Grundig GDR 5400 /2 User Manual

ǵ
DVD-RECORDER
GDR 5400/2
DANSK
2
INDHOLD ______________________________________________
5-6 Dvd-optager GDR 5400/2
5 Specielle forhold vedrørende din dvd-optager 5 Diskformater 6 Indeholdt i leveringen
7 Opstilling og sikkerhed 8-13 Kort oversigt
8 Dvd-optagerens forside 9 Dvd-optagerens displayvisninger 10-11 Dvd-optagerens bagside 12-13 Fjernbetjeningen
14-19 Tilslutning og forberedelse
14 Tilslutning af husantenne eller kabeltilslutning 14-17 Tilslutning af tv eller fladskærm 17 Tilslutning af et audioanlæg med analog tokanals-stereolyd 18 Tilslutning af en digital flerkanalforstærker eller af et digitalt
tokanals-audioanlæg 19 Tilslutning af netkabel 19 Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
20-22 Ibrugtagning
20 Tænd for dvd-optageren 20-21 Første installation 22 Indstilling af tv-system (tv-standard) 22 Valg af tv-skærmformat
23 Inden afspilningen
23 Forberedelser 23 Isættelse af disk 23 Udtagning af disk
24-30 Afspilning
24 Afspilning af en dvd 25 Afspilning af en dvd+rw/+r 26 Afspilning af en s-vcd/vcd 27 Afspilning af en MP3-cd eller WMA-cd 28-29 Gengivelse af en billeddata-cd 30 Afspilning af en audio-cd
31-34 Afspilning – komfortfunktioner
31 Valg af titler/kapitler 31 Valg af funktioner med afspilningsmenuen 31 Afbrydelse/fortsættelse af afspilningen (pause) 32 Billedsøgning 32 Slowmotion 32 Trinvis viderestilling af stillbilleder 32 Valg af kameravinkel i bestemte scener 32 Forstørrelse og flytning af billedudsnit (zoom) 33 Ændring af synkroniseret sprog eller lydformat 33 Valg og visning af undertekster 33 Oprettelse og afspilning af et afspilningsprogram 34 Gentagelse af et kapitel, en titel eller en disk 34 Gentagelse af et udvalgt afsnit (A-B-gentagelse)
DANSK
3
35-36 Optagelse
35 Mulighederne for optagelse 35 Egnede disks til optagelsen 35 Ikke-anvendelige disks 35 Initialisering af disks 36 Optagelsens kvalitet og optagelsestid
37-38 Optagelse – straks (OTR)
37 Forberedelse af optagelsen 37 Optagelse af tv-programmer fra antennen eller kabeltilslutningen – manuelt 38 Optagelse af tv-programmer fra satellitreceiver – manuelt 38 Lukning af disk (dvd+r) 38 Fejlmeldinger
39-42 Optagelse – senere
39-40 Programmering af optagelse – ved at indtaste dataene for
det ønskede tv-program 41 Meldinger under eller efter optagelsesprogrammeringen 42 Kontrol, ændring og sletning af optagelsesdata
43-51 Administration af optagelsesdata
43-45 Bearbejdning af titler 45 Ændring af optagelsens titelnavn 46 Sletning af titel (optagelse) på disken 46-47 Overskrivning af titel 47 Overskrivning af disk 48 Indtastning af diskens navn 49 Sletning af diskens (dvd+rw) indhold 49 Optagelse af titel 50 Afslutning af titelændring 50 Spærring af disk 51 Lukning af disk (kun dvd+r)
52-53 Overspilning
52 Tilslutning og forberedelse 53 Optagelse fra eksterne apparater
54-55 Funktion med en dekoder
54 Tilslutning og forberedelse 55 Optagelse af PAY TV-programmer
56 Børnesikring
56 Autorisation af dvd’ens indhold 56 Ændring af adgangskode (password)
57 Lydindstillinger
57 Valg af digitaludgang
INDHOLD ______________________________________________
4
58-60 Individuelle indstillinger
58 Sprogrelaterede indstillinger 59 Til-/frakobling af pauseskærm 59 Indstilling af signaltype for videoudgangsbøsningen 60 Indstillinger til optagelsen
61-63 Specialindstillinger
61 Indstilling af tv-programmer – automatisk 61-62 Indstilling af tv-programmer – manuelt 62 Sortering af tv-programmer 63 Indstilling af klokkeslæt og dato 63 Indstilling af dvd-optagerens fabriksindstilling
64-66 Informationer
64 Tekniske data 64 Generelle henvisninger for udstyr med laser 65 Afhjælpning af fejl 66 Rengøring af disk 66 Software-henvisning
INDHOLD ______________________________________________
DANSK
5
Specielle forhold vedrørende din dvd-optager
Din dvd-optager giver dig perfekt digital billedoptagelse og -gengivelse i studiekvalitet.
Alt efter disktype og audioanlæg eller stereo-tv er lydgengivelse mulig i stereo eller med digital flerkanallyd i perfekt biografkvalitet.
Andre kendetegn for dvd-video er f.eks. valg af lydkanal og synkronise­ringssprog, valg af sprog for undertekster samt valg af forskellige kameravinkler. Din dvd-optager er egnet til dvd’er med regionalkode 2.
Ud over dvd’er kan der også afspilles MP3-cd’er, video-cd’er, s-video­cd’er, JPEG-kodede (foto)-cd’er, KODAK Picture-cd’er, WMA-cd’er og audio-cd’er.
Diskformater
Til optagelse og afspilning er dvd+rw’er og dvd+r’er egnede. Til afspilning kan formaterne dvd-video, dvd-r, dvd-rw, audio-cd,
video-cd, super-video-cd, cd-r og cd-rw anvendes. Afhængigt af mediernes kvalitetsforskelle samt af optagelsens egenska-
ber kan det alligevel forekomme, at enkelte optagede dvd’er eller cd’er ikke kan læses. I disse tilfælde er der ikke tale om en fejlfunktion ved dvd-optageren.
Egne optagelser på dvd+r’er skal være lukkede. Under afspilningen af MP3-cd’er kan det forekomme, at enkelte
titler/billeder springes over eller ikke afspilles/vises korrekt. Det kan skyldes diskkonfigurationen, encoder-softwaren eller den hardware, der er anvendt til optagelsen.
Audio-cd’er (cd-da) svarer til specifikationen og er forsynet med det til­svarende logo. Kopieringsbeskyttede cd’er svarer ikke til denne specifi­kation og er ikke forsynet med det tilsvarende logo. Disse cd’er kan forårsage fejl i afspilningen.
DVD-OPTAGER GDR 5400/2____________
DVD ReWritable
DVD R
6
Indeholdt i leveringen
1 Dvd-optager GDR 5400/2 2 Fjernbetjening 3 2 batterier, 1,5 V, type mignon 4 EURO-AV-kabel 5 Netkabel 6
Dvd+rw
7 Antennekabel 8 Digitalkabel (audio) 9 Phonokabel (audio/video)
10 Betjeningsvejledning
DVD-OPTAGER GDR 5400/2____________
1
2
3
47
5
8
9
10
6
DISPL
2
3
1
5
6
4
I/P
8
9
7
DV
AV
0
RND
CL
PROG
A-B
TOP MENU
MENU
+
P
TIMER
SET UP
SV
P
DISC
EDIT
OP
SOURCE
Q-SET
Tele Pilot Recorder
D
V
D
-R
E
C
O
R
D
E
R
ǵ
ON/OFF
DVD ReWritable
MENUSOURCE Q-SET
PROG
RECORD
DANSK
7
OPSTILLING OG SIKKERHED_____________
Bemærk venligst følgende henvisninger ved opstillingen af dvd-optageren: Denne dvd-optager er beregnet til optagelse og gengivelse af billed- og
lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Hvis dvd-optageren er udsat for kraftige temperatursvingninger, f.eks. ved transport fra kulden og ind i varmen, skal du slutte den til lysnettet og lade den stå i mindst to timer uden isat disk.
Dvd-optageren er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis du alligevel anvender den udendørs, skal du under alle omstændigheder sørge for, at den er beskyttet mod fugt (dråber, vandstænk).
Stil dvd-optageren på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) oven på dvd-optageren, og læg ikke duge eller lignende under dvd-optageren.
Stil ikke dvd-optageren direkte på en av-receiver eller en subwoofer. Laser­optikken er følsom over for temperaturer og stød.
Stil ikke dvd-optageren i umiddelbar nærhed af radiatorer eller i direkte sollys, da det påvirker kølingen.
Stik ikke fremmedlegemer ind i dvd-optagerens skuffe. Du må under ingen omstændigheder åbne dvd-optageren. Garantien
gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) oven på dvd-opta­geren. Beholderen kan vælte, og væsken udgør en fare for den elektriske sikkerhed.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er slukket for dvd-optageren, kan den blive beskadiget af et lynnedslag i lys­nettet. Træk derfor altid net- og antennestikket ud i tordenvejr.
Hvis dvd-optageren ikke kan læse dvd’er eller cd’er fejlfrit, skal du rengøre disken med en blød klud. Tør fra midten af disken og ud til kanten. Der må ikke benyttes en rense-cd til at rengøre laseroptikken. Den kan ødelægge laseroptikken.
Hold altid dvd-optagerens skuffe lukket, for at der ikke samler sig støv på laseroptikken.
I denne dvd-optager udgør teknik og økologi et overbevisende helheds­koncept. Der anvendes således udelukkende økologisk førsteklasses materialer. Evt. vedlagte batterier er uden kviksølv og cadmium.
°C
2h
MENU
RECORD
ON/OFF
MENUSOURCEQ-SET
DVD ReWritable
RECORD
PROG
ON/OFF
MENUSOURCE Q-SET
DVD ReWritable
RECORD
PROG
K
rieg im
B
alkan
ON/OFF
MENUSOURCE Q-SET
DVD ReWritable
RECORD
PROG
ON/OFF
RO AV 1 TV
RO AV 2 TV
DO NOT REMOVE COVERS HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
DVD ReWritable
MENUSOURCE Q-SET
PROG
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved.
DVD Recorder
CLASS 1
LASER PRODUCT
MADE IN PRC
SERIAL NUMBER
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
RECORD
8
Dvd-optagerens forside
ON/OFF
Ǽ Tænder og slukker for dvd-optageren fra/til standby.
I standby lyser den røde indikator i tasten
ON/OFF
Ǽ.
i DV IN
Video-/lydindgangsbøsning (Fire Wire IEEE 1394), til tilslutning af en digital camcorder eller en pc.
VIDEO IN
Video-/lydindgangsbøsninger, til tilslutning af en
L AUDIO IN R
camcorder.
ə
Åbner og lukker skuffen. Skuffe til cd-medier. Display.
SOURCE
Vælger programkilder.
Q-SET
Vælger optagekvalitet.
– PROG +
Vælger tv-programmer, »–« ned, »+« op.
MENU
Henter dvd-optagerens hovedmenu og lukker den igen.
56 Med korte tryk under afspilningen vælges den fore-
gående/næste titel eller det foregående/næste afsnit; vælger menufunktioner.
!
Stillbillede og viderestilling af stillbillede ved dvd’er og video-cd’er; pause ved MP3-cd’er, JPEG-cd’er, KODAK Picture-cd’er, WMA-cd’er og audio-cd’er.
8
Starter afspilningen; aktiverer den valgte menu.
7
Afbryder afspilning og optagelse.
RECORD
Starter optagelsen og anvendes til at indtaste slukketids-
punktet (i trin á 30 minutter).
B
A
KORT OVERSIGT__________________________________
A
B
ON/OFF
DV IN
VIDEO IN
DV IN VIDEO IN L RAUDIO IN
LRAUDIO IN
DVD ReWritable
MENUSOURCE Q-SET
PROG
RECORD
DANSK
9
Dvd-optagerens displayvisninger
REPEAT ALL Gentagelsesfunktioner aktiveret. REPEAT A-B
MP3 MP3-cd sat i. P N Tv-standard PAL eller NTSC er valgt. SVCD S-video-cd, video-cd eller audio-cd sat i.
ŀ Afspilning.
!
Pause/stillbillede.
DVD Dvd sat i. PBC PBC-funktionen (Play Back Control) til s-video-cd,
video-cd er aktiveret.
CHANNEL Valgt programplads. dts
Informerer om audiosignalets type.
=
DIGITAL
REC Optagelse.
Ȅ
REC Timer-optagelse. ANGLE Dvd’en tilbyder kameravinkler. PROGRAM Funktion er aktiveret. AM 12 time-tidsvisning valgt (formiddag). PM 12 time-tidsvisning valgt (eftermiddag). L/R Stereoaudiosignal valgt. RANDOM Random-funktion er aktiveret. Su ... Sa Aktuel ugedag.
0000000 Alfanumerisk visning til diverse informationer,
som titel, kapitel, spilletid, disknavn osv.
KORT OVERSIGT__________________________________
1888:88:88
REPEAT ALL A–B CHANNEL dts
=
DIGITAL ȄREC ANGLE PROGRAM
AM PM
L/R
RANDOM
SuMo TuWe
Th Fr Sa
MP3 P N SVCD
ı
!
DVD PBC
10
Dvd-optagerens bagside
ANTENNA
ANTENNA IN Antenneindgangsbøsning
(fra husantennen).
ANTENNA OUT
TV Antenneudgangsbøsning
(til tv’et).
VIDEO OUT
VIDEO OUT Videoudgangsbøsning til tilslutning af et
tv eller en av-receiver med phonostik.
S-VIDEO OUT Videoudgangsbøsning til tilslutning af et
tv eller en av-receiver med s-videostik.
Y Pb/Cb Pr/Cr Videoudgangsbøsning til tilslutning et tv,
en fladskærm eller en projektor (YUV-standard).
AUDIO OUT
L AUDIO OUT R Lydudgangsbøsninger (venstre/højre ana-
logkanal) til tilslutning af et audioanlæg.
DIGITAL AUDIO OUT Lydudgangsbøsning (koaksial) til
PCM/Dolby Digital/DTS-signaler; til tilslutning af en digital flerkanal-audio-/ video-forstærker eller av-receiver.
KORT OVERSIGT__________________________________
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
MADE IN PRC
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved.
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
VIDEO OUT
IN
Y
Pb
Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
L
R
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
CLASS 1
LASER PRODUCT
DO NOT REMOVE COVERS HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
DVD Recorder
SERIAL NUMBER
DANSK
11
KORT OVERSIGT__________________________________
VIDEO IN
VIDEO IN Videoindgangsbøsning, til tilslutning af en
videobåndoptager, en dvd-afspiller eller en av-receiver med phonostik.
S-VIDEO IN Videoindgangsbøsning, til tilslutning af en
S-VHS-videobåndoptager eller en av-receiver med s-videostik.
AUDIO IN
L R Lydindgangsbøsninger (venstre/højre
analogkanal) til tilslutning af en video­båndoptager, en dvd-afspiller eller et audioanlæg.
EURO AV1 ➞TV EURO/AV-tilslutning (indgang/udgang)
til tv.
EURO AV2
DECODER EURO/AV-tilslutning (indgang)
til et eksternt apparat.
AC 110-240V~ Bøsning til netkabel. 50/60 Hz 35 W maks.
Forsigtig:
Tilslut ingen apparater, mens der er tændt for dvd-optageren. Sluk også for de andre apparater, før de tilsluttes.
Berør ikke indersiden af bøsningerne eller stikkene på forbindelses­kablerne. Statisk elektricitet kan beskadige dvd-optageren.
12
KORT OVERSIGT__________________________________
DISPL
Fjernbetjeningen
Ǽ Tænder og slukker for dvd-optageren fra/til standby.
I standby lyser den røde indikator på dvd-optageren.
DISPL
Vælger »Info-menu«.
y Til valg og visning af dvd’ens undertekster* under
afspilningen.
d Skifter under afspilningen mellem originalsprog og
synkroniseret sprog* på en dvd. Skifter mellem forskellige lydformater.
v Forstørrer scener* under afspilningen. c Til at optage titler på favoritlisten.
1 … 0 Taltaster til forskellige indtastninger.
»0« vælger de forskellige av-programpladser.
Vælger søgning efter titel, kapitel eller tid.
b Vælger forskellige gentagelsesfunktioner.
A-B
Til markering af afsnit ved dvd’er og video-cd’er eller titler ved WMA-cd’er, audio-cd’er, MP3- eller billed-cd’er til gentagelsesfunktionerne.
CL
Sletter en programmeret TIMER-plads.
RND
Vælger funktionen RANDOM* (afspilning i vilkårlig rækkefølge) fra “stop”.
PROG
Vælger »Favoritprogramliste«*.
DV
Skifter til programkilden “digitalkamera”.
I/P
Omstiller videoudgangen mellem interlace og progressiv.
n Vælger under afspilningen forskellige kameravinkler*
(kameraplaceringer) i bestemte scener eller passager på dvd’en.
% Stiller om til slowmotion* i forskellige hastigheder
under afspilningen.
! Stillbillede ved dvd’er og video-cd’er;
pause ved WMA-cd’er, audio-cd’er og MP3-cd’er; stiller stillbilledet trinvist videre.
* Afhængigt af den anvendte disk.
A-B
MENU
P
+
P
2
1
5
4
8
7
AV
0
CL
SET UP
DISC
OP
Q-SET
Tele Pilot Recorder
TIMER
SV
EDIT
SOURCE
3
6
I/P
9
DV
RND
PROG
TOP
MENU
DANSK
13
7 Afbryder alle drevfunktioner;
åbner diskskuffen.
8 Lukker diskskuffen;
starter afspilningen.
56 Vælger den foregående/næste titel eller det foregåen-
de/næste afsnit under afspilningen.
m, Skifter under afspilningen til billedsøgning
tilbage/frem med forskellige hastigheder.
i Henter dvd-optagerens »Hovedmenu«.
ASa s
Vælger forskellige funktioner i menuerne.
OK Viser under afspilningen forskellige informationer
(for eksempel titel-/kapitelnummer, spilletid) på tv-skærmen.
Bekræfter funktioner, der er valgt i menuerne.
x Skifter til det overordnede menupunkt.
MENU
. Henter diskmenuen på en dvd under afspilningen.
TOP MENU
Henter dvd’ens titelmenu under afspilningen.
.
P + P –
Vælger tv-programmer, »
P –
« ned, »
P +
« op.
Starter optagelsen og anvendes til at indtaste slukke-
tidspunktet (i trin á 30 minutter).
SETUP
Henter dvd-optagerens menu »System setup« og luk­ker den igen.
DISC OP
Vælger »diskmenu«.
Q-SET
Vælger optagekvalitet.
TIMER
Vælger »Timerliste«.
EDIT
Vælger »Redigeringsmenu«.
SOURCE
Vælger programkilder.
+
z
Regulerer lydstyrken.
d
Slår dvd-optagerens lyd fra (mute) ved afspilning.
DISPL
KORT OVERSIGT__________________________________
* Afhængigt af den anvendte disk.
A-B
MENU
+
P
P
2
1
5
4
8
7
AV
0
CL
SET UP
DISC
OP
Q-SET
Tele Pilot Recorder
TIMER
SV
EDIT
SOURCE
3
6
I/P
9
DV
RND
PROG
TOP
MENU
14
Tilslutning af husantenne eller kabeltilslutning
1 Sæt antennekablet fra husantennen eller kabeltilslutningen i
antennebøsningen »ANTENNA IN« på dvd-optageren.
2 Sæt det vedlagte antennekabel i bøsningen »ANTENNA OUT
TV« på dvd-optageren og i antennebøsningen på tv’et eller
fladskærmen.
Tilslutning af tv eller fladskærm
Du har fire muligheder afhængigt af, hvilke bøsninger dit tv eller din fladskærm er udstyret med:
– Tilslutning til EURO-AV-bøsningen via et “fuldt optaget” EURO-
AV-kabel giver den bedste billedkvalitet.
– Tilslutningen via phonobøsningerne Y, Pb/Cb og Pr/Cr (billedsig-
naler) og phonobøsningerne AUDIO OUT (lydsignaler). Denne tilslutning (progressive scan) kan også anvendes til pro­jektorer.
– Tilslutning til s-videobøsningen S-VIDEO OUT og til phonobøsnin-
gerne AUDIO OUT, standardtilslutning for mange apparater med god kvalitet.
– Den nemmeste mulighed med tilstrækkelig kvalitet er tilslutning til
videobøsningen VIDEO OUT og audiobøsningerne AUDIO OUT via phonokabel.
Bemærk:
Tilslut dvd-optageren direkte til tv’et/fladskærmen. Hvis der indkobles en videobåndoptager imellem, kan der fremkomme en dårligere billedkvalitet – på grund af den kopieringsbeskyt­telse, der er integreret i dvd-optageren.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE ____
TV R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
CLASS 1
LASER PRODUCT
L
EURO AV 1 TV
DO NOT REMOVE COVERS
R
HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
EURO AV 2 DECODER
L
R
EU
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
DVD Recorder
SERIAL NUMBER
All rights reserved.
MADE IN PRC
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
AV1 AV2
DANSK
15
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE ____
Tilslutning med phonokabel (progressive scan)
Forsigtig:
Ved denne tilslutning udsendes billedsignaler i et højt frekvens­område. Før ibrugtagningen skal det kontrolleres, om tv’et, fladskærmen eller projektoren er egnet til det.
GRUNDIG hæfter ikke for skader, der opstår, fordi dette ignore­res.
Bemærk:
Hvis dvd-optageren tilsluttes via bøsningerne »Y«, »Pb/Cb« og »Pr/Cr«, kan den omstilles til “progressive scan” med tasten »I/P«. Først skal EURO-AV-udgangen stilles på “YUV”, se beskrivelse af indstilling på side 59.
Alt efter tv’ets, fladskærmens eller projektorens udstyr skal de pågældende indgangsbøsninger på apparatet aktiveres.
1 Sæt almindelige phonokabler i bøsningerne »Y«, »Pb/Cb« og
»Pr/Cr« på dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning (VIDEO IN eller COMPONENT Y P
B/CB PR/CR
) på tv’et, flad-
skærmen eller projektoren.
2 Sæt almindelige phonokabler i bøsningerne »L AUDIO OUT R«
på dvd-optageren og i de tilsvarende bøsninger (AUDIO IN) på tv’et, fladskærmen eller projektoren.
RL
AUDIO INPUT
PBCBPRC
Y
R
D
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
CLASS 1
LASER PRODUCT
DO NOT REMOVE COVERS HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
DVD Recorder
SERIAL NUMBER
All rights reserved.
MADE IN PRC
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1
R
EURO AV 2
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1
R
EURO AV 2
16
Tilslutning af tv eller fladskærm – med et EURO-AV-kabel
1 Sæt det vedlagte EURO-AV-kabel i bøsningen »EURO AV1
TV« på dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning på tv’et
eller fladskærmen.
Tilslutning af tv eller fladskærm – med Y/C-kabel (S-VIDEO) og phonokabel
1 Sæt et almindeligt Y/C-kabel i bøsningen »S-VIDEO OUT«
på dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning (S-VIDEO IN) på tv’et eller fladskærmen.
2 Sæt almindelige phonokabler i bøsningerne »L AUDIO OUT R«
på dvd-optageren og i de tilsvarende bøsninger (AUDIO IN) på tv’et eller fladskærmen.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE ____
R
O
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
R
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
VIDEO IN
IN
Y
L
S-VIDEO OUT
Pb Cb
Pr Cr
VIDEO OUT
AUDIO OUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
CLASS 1
LASER PRODUCT
DO NOT REMOVE COVERS HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
CLASS 1
LASER PRODUCT
L
EURO AV 1 TV
DO NOT REMOVE COVERS
R
HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
EURO AV 2 DECODER
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved.
DVD Recorder
MADE IN PRC
SERIAL NUMBER
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
AV1 AV2
VIDEO OUT
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
VIDEO IN
IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO IN
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
CLASS 1
LASER PRODUCT
L
EURO AV 1 TV
DO NOT REMOVE COVERS
R
HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
EURO AV 2 DECODER
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved.
DVD Recorder
MADE IN PRC
SERIAL NUMBER
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
L
AUDIO
S–VHS
INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EU
EUR
DANSK
17
Tilslutning af tv eller fladskærm – med phonokabel
1 Sæt et almindeligt phonokabel i bøsningen »VIDEO OUT« på
dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning (VIDEO IN) på tv’et eller fladskærmen.
2 Sæt almindelige phonokabler i bøsningerne »L AUDIO OUT R«
på dvd-optageren og i de tilsvarende bøsninger (AUDIO IN) på tv’et eller fladskærmen.
Tilslutning af et audioanlæg med analog tokanals-stereolyd
Som et alternativ til tv’ets højttalere kan lyden også gengives via et audioanlæg. Det kan give en forbedring af audiogengivelsen.
1 Sæt et almindeligt phonokabel i bøsningerne »L AUDIO OUT R«
på dvd-optageren og i de tilsvarende bøsninger på audio­anlægget.
Forsigtig:
Bøsningerne »L AUDIO OUT R« på dvd-afspilleren må ikke sluttes til audioanlæggets PHONO-indgangsbøsninger (plade­spiller-indgang).
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE ____
O
VIDEO OUT
ANTENNA
OUT TV
ANTENNA
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
IN
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
CLASS 1
LASER PRODUCT
L
EURO AV 1 TV
DO NOT REMOVE COVERS
R
HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
EURO AV 2 DECODER
L
R
EU
EUR
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved.
DVD Recorder
MADE IN PRC
SERIAL NUMBER
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
VIDEO
L
AUDIO INPUT
R
VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO IN
IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb
R
Cb
Pr Cr
OUT TV
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
VIDEO IN AUDIO IN
CLASS 1
LASER PRODUCT
L
EURO AV 1 TV
DO NOT REMOVE COVERS
R
HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
EURO AV 2 DECODER
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved.
DVD Recorder
MADE IN PRC
SERIAL NUMBER
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
RL
AUDIO INPUT
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
Y
Pb Cb
Pr Cr
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
L
R
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 2
EURO AV 1
18
Tilslutning af en digital flerkanalforstærker eller af et digitalt tokanals-audioanlæg
Ved en flerkanal-audio-/videoforstærker (Dolby* Digital-dekoder eller DTS – Digital Theatre System) dekodes dvd’ens digitale fler­kanallyd og gengives optimalt.
1 Sæt det vedlagte phonokabel i phonobøsningen »DIGITAL
AUDIO OUT« på dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning
på den digitale flerkanalforstærker; eller sæt et almindeligt optisk kabel i bøsningen »DIGITAL AUDIO
OUT« på dvd-optageren og i den tilsvarende bøsning i den
digitale flerkanalforstærker. Også i forbindelse med en digital tilslutning bør du etablere
den analoge audiotilslutning (beskrivelse af tilslutning, se side 17), da der – afhængigt af disktypen – ikke kan udlæses noget signal via bøsningen »DIGITAL AUDIO OUT«.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE ____
* Produceret med licens fra Dolby Laboratories Licensing Corporation. “Dolby”,
“Dolby Pro Logic”, “Dolby Digital” og dobbelt-D-symbolet “
ij ” er varemærker
fra Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratori­es, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
VIDEO OUT
ANTENNA
IN
OUT TV
ANTENNA
ANTENNA
IN
OUT TV
S-VIDEO OUT
ANTENNA
VIDEO IN
Y
L
AUDIO OUT
Pb Cb
Pr Cr
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
Y
Pb Cb
Pr Cr
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
R
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
VIDEO IN
L
AUDIO OUT
R
S-VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 DECODER
L
R
CLASS 1
LASER PRODUCT
DO NOT REMOVE COVERS HAZARD - LIFE PARTS
Apparatus Claims of U.S. patent Nos.
4,631,603; 4,577,216; 4,819,098 and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
EURO AV 1
EURO AV 2
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
DVD Recorder
SERIAL NUMBER
All rights reserved.
MADE IN PRC
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
OPTICAL DIGITAL INPUT
DIGITAL AUDIO INPUT
DANSK
19
Tilslutning af netkabel
1 Sæt det vedlagte netkabel i bøsningen »110-240 V~« på
bagsiden af dvd-optageren.
2 Sæt netkablets stik i stikkontakten.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at dvd-optageren kan afbrydes fra lysnettet.
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn batterirummet ved at trykke på snaplåsen og tage dækslet
af.
2 Når du sætter nye batterier i (type mignon, f.eks. R06 eller AA,
2 x1,5 V), så vær opmærksom på polariteten. Den er angivet i batterirummet.
3 Luk batterirummet.
Bemærk:
Hvis din dvd-optager ikke længere reagerer rigtigt på fjernbe­tjeningskommandoerne, kan det skyldes, at batterierne er brugt op. Brugte batterier skal altid fjernes. Der hæftes ikke for ska­der, der er opstået som resultat af lækkende batterier.
Miljøhenvisning:
Batterier hører ikke hjemme i almindeligt husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Sørg for at bortskaffe de brugte batterier på en miljømæssig korrekt måde ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér dig om de gældende lov­bestemmelser.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE ____
MADE IN PRC
Manufactured under license from Dolby laboratories “Dolby” and the double - D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
All rights reserved.
AC 110-240 V 50/60 Hz 35 W max.
20
IBRUGTAGNING __________________________________
Tænd for dvd-optageren
1 Tænd for dvd-optageren med »Ǽ«.
– Den røde indikator i tasten
ON/OFF
Ǽ slukkes.
Første installation
Når dvd-optageren tages i brug første gang, vises altid menuen »Initial Setup«. Du føres trin for trin gennem de enkelte indstillinger.
Valg af sprog for skærmmenuerne
Med denne funktion indstiller du sproget for dvd-optagerens skærm­menuer.
1 Vælg det ønskede sprog med »A« eller »S«, og bekræft med
»OK«.
2 Bekræft »NEXT« med »OK«.
Valg af land (opstillingssted)
Denne indstilling påvirker sorteringen af tv-programmerne.
1 Vælg dit land med »S« eller »A«, og bekræft med »OK«.
Bemærk:
Hvis dit land ikke findes i menuen, skal linjen »Andre lande« vælges.
2 Bekræft »Fortsæt« med »OK«.
Indstilling af tv-programmer
Dvd-optageren har en egen modtagedel. Med denne modtager kan dvd-optageren modtage og optage tv-programmer – uafhængigt af tv’et. Til det formål skal tv-programmernes kanaler være indstillet på dvd-optageren. Ved denne indstilling aktualiseres klokkeslættet samtidig automatisk. En forudsætning herfor er, at der på programplads 1 er indstillet et tv-program med tekst-tv.
1 Vælg »Søg« med »S« eller »A«, og start søgningen med
»OK«. – Dvd-optageren gennemsøger alle tv-kanaler for tv-program-
mer og sorterer og gemmer dem. Søgningen kan vare nogle minutter.
2 Bekræft »Fortsæt« med »OK«.
Initial Setup
CANCEL
Select OSD language
English
English
Français Español Deutsch
NEXT
S
S
A
Første installation
Tilbage
Valg af land
English
English
Français Español Tyskland
Fortsæt
S
S
A
Første installation
Tilbage
Med denne funktion søges der efter tv-programmer. Sørg for, at antennekablet er tilsluttet korrekt.
Fortsæt
Søg
DANSK
21
IBRUGTAGNING __________________________________
Kontrol af klokkeslæt og dato
1 Hvis klokkeslæt og dato er korrekt, bekræftes »Fortsæt« med
»OK«.
Ny indstilling af klokkeslæt og dato
1 Vælg datolinjen med »S« eller »A«, og aktivér den med
»OK«.
2 Indtast datoen sekscifret med »1…0«, og bekræft indstillingen
med »OK«.
3 Bekræft »Fortsæt« med »OK«. 4 Vælg klokkeslætlinjen med »S« eller »A«, og aktivér den
med »OK«.
5 Indtast klokkeslættet sekscifret med »1…0«, og bekræft indstil-
lingen med »OK«.
6 Bekræft »Fortsæt« med »OK«.
Afslutning af første installation
1 Bekræft »Færdig« med »OK«.
– Den første installation er afsluttet.
Bemærk:
Yderligere indstillinger, som for eksempel sortering af tv-pro­grammer eller manuel indtastning af nye tv-programmer, er beskrevet i kapitlet “Specialindstillinger” fra side 61.
Hvordan du indstiller tv-systemet eller vælger dit tv’s skærm­format, fremgår af kapitlet på næste side.
Første installation
Tilbage
Indtastn. dato (dd.mm.åå)
20.09.04
Fortsæt
Første installation
Tilbage
Første installation afsluttet
Færdig
Loading...
+ 46 hidden pages