln i uttaget »110-240V~« på
DVD-spelarens baksida.
2 Anslut nätkabelns stickkontakt till vägguttaget.
Observera:
DVD-spelaren skiljs endast från nätet när nätkontakten dras ut ur vägguttaget.
Anvisning:
Anslut inga andra enheter när apparaten är påslagen. Enheter­na som ska anslutas får inte heller vara påslagna! Anslut antennen och externa enheter innan apparatens kontakt ansluts till eluttaget!
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
1 Öppna batterifacket, tryck på snäpplåset och ta av locket. 2 Beakta polerna, som är markerade i batterifacket, när batte-
rierna sätts in (typ mignon, t.ex. R06 eller AA, 2 x1,5 V).
3 Stäng batterifacket.
Anvisning:
Om DVD-spelaren inte längre reagerar på fjärrkontrollens sig­naler kan det bero på att batterierna är tomma. Förbrukade batterier måste tas ut ur apparaten. Garantin gäller inte för skador som orsakas av läckande batterier.
Miljöskydd:
Batterier får inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Det gäller även batterier som inte innehåller tungmetall. Se till att förbrukade batterier tas om hand på ett miljövänligt sätt, t.ex. genom att lämna in dem på kommunala insamlingsställen. Informera dig om de lagar och föreskrifter som gäller.
ANSLUTA/FÖRBEREDA_______________________
SVENSKA
21
ANVÄNDNING____________________________________
Slå på den inspelningsbara DVD-spelaren
1 Koppla över DVD-spelaren till standby med »Ǽ« på apparaten
och slå på den från standby-läget med »Ǽ« på fjärrkontrollen. – Nu visas: »HELLO« blinkar.
Den första installationen
När apparaten slås på för första gången visas menyn »Initial setup«. Användaren guidas genom inställningarna steg för steg.
Välja språk för bildskärmsmenyn
Här ställs språket för DVD-spelarens bildskärmsmenyer in.
1 Välj språk med »A« eller »S« och bekräfta med »OK«. 2 Bekräfta »Nästa« med »OK«.
Välja land (uppställningsplats)
Den här inställningen inverkar på sorteringen av TV-kanalerna.
1 Välj land med »S« eller »A« och bekräfta med »OK«. 2 Bekräfta »Nästa« med »OK«.
Ställa in TV-kanaler
DVD-spelaren har en egen mottagare. Den kan ta emot och spela in TV-program oberoende av TV-apparaten. Därför måste TV-kanaler­na ställas in på DVD-spelaren. I samband med den här inställningen ställs klockan automatiskt. Förutsättning: en TV-kanal med text-TV är inställd på programplats 1.
1 Välj knappen »Sök« med »S« eller »A« och starta sökning-
en med »OK«. – DVD-spelaren söker, sorterar och lagrar TV-kanalerna. Sök-
ningen kan ta några minuter.
2 Bekräfta »Nästa« med »OK«.
Initial setup
CANCEL
Select OSD language.
English
English
Français Español Deutsch
NEXT
S
S
A
Första install.
Tillbaka
Välj land
Tyskland Danmark Finland Frankrike
Tysland
Nästa
S
S
A
Första install.
Tillbaka
Med denna funktion söks TV­kanalerna. Kontrollera att antennkabeln är rätt ansluten.
Nästa
Sök
22
ANVÄNDNING____________________________________
Kontrollera tid och datum
1 Om klockslag och datum stämmer; bekräfta »Nästa« med
»OK«.
Ställa in tid och datum
1 Välj datumraden med »S« eller »A« och aktivera den med
»OK«.
2 Mata in det sexsiffriga datumet med »1…0« och bekräfta
inställningen med »OK«.
3 Bekräfta »Nästa« med »OK«. 4 Välj klockraden med »S« eller »A« och aktivera den med
»OK«.
5 Mata in det sexsiffriga klockslaget med »1…0« och bekräfta
inställningen med »OK«.
6 Bekräfta »Nästa« med »OK«.
Avsluta den första installationen
1 Bekräfta »Klar« med »OK«.
– Den första installationen är klar.
Anvisningar:
Övriga inställningar, till exempel sortering av TV-kanaler eller manuell inmatning av nya TV-kanaler beskrivs i kapitlet “Specialinställningar” från och med sidan 68.
Inställning av TV-standard och bildformat beskrivs i kapitlet på nästa sida.
Första install.
Tillbaka
Mata in datum (dd.mm.åå)
01.07.05
Nästa
Första install.
Tillbaka
Grundinställning klar
Klar
SVENSKA
23
ANVÄNDNING____________________________________
Ställa in TV-standard
Standarden för DVD-spelarens bildskärmsmenyer måste anpassas till TV-standarden eller den flata bildskärmens standard. Inställning »NTSC« för TV-apparater med NTSC-standard eller inställning »PAL« för TV-apparater med PAL-standard.
1 Hämta menyn »System setup« med »SETUP«. 2 Välj menypunkten » « med »
S
« eller »A« och aktivera
med »OK«.
3 Välj raden »TV-stand.« med »
S
« eller »A« och aktivera
med »OK«.
4 Välj inställning med (»NTSC« eller » PAL«) med »S« eller
»A« och bekräfta med »OK«.
5 Avsluta inställningen med »SETUP«.
Välja TV-apparatens bildformat
Denna inställning beror på TV-apparaten eller den flata bild­skärmen och på informationen på DVD-skivan. Inställning för TV-apparater eller flata bildskärmar med bildformatet 4:3:
»4:3 P&S« för återgivning av bredbildsformat med beskuren bild till vänster och höger (beroende på insatt DVD); eller
»4:3 LB« för återgivning av bredbildsformat med svarta
remsor uppe och nere. För TV-apparater eller flata bildskärmar med bildformatet 16:9
ställs »16:9« in.
1 Hämta menyn »System setup« med »SETUP«. 2 Välj menypunkten » « med »
S
« eller »A« och aktivera
med »OK«.
3 Välj raden »TV format« med »S« eller »A« och aktivera
med »OK«.
4 Välj rätt bildformat (»4:3 P&S«, »4:3 LB« eller »16:9«) med
»S« eller »A« och bekräfta med »OK«.
5 Lämna menyn med »SETUP«.
TV format
Innehållskontroll Av Digital ljudutgång Dynamikkområde
System setup - Uppspelning
16 : 9
s
S
Original
S
Av
S
Skärmsläckare Progr./interlace EURO-AV utgång Land
TV-stand.
Fabriksinställningar
System setup - Grundinställning
a
S
RGB
S
Sverige
S
PAL
S
OK
Interlace
S
Loading...
+ 53 hidden pages