Grundig GDP 3300 /2 User Manual

ǵ
DVD-PLAYER
Livance GDP 3300/2
ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK NORSK
2
INDHOLD
______________________________________________
4 Dvd-afspiller GDP 3300/2
4 Specielle forhold vedrørende din dvd-afspiller 4 Indeholdt i leveringen 4 Diskformater
5 Opstilling og sikkerhed 6-10 Kort oversigt
6 Dvd-afspillerens forside 7 DVD-afspillerens display 8 Dvd-afspillerens bagside 9-10 Fjernbetjeningen
11-14 Tilslutning og forberedelse
11-12 Tilslutning af tv eller fladskærm 13 Tilslutning af en digital flerkanal-forstærker eller af et digitalt tokanals-
audioanlæg 14 Tilslutning af et audioanlæg med analog tokanals-stereolyd 14 Tilslutning af netkabel 14 Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
15-16 Ibrugtagning
15 Tænd for dvd-afspilleren 15 Valg af sprog for skærmmenuerne 15-16 Tilpasning af dvd-afspilleren til tv’et/fladskærmen
17 Inden afspilningen
17 Forberedelser 17 Isættelse af disk 17 Udtagning af disk
18-23 Afspilning af en dvd
18 Kendetegn for en dvd 18 Særlige forhold ved dvd 19 Afspilning af en titel 19 Hentning af informationer 19 Valg af titler og kapitler via dvd-menuen 20 Valg af titler, direkte med taltasterne 20 Valg af kapitler 20 Afbrydelse/fortsættelse af afspilningen (pause) 20 Afslutning af afspilningen 21-22 Ekstrafunktioner for afspilningen 23 Markering og afspilning af scener 23 Gentagelsesfunktioner
24-25 Afspilning af en S-VCD/VCD
24 Kendetegn for S-VCD’er/VCD’er 24 PBC (Play Back Control) 24 Til-/frakobling af PBC (Play Back Control) 24 Afspilning af en titel 25 Valg af titel 25 Billedsøgning 25 Afslutning af afspilningen
DANSK
3
26-28 Afspilning af en DivX©video-cd/MP3-cd
26 Kendetegn for en DivX©video-cd og en MP3-cd 27-28 Afspilning
29-30 Gengivelse af en billeddata-cd
29 Kendetegn for en JPEG-cd 29 Kendetegn for en KODAK picture-cd 29 Gengivelse af JPEG-billederne 30 Gengivelse af en KODAK picture-cd 30 Ekstrafunktioner for afspilningen
31-32 Afspilning af en audio-cd
31 Kendetegn for en audio-cd 31 Hentning af info-linjen 31 Afspilning af en titel 31 Valg af titler 32 Hurtig søgning 32 Afslutning af afspilningen 32 Gentagelse af en titel eller en audio-cd 32 Afspilning i vilkårlig rækkefølge (RANDOM) 32 Oprettelse af et afspilningsprogram
33-34 Børnesikring
33 Spærring og frigivelse af dvd-afspillerens diskskuffe 34 Autorisation af dvd’ens indhold 34 Ændring af kode
35-36 Lydindstillinger
35 Valg af lydmenu 35 Valg af lydsystem (downmix-funktion) 35 Valg af lydsystemet Pro Logic 35 Indstilling af samplingshastighed 36 Til-/frakobling af dynamik (lydstyrkeområde) 36 Valg af digitaludgang 36 Afslutning af indstillingen
37-39 Individuelle indstillinger
37 Sprogrelaterede indstillinger 38 Til-/frakobling af pauseskærm 38 Til-/frakobling af visning af kameravinkel 38 DivX©Video registrering 39 Aktivering af dvd-afspillerens fjernbetjening via et GRUNDIG tv 39 Indstilling af dvd-afspillerens fabriksindstilling 39 Hentning af softwarestatus
40 Fjernbetjening af tv’er 41-42 Informationer
41 Tekniske data 41 Generelle henvisninger for udstyr med laser 42 Afhjælpning af fejl 42 Rengøring af disk 42 Software-henvisning
INDHOLD
______________________________________________
4
Specielle forhold vedrørende din dvd-afspiller
Din dvd-afspiller giver dig perfekt digital billedgengivelse i studie-kvali­tet.
Alt efter dvd-type og audio-anlæg eller stereo-tv er lydgengivelse mulig i stereo eller med digital flerkanallyd i perfekt biografkvalitet.
Andre kendetegn for dvd-video er f.eks. valg af lydkanal og synkroniseringssprog, valg af sprog for undertekster samt valg af for­skellige kameravinkler. Din dvd-afspiller kan afspille dvd’er med regionalkode 2.
Ud over dvd’er kan der også afspilles DivX
©
Video-cd’er, MP3-cd’er, JPEG-kodede (foto)-cd’er, KODAK picture cd’er, video-cd’er, S-video­cd’er og audio-cd’er.
Indeholdt i leveringen
1 Dvd-afspiller GDP 3300/2 2 Fjernbetjening 3 2 batterier, 1,5 V, type mignon 4 Betjeningsvejledning 5 Phonokabel (audio og video) 6 EURO-AV-kabel 7 Netkabel
Diskformater
Med din dvd-afspiller kan du afspille cd-r, cd-rw, VCD 2,0, super-VCD, dvd-r og dvd-rw.
Afhængigt af mediernes kvalitetsforskelle samt af optagelsens egenska­ber kan det alligevel forekomme, at enkelte dvd’er eller cd’er, som man selv har optaget, ikke kan læses. I disse tilfælde er der ikke tale om en fejlfunktion ved dvd-afspilleren.
Egne optagelser (cd-r og cd-rw) skal være lukkede. Du skal være opmærksom på, at indstillingerne for dit brænderprogram
skal opfylde ISO 9660-standarden for at fremstille en cd-r eller en cd-rw. Under afspilningen/gengivelsen af DivX
©
Video-cd’er, MP3- eller JPEG­cd’er kan det forekomme, at enkelte titler/billeder springes over eller ikke afspilles/gengives korrekt. Det kan skyldes disk-konfigurationen, encoder-softwaren eller den hardware, der er anvendt til optagelsen.
Audio-cd’er (CDDA) svarer til specifikationen og er forsynet med det tilsvarende logo. Kopieringsbeskyttede cd’er svarer ikke til denne speci­fikation og er ikke forsynet med det tilsvarende logo. Disse cd’er kan forårsage fejl i afspilningen.
DVD-AFSPILLER GDP 3300/2
___________
1
23 4 65
7
ON/OFF
D
V
D
-
P
Title
TV
Tele Pilot 81 D
ǵ
L
A
Y
E
R
ǵ
DANSK
5
OPSTILLING OG SIKKERHED
_____________
Bemærk venligst følgende henvisninger ved opstillingen af dvd-afspilleren: Denne dvd-afspiller er beregnet til afspilning af billed- og lydsignaler fra compactdisks (dvd og cd).
Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt. Hvis dvd-afspilleren er udsat for kraftige temperatursvingninger, f.eks. ved
transport fra kulden og ind i varmen, skal du slutte den til lysnettet og lade den stå i mindst to timer uden ilagt dvd. Dvd-afspilleren er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis du alligevel anvender den udendørs, skal du under alle omstændigheder sørge for, at den er beskyttet mod fugt (dråber, vandstænk).
Stil dvd-afspilleren på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) oven på dvd-afspilleren, og læg ikke duge eller lignende under dvd­afspilleren.
Stil ikke dvd-afspilleren direkte på en av-receiver eller en subwoofer. Laser­optikken er følsom over for temperaturer og stød. Placér ikke dvd-afspilleren i umiddelbar nærhed af radiatorer eller i direkte sollys, da det påvirker kølingen.
Stik ikke fremmedlegemer ind i dvd-afspillerens skuffe. Dvd-afspilleren må under ingen omstændigheder åbnes. Garantien gælder
ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb. Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) oven på dvd-afspille-
ren. Beholderen kan vælte, og væsken udgør en fare for den elektriske sikkerhed.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er sluk­ket for dvd-afspilleren, kan den blive beskadiget af et lynnedslag i lysnettet. Træk derfor altid netstikket ud i tordenvejr.
Hvis dvd-afspilleren ikke kan læse dvd’er eller cd’er fejlfrit, skal du bruge en gængs rense-cd for at rengøre laseroptikken. Andre rensemetoder kan ødelægge laseroptikken. Hold altid dvd-afspillerens skuffe lukket, så der ikke samler sig støv på laser­optikken.
Ved denne dvd-afspiller udgør teknik og økologi et overbevisende helheds­koncept. Der anvendes således udelukkende økologisk førsteklasses materia­ler. Evt. vedlagte batterier er uden kviksølv og cadmium. Af hensyn til en effektiv genanvendelse er antallet af anvendte materialer kraftigt reduceret, og alle større kunststofkomponenter er mærkede. For at lette servicearbejderne og gøre genanvendelsen så optimal som mulig er denne dvd-afspiller yderst nem at demontere.
°C
2h
ǵ
X
enaro
ON/OFF
ǵ
X
enaro
ON/OFF
K
rieg im
B
alkan
ǵ
X
enaro
ON/OFF
enaro
X
ON/OFF
ǵ
110-240 V~
50/60 Hz 10 W
6
KORT OVERSIGT
__________________________________
Dvd-afspillerens forside
ON/OFF
Ǽ Sætter dvd-afspilleren i standby (indikatoren i tasten lyser)
og slukker for den igen. Skuffe til cd-medier. Display.
ə
Til at åbne og lukke skuffen.
8
Starter afspilningen.
!
Stillbillede og viderestilling af stillbillede ved dvd’er og video-cd’er; pause ved MP3-cd’er, DivX©video-cd’er, JPEG-cd’er, KODAK Picture-cd’er og audio-cd’er.
7
Afbryder afspilningen.
5
Vælger den foregående titel eller det foregående afsnit under afspilningen.
6
Vælger den næste titel eller det næste afsnit under afspil­ningen.
B
A
ǵ
ON/OFF
A
B
DANSK
7
KORT OVERSIGT
__________________________________
Dvd-afspillerens displayvisninger
»DVD VIDEO« Dvd sat i. »V CD« Video-cd sat i. »CD« Audio-cd sat i. »S V CD« S-video-cd sat i. »ALL« Gentagelsesfunktioner for hele cd’en. »A-B« Gentagelsesfunktioner bogmærke (A til B). » « En af gentagelsesfunktionerne er aktiveret. »PBC« PBC-funktionen (Play Back Control) er aktiveret. »PGM« Programfunktionen er aktiveret. »RND« Randomfunktionen (afspilning i vilkårlig rækkefølge) er
aktiveret.
»
ŀ« Afspilning.
»!« Pause/stillbillede. »FILE MP3« MP3-cd sat i. »FILE« DivX
©
video-cd sat i.
»
TITLE
« »
TRACK
« Informerer om, hvad der vises på det alfanumeriske
»
CHAP
« »
LOCK
« display.
»
ANGLE
«
»
WMA
« »
MP3
« Informerer om audiosignalets type.
»
dts
« »=D«
»00 TEXT 00:00« Alfanummerisk display til forskellige informationer:
DVD Titelnummer, kapitelnummer,
samlet spilletid
FILE (DivX
©
video-cd) Filnummer, samlet antal filer,
samlet spilletid
S-VCD/VCD Titelnummer, samlet antal titler,
samlet spilletid
MP3-cd Filnummer, samlet antal filer,
samlet spilletid
WMA-cd Filnummer, samlet antal filer,
samlet spilletid
Audio-cd Titelnummer, samlet antal titler,
samlet spilletid
Billed-cd Titelnummer, samlet antal titler
T
DVD VIDEO AUDIO SVCD
A-B
PBC
RND
TITLE FILE TRACK CHAP LOCK ANGLE WMA MP3 AAC DALL PGM GROUP
8
Dvd-afspillerens bagside
DIGITAL AUDIO OUT Lydudgangsbøsning (optisk) for PCM/Dolby
Digital/DTS-signaler. Lydudgangsbøsning (koaksial) for PCM/Dolby
Digital/DTS-signaler. Til tilslutning af en digital flerkanal-audio-/
videoforstærker eller av-receiver.
AUDIO OUT L R Lydudgangsbøsninger (venstre/højre analog-
kanal) til tilslutning af et audioanlæg.
EURO AV
TV Til tilslutning af et tv med EURO-AV-stik.
VIDEO OUT Videoudgangsbøsning til tilslutning af et tv eller
en av-receiver med phonostik.
S VIDEO OUT Videoudgangsbøsning til tilslutning af et tv eller
en av-receiver med S-videostik.
110-240V~ Bøsning til netkabel. 50/60Hz 10W
Forsigtig:
Tilslut ingen apparater, mens der er tændt for dvd-afspilleren. Sluk også for det andet appa­rat, før det tilsluttes. Berør ikke indersiden af bøsningerne eller stikkene på forbindelseskablerne. Statisk elek­tricitet kan beskadige dvd-afspilleren.
KORT OVERSIGT
__________________________________
EURO AV TV
110-240 V~
50/60 Hz 10 W
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
DANSK
9
KORT OVERSIGT
__________________________________
Fjernbetjeningen
Ǽ Tænder og slukker for dvd-afspilleren fra/til standby.
I standby lyser den røde indikator på dvd-afspilleren.
1 … 0 Taltaster til forskellige indkodninger.
v Forstørrer scener under afspilningen. b Til markering og gentagelse af afspilningen af afsnit
ved dvd’er og video-cd’er eller af titler ved DivX
©
Video-
cd’er, audio-cd’er, MP3- eller billed-cd’er.
n Vælger under afspilningen forskellige kameravinkler* i
bestemte scener eller passager på dvd’en; vælger funktionen RANDOM (afspilning i vilkårlig rækkefølge) under ”STOP”.
d
Slår GRUNDIG-tv’ets lyd fra (mute).
x Skifter til det overordnede menupunkt.
i Henter dvd-afspillerens hovedmenu (afspillermenu).
AS a s
Vælger forskellige funktioner i menuerne.
OK Viser under afspilningen forskellige informationer
(for eksempel titel-/kapitelnummer, spilletid) på tv­skærmen.
Bekræfter funktioner, der er valgt i menuerne.
. Henter diskmenuen på en dvd under afspilningen;
til-/frakobler indholdsmenuen på en DivX
©
Video-cd’er, JPEG-/MP3-cd (filbrowser); til-/frakobler Playback Control (PBC) (VCD/S-VCD).
Title Henter dvd’ens titelmenu under afspilningen.
* Afhængigt af den anvendte dvd.
TV
Tele Pilot 81 D
Title
10
c Med et kort tryk markeres scener på dvd’en;
hvis tasten holdes inde et øjeblik, starter afspilningen ved den valgte markering.
! Stillbillede ved dvd’er, video-cd’er og DivX
©
Video-cd’er; pause ved audio-cd’er og MP3-cd’er. Hvis tasten holdes inde et øjeblik, skiftes til slowmotion (dvd).
7 Afbryder alle drevfunktioner. 8 Tænder dvd-afspilleren fra standby;
starter afspilningen.
5 Vælger den forudgående titel eller det forudgående afsnit
under afspilningen.
6 Vælger den næste titel eller næste afsnit under afspilnin-
gen.
m Skifter under afspilningen til baglæns billedsøgning med
forskellige hastigheder.
, Skifter under afspilningen til billedsøgning fremad med
forskellige hastigheder.
d Skifter under afspilningen mellem originalsprog og
synkroniseret sprog* på en dvd. Skifter mellem forskellige lydformater.
TV Stiller fjernbetjeningen om fra betjening af din dvd-
afspiller til betjening af et GRUNDIG-tv. Mulighederne er beskrevet på side 40.
y Til valg og visning af dvd’ens undertekster* under
afspilningen. * Afhængigt af den anvendte dvd.
KORT OVERSIGT
__________________________________
Title
TV
Tele Pilot 81 D
DANSK
11
Tilslutning af tv eller fladskærm
Du har tre muligheder, afhængigt af, hvilke bøsninger dit tv eller din fladskærm er udstyret med:
– Tilslutning til EURO-AV-bøsningen via et ”fuldt optaget” EURO-
AV-kabel giver den bedste billedkvalitet.
– Tilslutning til S-video-bøsningen S-VIDEO OUT og til phonobøs-
ningerne AUDIO OUT, standardtilslutning for mange apparater med god kvalitet.
– Den nemmeste mulighed med tilstrækkelig kvalitet er tilslutning til
video-bøsningen VIDEO OUT via et phono-kabel.
Nødvendig tilpasning til tv’et eller fladskærmen
Efter tilslutningen til de ønskede udgangsbøsninger skal de aktiver­es. Den indstilling finder du i kapitlet ”Valg af videoudgangsbøs­ning (EURO AV/RGB eller S-video)” på side 16.
Såfremt dvd-afspilleren sluttes til et tv eller en fladskærm med 16:9­format, se da venligst indstillingen i kapitlet ”Valg af tv-skærm­format” på side 16.
Dvd-afspillerens farvenorm skal tilpasses til tv’ets eller fladskær­mens farvenorm. Indstillingen finder du i kapitlet ”Indstilling af tv­system (tv-standard)” på side 15.
Tilslut bøsningen »EURO AV
TV« direkte til tv’et eller til flad-
skærmen, ikke indirekte via en videobåndoptager. I det tilfælde kan der forekomme problemer, når der afspilles kopieringsbeskyttede dvd’er/cd’er.
Tilslutning med et EURO-AV-kabel
1 Sæt et almindeligt EURO-AV-kabel i bøsningen »EURO AV
TV« på dvd-afspilleren og i den tilsvarende bøsning på tv’et
eller fladskærmen.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
____
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
AV1 AV2
AUDIO OUT
L
R
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
EURO AV TV
S VIDEO OUT
R
50/60 Hz 10 W
110-240 V~
12
Tilslutning med Y/C-kabel (S-VIDEO) og phono-kabel
1 Sæt et almindeligt Y/C-kabel ind i bøsningen »S VIDEO
OUT« på dvd-afspilleren og i den tilsvarende bøsning
(S-VIDEO IN) på tv’et eller fladskærmen.
2 Sæt almindelige phono-kabler ind i bøsningerne »AUDIO
OUT L R« på dvd-afspilleren og i de tilsvarende bøsninger
(AUDIO IN) på tv’et eller fladskærmen.
Tilslutning med phono-kabel
1 Sæt et almindeligt phono-kabel ind i bøsningen »VIDEO
OUT« på dvd-afspilleren og i den tilsvarende bøsning (VIDEO
IN) på tv’et eller fladskærmen.
2 Sæt almindelige phono-kabler ind i bøsningerne »AUDIO
OUT L R« på dvd-afspilleren og i de tilsvarende bøsninger
(AUDIO IN) på tv’et eller fladskærmen.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
____
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
AUDIO INPUT
S–VHS
R
AUDIO OUT
L
R
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
EURO AV TV
S VIDEO OUT
R
50/60 Hz 10 W
110-240 V~
VIDEO
L
AUDIO INPUT
R
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
EURO AV TV
S VIDEO OUT
R
50/60 Hz 10 W
110-240 V~
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
DANSK
13
Tilslutning af en digital flerkanal-forstærker eller af et digitalt tokanals-audioanlæg
Ved en flerkanal-audio-/videoforstærker (Dolby* Digital Decoder eller DTS) dekodes dvd’ens digitale flerkanallyd og gengives optimalt.
1 Sæt et almindeligt phono-kabel i phono-bøsningen »DIGITAL
AUDIO OUT« på dvd-afspilleren og i den tilsvarende bøsning
på den digitale flerkanal-forstærker; eller tag beskyttelseskappen af den optiske digitaludgangs bøsning,
og sæt et optisk digitalkabel i digitaludgangen »DIGITAL
AUDIO OUT« på dvd-afspilleren og i den tilsvarende bøsning
på den digitale flerkanal-forstærker.
Bemærk:
Opbevar beskyttelseskappen, og sæt den på igen, hvis bøsnin­gen ikke bruges.
Også i forbindelse med en digital tilslutning bør du etablere den analoge audiotilslutning, da der – afhængigt af disktypen – ikke kan udlæses noget signal via bøsningen »DIGITAL
AUDIO OUT« (tilslutning, se side 14).
* Produceret med licens fra Dolby Laboratories Licensing Corporation. ”Dolby”,
”Dolby Pro Logic”, ”Dolby Digital” og dobbelt-D-symbolet ”
ij ” er varemærker fra
Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
____
OPTICAL DIGITAL INPUT
DIGITAL AUDIO INPUT
EURO AV TV
110-240 V~
50/60 Hz 10 W
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
Vælger du selv
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
L
R
EURO AV TV
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
Loading...
+ 29 hidden pages