Grundig GDP 9550 User Manual [fi]

ǵ
DVD-PLAYER
GDP 9550
SUOMI
2
SISÄLTÖ_________________________________________________
4 DVD-soitin GDP 9550
4 DVD-soittimenne erikoisuuksia 4 Toimituskokonaisuus 4 Levyformaatit
5 Sijoittaminen ja turvallisuus 6-10 Yleiskatsaus
6 DVD-soittimen etupuoli 7 DVD-soittimen näytöt 8 DVD-soittimen takapuoli 9-10 Kaukosäädin
11-14 Liittäminen ja valmistelu
11-12 Television tai litteäkuvanäytön liittäminen 13 Digitaalisen monikanavavahvistimen tai digitaalisen kaksikanava-audio-
laitteiston liittäminen 14 Analogisen kaksikanavastereo-audiolaitteiston liittäminen 14 Verkkojohdon liittäminen 14 Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
15-17 Käyttöönotto
15 DVD-soittimen päälle kytkeminen 15 Kuvaruutuvalikkojen kielen valinta 15-17 DVD-soittimen sovittaminen televisioon/litteäkuvanäyttöön
18 Ennen toistoa
18 Valmistelu 18 Levyn asettaminen/levyn pois ottaminen
19-24 DVD-levyn toistaminen
19 DVD-levyn ominaisuuksia 19 DVD-levyn erikoisuuksia 20 Nimikkeen toistaminen 20 Tietojen kutsuminen esiin 20 Nimikkeiden ja kappaleiden valitseminen DVD-valikosta 21 Nimikkeen valitseminen, kohdistetusti numeronäppäimillä 21 Kappaleen valitseminen 21 Toiston keskeyttäminen/jatkaminen (Resume) 21 Toiston lopettaminen 22-23 Lisätoiminnot toistettaessa 24 Kohtausten merkitseminen ja toistaminen 24 Uudelleentoistotoiminnot
25-26 S-VCD-/VCD-levyn toistaminen
25 S-VCD-/VCD-levyn ominaisuuksia 25 PBC (Play Back Control) 25 PBC:n (Play Back Control) pois/päälle kytkeminen 26 Raidan (track) toistaminen 26 Raidan valitseminen 26 Kuvahaku 26 Toiston lopettaminen
SUOMI
3
27-31 Audio/Video-tiedostojen toistaminen
27 Nero Digital™-CD-levyn ominaisuuksia 27 DivX©video-CD-levyn ominaisuuksia 28 MP3-CD-levyn ominaisuuksia 29-31 Toisto
32-33 Kuvatiedosto-CD-levyn toistaminen
32 JPEG-CD-levyn ominaisuuksia 32 KODAK Picture-CD-levyn ominaisuuksia 32 JPEG-kuvien toistaminen 33 KODAK Picture CD-levyn toistaminen 33 Lisätoiminnot toistettaessa
34-35 AUDIO-CD-levyn toistaminen
34 Audio-CD-levyn ominaisuuksia 34 Inforivin hakeminen 34 Kappaleen toistaminen 34 Kappaleen valitseminen 34 Pikahaku 35 Toiston lopettaminen 35 Kappalen tai audio-CD:n jatkuva toisto 35 Satunnaistoisto (RANDOM PLAY) 35 Toisto-ohjelman luominen
36-37 Lapsilukko
36 DVD-soittimen levypesän salpaaminen ja vapauttaminen 37 DVD-levyn sisällön sovittaminen 37 Tunnuskoodin muuttaminen
39-39 Äänisäädöt
38 Äänivalikon valitseminen 38 Äänimuodon (Downmix-tila) valitseminen 38 Näytteenottotaajuuden säätäminen 38 Pro Logic -äänimuodon valitseminen 39 Dynamiikan (äänenvoimakkuusalueen) päälle/pois kytkeminen 39 Digitaalilähdön valitseminen 39 Säätöjen lopettaminen
40-42 Henkilökohtaiset säädöt
40 Kieltä koskevat asetukset 41 Näytönsäästäjän päälle/pois kytkeminen 41 Kuvakulmanäytön päälle/pois kytkeminen 41 DivX©video-rekisteröinti 42 DVD-soittimen kytkeminen tehdasasetustilaan 42 Ohjelmistotilan hakeminen
43 Television kaukosäätö 44-45 Tietoja
44 Tekniset tiedot 44 Yleisiä ohjeita laserlaitteiden käyttöön 45 Häiriöiden poistaminen 45 Levyn puhdistaminen 45 Ohjelmistoa koskeva ohje 45 Ympäristöohje
SISÄLTÖ_________________________________________________
4
DVD-soittimenne erikoisuuksia
DVD-soittimenne tarjoaa teille täydellisen digitaalisen kuvantoiston, joka vastaa studiolaatua.
Ääni voidaan toistaa stereona tai erinomaisena, elokuvalaatuisena digitaalisena monikanavaäänenä kulloisenkin DVD-levyn sekä audio­laitteiston tai stereotelevisiovastaanottimen ominaisuuksista riippuen.
Muita DVD-videon ominaisuuksia ovat esimerkiksi äänikanavan ja dubbauskielen valinta, tekstityskielen valinta sekä mahdollisuus valita jokin erilaisista kamerakulmista. DVD-soittimenne soveltuu DVD-levyille, joiden paikalliskoodi on 2.
DVD-levyjen lisäksi laitteella voidaan toistaa myös DivX
©
video-CD­levyjä, Nero Digital™-CD-levyjä, MP3-CD-levyjä, JPEG-koodattuja (valokuva)-CD-levyjä, KODAK Picture CD-levyjä, video-CD-levyjä, S­video-CD-levyjä ja audio-CD-levyjä.
Toimituskokonaisuus
1 DVD-Player GDP 9550 2 Kaukosäädin 3 2 paristoa, 1,5 V, tyyppiä Mignon 4 EURO-AV-johto 5 Käyttöohje
Levyformaatit
DVD-soittimellanne voitte toistaa CD-R-, CD-RW-, VCD 2,0-, super-VCD-, DVD R ja DVD RW-levyjä.
Laadun ja tallennuksen vaihtelevuudesta johtuen voi aiheutua, etteivät yksittäiset itse tallennetut DVD-levyt tai CD-levyt ole luettavissa. Tällöin vika ei ole DVD-soittimessa.
Omien tallenteiden (CD-R ja CD-RW) täytyy olla viimeisteltyjä. Huomatkaa, että CD R- tai CD RW-levyn luomiseksi poltto-ohjelmanne
säätöjen täytyy vastata ISO 9660 -standardia. DivX
©
video-, Nero Digital™-CD-levyjä, MP3- tai JPEG-CD-levyjä toistettaessa yksittäisten kappaleiden/kuvien yli saatetaan hyppiä tai niitä ei toisteta/näytetä oikein. Tämä saattaa johtua kulloisestakin levykonfiguraatiosta, koodauksen purkuun käytetystä ohjelmistosta tai tallennukseen käytetystä laitteistosta.
Audio-CD-levyt (CDDA) vastaavat spesifikaatiota ja niissä on vastaava logo. Kopiosuojatut CD-levyt eivät vastaa tätä spesifikaatiota ja niissä ei siksi ole vastaavaa logoa. Tällaiset CD-levyt saattavat aiheuttaa toisto­virheitä.
DVD-SOITIN GDP 9550_____________________
1
234 5
DVD-PLAYER
Title
TV
Tele Pilot 81 D
ON/OFF
ǵ
SUOMI
5
SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS
Olkaa hyvä ja noudattakaa seuraavia ohjeita DVD-soitinta sijoittaessanne: Tämä DVD-soitin on tarkoitettu Compact Disc (DVD ja CD)-levyjen kuvan- ja
äänentoistoon. Kaikenlainen muu käyttö on ehdottomasti kielletty.
Jos DVD-soitin joutuu alttiiksi voimakkaille lämpötilanvaihteluille, esimerkiksi kuljetettaessa se kylmästä lämpimään, liitäkää laite sähköverkkoon ja antakaa sen seistä ilman sisään syötettyä DVD-levyä vähintään kaksi tuntia.
DVD-soitin on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa tiloissa. Jos kuitenkin käytätte sitä ulkona, huolehtikaa ehdottomasti siitä, että laite on suojassa kosteudelta (pisarat ja vesiroiskeet).
Asettakaa DVD-soitin tasaiselle ja kovalle alustalle. Älkää asettako mitään esineitä (esimerkiksi sanomalehtiä) DVD-soittimen päälle. Soittimen alle ei tule asettaa liinaa tai vastaavaa.
Älkää asettako DVD-soitinta suoraan AV-viritinvahvistimen tai subwooferin päälle. Laseroptiikka on lämpö- ja tönäisyherkkä.
Älkää asettako DVD-soitinta lämmityslaitteiden välittömään läheisyyteen tai suoraan auringonpaisteeseen, jotta sen jäähdytys ei huonone.
Alkää työntäkö vieraita esineitä DVD-soittimen pesään. DVD-soitinta ei saa missään tapauksessa avata. Takuuoikeus ei koske
vaurioita, jotka johtuvat epäasianmukaisesta kajoamisesta laitteeseen. Älkää asettako nesteillä täytettyjä astioita (maljakoita tai vastaavia)
DVD-soittimen päälle. Astia saattaa kaatua, jolloin neste vaarantaa sähköturvallisuuden.
Ukonilma on vaaraksi kaikille sähköisille laitteille. Sähköverkkoon osunut salamanisku voi vaurioittaa DVD-soitinta silloinkin, kun se on kytkettynä pois päältä. Vetäkää aina ukonilmalla verkkopistoke seinästä.
Jos DVD-soitin ei lue DVD- tai CD-levyjä moitteettomasti, käyttäkää laser­optiikan puhdistamiseen tavanomaista puhdistus-CD-levyä. Muut puhdistus­menetelmät voivat vaurioittaa laseroptiikkaa.
Pitäkää DVD-soittimen pesä aina suljettuna, jotta laseroptiikkaan ei kerry pölyä.
Tässä DVD-soittimessa tekniikka ja ekologia muodostavat vakuuttavan kokonaisuuden. Siinä on käytetty vain ekologisesti korkealaatuisia materiaaleja. Mukana tulevissa paristoissa ei ole elohopeaa tai kadmiumia.
Materiaalien määrää on tietoisesti pienennetty, jotta korkeatasoinen kierrätys on mahdollista laitteen käyttöiän päätyttyä – kaikki suuremmat muoviosat on merkitty.
Tutustukaa luonanne päteviin pakkausmateriaalin ja laitteen kierrätystä koskeviin määräyksiin.
Ohje:
Älkää liittäkö mitään laitteita, kun laitteenne on päällä. Kytkekää myös muut laitteet pois päältä ennen liittämistä! Työntäkää laitteenne verkkopistoke pistorasiaan vasta sitten, kun olette liit­täneet ulkoiset laitteet!
°C
2h
°C
ON/OFF
ON/OFF
Krieg im Balkan
ON/OFF
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
ON/OFF
6
DVD-soittimen etupuoli
Näyttö. Standby-ilmaisin.
ON/OFF Kytkee DVD-soittimen standby-tilaan ja jälleen pois.
Pois kytkeminen ei irrota DVD-soitinta täysin sähköverkosta. DVD/CD-pesä.
8
Käynnistää toiston.
7
Kertapainallus aktivoi toiminnon “RESUME”; kaksoispainallus kytkee laitteen “STOP”-tilaan.
!
Kertapainallus katkaisee minkä tahansa toiminnon; kaksoispainallus siirtää kuvatoistoa askeleittain eteenpäin.
5
Valitsee toiston aikana edellisen nimikkeen tai katkelman.
6
Valitsee toiston aikana seuraavan nimikkeen tai katkelman.
ə
Avaa ja sulkee pesän.
C
B
A
YLEISKATSAUS_____________________________________
BA
C
ON/OFF
SUOMI
7
DVD-soittimen näytöt
» « Laitteessa on DVD-levy. » « Toimintonäyttö, joka osoittaa toiston, tauon, haun jne. »
dts« DTS-koodattua audioraitaa soitetaan.
»
ŀ« Toisto.
»!« Tauko/pysäytyskuva. »
ALL
p
« Jokin Repeat-toiminnoista on aktivoitu.
»
SVCD« Laitteessa video-CD- tai S-VCD-levy.
»
=
DVD:llä on Dolby Digital -tyyppinen äänisignaali.
»n « Olemassa erilaisia kuvakulmia. »
PBC« Navigointitila VCD-/S-VCD-toistossa.
»
MP3« Laitteessa on MP3-CD-levy.
»
01
« DVD-levyn tai CD-levyn katkelman numero tai
CD-levyn musiikkikappaleen numero.
»
0:00:00
« Kokonaistoistoaika tai kulunut toistoaika tunteina,
minuutteina ja sekunteina.
YLEISKATSAUS_____________________________________
888 88 88
8
DVD-soittimen takapuoli
DIGITAL AUDIO OUT Äänilähtöliitin (optinen) PCM/Dolby Digital/
DTS-signaaleille. Äänilähtöliitin (koaksiaali) PCM/Dolby Digital/ DTS-signaaleille; digitaalisen monikanava-audio-/videovahvis­timen tai AV-viritinvahvistimen liittämiseen.
AUDIO OUT L R Äänilähtöliittimet (vasen/oikea analogikanava)
laitteen liittämiseksi audiolaitteistoon.
EURO AV
TV Laitteen liittämiseksi televisiovastaanottimeen
EURO-AV-liittimen kautta.
S VIDEO OUT Kuvalähtöliitin, laitteen liittämiseksi televisioon
tai AV-viritinvahvistimen S-VIDEO-liittimen kautta.
VIDEO OUT Kuvalähtöliitin, laitteen liittämiseksi televisioon
tai AV-viritinvahvistimen RCA-liittimen kautta.
100-240 V~ Verkkojohto. 50/60 Hz 10 W
Varoitus:
Älkää liittäkö mitään laitteita DVD-soittimen ollessa päällä. Kytkekää laite pois päältä ennen sen liitämistä.
Älkää koskettako liittimien sisäpuolta tai yhdysjohdon pistoketta. Sähköstaattinen varaus saattaa vahingoittaa DVD-soitinta.
YLEISKATSAUS_____________________________________
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
SUOMI
9
YLEISKATSAUS_____________________________________
* riippuu käytettävästä DVD-levystä
Kaukosäädin
Ǽ Kytkee DVD-soittimen standby-tilasta päälle ja jälleen
pois. Standby-tilassa DVD-soittimen punainen ilmaisin loistaa.
1 … 0 Numeronäppäimet eri syöttöjä varten.
v Suurentaa kohtauksia toiston aikana. b Merkitsee ja toistaa jatkuvasti katkelmia DVD-levyiltä
ja video-CD-levyiltä tai kappaleita/raitoja DivX
©
video­CD-levyiltä, Nero Digital™-CD-levyjä, audio-CD­levyiltä, MP3- levyiltä tai kuva-CD-levyiltä.
n Valitsee toiston aikana erilaisia kuvakulmia* (kameran
sijainti) DVD-levyn tietyissä kohtauksissa tai niiden osissa; valitsee “stop”-tilassa RANDOM PLAY -toiminnon (satunnaistoisto).
d
Mykistää GRUNDIG-televisiovastaanottimen äänen (Mute).
x Siirtyy ylempitasoiseen valikkokohtaan.
i Kutsuu DVD-soittimen päävalikon (soitinvalikon) esiin.
ASa s
Valitsevat eri toimintoja valikoista.
OK Tuo toiston aikana televisiovastanottimen kuvaruudulle
eri tietoja (esimerkiksi nimike-/kappalenumeron, toistoajan).
Vahvistaa valikosta valitut toiminnot.
. Hakee toiston aikana DVD-levyn levyvalikon* esiin;
kytkee Playback Control (PBC) -toiminnon päälle/pois (VCD/S-VCD).
Title Kutsuu toiston aikana DVD-levyn nimikevalikon* esiin.
TV
Tele Pilot 81 D
Title
10
* riippuu käytettävästä DVD-levystä
c Lyhyt painallus DVD-levyn kohtausten merkitsemiseksi;
pidempi painallus, toisto alkaa valitusta merkistä.
! Pysäytyskuva DVD-levyjen, video-CD-levyjen, DivX
©
video­CD-levyjen yhteydessä ja Nero Digital™-CD-levyjä; tauko audio-CD-levyjen ja MP3-CD-levyjen yhteydessä. Pidempi painallus kytkee hidastuksen päälle (DVD).
7 Keskeyttää kaikki levytoiminnot;
pidempi painallus avaa levypesän.
8 Kytkee DVD-soittimen valmistilasta päälle;
käynnistää toiston.
5 Valitsee toiston aikana edellisen nimikkeen/katkelman. 6 Valitsee toiston aikana seuraavan nimikkeen/katkelman.
m Kytkee toiston aikana kuvahaun taaksepäin eri
nopeuksilla.
, Kytkee toistettaessa kuvahaun eteenpäin eri
nopeuksilla.
d Vaihtaa toiston aikana DVD-levyn alkuperäis- ja
dubbausäänen* välillä. Valitsee jonkin eri ääniformaateista.
TV Muuttaa kaukosäätimenne DVD-soittimen kaukosäätimestä
GRUNDIG-televisiovastaanottimen kaukosäätimeksi, mahdollisuudet on kuvailtu sivulla 43.
y DVD-levyn tekstityksen* valinta ja esiin haku toiston aikana.
YLEISKATSAUS_____________________________________
TV
Tele Pilot 81 D
Title
SUOMI
11
Ohje:
Älkää liittäkö mitään laitteita, kun laitteenne on päällä. Kytkekää myös muut laitteet pois päältä ennen liittämistä! Työntäkää laitteenne verkkopistoke pistorasiaan vasta sitten, kun olette liittäneet ulkoiset laitteet!
Television tai litteäkuvanäytön liittäminen
Televisionne tai litteäkuvanäyttönne liitinvarustelusta riippuen käytössänne on neljä mahdollisuutta:
– Liittäminen EURO-AV-liittimen kautta “täysin johdotetulla” EURO-
AV-johdolla tarjoaa parhaan kuvanlaadun.
– Liittäminen S-video-liittimen S-VIDEO OUT ja RCA-liitinten
AUDIO OUT kautta, hyvälaatuinen vakioliitäntä monille laitteille.
– Yksinkertaisin mahdollisuus saavuttaa riittävä laatu on luoda
liitönnät videoliittimen VIDEO OUT ja audioliitinten AUDIO OUT kautta RCA-johdoilla.
Välttämättömät sovitukset televisioon tai litteäkuvanäyttöön
Kun laite on liitetty haluttujen lähtöliitinten kautta, ne tulee aktivoida. Tämän säädön löydätte kappaleesta “videolähtöliittimen (EURO AV/RGB tai S-video) valitseminen” sivulta 16.
Jos DVD-soitin liitetään televisiovastaanottimeen tai litteäku­vanäyttöön, jonka formaatti on 16:9, ottakaa huomioon sivulla 17 kappaleessa “television kuvaruutuformaatin valinta” mainittu säätö.
DVD-soittimen värinormi täytyy sovittaa televisiovastaanottimenne tai litteäkuvanäyttönne värinormia vastaavaksi. Säädöt löydätte kappaleesta “TV-järjestelmän asettaminen (TV-normi)” sivulta 16.
Yhdistäkää liitin »EURO AV
TV« suoraan televisio-
vastaanottimeen tai litteäkuvanäyttöön, ei epäsuorasti kuvanauhurin kautta. Tässä tapauksessa kopiosuojattuja CD-levyjä toistettaessa saattaa ilmetä vaikeuksia.
LIITTÄMINEN/VALMISTELU________________
12
LIITTÄMINEN/VALMISTELU________________
Liittäminen EURO-AV-johdolla
1 Liittäkää tavallinen EURO-AV-johto DVD-soittimen liittimeen
»EURO AV ➞TV« ja televisiovastaanottimen tai litteäku­vanäytön vastaavaan liittimeen.
Liittäminen Y/C-johdolla (S-VIDEO) tai RCA-johdolla (kuvasignaali) ja RCA-johdoilla (äänisignaali)
1 Työntäkää tavallinen Y/C-johto DVD-soittimen liittimeen
»S VIDEO OUT« ja television tai litteäkuvanäytön vastaavaan liittimeen (S-VIDEO IN);
tai
työntäkää tavallinen RCA-johto DVD-soittimen liittimeen »VIDEO OUT« ja television tai litteäkuvanäytön vastaavaan liittimeen (VIDEO IN).
2 Työntäkää tavallinen RCA-johto DVD-soittimen liittimiin »AUDIO
OUT L R« sekä television tai litteäkuvanäytön vastaaviin liittimiin
(AUDIO IN).
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
EURO AV TV
AV1 AV2
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
S-VIDEO
IN
AV1
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
AUDIO
VIDEO
INPUT
INPUT
L
R
AV2
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
SUOMI
13
Digitaalisen monikanavavahvistimen tai digitaalisen kaksikanava-audiolaitteiston liittäminen
Monikanava-audio/videovahvistimella (Dolby* Digital -dekooderi tai DTS**) DVD-levyn digitaalinen monikanavaääni voidaan avata ja toistaa parhaalla mahdollisella tavalla.
1 Työntäkää tavallinen RCA-johto DVD-soittimen RCA-liittimeen
»DIGITAL AUDIO OUT« ja digitaalisen monikanavavah­vistimen vastaavaan liittimeen;
tai ottakaa optisen digitaalilähdön suojakansi pois ja liittäkää
optinen digitaalijohto DVD-soittimen digitaalilähtöön »DIGITAL AUDIO OUT« sekä digitaalisen monikanavavah­vistimen vastaavaan liittimeen.
Ohjeita:
Säilyttäkää suojakansi ja laittakaa se paikalleen, jos liitäntää ei käytetä.
Myös digitaaliliitännän yhteydessä tulisi luoda analoginen audioliitäntä, koska – levytyypistä riippuen – liittimen »DIGITAL AUDIO OUT« kautta ei voida antaa signaalia (liitäntä, kts. sivu 14).
* Valmistettu Dolby Laboratories Licensing Corporationin lisenssillä.
“Dolby”, “Dolby Pro Logic”, “Dolby Digital” ja kaksois-D-symboli “
ij
ovat Dolby Laboratories Licensing Corporationin tuotemerkkejä. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
** DTS ja DTS Digital Out ovat Digital Theater Systems Inc:n
tuotemerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään.
LIITTÄMINEN/VALMISTELU________________
vaihtoehtoisesti
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
R
L
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO INPUT
EURO AV TV
EURO AV TV
L
R
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL DIGITAL INPUT
AUDIO OUT
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
14
LIITTÄMINEN/VALMISTELU________________
Analogisen kaksikanavastereo-audiolaitteiston liittäminen
Television kovaäänisten sijaan äänentoistossa voidaan käyttää myös audiolaitteistoa. Tämä voi johtaa äänentoiston paranemiseen.
1 Työntäkää tavallinen RCA-johto DVD-soittimen liittimiin »AUDIO
OUT L R« ja audiolaitteiston vastaaviin liittimiin. Varoitus:
DVD-soittimen liittimiä »AUDIO OUT L R« ei saa yhdistää audiolaitteiston PHONO-tuloliittimiin (levysoitintulo).
Verkkojohdon liittäminen
1 Työntäkää verkkojohdon pistoke pistorasiaan.
Ohje:
Työntäkää laitteenne verkkopistoke pistorasiaan vasta sitten, kun olette liittäneet ulkoiset laitteet!
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
1 Avatkaa paristolokero painamalla salpaa ja ottakaa kansi pois. 2 Asettaessanne paristoja (tyyppi mignon, esim. R06 tai AA,
2 x1,5 V) huomatkaa paristolokeroon merkitty napaisuus.
3 Sulkekaa paristolokero.
Ohje:
Jos DVD-soitin ei enää tottele kauko-ohjaimen käskyjä, paristot saattavat olla tyhjät. Poistakaa ehdottomasti käytetyt paristot. Valmistaja ei voi vastata vuotaneiden paristojen aiheuttamista vahingoista.
Ympäristöohje:
Paristoja – edes raskasmetallittomia – ei saa heittää kotitalousjätteen sekaan. Olkaa hyvä ja huolehtikaa käytettyjen paristojen ympäristöä säästävästä hävittämisestä esimerkiksi viemällä ne yleisiin keräyspisteisiin. Tutustukaa luonanne voimassa oleviin oikeudellisiin määräyksiin.
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
RL
AUDIO INPUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
DIGITAL AUDIO OUT
R
L
AUDIO OUT
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
Loading...
+ 32 hidden pages