Grundig GDP 3550/2 User Manual [hu]

ǵ
DVD-PLAYER
GDP 3550/2
MAGYAR
2
TARTALOM____________________________________________
4 GDP 3550/2 DVD-lejátszó
4 Az Ön DVD-lejátszójának jellegzetességei 4 Szállítási terjedelem 4 Lemezformátumok
5 Felállítás és biztonság 6-10 Áttekintés
6 A DVD-lejátszó elülső oldala 7 A DVD-lejátszó kijelzései 8 A DVD-lejátszó hátoldala 9-10 A távirányító
11-15 Csatlakoztatás és előkészítés
11-13 Televízió vagy plazma képernyő csatlakoztatása 14 Digitális többcsatornás erősítő, illetve digitális kétcsatornás audio-
berendezés csatlakoztatása 15 Analóg, kétcsatornás sztereó berendezés csatlakoztatása 15 A hálózati kábel csatlakoztatása 15 Az elemek behelyezése a távirányítóba
16-18 Üzembe helyezés
16 A DVD-lejátszó bekapcsolása 16 A képernyőmenük nyelvének kiválasztása 16-18 A DVD-lejátszó illesztése a TV-készülékhez/plazma képernyőhöz
19 A lejátszás előtt
19 Előkészítés 19 Lemez behelyezése/kivétele
20-25 DVD-lemez lejátszása
20 A DVD ismertetőjelei 20 A DVD jellegzetességei 21 Egy műsorszám lejátszása 21 Információk előhívása 21 Műsorszám és fejezet kiválasztása a DVD-menüből 22 Műsorszám kiválasztása a számbillentyűkkel 22 Fejezet kiválasztása 22 A lejátszás megszakítása/folytatása (resume) 22 A lejátszás befejezése 23-24 A lejátszás kiegészítő funkciói 25 Jelenetek megjelölése és lejátszása 25 Ismétlésfunkciók
26-27 S-VCD/VCD lejátszása
26 S-VCD-k/VCD-k ismertetőjelei 26 PBC (lejátszásvezérlés) 26 PBC (lejátszásvezérlés) ki-/bekapcsolása 27 Egy sáv lejátszása 27 Sáv kiválasztása 27 Képkeresés 27 A lejátszás befejezése
MAGYAR
3
28-32 Audio/Video-fájlok lejátszása
28 Nero Digital™-CD ismertetőjelei 28 DivX©Video-CD ismertetőjelei 29 MP3-CD ismertetőjelei 30-32 Lejátszás
33-34 Kép-CD lejátszása
33 JPEG-CD ismertetőjelei 33 KODAK Photo CD ismertetőjelei 33 JPEG-képek lejátszása 34 Kodak Photo CD lejátszása 34 A lejátszás kiegészítő funkciói
35-36 Audio-CD lejátszása
35 Az audio-CD ismertetőjegyei 35 Információsor előhívása 35 Egy műsorszám lejátszása 35 Egy műsorszám kiválasztása 35 Gyorskeresés 36 A lejátszás befejezése 36 Egy műsorszám vagy egy audio-CD ismétlése 36 Véletlenszerű lejátszás (RANDOM PLAY) 36 Lejátszásprogram beállítása
37-38 Gyermekzár
37 A DVD-lejátszó lemeztartójának letiltása és felszabadítása 38 A DVD tartalmának engedélyezése 38 A hozzáférési kód módosítása
39-40 Hangbeállítások
39 Hangmenü kiválasztása 39 Hangüzemmód (Downmix mód) kiválasztása 39 A pásztázási sebesség beállítása 40 Pro Logic hangüzemmód kiválasztása 40 Dinamika (hangerőtartomány) be-/kikapcsolása 40 Digitális kimenet kiválasztása 40 A beállítás befejezése
41-43 Személyes beállítások
41 Nyelvi beállítások 42 A képernyőkímélő be-/kikapcsolása 42 Látószög-megjelenítés be-/kikapcsolása 42 DivX©videó regisztráció 43 A DVD-lejátszó gyári állapotba kapcsolása 43 Szoftverállapot lekérdezése
44 TV-készülékek távirányítása 45-47 Információk
45 Műszaki adatok 45 Általános tudnivalók a lézerrel működő készülékekről 46 Üzemzavarok saját kezű elhárítása 46 Lemez tisztítása 46 Szoftverekkel kapcsolatos tanácsok 47 Környezetvédelmi tudnivaló
TARTALOM____________________________________________
4
Az Ön DVD-lejátszójának jellegzetességei
Az Ön DVD-lejátszója tökéletes, stúdióminőségű digitális képvisszaa­dást biztosít.
A DVD-lejátszó a DVD és az audioberendezés vagy a sztereó TV-ké­szülék típusától függően – sztereó vagy digitális többcsatornás hang esetében – kiváló, mozi minőségű hangvisszaadást biztosít.
A DVD-Video további szolgáltatásai például a hangcsatorna és a szin­kronnyelv kiválasztása, a nyelv kiválasztása feliratok ráúsztatásánál, valamint a kamera különböző nézőszögeinek kiválasztása. Az Ön DVD-lejátszója 2-es regionális kódjelű DVD-k lejátszására alkalmas.
A DVD-ken kívül DivX
©
Video-CD-t, Nero Digital™-CD-t, MP3-CD-t, JPEG-kódolású (fotó) CD-t, KODAK Photo CD-t, Video-CD-t, S-Video­CD-t és audio CD-t is lejátszhat.
Szállítási terjedelem
1 GDP 3550/2 DVD-lejátszó 2 Távirányító 3 2 darab 1,5 V-os ceruzaelem 4 Hálózati kábel 5 EURO-AV kábel 6 Kezelési utasítás
Lemezformátumok
A DVD-lejátszón CD-R, CD-RW, VCD 2.0, Super-VCD, DVD R, DVD RW formátumú lemezeket lehet lejátszani.
Az adatrögzítők minőségbeli különbségeitől, valamint a felvétel jellem­zőitől függően előfordulhat, hogy bizonyos egyénileg felvett DVD-ket, illetve CD-ket a berendezés nem képes leolvasni. Ilyen esetekben a hiba nem a DVD-lejátszóban keresendő.
Egyes felvételeket (CD-R és CD-RW) le kell zárni. CD-R és CD-RW lemezek létrehozásánál ügyeljen arra, hogy az írópro-
gram beégetési beállításai feleljenek meg az ISO 9660 szabványnak. DivX
©
Video, Nero Digital™, MP3 és JPEG-CD-k esetén a DVD-lejátszó bizonyos műsorszámokat/képeket átugorhat, illetve hibásan játszhat le/jeleníthet meg. Ezt az adott lemezkonfiguráció, a kódoló szoftver, de a felvételhez használt hardver is okozhatja.
Az audio CD-k (CDDA) megfelelnek a specifikációnak és tartalmazzák a megfelelő logót. A másolásvédett CD-k nem felelnek meg ennek a spe­cifikációnak és nem tartalmazzák a megfelelő logót sem. Ezek a CD-k lejátszási hibát okozhatnak.
GDP 3550/2 DVD-LEJÁTSZÓ ___________
1
23 4 6
5
Title
TV
Tele Pilot 81 D
ON/ OFF
D
VD-PLAYER
ǵ
USER MANUAL
MAGYAR
5
FELÁLLÍTÁS ÉS BIZTONSÁG_______________
Kérjük, hogy a DVD-lejátszó elhelyezésénél tartsa szem előtt a következőket: Ez a DVD-lejátszó kompakt lemezek (DVD és CD) kép- és hangjeleinek
lejátszására szolgál. A készüléket más célra nem szabad használni.
Ha a DVD-lejátszó nagy hőmérsékleti ingadozásoknak van kitéve, például hideg helyről meleg helyre viszi, akkor csatlakoztassa a hálózatra, és legalább két óráig hagyja állni, mielőtt beletenne egy DVD-t.
A DVD-lejátszó száraz helyiségekben történő üzemeltetésre készült. Ha a készüléket mégis a szabadban kívánja üzemeltetni, feltétlenül gondoskodjon arról, hogy nedvességtől (esőtől, fröccsenő víztől) védve legyen.
Sík és kemény felületre helyezze a DVD-lejátszót. Ne tegyen semmilyen tárgyat (pl. újságokat) a DVD-lejátszóra, és ne tegyen terítőt vagy hasonló anyagot a készülék alá.
Ne helyezze a DVD-lejátszót közvetlenül egy vevőkészülék vagy egy mély­sugárzó fölé. A lézeroptika ugyanis érzékeny a hőmérsékletre és a ráz­kódásra.
Ne helyezze a DVD-lejátszót a fűtés közvetlen közelébe vagy tűző napra, mivel ez akadályozza a készülék hűlését.
Ne tegyen idegen tárgyakat a DVD-lejátszó lemeztálcájába. A DVD-lejátszó belsejét semmilyen esetben nem szabad kinyitni. A szak-
szerűtlen beavatkozásokból származó károk a garanciális igények megszűnését vonják maguk után.
Ne tegyen folyadékkal töltött edényeket (vázát stb.) a DVD-lejátszóra. Az edény feldőlhet, és a készülékbe kerülő folyadék veszélyeztetheti a készülék elektromos biztonságát.
A viharok minden elektromos készülék számára veszélyt jelentenek. Az elek­tromos hálózatba becsapó villám a DVD-lejátszó kikapcsolt állapotában is kárt okozhat a készülékben. Ezért vihar esetén mindig ki kell húzni a hálózati csatlakozót.
Ha a DVD-lejátszó nem tudja kifogástalanul olvasni a DVD-ket vagy a CD-ket, akkor a kereskedelemben kapható tisztító CD-vel tisztítsa meg a lézeroptikát. Más tisztítási módszerek tönkretehetik a lézeroptikát.
Mindig tartsa zárva a DVD-lejátszó lemeztartóját, hogy a lézeroptikán ne gyűlhessen össze a por.
Ennél a DVD-lejátszónál a technika és az ökológia meggyőző, együttes kon­cepciót képez. A készülék gyártásához kizárólag ökológiailag kiváló minőségű anyagokat használtunk. A készülékhez mellékelt elemek nem tar­talmaznak higanyt és kadmiumot.
Fontos tudnivaló:
Bekapcsolt állapotban semmilyen készüléket ne csatlakoztasson készülékére. Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a másik készülékeket is! Csak akkor dugja készüléke hálózati dugóját a dugaszoló aljzatba, ha a külső készülékeket már csatlakoztatta!
°C
2h
°C
ON/ OFF
ON/ OFF
Krieg im Balkan
ON/ OFF
ON/ OFF
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
6
A DVD-lejátszó elülső oldala
ON/OFF Kapcsolja készenléti állapotba, illetve ki a DVD-lejátszót.
A DVD-lejátszó a kikapcsolással nem válik le teljesen az elektromos hálózatról.
Készenlét kijelzés. Kijelző. DVD/CD-lemeztartó.
ə
Nyitja és zárja a lemeztartót.
8
Elindítja a lejátszást.
7
Egyszer megnyomva: aktiválja a “RESUME” (folytatás) funkciót; kétszer megnyomva: “STOP”-ra kapcsol.
5
Lejátszás közben kiválasztja az előző műsorszámot vagy jelenetet.
6
Lejátszás közben kiválasztja a következő műsorszámot vagy jelenetet.
C
B
A
ÁTTEKINTÉS __________________________________________
BA
C
ON/ OFF
MAGYAR
7
A DVD-lejátszó kijelzései
» « DVD behelyezve. » « Lejátszás, szünet, keresés stb. funkciókijelzése. »
dts« DTS-kódolású audio műsorszám lejátszása indul el.
»
ŀ« Lejátszás.
»!« Szünet/állókép. »
ALL
p
« Egy ismétlési funkció aktiválva van.
»
SVCD« Video-CD vagy S-VCD behelyezve.
»
=
A DVD Dolby Digital minőségű hangjelet biztosít.
»n « Különböző nézőszögek léteznek. »
PBC« Navigációs mód a VCD/S-VCD-lejátszásnál.
»
MP3« MP3-CD behelyezve.
»
01
« Egy DVD vagy egy CD szakaszának a sorszáma, vagy
egy CD-n lévő műsorszám sorszáma.
»
0:00:00
« A teljes vagy az eltelt lejátszási idő órában, percben és
másodpercben.
ÁTTEKINTÉS __________________________________________
888 88 88
8
A DVD-lejátszó hátoldala
DIGITAL AUDIO OUT Hangkimeneti csatlakozó (optikai) PCM/Dolby
Digital/DTS-jelek számára. Hangkimeneti csatlakozó (koaxiális) PCM/Dolby Digital/DTS-jelek számára; Digitális többcsatornás hang-/videoerősítők vagy AV-vevők csatlakoztatásához.
AUDIO OUT L R Hangkimeneti csatlakozók (bal/jobb oldali
analóg csatorna) audioberendezés csatla­koztatásához.
EURO AV
TV EURO-AV csatlakozóval ellátott televízióké-
szülék csatlakoztatásához.
S VIDEO OUT Képkimeneti csatlakozó olyan televíziók vagy
AV-vevők csatlakoztatásához, amelyek S-VIDEO­csatlakozóval vannak ellátva.
VIDEO OUT Képkimeneti csatlakozó olyan televíziók vagy
AV-vevők csatlakoztatásához, amelyek Cinch­csatlakozóval vannak ellátva.
Y Pb/Cb Pr/Cr Képkimeneti csatlakozó olyan a televízió, a
plazma képernyő vagy a projektor (YUV-szab­vány) számára.
100-240V~ Csatlakozó a hálózati kábel számára. 50/60Hz 10 W
Vigyázat:
Bekapcsolt állapotában semmilyen készüléket ne csatlakoztasson a DVD-lejátszóra. Csatla­koztatás előtt kapcsolja ki a másik készüléket is.
Ne érjen hozzá az összekötőkábel csatlako­zójának és dugaszának belső oldalához. A DVD-lejátszót károsíthatja az elektromos kisülés.
ÁTTEKINTÉS __________________________________________
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
S VIDEO OUT
VIDEO OUT
Pb/CbY
Pr/Cr
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
MAGYAR
9
ÁTTEKINTÉS __________________________________________
A távirányító
Ǽ Be-/kikapcsolja a DVD-lejátszót készenléti állapotról.
A készenléti állapotot piros jelzés mutatja a DVD­lejátszón.
1 … 0 Számgombok különböző bevitelekhez.
v Kinagyítja a jeleneteket a lejátszásnál. b DVD-k és Video-CD-k jeleneteinek, illetve DivX
©
Video­CD-k, Nero Digital™-CD-k, Audio-CD-k, MP3- vagy Kép CD-k műsorszámainak megjelöléséhez és ismételt lejátszásához.
n A DVD meghatározott jeleneteinek vagy szakaszainak
lejátszása közben különböző nézőszögeket* (kamera­állásokat) választ ki. Kiválasztja a RANDOM PLAY (véletlenszerű lejátszás) leállítását.
d
Kikapcsolja a GRUNDIG TV-készülék hangját (némítás).
x Az eggyel magasabb szinten lévő menüpontra kapcsol.
i Előhívja a DVD-lejátszó főmenüjét (lejátszó menü).
ASa s
Különböző funkciókat választ ki a menükben.
OK A lejátszás során a tévékészülék képernyőjén
különböző információkat jelenít meg (például a műsorszám/fejezet száma, lejátszási idő).
Nyugtázza a menükben kiválasztott funkciókat.
. Lejátszás közben előhívja a DVD műsorszám-menüjét*;
be-/kikapcsolja a lejátszásvezérlőt (PBC)(VCD/S-VCD).
Title Lejátszás közben előhívja a DVD műsorszám-menüjét*.
TV
* a használt DVD-től függően
Tele Pilot 81 D
Title
10
c Röviden megnyomva megjelölheti a DVD egyes jeleneteit;
hosszabban megnyomva a lejátszás a megjelölt helyen kezdődik.
! Állókép DVD-nél, Video-CD-nél, DivX
©
Video-CD-nél és Nero Digital™-CD-nél; szünet Audio és MP3 CD-nél. Hosszabban megnyomva lassított lejátszás indítható (DVD).
7 Minden, éppen működő funkciót megszakít;
hosszabb megnyomásra kinyitja a lemeztartót.
8 Készenlétről (stand-by) bekapcsolja, majd elindítja a
lejátszást.
5 Lejátszás közben kiválasztja az előző műsorszámot/
szakaszt.
6 Lejátszás közben kiválasztja a következő
műsorszámot/szakaszt.
m Lejátszás közben képkeresésre kapcsol, hátrafelé, különböző
sebességekkel.
, Lejátszás közben képkeresésre kapcsol, előre, különböző
sebességekkel.
d Lejátszás közben átkapcsol a DVD eredeti és szinkronnyelve*
között. Átkapcsol a különböző hangformátumok között.
TV A távirányítót DVD-lejátszójának távirányításáról a
GRUNDIG TV-készülék kezelésére kapcsolja át, a lehetőségek a 44. oldalon olvashatók.
y A DVD-k feliratainak* kiválasztásához és beúsztatásához
lejátszás közben.
Fontos tudnivaló:
Ha a képjelet tévedésből “Progresszív módba” kapcsolta, és a tévékészülék/kivetítő nincs csatlakoztatva a »Y«, »Pb/Cb« és a »Pr/Cr« aljzatokhoz, akkor nem lát képet. Ebben az esetben kapcsolja a DVD lejátszót “STOP” állásba (nyomja meg kétszer a »
7« gombot), és a »
gombbal kapcsolja ki a “Progresszív módot”.
ÁTTEKINTÉS __________________________________________
TV
* a használt DVD-től függően
Tele Pilot 81 D
Title
MAGYAR
11
Fontos tudnivaló:
Bekapcsolt állapotban semmilyen készüléket ne csatlakoztasson készülékére. Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a másik készülékeket is! Csak akkor dugja készüléke hálózati dugóját a dugaszoló aljzatba, ha a külső készülékeket már csatlakoztatta!
Televízió vagy plazma képernyő csatlakoztatása
A televízió vagy a plazma képernyős kijelző rendelkezésre álló csatlakozóitól függően számos lehetőség közül választhat:
– Csatlakoztatás az EURO-AV-csatlakozóra egy teljesen burkolt
EURO-AV-kábellel. Ez biztosítja a legjobb képminőséget.
– Csatlakoztatás az Y, Pb/Cb és Pr/Cr Cinch-csatlakozókkal (képje-
lek), illetve a Cinch AUDIO OUT csatlakozókkal (hangjelek). Ez a csatlakoztatás (Progresszív Scan) projektorok esetén is hasz­nálható.
– Csatlakoztatás S-VIDEO OUT csatlakozóval és Cinch AUDIO
OUT csatlakozóval. Ez a szokásos csatlakoztatási mód és elfogadhatóan jó minőséget biztosít.
– A legegyszerűbb megoldás, amely elfogadható minőséget biztosít,
a VIDEO OUT kimenet használata Cinch kábellel.
A televízióhoz, illetve plazma képernyőhöz szükséges illesztések
A kívánt kimeneti csatlakozók csatlakoztatása után aktivizálni kell őket. Az ehhez kapcsolódó beállításokat a “Kimeneti videocsatlako­zók (EURO AV/RGB vagy S-Video) kiválasztása” című fejezetben találhatja, a 17. oldalon.
Amennyiben a csatlakoztatáshoz az Y, Pb/Cb és Pr/Cr Cinch csat­lakozókat használja, vegye figyelembe a 16. oldalon található, “Progresszív keresés be-/kikapcsolása” című fejezetben leírtakat.
Ha a DVD-lejátszót 16:9 formátumú TV-készülékre vagy plazma képernyős kijelzőre csatlakoztatja, akkor vegye figyelembe a 18. oldalon “A TV-készülék képernyőformátumának kiválasztása” című fejezetben ismertetett beállítást.
A DVD-lejátszó és a televízió/plazma képernyő színnormájának meg kell egyeznie. Az ezzel kapcsolatos beállításokat a 17. olda­lon, a “TV-rendszer beállítása (TV-norma)” című fejezetben találhatja.
Az »EURO AV
TV« csatlakozót közvetlenül a televízióba vagy
a plazma képernyőbe dugja be és ne közvetett módon, egy videole­játszón keresztül. Utóbbi esetben ugyanis nehézségek adódhatnak a másolásvédett CD-k lejátszása során.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS _____
12
Csatlakoztatás Cinch kábellel (progresszív keresés)
Vigyázat:
Ennél a csatlakoztatásnál a képjelek magas frekvenciatar­tományban kerülnek átvitelre. A használat megkezdése előtt kérjük, ellenőrizze, hogy a televízió, a plazma képernyő, illetve a projektor alkalmas-e az ilyen jelek vételére.
A gondatlanságból eredő károkért a GRUNDIG nem vállal felelősséget.
Fontos tudnivalók:
Ha a DVD lejátszó a »Y«, »Pb/Cb« és a »Pr/Cr« aljzatokon keresztül van csatlakoztatva, akkor el kell végeznie a “Videó kimeneti csatlakozóhüvely kiválasztása” fejezetben, a 17. olda­lon leírt beállítást.
Ezt követően a »x« gombbal megválaszthatja, hogy a képjel “Progresszív módban” vagy “Interlace módban” álljon-e a rendelkezésére.
A tévékészülék, a síkképernyő vagy a kivetítő felszereltségétől függően kell a készülék mindenkori bemeneti aljzatait aktiválni.
1 A DVD-lejátszó »Y«, »Pb/Cb« és a »Pr/Cr« csatlakozóit
össze kell kötni a televízió, a plazma képernyő vagy a projektor megfelelő (VIDEO IN vagy COMPONENT Y P
B/CB PR/CR
)
csatla-kozóival.
2 Dugja be a Cinch kábelt a DVD-lejátszó »AUDIO OUT L R«
csatlakozóiba és a televízió, a plazma képernyő vagy a projek­tor megfelelő csatlakozóiba (AUDIO IN).
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS _____
/
RL
AUDIO INPUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
DIGITAL AUDIO OUT
R
L
AUDIO OUT
VIDEO OUTS VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
Pb/CbY
Pr/Cr
EURO AV TV
PBCBPRC
Y
R
D
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
S VIDEO OUT
Pb/CbY
VIDEO OUT
Pr/Cr
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
Pb/Y
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Pr
MAGYAR
13
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS___
Csatlakoztatás EURO-AV kábellel
1 Csatlakoztassa a mellékelt EURO-AV kábelt a DVD-lejátszó
»EURO AV ➞TV« aljzatához és a tévékészülék vagy a síkké­pernyős készülék megfelelő aljzatához.
Csatlakoztatás Y/C-kábellel (S-VIDEO), illetve Cinch kábellel (képjel) és Cinch-kábellel (hangjel)
1 Dugjon be egy kereskedelemben is kapható Y/C-kábelt a DVD-
lejátszó »S-VIDEO OUT« csatlakozóhüvelyébe és a tele­víziókészülék vagy a plazma képernyő megfelelő (S-VIDEO IN) csatlakozóhüvelyébe;
vagy
dugja be a Cinch kábelt a DVD-lejátszó »VIDEO OUT« csatla­kozóhüvelyébe és a televíziókészülék vagy a plazma képernyő megfelelő (VIDEO IN) csatlakozóhüvelyébe.
2 Dugja be a Cinch kábelt a DVD-lejátszó »AUDIO OUT L R«
csatlakozóhüvelyébe és a televízió, a plazma képernyő vagy a projektor megfelelő csatlakozóhüvelyébe (AUDIO IN).
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS _____
/
/
P
P
P
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
R
L
AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
EURO AV TV
AV1 AV2
Y
VIDEO OUTS VIDEO OUT
L
R
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
Pb
Pr
EURO AV TV
Pb/CbY
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
Pr/Cr
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
VIDEO INPUT
AUDIO
S-VIDEO
INPUT
IN
L
R
AV2
AV1
Y
VIDEO OUTS VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
Pb/CbY
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
Pr/Cr
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
Y
VIDEO OUTS VIDEO OUT
14
Digitális többcsatornás erősítő, illetve digitális kétcsatornás audioberendezés csatlakoztatása
Többcsatornás audio-/videoerősítő (Dolby* Digital Decoder vagy DTS**) esetében a DVD digitális többcsatornás hangja dekódolható és optimálisan lejátszható.
1 A kereskedelemben kapható Cinch-kábelt dugja be a DVD-
lejátszó »DIGITAL AUDIO OUT« Cinch csatlakozóhüvelyébe és a digitális, többcsatornás erősítő megfelelő csatlakozóhüve­lyébe;
va
gy
vegye le az optikai digitális kimenet védősapkáját, dugjon be egy digitális kábelt a DVD-lejátszó »DIGITAL AUDIO OUT« digitális kimenetére, majd csatlakoztassa a kábelt a digitális többcsatornás erősítő megfelelő csatlakozóhüvelyére.
Fontos tudnivalók:
Vigyázzon a védősapkára és helyezze vissza, ha nem használ­ja a csatlakozóhüvelyt.
Digitális csatlakoztatás esetén is szükség van az analóg hangjel csatlakoztatására, mivel lemeztípustól függően elképzelhető, hogy a »DIGITAL AUDIO OUT« csatlakozóhüvelyen keresz­tül nem jön ki jel (a csatlakoztatáshoz lásd a 15. oldalt).
* A Dolby Laboratories Licensing Corporation licence alapján gyártva.
A “Dolby”, a “Dolby Pro Logic”, a “Dolby Digital” és a “
ij ” kettős D
szimbólum a Dolby Laboratories Licensing Corporation védjegyei. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Minden jog fenntartva.
** A DTS és a DTS Digital Out a Digital Theater Systems, Inc. védjegyei.
Minden jog fenntartva.
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS _____
/
/
választható
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
R
L
AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO INPUT
EURO AV TV
EURO AV TV
L
R
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL DIGITAL INPUT
EURO AV TV
S VIDEO OUT
Pb/CbY
VIDEO OUT
Pr/Cr
100-240 V~
50/60 Hz 10 W
Y
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Pr
Pb
PbY
VIDEO OUTS VIDEO OUT
Pr
MAGYAR
15
CSATLAKOZTATÁS/ELŐKÉSZÍTÉS _____
Analóg, kétcsatornás sztereó berendezés csatlakoztatása
1 A szakkereskedelemben kapható Cinch-kábelt dugja be a DVD-
lejátszó »AUDIO OUT L R« csatlakozóhüvelyeibe és az audioberendezés megfelelő hüvelyeibe.
Vigyázat:
A DVD-lejátszó »AUDIO OUT L R« csatlakozóhüvelyei nem köthetők össze az audioberendezés PHONO bemeneti hüve­lyeivel (lemezjátszó-bemenet).
A hálózati kábel csatlakoztatása
1 A készülékhez mellékelt hálózati kábelt dugja be a DVD-leját-
szó hátoldalán lévő »100-240V~« csatlakozóhüvelyekbe.
2 Dugja be a hálózati vezeték csatlakozóját a csatlakozóaljzatba.
Fontos tudnivaló:
Csak akkor dugja készüléke hálózati dugóját a dugaszoló aljzatba, ha a külső készülékeket már csatlakoztatta!
Az elemek behelyezése a távirányítóba
1 Nyissa ki az elemrekeszt, ehhez nyomja meg a kattanózárat,
és vegye le a fedelet.
2 Az elemek (ceruzaelem, pl. R06 vagy AA, 2 x1,5 V) behe-
lyezésénél ügyeljen a polaritásra, ami az elemrekeszben meg van jelölve.
3 Csukja be az elemrekesz fedelét.
Fontos tudnivaló:
Ha a DVD-lejátszó már nem reagál megfelelően a távirányító parancsaira, akkor valószínűleg lemerültek az elemek. A lemerült elemeket feltétlenül távolítsa el. Az elemekből kifolyt elektrolit okozta károkért nem vállalunk felelősséget.
Környezetvédelmi tudnivaló:
Az elemeket – beleértve a nehézfémektől menteseket is – nem szabad a háztartási hulladékkal együtt eltávolítani. Kérjük, hogy a lemerült elemeket környezetkímélő módon ártalmatlanít­sa, pl. vigye nyilvános gyűjtőhelyre. Tájékozódjon az Önöknél érvényes jogi előírásokról.
50/60 Hz 10 W
DIGITAL AUDIO OUT
100-240 V~
L
R
AUDIO OUT
EURO AV TV
RL
AUDIO INPUT
L
R
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
EURO AV TV
Y
VIDEO OUTS VIDEO OUT
S VIDEO OUT
Pb/CbY
VIDEO OUT
Pr/Cr
50/60 Hz 10 W
100-240 V~
Loading...
+ 33 hidden pages