Grundig GDP 1850 User Manual [nl]

DVD-PLAYER
GDP 1850
2
INHOUD
_______________________________________________
4 DVD-speler GDP 1850
4 Bijzonderheden van de dvd-speler 4 Inhoud van de verpakking 4 Diskformaten
5 Opstellen en veiligheid 6-10 In een oogopslag
6 De voorkant van de dvd-speler 7 De indicaties van de dvd-speler 8 De achterkant van de dvd-speler 9-10 De afstandsbediening
11-14 Aansluiten en voorbereiden
11-12 Televisietoestel aansluiten 13 Digitale meerkanaalversterkers of digitale tweekanaal-audio-
apparatuur aansluiten 14 Audio-installatie met analoog tweekanaal-stereogeluid aansluiten 14 Netsnoer aansluiten 14 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
15-17 Ingebruikneming
15 Dvd-speler inschakelen 15 Taal van de beeldschermmenu’s kiezen 15-17 Dvd-speler aan het televisietoestel aanpassen
18 Vóór de weergave
18 Voorbereiden 18 Disk inleggen/disk uitnemen
19-24 Weergave van een dvd
19 Kenmerken van de dvd 19 Bijzonderheden van de dvd 20 Weergave van een titel 20 Informatie oproepen 20 Titel en hoofdstuk via het dvd-menu kiezen 21 Titel, hoofdstuk of speelduur kiezen 21 Hoofdstuk stapsgewijs kiezen (SKIP) 21 Weergave onderbreken/voortzetten (Resume) 21 Weergave beëindigen 22-23 Extra weergavefuncties 24 Scènes markeren en afspelen 24 Herhalingsfuncties
25-26 Weergave van een s-vcd/vcd
25 Kenmerken van s-vcd’s/vcd’s 25 PBC (Play Back Control) 25 PBC (Play Back Control) uit-/inschakelen 26 Weergave van een track 26 Track kiezen 26 Beeldzoeken 26 Weergave beëindigen
NEDERLANDS
3
27-36 Weergave van audio-/videobestanden
27 Kenmerken van de bestandsformaten 27 Nero Digital
-cd
27 Mp4-video-cd 27-28 Mp3-cd 28 Jpeg-cd 28 Kodak Picture-cd 28 Audio-cd 29 De bestandsmanager 29 Het hoofdmenu van de bestandsmanager 30 Weergave – basisfuncties 30 Informatie op het scherm weergeven 31-32 Extra weergavefuncties 33 Extra functies van de beeldweergave 34 Filterfuncties 34 Herhalingsfuncties 35 Afspeelfuncties 36 Weergaveprogramma
37 Kinderslot
37 Inhoud van de dvd autoriseren 37 Paswoord wijzigen
38-39 Geluidsinstellingen
38 Digitale uitgang kiezen 38 Volumebereik in-/uitschakelen 39 Aftastsnelheid instellen (downsampling)
40-42 Persoonlijke instellingen
40 Taalinstellingen 41 Screensaver in-/uitschakelen 41 Dvd-speler in de fabrieksinstelling schakelen 42 Software-informatie oproepen
43 Televisietoestellen op afstand bedienen 44-46 Informatie
44 Technische gegevens 44 Algemene aanwijzingen voor apparaten die gebruik maken van een
laser 45 Storingen zelf verhelpen 45 Disk reinigen 45 Software-instructie 46 Milieutip
INHOUD
_______________________________________________
4
Bijzonderheden van de dvd-speler
Uw dvd-speler biedt u een perfecte digitale beeldweergave in studio ­kwaliteit.
Afhankelijk van het type dvd en de audio-installatie of het stereo-tele­visie toestel is de geluidsweergave in stereo of met digitaal meer kanaal­geluid in perfecte bioscoopkwaliteit mogelijk.
Andere kenmerken van dvd-video zijn bijvoorbeeld de keuze van het geluidskanaal en de synchronisatietaal, de keuze van de taal bij de ondertiteling en de keuze van verschillende opnamehoeken van de plaats van de camera. Uw dvd-speler is geschikt voor dvd’s met regiocode 2.
Naast dvd’s kunnen ook mp4-video-cd’s, Nero Digital™-cd’s, mp3-cd’s, jpeg-gecodeerde (foto)-cd’s, KODAK Picture cd’s, video-cd’s, s-video­cd’s en audio-cd’s weergegeven worden.
Inhoud van de verpakking
1 DVD-speler GDP 1850 2 Afstandsbediening 3 2 batterijen, 1,5 V, type Mignon 4 Gebruiksaanwijzing
Diskformaten
Met uw dvd-speler kunt u cd-r’s, cd-rw’s, vcd 2,0, super-vcd’s, dvd-r’s, dvd-rw’s afspelen.
Door de kwaliteitsverschillen van de media alsook de eigenheden van de opname kan het toch gebeuren dat zelf opgenomen dvd’s of cd’s niet gelezen kunnen worden. In dergelijke gevallen is er geen defect aan de dvd-speler.
Sommige opnames (cd-r en cd-rw) moeten gefinaliseerd zijn. Houd er rekening mee dat de instellingen van uw brandprogramma aan
de ISO 9660-standaard moeten voldoen om cd-r’s of cd-rw’s te maken. Bij de weergave van mp4-video-, Nero Digital
-, mp3-, of jpeg-cd’s
kunnen titels/afbeeldignen overgeslagen of niet correct weergegeven worden. Dit kan aan de betreffende diskconfiguratie, de encoder-soft­ware of aan de voor de opname gebruikte hardware liggen.
Audio-cd’s (cd-da) zijn conform de specificatie en dragen het betref­fende logo. Cd’s met kopieerbeveiliging zijn niet conform deze speci­ficatie en dragen niet het betreffende logo. Deze cd’s kunnen af speel fouten veroorzaken.
DVD-SPELER GDP 1850
_______________________
1
2
3
4
NEDERLANDS
5
OPSTELLEN EN VEILIGHEID
________________
Deze dvd-speler is bedoeld voor de weergave van beeld- en geluids­signalen van compactdiscs (dvd en cd). Elk ander gebruik is uitdrukkelijk verboden.
Als u de dvd-speler heeft blootgesteld aan sterke temperatuurschommelin­gen, bijvoorbeeld door het toestel van een koud in een warm vertrek te brengen, dient u de dvd-speler op het stroomnet aan te sluiten en ten minste twee uren zonder dvd erin te laten staan.
De dvd-speler is bestemd voor gebruik in droge ruimten. Als u het toestel toch buiten wilt gebruiken, moet u er in ieder geval voor zorgen dat het toestel beschut is tegen vocht (regen, waterdruppels).
Zet de dvd-speler op een vlakke en harde ondergrond. Leg geen voor­werpen (bijvoorbeeld kranten) op de dvd-speler en geen kleedjes of iets dergelijks onder de dvd-speler.
Zet de dvd-speler niet direct op een AV-receiver of een subwoofer. De laseroptiek is temperatuur- en schokgevoelig.
Zet de dvd-speler niet vlakbij de verwarming of in de volle zon. Dit kan de koeling verstoren.
Steek geen vreemde voorwerpen in de lade van de dvd-speler.
Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen (vazen of iets dergelijks) op de dvd-speler. Deze kunnen omvallen en de vloeistof kan voor gevaarlijke situaties wat betreft de elektriciteit zorgen.
Zet geen open brandbronnen, zoals b.v. kaarsen, op de dvd-speler.
Onweer vormt een bedreiging voor alle elektrische apparatuur. Ook als de dvd-speler uitgeschakeld is, kunnen door blikseminslag in het stroomnet beschadigingen optreden. Trek daarom altijd de netstekker uit het stop­contact als het onweert.
Houd de schuiflade van de dvd-speler altijd gesloten, om te voorkomen dat zich stof op de laseroptiek verzamelt.
Maak de dvd-speler in geen geval open. Voor schade die door ondes­kundige ingrepen ontstaat, verliest u elke aanspraak op garantie.
Houd bij het opstellen van de dvd-speler rekening met het oppervlak van meubels. Deze oppervlakken hebben de meest uiteenlopende soorten lak- en kunststoflagen. Ze bevatten meestal chemische toevoegingsmiddelen die onder andere het materiaal van de toestelvoeten kunnen aantasten. Daardoor kunnen er resten achterblijven op het meubel, die slechts moeilijk of helemaal niet meer verwijderd kunnen worden.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen, aangezien de behuizing hierdoor beschadigd kan worden. Reinig de dvd-speler met een schone, droge doek.
Aanwijzing:
Sluit geen apparatuur aan als uw toestel is ingeschakeld. Schakel voor het aansluiten ook de andere toestellen uit! Steek de stekker van uw toestel pas in het stopcontact als u de externe toestellen aangesloten hebt!
6
De voorkant van de dvd-speler
ON/OFF Schakelt de dvd-speler in stand-by in en opnieuw uit.
De dvd-speler wordt bij het uitschakelen niet volledig van het stroomnet gescheiden.
8
Start de weergave.
7
Een keer indrukken activeert de functie “RESUME”; twee keer indrukken schakelt op “STOP”.
! Een keer indrukken, stilstaand beeld bij dvd’s en video-
cd’s; pauze bij Audio-cd’s en mp3-cd’s; nog eens indrukken schakelt stilstaande beelden staps ­ gewijs verder.
5
Kiest de vorige titel of het vorige hoofdstuk tijdens de weergave.
6
Kiest de volgende titel of het vorige hoofdstuk tijdens de weergave.
Schuiflade voor dvd/cd.
.
Om de schuiflade te openen en te sluiten.
Display.
A
B
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
BA
NEDERLANDS
7
De indicaties van de dvd-speler
» « Dvd geplaatst.
» « Functie-aanduiding voor weergave, pauze, zoekloop,
enz.
»
dts« DTS-gecodeerde audiotrack wordt afgespeeld.
»t « Weergave.
»!« Pauze/stilstaand beeld. »ALL Een van de repeat-functies is geactiveerd.
»
SVCD« Video-cd of s-vcd geplaatst.
»
=
D
« De dvd biedt het geluidssignaal aan met Dolby Digi-
tal.
»
n « Verschillende perspectieven voorhanden.
»PBC« Navigatiemodus bij vcd/s-vcd-weergave. »MP3« Mp3-cd geplaatst.
»01« Nummer van het hoofdstuk van een dvd of cd of
nummer van de muziek titel van een cd.
»
0:00:00
« Totale speelduur of verstreken speeduur in uren, minuten
en seconden.
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
8
De achterkant van de dvd-speler
VIDEO OUT Beelduitgangsbus, voor het aansluiten van
een televisietoestel of AV-receiver met cinch ­aansluiting.
S VIDEO OUT Beelduitgangsbus, voor het aansluiten van
een televisietoestel of AV-receiver met s-video­aansluiting.
R AUDIO OUT L Geluiduitgangsbussen (linker/rechter analoog
kanaal) voor het aansluiten van een audio­installatie.
DIGITAL AUDIO OUT Geluiduitgangsbus (optisch) voor
PCM/Dolby Digital/DTS-signalen. Geluiduitgangsbus (coaxiaal) voor PCM/Dolby Digital/DTS-signalen. Voor het aansluiten van een digitale meer­kanaalaudioversterker of AV-receiver.
EURO AV TV Voor het aansluiten van een televisietoestel
met EURO-AV-bus.
100-240V
˜
Netsnoer.
50/60Hz 10W
Voorzichtig:
Sluit geen apparatuur aan als de dvd-speler is ingeschakeld. Schakel voor het aan-sluiten ook het andere toestel uit.
Raak de binnenkant van de bussen en stekkers van de verbindings kabels niet aan. Door een elektrostatische ontlading kan de dvd-speler beschadigd raken.
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
NEDERLANDS
9
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
De afstandsbediening
8 Hiermee schakelt u de dvd-speler in vanuit stand-by
en opnieuw uit. In stand-by wordt aan de dvd-speler “OFF“ weerge ­geven.
1 … 0 Cijfertoetsen voor de invoer van verschillende
ge gevens.
v Vergroot scènes bij de weergave. b Voor het markeren en meermaals afspelen van
hoofd stukken bij dvd’s en video-cd’s of titels/tracks bij mp4-video-cd’s, Nero Digital
cd’s, audio-cd’s,
mp3- of beeld-cd’s.
n Kiest tijdens de weergave verschillende
perspectieven* (cam eraposities) van bepaalde scènes of fragmenten van de dvd; Kiest uit “Stop” de functie RANDOM PLAY (shuffle­modus).
d
Schakelt het geluid van het GRUNDIG-televisie ­toestel uit (mute).
x Schakelt naar het hogere menupunt.
i Roept het hoofdmenu (spelermenu) van de dvd-
speler op.
ASas
Kiest in de menu’s verschillende functies.
OK Geeft tijdens de weergave verschillende informatie
(bijvoorbeeld titel-/hoofdstuknummer, speelduur) op het beeldscherm van het tv-toestel weer.
Bevestigt in de menu’s gekozen functies.
. Roept tijdens de weergave het diskmenu* van een
dvd op; schakelt Playback Control (PBC) in/uit (vcd/ s-vcd).
Title Roept tijdens de weergave het titelmenu* van de
dvd op.
* afhankelijk van de gebruikte dvd
10
c Roept de bookmarkfunctie op (scènes markeren).
! Een keer indrukken, stilstaand beeld bij dvd’s, video-cd’s,
mp4-video-cd’s en Nero Digital
-cd’s;
pauze bij Audio-cd’s en mp3-cd’s; nog eens indrukken schakelt stilstaande beelden stapsge­wijs verder. Voor slowmotion één keer indrukken en met
m of ,
de slowmotionsnelheid kiezen (dvd).
7 Onderbreekt elke loopfunctie;
langer indrukken opent de lade.
8 Schakelt de dvd-speler vanuit stand-by in;
start de weergave.
5 Kiest tijdens de weergave de vorige titel of het vorige
hoofdstuk.
6 Kiest tijdens de weergave de volgende titel of het
volgende hoofdstuk.
m Schakelt tijdens de weergave op beeldzoekfunctie
achteruit op verschillende snelheden; kiest de slow-motionsnelheid achteruit.
, Schakelt tijdens de weergave op beeldzoekfunctie vooruit
op verschillende snelheden; kiest de slow-motionsnelheid vooruit.
d Schakelt tijdens de weergave tussen de originele taal en
de synchronisatietaal* van een dvd. Schakelt tussen verschillende geluidsformaten om.
TV Schakelt de afstandsbediening van de bediening van uw
DVD-speler om op de bediening van een GRUNDIG­televisietoestel, de mogelijkheden zijn vanaf pagina 43 be schreven.
y Voor het activeren en laten verschijnen van ondertitels*
van de dvd tijdens de weergave.
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
* afhankelijk van de gebruikte dvd
NEDERLANDS
11
Aanwijzing:
Sluit geen apparatuur aan als uw toestel is ingeschakeld. Scha­kel voor het aansluiten ook de andere toestellen uit! Steek de stekker van uw toestel pas in het stopcontact als u de externe toestellen aangesloten hebt!
Televisietoestel aansluiten
Afhankelijk van de aansluitingen van uw televisietoestel hebt u drie mogelijkheden:
– Aansluiting op de EURO-AV-bus via een “volledig bezette”
EURO-AV-kabel biedt de beste beeldkwaliteit.
– De aansluiting op de S-video-bus S-VIDEO OUT en de cinch-
bussen AUDIO OUT, standaardaansluiting voor vele toestellen met goede kwaliteit.
– De eenvoudigste mogelijkheid met bevredigende kwaliteit biedt
de aansluiting op de videobus VIDEO OUT en de audiobussen AUDIO OUT via een cinchkabel.
Nodige aanpassingen aan het televisietoestel
Na het aansluiten aan de gewenste uitgangen moeten die geacti­veerd worden. De instelling hiervoor vindt u in het hoofdstuk “Video-uitgangs bus (EURO AV/RGB of S-video) kiezen” op pagina 16.
Als de dvd-speler wordt aangesloten op een televisietoestel met het formaat 16:9, let dan op de instelling in het hoofdstuk “Beeld­schermformaat van het televisietoestel kiezen” op pagina 17.
De kleurennorm van de dvd-speler moet aan de kleurennorm van uw televisietoestel aangepast worden. De instellingen vindt u in het hoofdstuk “TV-systeem instellen (tv-norm)“ op pagina 15.
Sluit de bus »
EURO AV TV« direct op het televisietoestel aan,
niet indirect via een videorecorder. In dit geval kunnen er proble­men ontstaan bij de weergave van cd’s met kopieerbeveiliging.
AANSLUITEN/VOORBEREIDEN
------------------
1212
Aansluiten met een EURO-AV-kabel
1 Bijgeleverde EURO-AV-kabel in de bus »EURO AV  TV«
van de dvd-speler en in de betreffende bus van het televisie ­toestel steken.
Aansluiten met Y/C-kabel (S-VIDEO) en cinchkabel (beeldsignaal) en cinchkabel (geluidssignaal)
1 Standaard Y/C-Kabel in de bus »S VIDEO OUT« van de dvd-
speler en in de betreffende bus (S-VIDEO IN) van het tele ­visietoestel steken;
of standaard cinchkabel in de bus »VIDEO OUT« van de dvd-
speler en in de betreffende bus (VIDEO IN) van het televisie­toestel steken.
2 Standaard cinchkabel in de bussen »R AUDIO OUT L«van
de dvd-speler en in de betreffende bussen (AUDIO IN) van het televisietoestel steken.
AANSLUITEN/VOORBEREIDEN
------------------
NEDERLANDS
13
Digitale meerkanaalversterkers of digitale tweekanaal-audioapparatuur aansluiten
Met een meerkanaal-audio-/video-ontvanger (Dolby* digital de coder of DTS**) wordt het digitale meerkanaalgeluid van de dvd gedecodeerd en optimaal weergegeven.
1 Standaard cinchkabel in de cinchbus »DIGITAL AUDIO
OUT
« van de dvd-speler en in de betreffende bus van de
digitale meerkanaalversterker steken;
of
beschermdop van de aansluiting van de optische digitale uit­gang nemen en een optische digitale kabel in de digitale uit­gang »
DIGITAL AUDIO OUT« van de dvd-speler en in de
betreffende bus van de digitale meerkanaalversterker steken.
Aanwijzingen:
Bewaar de beschermdop en steek de dop er weer op als u de bus niet gebruikt.
Ook bij een digitale aansluiting moet u voor de analoge audio­aansluiting kiezen omdat, afhankelijk van het disktype, geen signaal via de bus »
DIGITAL AUDIO OUT« uitgezonden
kan worden (aansluiting zie pagina 14).
* Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories Licensing Corporation.
“Dolby”, “Dolby Pro Logic”, “Dolby Digital” en het dubbel-D-symbool “
g
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alle rechten voorbehouden.
** DTS en DTS Digital Out zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Alle rechten voorbehouden.
AANSLUITEN/VOORBEREIDEN
------------------
naar keuze
1414
AANSLUITEN/VOORBEREIDEN
------------------
Audio-installatie met analoog tweekanaal­stereogeluid aansluiten
1 Standaard cinchkabel in de bussen »R AUDIO OUT L« van de
dvd-speler en in de betreffende bussen van de audio-installa­tie steken.
Voorzichtig:
De bussen »R AUDIO OUT L« van de dvd-speler mogen niet op de PHONO-ingangsbussen (platenspeler-ingang) van de audio-installatie worden aangesloten.
Netsnoer aansluiten
1 Steek de stekker van de netkabel in het stopcontact.
Aanwijzing:
Steek de stekker van uw toestel pas in het stopcontact als u de externe toestellen aangesloten hebt!
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
1 Druk op de markering op het klepje van het batterijvak om het
klepje eraf te halen.
2 Bij het plaatsen van de batterijen (type mignon, b.v. R06 of
AA, 2 x1,5 V) op de polen letten die in het batterijvak gemar­keerd zijn.
3 Batterijvak sluiten.
Aanwijzing:
Als het televisietoestel niet meer goed op de afstands bedien ­ing reageert, kunnen de batterijen leeg zijn. Lege batterijen moet u onmiddellijk verwijderen. Voor schade die ontstaat door lekke batterijen, stelt GRUNDIG zich niet aansprakelijk.
Milieutip
Indien bij het door u in gebruik genomen apparaat batterijen of batterijpacks zijn geleverd, geldt het volgende: Om te voorkomen dat er mogelijk schadelijke stoffen in het mi­lieu terechtkomen, dienen batterijen en batterij packs, na het beëindigen van de levens cyclus niet te worden weggegooid, maar te worden ingeleverd als klein chemisch afval. Wanneer batterijen leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
NEDERLANDS
15
INGEBRUIKNEMING
__________________________
Dvd-speler inschakelen
1 Schakel het televisietoestel in en kies de programma-plaats
voor de DVD-speler.
2 Dvd-speler met »ON/OFF« aan het toestel inschakelen.
Taal van de beeldschermmenu’s kiezen
Hiermee stelt u de “taal” van de beeldschermmenu’s van de dvd­speler in. U kunt uit verschillende talen kiezen.
1 Hoofdmenu met »i« oproepen. 2 Regel »Installation« met »S« of »A« kiezen en met »OK«
of »
s
« activeren.
3 Regel »Player language« (Toesteltaal) met »S« of »A« kie-
zen en met »
OK« activeren.
4 Gewenste taal met »S« of »A« kiezen en met »OK« be-
vestigen.
5 Menu met »i« uitschakelen.
Dvd-speler aan het televisietoestel aanpassen
TV-systeem instellen (tv-norm)
Naargelang de uitrusting van uw televisietoestel moet de kleurnorm van de beeldschermmenu’s van de dvd-speler aan het televisie­toestel aangepast worden. Instelling »NTSC« voor televisietoestellen met NTSC-norm of instelling »PAL« voor televisietoestellen met PAL-norm. Instelling »Auto« voor televisietoestellen met multi-norm, de TV-norm volgt de inhoud van de disks.
1 Hoofdmenu met »i« oproepen. 2 Regel »Beeld« met »S« of »A« kiezen en met »OK« of
»
s
« activeren.
3 Regel »TV norm« met »S« of »A« kiezen en met »OK«
activeren.
4 Gewenste instelling (»NTSC«, »PAL« of »AUTO«) met »S« of
»
A
« kiezen en met »OK« bevestigen.
5 Menu met »i« uitschakelen.
Picture
Sound
Lock
Misc
Subtitle : English
DivX Subtitle : Unicode
Dubbing language : English
Menu language : English
Installation
1
Player language : English
Installatie
Beeld
Geluid
Blokkering
Overige
TV formaat : 4:3
Beeldformaat : Auto Fit
TV norm : PAL
Video-uitgang : RGB
1
TV norm : PAL
Loading...
+ 32 hidden pages