Grundig GDP 3570 User Manual [nl]

ǵ
DVD-PLAYER
GDP 3570
NEDERLANDS
2
INHOUDSOPGAVE ______________________________
5-6 DVD-speler GDP 3570
5 Bijzonderheden van de dvd-speler 5 Inhoud van de verpakking 6 Diskformaten
7 Opstellen en veiligheid 8-13 In een oogopslag
8 De voorkant van de dvd-speler 9 De indicaties van de dvd-speler 10 De achterkant van de dvd-speler 11-13 De afstandsbediening
14-18 Aansluiten en voorbereiden
14-16 Televisietoestel, vlak beeldscherm of projector aansluiten 17 Digitale meerkanaalversterkers of digitale tweekanaal-audioapparatuur
aansluiten 18 Audio-installatie met analoog tweekanaal-stereogeluid aansluiten 18 Netsnoer aansluiten 18 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
19-21 Ingebruikneming
19 Dvd-speler inschakelen 19 Taal van de beeldschermmenu’s kiezen 19-21 Dvd-speler aan het televisietoestel/vlakke beeldscherm aanpassen
22-27 Gebruik met geheugenkaarten
22 Kenmerken van de geheugenkaarten 22 Voorbereiden 22 Geheugenkaart plaatsen 23 Weergave 23 Geheugenkaart uitnemen 24 Bestand in een nieuw doeldirectory kopiëren 25 Bestand in een nieuw doeldirectory verplaatsen 26 Map of bestand wissen 26 Nieuwe naam voor map of bestand invoeren 27 Informatie oproepen 27 Bestanden kiezen 27 Bewerkingsmenu uitschakelen
28 Vóór de weergave
28 Voorbereiden 28 Disk inleggen 28 Disk uitnemen
NEDERLANDS
3
29-34 Weergave van een dvd
29 Kenmerken van de dvd 29 Bijzonderheden van de dvd 30 Weergave van een titel 30 Informatie oproepen 30 Titel en hoofdstuk via het dvd-menu selecteren 31 Titel selecteren, gericht met de cijfertoetsen 31 Hoofdstuk kiezen 31 Weergave onderbreken/voortzetten (Resume) 31 Weergave beëindigen 32-33 Extra weergavefuncties 34 Scènes markeren en afspelen 34 Herhalingsfuncties
35-36 Weergave van een s-vcd/vcd
35 Kenmerken van s-vcd’s/vcd’s 35 PBC (Play Back Control) 35 PBC (Play Back Control) uit-/inschakelen 35 Weergave van een track 36 Track kiezen 36 Beeldzoeken 36 Weergave beëindigen
37-41 Weergave van audio/video-bestanden
37 Kenmerken van de Nero Digital™-cd 37 Kenmerken van de DivX©video-cd 38 Kenmerken van de mp3-cd 39-41 Weergave
42-43 Weergave van een beelddata-cd
42 Kenmerken van de jpeg-cd 42 Kenmerken van de KODAK Picture-cd 42 Weergave van de jpeg-beelden 43 Weergave van een KODAK Picture-cd 43 Extra weergavefuncties
44-45 Weergave van een audio-cd
44 Kenmerken van de audio-cd 44 Inforegel oproepen 44 Weergave van een titel 44 Titel kiezen 44 Snelle zoekloop 44 Weergave beëindigen 45 Een titel of een audio-cd herhalen 45 Shuffle-mode (RANDOM PLAY) 45 Weergaveprogramma maken
46-47 Kinderslot
46 Disklade van de dvd-speler blokkeren en deblokkeren 47 Inhoud van de dvd autoriseren 47 Code wijzigen
INHOUDSOPGAVE ______________________________
4
48-49 Geluidsinstellingen
48 Geluidsmenu kiezen 48 Geluidstype (downmix-modus) kiezen 48 Aftastsnelheid instellen 48 Geluidstype Pro Logic kiezen 49 Volumebereik in-/uitschakelen 49 Digitale uitgang kiezen 49 Instelling beëindigen
50-52 Persoonlijke instellingen
50 Taalinstellingen 51 Screensaver in-/uitschakelen 51 Perspectiefweergave in-/uitschakelen 51 DivX©video registratie 52 Dvd-speler in de fabrieksinstelling schakelen 52 Softwarestatus oproepen
53-55 Informatie
53 Technische gegevens 53 Algemene aanwijzingen voor apparaten die gebruik maken van een laser 54 Storingen zelf verhelpen 55 Disk reinigen 55 Software-instructie 55 Milieutip
INHOUDSOPGAVE ______________________________
NEDERLANDS
5
Bijzonderheden van de dvd-speler
Uw dvd-speler biedt u een perfecte digitale beeldweergave in studiokwaliteit.
Afhankelijk van het type dvd en de audio-installatie of het stereo­televisietoestel is de geluidsweergave in stereo of met digitaal meer­kanaalgeluid in perfecte bioscoopkwaliteit mogelijk.
Andere kenmerken van dvd-video zijn bijvoorbeeld de keuze van het geluidskanaal en de synchrone taal, de keuze van de taal bij de ondertiteling en de keuze van verschillende opnamehoeken van de plaats van de camera. Uw dvd-speler is geschikt voor dvd’s met regiocode 2.
Naast dvd’s kunnen ook DivX
©
Video-cd’s, Nero Digital™-cd’s, mp3­cd’s, jpeg-gecodeerde (foto)-cd’s, KODAK Picture cd’s, video-cd’s, S-video-cd’s en audio-cd’s weergegeven worden.
Met uw dvd-speler kunt u ook voor de weergave van gegevens geheugenkaarten met de formaten CF, MS, SD, SM en MMC gebruiken. Op de geheugenkaarten kunnen allerhande bestandsformaten (b.v. DivX
©
Video-bestanden, mp3-bestanden, jpeg-bestanden) voorhan­den zijn. De bestanden kunnen gekopieerd of verplaatst worden. Ook de namen van de mappen en bestanden kunnen veranderd worden.
Inhoud van de verpakking
1 Dvd-speler GDP 3570 2 Netsnoer 3 EURO-AV-kabel 4 Afstandsbediening 5 2 batterijen, 1,5 V, type mignon 6 Gebruiksaanwijzing
DVD-SPELER GDP 3570
_____________________
1
23 46
5
D
V
D
-
P
L
A
Y
E
DISPL
2
3
1
5
6
4
I/P
8
9
7
DV
AV
0
RND
CL
PROG
A-B
TOP MENUMENU
SELECT
P/N
PBC
MOVE
NAME
ON/OFF
CARD SLOT
SELECT
Tele Pilot 89 D
R
ǵ
USER MANUAL
6
Diskformaten
Met uw dvd-speler kunt u cd-r’s, cd-rw’s, vcd 2,0, super-vcd’s, dvd-r’s, dvd-rw’s afspelen.
Door de kwaliteitsverschillen van de media alsook de eigenheden van de opname kan het toch gebeuren dat zelf opgenomen dvd’s of cd’s niet gelezen kunnen worden. In dergelijke gevallen is er geen defect aan de dvd-speler.
Sommige opnames (cd-r en cd-rw) moeten gefinaliseerd zijn. Houd er rekening mee dat de instellingen van uw brandprogram-
ma aan de ISO 9660-standaard moeten voldoen om cd-r’s of cd-rw’s te maken.
Bij de weergave van DivX
©
Video-, Nero Digital™-cd’s, mp3- of jpeg-cd’s kunnen titels/afbeeldingen overgeslagen of niet correct weergegeven worden. Dit kan aan de betreffende diskconfiguratie, de encoder-software of aan de voor de opname gebruikte hardwa­re liggen.
Audio-cd’s (cd-da) zijn conform de specificatie en dragen het betreffende logo. Cd’s met kopieerbeveiliging zijn niet conform deze specificatie en dragen niet het betreffende logo. Deze cd’s kunnen afspeelfouten veroorzaken.
DVD-SPELER GDP 3570
_____________________
NEDERLANDS
7
OPSTELLEN EN VEILIGHEID
_______________
Neem bij het installeren van de dvd-speler de volgende aanwijzingen in acht:
Deze dvd-speler is bedoeld voor de weergave van beeld- en geluidssignalen van compactdiscs (dvd’s en cd’s). Elk ander gebruik is uitdrukkelijk verboden.
Als u de dvd-speler heeft blootgesteld aan sterke temperatuurschommelin­gen, bijvoorbeeld door het toestel van een koud in een warm vertrek te brengen, dient u de dvd-speler op het stroomnet aan te sluiten en ten minste twee uur zonder dvd erin te laten staan.
De dvd-speler is bestemd voor gebruik in droge ruimten. Als u het toestel toch buiten wilt gebruiken, moet u er in ieder geval voor zorgen dat het toe­stel beschut is tegen vocht (regen, waterdruppels).
Zet de dvd-speler op een vlakke en harde ondergrond. Leg geen voorwer­pen (bijvoorbeeld kranten) op de dvd-speler en geen kleedjes of iets dergeli­jks onder de dvd-speler.
Zet de dvd-speler niet direct op een AV-receiver of een subwoofer. De laser­optiek is temperatuur- en schokgevoelig.
Zet de dvd-speler niet vlakbij de verwarming of in de volle zon. Dit kan de koeling verstoren.
Steek geen vreemde voorwerpen in de lade van de dvd-speler. Maak de dvd-speler in geen geval open. Voor schade die door ondeskundi-
ge ingrepen ontstaat, verliest u elke aanspraak op garantie. Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen (vazen of iets dergelijks) op de
dvd-speler. De vaas kan omvallen, waardoor uitlopende vloeistof de elektri­sche veiligheid in gevaar brengt.
Onweer vormt een bedreiging voor alle elektrische apparatuur. Ook als de dvd-speler uitgeschakeld is, kunnen door blikseminslag in het stroomnet beschadigingen optreden. Trek daarom altijd de netstekker uit het stop­contact als het onweert.
Gebruik een standaard reinigings-cd om de laseroptiek te reinigen als de dvd-speler dvd´s of cd´s niet probleemloos kan lezen. Andere reinigings­methoden kunnen de laseroptiek onherstelbaar beschadigen.
Houd de schuiflade van de dvd-speler altijd gesloten, om te voorkomen dat zich stof op de laseroptiek verzamelt.
Om het toestel na gebruik zoveel mogelijk te kunnen recyclen, is het aantal soorten materiaal consequent gereduceerd – alle relatief grote kunststofde­len zijn gemarkeerd. Deze dvd-speler kan gemakkelijk worden gedemon­teerd om servicewerkzaamheden te vergemakkelijken en om de dvd-speler makkelijker te recyclen.
Aanwijzing:
Sluit geen apparatuur aan als uw toestel is ingeschakeld. Schakel voor het aansluiten ook de andere toestellen uit! Steek de stekker van uw toestel pas in het stopcontact als u de externe toe­stellen aangesloten hebt!
°C
2h
°C
SELECT
ON/OFF
CARD SLOT
SELECT
ON/OFF
CARD SLOT
SELECT
Krieg im Balkan
ON/OFF
CARD SLOT
SELECT
ON/OFF
CARD SLOT
SELECT
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
8
De voorkant van de dvd-speler
Afdekking, daarachter kaartschachten voor de geheugen­kaart met de formaten CF, MS, SD, SM en MMC.
ON/OFF Schakelt de dvd-speler in standby en opnieuw uit.
De dvd-speler wordt bij het uitschaken volledig van het stroomnet gescheiden.
Lampjes, branden als de geheugenkaarten correct ge­plaatst zijn.
Schuiflade voor dvd/cd. Indicatie voor stand-by. Display.
ə
Om de schuiflade te openen en te sluiten.
8
Start de weergave.
7
Een keer indrukken activeert de functie “RESUME”; twee keer indrukken schakelt op “STOP”.
!
Een keer indrukken onderbreekt het afspelen; twee keer indrukken schakelt de beeldweergave stap voor stap vooruit
5
Kiest de vorige titel of het hoofdstuk tijdens de weergave.
6
Kiest de volgende titel of het hoofdstuk tijdens de weergave.
SELECT In de stand stop: Kiest de voorhanden media (disk en
geheugenkaarten).
E
D
C
B
A
IN EEN OOGOPSLAG _________________________
CA
D
E
B
ON/OFF SELECT
MS/SM/SD/MMC
CF
NEDERLANDS
9
IN EEN OOGOPSLAG _________________________
De indicaties van de dvd-speler
» « Dvd in lade geplaatst. »
SVCD« Video-cd of s-vcd geplaatst.
»
MP3« Mp3-cd geplaatst.
» « Functie-aanduiding voor weergave, pauze, zoekloop
etc.
»
PBC« Navigatiemodus bij vcd/s-vcd-weergave.
»
ŀ« Weergave.
»!« Pauze/stilstaand beeld. »
ALL
p
« Een van de Repeat-functies is geactiveerd.
»
01
« Nummer van het hoofdstuk van een dvd of cd of num-
mer van de muziektitel van een cd.
»
0:00:00
« Totale speelduur of verstreken speelduur in uren,
minuten en seconden.
»
dts« DTS-gecodeerde audiotrack wordt afgespeeld.
»
=
De dvd biedt het geluidssignaal aan met Dolby digitaal.
10
De achterkant van de dvd-speler
DIGITAL AUDIO OUT Geluidsuitgang (optisch) voor PCM/Dolby
Digital/DTS-signalen. Geluidsuitgang (coaxiaal) voor PCM/Dolby
Digital/DTS-signalen; Voor het aansluiten van een digitale meer-
kanaal-audio-/videoversterker of AV-receiver.
AUDIO OUT L R Geluidsuitgangen (linker/rechter analoog
kanaal) voor het aansluiten van een audio­installatie.
EURO AV
TV Voor het aansluiten van een televisietoestel met
EURO-AV-aansluiting.
S VIDEO OUT Beelduitgang, voor het aansluiten van een
televisietoestel of AV-receiver met S-VIDEO­aansluiting.
VIDEO OUT Beelduitgang, voor het aansluiten van een
televisietoestel of AV-receiver met cinchaansluit­ing.
Y Pb/Cb Pr/Cr Beelduitgang, voor het aansluiten van een een
televisietoestel, een vlakke beeldscherm of een projector (YUV-standaard).
100-240V~ Aansluiting voor netsnoer. 50/60Hz 10 W
Voorzichtig:
Sluit geen apparatuur aan als de dvd-speler is ingeschakeld. Schakel voor het aansluiten ook het andere toestel uit.
Raak de binnenkant van de bussen en stekkers van de verbindingskabels niet aan. Door een elektrostatische ontlading kan de dvd-speler beschadigd raken.
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
S VIDEO OUT
VIDEO OUT
Pb/CbY
Pr/Cr
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
NEDERLANDS
11
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
* afhankelijk van de gebruikte dvd
De afstandsbediening
Ǽ Hiermee schakelt u de dvd-speler in vanuit stand-by en
opnieuw uit. In stand-by brandt het rode lampje aan de dvd-speler.
DISPL Geeft tijdens de weergave statusinformatie (bijvoor-
beeld titel-/hoofdstuknummer, speelduur) op het beeld­scherm van het tv-toestel weer.
y Voor het activeren en laten verschijnen van ondertitels*
van de dvd tijdens de weergave.
d Schakelt tijdens de weergave tussen de originele taal
en de synchronisatietaal* van een dvd. Schakelt tussen verschillende geluidsformaten om.
v Vergroot beeldscènes tijdens de weergave.
1 … 0 Cijfertoetsen voor de invoer van verschillende gegevens.
c Kort indrukken om scènes van de dvd te markeren;
lang indrukken, de weergave start bij de gekozen markering.
Voor het kiezen van een hoofdstuk op de disk.
b Schakelt tussen verschillende REPEAT-functies om.
A-B Voor als hoofdstukken gemarkeerd of opnieuw afge-
speeld moeten worden.
CL Wist items uit de programmalijst.
n Kiest tijdens de weergave verschillende perspectieven*
(cameraposities) van bepaalde scènes of fragmenten van de dvd.
I/P In de stand stop: Schakelt het beeldsignaal om tussen
“Progressive-modus” en “Interlacemodus”. In het menu “Video-uitgang” moet de video-uitgang op “YCbCr” ingesteld zijn.
DV Kiest het beeldschermformaat. RND Kiest de functie RANDOM PLAY (shuffle). PROG In de stand stop: Voor het programmeren van een
programmalijst voor het geplaatste medium.
Aanwijzing:
Als het televisietoestel/de projector aan de bussen »Y«, »Pb/Cb« en »Pr/Cr« aangesloten zijn, de video-uitgang op de instelling “YcbCr” gezet is en u hebt per ongeluk het beeldsignaal op “Pro­gressive-modus” geschakeld, dan ziet u geen beeld. Schakel in dit geval de dvd-speler op “STOP” (»
7« twee keer
indrukken) en schakel de “Progressive-modus” met »I/P« uit.
DISPL
A-B
SELECT
PBC
1
4
7
AV
CL
P/N
MOVE
Tele Pilot 89 D
2
3
5
6
I/P
8
9
DV
0
RND
PROG
TOP
MENUMENU
NAME
12
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
* afhankelijk van de gebruikte dvd
% Slow-motion bij dvd's, video-cd's, DivX
©
video-cd's en
Nero Digital™-cd’s.
! Stilstaand beeld bij dvd's, video-cd's, DivX
©
video-cd's en Nero Digital™-cd’s; pauze bij audio-cd's en mp3-cd's. Lang indrukken schakelt op slow-motion (dvd).
7 Onderbreekt elke loopfunctie;
langer indrukken opent de lade.
8 Schakelt de dvd-speler vanuit stand-by in;
start de weergave.
5 Kiest tijdens de weergave de vorige titel of het vorige
hoofdstuk.
6 Kiest tijdens de weergave de volgende titel of het vol-
gende hoofdstuk.
m Schakelt tijdens de weergave op beeldzoekfunctie ach-
teruit op verschillende snelheden.
, Schakelt tijdens de weergave op beeldzoekfunctie
vooruit op verschillende snelheden.
i Roept het hoofdmenu (spelermenu) van de dvd-speler op.
ASa s
Hiermee kunt u in de menu's diverse functies selecteren.
OK Geeft tijdens de weergave statusinformatie (bijvoor-
beeld titel-/hoofdstuknummer, speelduur) op het beeld­scherm van het tv-toestel weer; Bevestigt in de menu's verschillende functies.
x Schakelt naar het hogere menupunt. MENU. Roept tijdens de weergave het diskmenu* van een dvd
op; schakelt Playback Control (PBC) in/uit (vcd/s-vcd).
TOP Roept tijdens de weergave het titelmenu* van de MENU. dvd op.
SELECT In de stand stop: Kiest de voorhanden media (disk en
geheugenkaarten).
P/N Kiest de kleurennorm (PAL, NTSC, AUTO) van de dvd-
speler voor de aanpassing aan het televisietoestel.
ß
+ Voor het instellen van het volume.
DISPL
A-B
SELECT
PBC
1
4
7
CL
P/N
MOVE
Tele Pilot 89 D
2
3
5
6
I/P
8
9
AV
DV
0
RND
PROG
TOP
MENUMENU
NAME
NEDERLANDS
13
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
Wist het op de geheugenkaart gekozen bestand. Kopieert het op de geheugenkaart gekozen bestand. Kiest een doelmap op de geheugenkaart voor de
kopieerfunctie. Kiest het »Bewerkingsmenu« voor de bewerking van
mappen en bestanden (in de stopmodus). Geeft bij de weergave de gebruikte geheugenkaart weer.
PBC Schakelt Playback Control (PBC) in/uit (VCD/S-VCD). MOVE Verplaatst een op de geheugenkaart gekozen bestand
in een nieuwe/andere map.
NAME Voor het bewerken van de naam op een op de
geheugenkaart gekozen bestand.
d
Hiermee schakelt u het geluid uit (mute) en opnieuw in.
DISPL
A-B
SELECT
PBC
1
4
7
AV
CL
P/N
MOVE
Tele Pilot 89 D
2
3
5
6
I/P
8
9
DV
0
RND
PROG
NAME
TOP
MENUMENU
14
Aanwijzing:
Sluit geen apparatuur aan als uw toestel is ingeschakeld. Schakel voor het aansluiten ook de andere toestellen uit! Steek de stekker van uw toestel pas in het stopcontact als u de exter­ne toestellen aangesloten hebt!
Televisietoestel, vlak beeldscherm of projector aansluiten
Afhankelijk van de aansluitingen van uw televisietoestel of vlak beeldscherm hebt u drie mogelijkheden:
– Aansluiting op de EURO-AV-aansluiting via een “volledig bezette”
EURO-AV-kabel biedt de beste beeldkwaliteit.
– Het aansluiten via cinch-aansluitingen Y, Pb/Cb en Pr/Cr (beeldsig-
nalen) en de cinch-aansluitingen AUDIO OUT (geluidssignalen). Deze aansluiting (progressieve scan) kan ook voor projectoren gebruikt worden.
– Aansluiting op de S-video-aansluiting S-VIDEO OUT en de cinch-
aansluitingen AUDIO OUT, standaardaansluiting voor vele toe­stellen met goede kwaliteit.
– De eenvoudigste mogelijkheid met bevredigende kwaliteit biedt
de aansluiting op de video-aansluiting VIDEO OUT en audio­aansluiting AUDIO OUT via een cinchkabel.
Nodige aanpassingen aan het televisietoestel of het vlakke beeldscherm
Na het aansluiten aan de gewenste uitgangen moeten die geacti­veerd worden. De instelling hiervoor vindt u in het hoofdstuk “Video-uitgang (EURO AV/RGB of S-video) kiezen” op pagina 20.
Als de dvd-speler wordt aangesloten op een televisietoestel of een vlak beeldscherm met het formaat 16:9, let dan op de instelling in het hoofdstuk “Beeldschermformaat van het televisietoestel kiezen” op pagina 21.
De kleurennorm van de dvd-speler moet aan de kleurennorm van uw televisietoestel of vlak beeldscherm aangepast worden. De instellingen vindt u in het hoofdstuk “TV-systeem instellen (tv-norm)” op pagina 19.
Sluit de aansluiting »EURO AV
TV« direct op het televisie-
toestel of het vlak beeldscherm aan, niet indirect via een videorecor­der. In dit geval kunnen er problemen ontstaan bij de weergave van dvd‘s/cd’s met kopieerbeveiliging.
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
___
NEDERLANDS
15
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
___
Aansluiting met cinchkabel (progressieve scan)
Voorzichtig:
Bij deze aansluiting worden beeldsignalen in een hoog frequentiebereik uitgegeven. Gelieve voor de ingebruikneming te controleren of uw televisietoestel, vlakke beeldscherm of projector hiervoor geschikt is.
Voor schade die door het niet-naleven ontstaat, geen GRUNDIG niet aansprakelijk gesteld worden.
Aanwijzingen:
Als de dvd-speler via de bussen »Y«, »Pb/Cb« en »Pr/Cr« aangesloten wordt, moet u de instelling in het hoofdstuk “Video-uitgang kiezen” op pagina 20 uitvoeren.
Daarna kunt u met de toets »I/P« kiezen of het beeldsignaal in de “Progressive-modus” of in de “Interlace-modus” ter beschik­king staat.
Naargelang de uitrusting van het televisietoestel, het vlakke beeldscherm of de projector moeten de betreffende ingangs­bussen van het toestel geactiveerd worden.
1 Gewone cinchkabel in de aansluitingen »Y«, »Pb/Cb« en
»Pr/Cr« van de dvd-speler en in de betreffende aansluiting (VIDEO IN of COMPONENT Y P
B/CB PR/CR
) van het televisie-
toestel, het vlakke beeldscherm of de projector steken.
2 Standaard cinchkabel in de aansluitingen »AUDIO OUT L R«
van de dvd-speler en in de betreffende aansluitingen (AUDIO IN) van het televisietoestel, het vlakke beeldscherm of de projector steken.
D
RL
AUDIO INPUT
PBCBPRC
Y
R
D
L
R
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
EURO AV TV
Pb/CbY
IO OUT
EURO AV TV
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Pr/Cr
S VIDEO OUT
Pb/CbY
VIDEO OUT
Pr/Cr
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
DIGITAL AUDIO OUT
R
L
AUDIO OUT
EURO AV TV
Pb/CbY
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Pr/Cr
16
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
___
Aansluiten met een EURO-AV-kabel
1 Bijgeleverde EURO-AV-kabel in de aansluiting »EURO AV
TV« van de dvd-speler en in de desbetreffende aansluiting van
het televisietoestel of het vlak beeldscherm steken.
Aansluiten met Y/C-kabel (S-VIDEO) en cinch­kabel (beeldsignaal) en cinchkabel (geluids­signaal)
1 Een standaard Y/C-kabel in de aansluiting »S VIDEO OUT«
van de dvd-speler en in de betreffende aansluiting (S-VIDEO IN) van het televisietoestel of het vlakke beeldscherm steken;
of standaard cinchkabel in de aansluiting »VIDEO OUT« van de
dvd-speler en in de betreffende aansluiting (VIDEO IN) van het televisietoestel of vlak beeldscherm steken.
2 Standaard cinchkabel in de aansluitingen »AUDIO OUT L R«
van de dvd-speler en in de betreffende aansluitingen (AUDIO IN) van het televisietoestel of vlak beeldscherm steken.
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
R
L
AUDIO OUT
EURO AV TV
EURO AV TV
EURO AV TV
Pb/CbY
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
Pr/Cr
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
VIDEO OUTS VIDEO OUT
AV1 AV 2
Pb/CbY
Pr/Cr
L
R
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO INPUT
AUDIO
S-VIDEO
INPUT
IN
L
R
AV2
AV1
Pb/CbY
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Pr/Cr
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
Pb/CbY
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
Pr/Cr
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
Pb/CbY
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Pr/Cr
NEDERLANDS
17
Digitale meerkanaalversterkers of digitale tweekanaal-audioapparatuur aansluiten
Met een meerkanaal-audio-/video-ontvanger (Dolby digital* deco­der of DTS*) wordt het digitale meerkanaalgeluid van de dvd gede­codeerd en optimaal weergegeven.
1 Standaard cinchkabel in de cinchaansluiting »DIGITAL
AUDIO OUT« van de dvd-speler en in de betreffende aan-
sluiting van de digitale meerkanaalversterker steken; of beschermdop van de aansluiting van de optische digitale uit-
gang afnemen en een optische digitale kabel in de digitale uit­gang »DIGITAL AUDIO OUT« van de dvd-speler en in de betreffende aansluiting van de digitale meerkanaalversterker steken.
Aanwijzingen:
Bewaar de beschermdop en steek de dop er weer op als u de aansluiting niet gebruikt.
Ook bij een digitale aansluiting moet u voor de analoge audio­aansluiting kiezen omdat, afhankelijk van het disktype, geen signaal via de signaal »DIGITAL AUDIO OUT« uitgezonden kan worden (aansluiting zie pagina 18).
* Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories Licensing Corpora-
tion. “Dolby”, “Dolby Pro Logic”, “Dolby Digital” en het dubbel-D-sym­bool “ij ” zijn handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing Corpo­ration. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alle rechten voorbe­houden.
** DTS en DTS Digital Out zijn handelsmerken van Digital Theater Sys-
tems, Inc. Alle rechten voorbehouden.
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
___
P
b
naar keuze
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO INPUT
EURO AV TV
EURO AV TV
L
R
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL DIGITAL INPUT
EURO AV TV
S VIDEO OUT
Pb/CbY
VIDEO OUT
Pr/Cr
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
PY
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Y
P
VIDEO OUTS VIDEO OUT
P
Loading...
+ 39 hidden pages