Grundig ELEGANCE 21 FLAT TVD 55-2502/5 TOP User Manual [sv]

ǵ
COLOUR TELEVISION
ELEGANCE 21 FLAT TVD 55-2502/5 TOP
DANSK SVENSKA NORSK SUOMI ENGLISH
2
INNEHÅLL _____________________________________________
3 Uppställning och säkerhet 4 Ansluta/förbereda
4 Ansluta antenn och nätkabel 4 Sätta i batterier i fjärrkontrollen
5-8 En överblick
5-7 Fjärrkontrollen 8 TV-apparatens framsida
9-12 Inställningar
9 Automatisk inställning av TV-kanaler 9-10 Ändra programplatser 11 Bildinställningar 11-12 Ljudinställningar
13-14 TV 15-16 Text-TV
15 FLOF-text och normal text-TV 15-16 Övriga funktioner
17-18 Komfortfunktioner
17-18 Komfortfunktioner ur menyn »FEATURES« (SPECIALFUNKTIONER)
19-27 DVD-spelaren
19 DVD-spelarens speciella egenskaper 19 Skivformat 20-22 Förbereda 23-24 DVD-, eller VCD- eller ljud-CD 25 Extrafunktioner för återgivning av DVD eller VCD 26 MP3-CD eller JPEG-CD 26 Extrafunktioner för återgivningen av JPEG-CD 27 Skapa och spela upp program
28-29 DVD-inställningar
28 Hämta setup-menyn 28-29 Alternativ i menyerna
30-33 Externa apparater
30 Dekoder eller satellitmottagare 30 Hörlurar 31 Videobandspelare eller SET-TOP box 32 Videokamera 33 Ansluta digital flerkanalförstärkare eller digital tvåkanals ljudanläggning
34-36 Specialinställningar
34-36 Ställa in TV-kanaler
37-39 Information
37-39 Tekniska data, serviceinformation för återförsäljaren,
Allmän information om apparater med laser, åtgärda störningar,
SVENSKA
3
Beakta följande anvisningar vid uppställningen av TV-apparaten: TV-apparaten är avsedd för mottagning och återgivning av bild- och ljud-
signaler. Den är inte avsedd för någon annan användning.
Bästa tittavstånd är 5 gånger bildskärmsdiagonalen. Externt ljus som faller på bildskärmen reducerar bildkvaliteten.
Se till att avstånden i bokhyllor eller skåp är tillräckligt stora. TV-apparaten är avsedd för användning i torra utrymmen. Om den används
utomhus måste apparaten skyddas mot fukt (regn, vattenstänk). Utsätt aldrig TV-apparaten för fuktighet.
Anslut TV-apparaten till elnätet och låt den stå i minst två timmar utan att lägga in någon skiva om apparaten har utsatts för stora temperatur­skillndader, t.ex. vid transport från kallt till varmt utrymme.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare (vaser eller dylikt) på TV-apparaten. Behållaren kan välta och därigenom äventyra den elektriska säkerheten. Ställ upp TV-apparaten på ett jämnt och hårt underlag. Lägg inga föremål (t.ex. tidningar) på TV-apparaten, och inga dukar el.dyl. under TV-apparaten.
Ställ inte TV-apparaten direkt intill ett värmeelement eller i direkt solljus; den kan bli för varm. Värme utgör en farokälla och kan reducera apparatens livslängd. Av säker­hetsskäl bör TV-apparaten då och då rengöras (avlagringar) av en service­tekniker. Ställ inte upp TV-apparaten direkt intill magnetfält (t.ex. högtalarlådor).
TV-apparaten får aldrig öppnas. Garantin gäller inte för skador som upp­står i samband med icke fackmässiga ingrepp.
Se till att nätkabeln inte skadas. Åskväder kan skada alla elektriska apparater. Även om TV-apparaten är
frånslagen kan den skadas genom ett blixtnedslag i strömnätet och/eller i antennledningen: vid åskväder ska nät- och antennkontakter dras ut.
Stick inte in några främmande föremål i skivfacket. Använd en vanlig rengörings-CD för att rengöra laseroptiken om apparaten
inte längre kan läsa skivorna utan problem. Andra rengöringsmetoder kan förstöra laseroptiken.
Skivfacket ska alltid hållas stängr så att det inte samlas damm på laser­optiken.
Rengör endast bildskärmen med en mjuk, fuktig trasa. Använd endast rent vatten.
UPPSTÄLLNING OCH SÄKERHET _____
! SERVICE !! SERVICE !
10
cm
20
cm
! SERVICE !
20 cm
10
cm
f
l
o
G
m
a
g
e
i
r
K
4
Ansluta antenn och nätkabel
1 Stick in centralantennens antennkabel i TV-apparatens antennuttag
»Ä«.
2 Anslut nätkabelns stickkontakt till vägguttaget.
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
1 Öppna batterifacket, tag av locket. 2 Sätt in batterierna (typ Micro, t.ex. LR 03 eller AAA,
2 x 1,5 V). Beakta polerna (markeras på batterifackets botten).
3 Stäng batterifacket.
Anvisning:
Om TV-apparaten inte längre reagerar på fjärrkontrol­len kan det bero på att batterierna är tomma. Förbruka­de batterier måste tas ut ur apparaten. Garantin gäller inte för skador som orsakas av läckande batterier.
Miljöskydd
Batterier får inte kastas tillsammans med hushållssopor­na. Det gäller även batterier som inte innehåller tungme­tall. Se till att förbrukade batterier tas om hand på ett miljövänligt sätt, t.ex. genom att lämna in dem på kom­munala insamlingsställen. Informera dig om de lagar och föreskrifter som gäller.
ANSLUTA/FÖRBEREDA_______________________
COAXIAL
AV1
AV2
TV R
1
2
SVENSKA
5
EN ÖVERBLICK_____________________________________
Fjärrkontrollen
TV
Ǽ Stänger av TV-apparaten (standby).
TV/DVD Ställer om fjärrkontrollen från TV till DVD och tvärtom.
E
Växlar bildformatet; frigivelse af svar i tekst-tv-funktion.
-/-- Växlar mellan en- och tvåsiffriga programplatser;
visar dubbelt så stora bokstäver i text-TV-läge.
1…0 Slår på TV-apparaten ur standby-läge;
väljer TV-kanal direkt.
d Ljud på/av (mute).
i Henter info-menuen og går ud af den igen;
går ud af alle menuer.
Z Zappefunktion;
sidstopp i text-TV-läge.
P+, P- Slår på TV-apparaten ur standby;
stegvis inställning av kanaler; markör upp/ned.
OK Hämtar kanalpositioner;
aktiverar olika funktioner.
ǸǷ Markör åt vänster/höger.
TXT Växlar mellan text-TV och TV-program;
döljer menyn.
AV Väljer AV-programplatsen och senast sedda TV-kanal.
z
+ Ändrar volymen. SUB Väljer undersidor i text-TV-läge. UPDATE Aktualiserar en text-TV sida.
ZOOM
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD MENU
DVD EXT.
UPDATE
TV
DVD
z
AV
d
6
EN ÖVERBLICK_____________________________________
z
Väljer olika bildinställningar; bläddrar tillbaka en sida i text-TV-läge.
Ȅ Klocka på/av;
bläddrar fram en sida i text-TV-läge.
ǷǷ
Väljer önskat kaptiel i text-TV-läge.
F
Väljer olika ljudinställningar; väljer önskat tema i text-TV-läge.
VCR, SAT Kopplar om till styrning av en GRUNDIG video- DVD EXT. bandspelare, GRUNDIG satellitmottagare eller
GRUNDIG DVD-spelare. Håll resp. knapp (»VCR«, »SAT«, »DVD EXT.«) ned-
tryckt. Tryck därefter på knappen för önskad funktion.
Anvisning:
Vilka funktioner som kan styras beror på resp. apparat­utförande. Pröva dig fram.
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
DVD MENU
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD
ZOOM
z
UPDATE
d
DVD EXT.
TV
AV
SVENSKA
7
EN ÖVERBLICK_____________________________________
DVD-spelaren
1…0 Sifferknappar för olika inställningar.
TV/DVD Ställer om fjärrkontrollen från TV till DVD och
tvärtom.
ZOOM Förstorar/förminskar sekvenser under återgivningen. PROGRAM
För att programmera en uppspelningslista till den insatta skivan.
GO TO Hämtar DVD-spelarens infomeny.
DVD Hämtar, under återgivningen, disc-menyn* till en MENU DVD-skiva.
P+, P- Väljer olika funktioner i menyerna.
ǸǷ
OK Bekräftar funktionen.
DVD Hämtar DVD-spelarens huvudmeny. SETUP
TITLE Hämtar DVD-titelmenyn* under återgivning.
3
Växlar till bildsökning bakåt i olika hastigheter under återgivningen.
4
Växlar till bildsökning framåt i olika hastigheter under återgivningen.
7 Avbryter alla driftfunktioner.
5a
Väljer föregående titel/låt/avsnitt under pågående återgivning.
8! Startar återgivningen;
stillbild vid återgivning av DVD- och VCD-skivor; paus vid återgivning av musik CD- och MP3-CD.
s6
Väljer nästa låt/titel/avsnitt under pågående återgivning.
* beroende på DVD-skivan
ZOOM
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD MENU
DVD EXT.
UPDATE
TV
DVD
z
AV
d
8
EN ÖVERBLICK_____________________________________
TV-apparatens framsida
Ȃ Slår på TV-apparaten ur standby-läge, slår av TV-apparaten.
MENU Hämtar TV-menyn; går tillbaka en sida i TV-menyn.
Hämtar DVD-spelarens huvudmeny.
PROG/VOL
Slår på TV-apparaten ur standby; förvalsknapp för kanalval eller volym.
Väljer kanal bakåt;
sänker volymen.
+
väljer kanal framåt; höjer volymen.
TV/DVD Ställer om från TV-läge till DVD-läge och tvärtom.
7 Avbryter alla driftfunktioner.
5a
Väljer föregående titel/låt/avsnitt under pågående återgivning. Väljer olika funktioner i menyerna.
8/! Startar återgivningen:
stillbild vid återgivning av DVD- och VCD-skivor; paus under återgivning av MP3-CD- och ljud-CD-skivor; aktiverar menyfunktioner.
s6
Väljer nästa låt/titel/avsnitt under pågående återgivning. Väljer olika funktioner i menyerna.
ə
Öppna och stänga skivfacket. Fack för CD-skivor.
y Hörlursanslutning (ø 3,5 mm jack).
S-VIDEO Bildingång för S-videokamera. VIDEO Bildsignalingång för videokamera. R AUDIO L Ljudsignalingång för videokamera.
A
TV/DVD
PROG/VOL
MENU
MP3
A
SVENSKA
9
Automatisk inställning av TV-kanaler
TV-apparaten är utrustad med automatisk kanalsökning. Starta sökningen, därefter kan TV-kanalerna sorteras i önskad ord­ningsföljd. 100 programplatser står till förfogande; de kan programmeras för TV-kanaler som mottas via antenn eller kabel. Man kan även radera TV-kanaler som har påträffats flera gånger eller där mottagningskvaliteten är för dålig.
1 Slå på TV-apparaten med »IO« på TV-apparaten, tryck
därefter på »P+« på fjärrkontrollen. – När apparaten slås på för första gången visas menyn
»Language» (Språk).
Hjälp:
Om menyn »Språk« inte visas, gör nyinställning enligt ”Nyin­ställning av alla TV-kanaler”, på sidan 36.
2 Välj språk med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« och bekräfta med
»OK«. – Menyn »Val Av Land« visas.
3 Välj land med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
4 Starta sökningen med »OK«.
– Sökningen kan ta några minuter – beroende på antal
TV-kanaler som mottages.
– Efter sökningen visar TV-apparaten kanalen på program-
plats 1.
Ändra kanalpositioner
Om samma TV-kanaler har lagrats flera gånger under den automa­tiska kanalsökningen, kan man radera de överflödiga. Man kan även lagra TV-kanaler på andra programplatser, ändra program­namnen så väl som hoppa över programplatser.
Välja kanaltabellen
1 Hämta »HUVUD MENY« med »i«.
– »HUVUD MENY« visas.
2 Välj raden »Program Meny« med »P+« eller »P-« och bekräfta
med »OK«. – Menyn »Program Meny« visas.
Anvisning:
För ytterligare användningar se följande kapitel.
INSTÄLLNINGAR _________________________________
Language
English Svenska Romaneste
Deutsch Dansk Hir vatski Français Norsk âe‰tina Italiano Suomi Slovenãina Español Slovensko Gjuha Shqipe Portuguesa Polski Блгapck Dutch Magyar Makeдоhckд Türkçe Pycck Srpski
Eλληvικα Л¹1
Select
İ
OK
Val Av Land
Belgium Hungar y Portugal Czech Rep. Ireland Schweiz Danmark Italia Suomi Deutschland Netherlands Sverige Eλλaδa Norge Türkiye España Österreich U.K.
France Polska ...........
Påbörja Autoprogramm
i
Gå Ur
İ
OK
HUVUD MENY
Ljud Bild
Program Meny
Inställningar Funktioner
Välj
i
Gå Ur
İ
OK
ǵ
10
Radera kanaler
1 Välj TV-kanalen som ska raderas i menyn »Program Meny«
med »P+« eller »P-«, »Ǹ« eller »Ƿ«.
2 Radera TV-kanalen med »
ǷǷ
« (gul).
Anvisning:
Upprepa punkterna 1 och 2 för att radera ytterligare TV­kanalen.
Sortera TV-kanaler
1 Välj i menyn »Program Meny« TV-kanalen som ska flyttas med
»P+«, »P-«, »Ǹ« eller »Ƿ«.
2 Markera TV-kanalen med »
Ȅ« (grön).
3 Välj den nya programplatsen med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«
och bekräfta med »Ȅ« (grön). – Alla följande TV-kanaler förskjuts en programplats.
Anvisning:
Upprepa punkterna 1 till 3 för att sortera ytterligare TV-kanaler.
Mata in kanalnamn (max. 5 tecken)
1 Välj i menyn »Program Meny« önskad TV-kanal med »P+«,
»P-«, »Ǹ« eller »Ƿ«.
2 Markera TV-kanalen med »
F
« (blå).
3 Välj ut bokstäver eller siffror med »P+« eller »P-«, gå till nästa
position med »
Ǹ
« eller »Ƿ«, upprepa återigen teckenvalet.
4 Spara kanalnamn med »
F
« (blå).
Anvisning:
Upprepa punkterna 1 till 4 för att mata in ytterligare program­namn.
Hoppa över TV-kanaler
Man kan markera de TV-kanaler, som ska hoppas över med »P+« eller »P-«. Det är fortfarande möjligt att välja dessa kanaler med sifferknapparna.
1 Välj i menyn »Program Meny« önskad TV-kanal med »P+«,
»P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
2 Markera TV-kanalen med »
z
« (röd). – TV-kanalen indikeras med röd bakgrund. – Markeringen kan raderas genom att på nytt trycka på den
röda knappen.
Avsluta inställningar
1 Avsluta inställningar med »i«.
INSTÄLLNINGAR _________________________________
Program Meny
0 5 PRO 7 10 VOX
1 ARD 6 BR3 11 SRTL
2 RTL 7 TELE5 12 3 SAT1 8 WDR 13 4 ZDF 9 KABEL1 14
Hoppa Över
Välj
Sätt In
Ta Bo rt
i
Gå Ur
Namn
İ
OK
Program Meny
0 5 PRO 7 10 VOX
1 ARD 6 BR3 11 SRTL
2 RTL 7 TELE5 12 3 SAT1 8 WDR 13 4 ZDF 9 KABEL1 14
Hoppa Över
Välj
Sätt In
Ta Bo rt
i
Gå Ur
Namn
İ
OK
Program Meny
0 5 PRO 7 10 VOX
1 ARD 6 BR3 11 SRTL
2 RTL 7 TELE5 12 3 SAT1 8 WDR 13 4 ZDF 9 KABEL1 14
Hoppa Över
Välj
Sätt In
Ta Bo rt
i
Gå Ur
Namn
İ
OK
Program Meny
0 5 PRO 7 10 VOX
1 ARD 6 BR3 11 SRTL
2 RTL 7 TELE5 12 3 SAT1 8 WDR 13 4 ZDF 9 KABEL1 14
Hoppa Över
Välj
Sätt In
Ta Bo rt
i
Gå Ur
Namn
İ
OK
SVENSKA
11
Bildinställningar
1 Hämta »HUVUD MENY« med »i«.
– »HUVUD MENY« visas.
2 Välj raden »Bild« med »P+« eller »P-« och bekräfta med
»OK«. – Menyn »Bild« visas.
3 Välj raden »Ljus«, »Kontrast«, »Färg«, »Skärpa«, »Färg tempe-
ratur« eller »DNR« med »P+« eller »P-« och ställ in önskat värde med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
Anvisning:
Funktionen »DNR« (Brusreducering) förbättrar bilden vid dåli­ga antennsignaler (bildbruset reduceras). Inställningarna sparas som bildförinställning »Eget«.
4 Avsluta inställningar med »
i«.
Ljudinställningar
1 Hämta »HUVUD MENY« med »i«.
– »HUVUD MENY« visas.
2 Välj raden »Ljud« med »P+« eller »P-« och bekräfta med
»OK«. – Menyn »Ljud« visas.
Anvisning:
För ytterligare användningar se följande kapitel.
Volym
Här ställer man in normalvolymen. När apparaten startas hörs denna förinställda volymenivå.
1 Välj raden »Volym« med »P+« eller »P-« och ändra inställnin-
gen med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
Balans
1 Välj raden »Balans« med »P+« eller »P-« och ändra inställnin-
gen med »Ǹ« eller »Ƿ«.
INSTÄLLNINGAR _________________________________
Bild
Ljus
Kontrast Färg Skärpa Färg temperatur Normalt DNR
Tillbaka
i
Gå Ur
İ
OK
Ljud
Volym
Balans Ljudtyp Stereo Ljudläge Normalt Avl Av Equalizer
Tillbaka
i
Gå Ur
İ
OK
Ljud
Volym
Balans Ljudtyp Stereo Ljudläge Normalt Avl Av Equalizer
Tillbaka
i
Gå Ur
İ
OK
12
Stereo/tvåspråkiga sändningar, mono
Om tvåspråkiga sändningar tas emot – t.ex. en långfilm med originalspråket på ljudkanal B (på skärmen visas: »Dual II«) och den dubbade versionen på ljudkanal A (på skärmen visas: »Dual I«) – kan önskad ljudkanal väljas. När apparaten tar emot stereo- eller nicam-sändningar ställer den automatiskt in sig till stereoåtergivning (på skärmen visas: »Stereo«). När stereomottagningen är dålig kan man ställa om ljudet till »Mono«.
1 Välj raden »Ljudtyp« med »P+« eller »P-« och ändra inställ-
ningen med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
Stereobredd
Ger ett bredare stereoljud, och förbättrar ljudkvaliteten för mono­sändningar.
1 Välj raden »Ljudläge« med »P+« eller »P-«. 2 Välj inställning med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
Automatisk volym
Olika TV-sändare sänder i olika ljudnivåer. Funktionen AVL (Auto­matic Volume Limiting) garanterar en enhetlig ljudstyrka, när man byter från ett TV-program till ett annat.
1 Välj raden »Avl« med »P+« eller »P-« och välj »På« med »
Ǹ
«
eller »Ƿ«.
Equalizer
Equalizern erbjuder fyra förprogrammerade ljudinställingar (musik, sport, cinema och tal) och en egen inställning (eget), som man själv kan definiera.
1 Välj raden »Equalizer« med »P+« eller »P-« och bekräfta med
»OK«. – Menyn »Equalizer« visas.
2 Välj toninställning »Eget« med »P+« eller »P-« och bekräfta
med »OK«. – Frekvensbandet »0,1 kHz« är aktiverat.
3 Ställ in önskat värde med P+« eller »P-« och välj nästa
frekvensband med »»
Ǹ
« eller »Ƿ«.
4 Spara inställningen med »OK«.
Avsluta inställningar
1 Avsluta inställningar med »i«.
INSTÄLLNINGAR
_________________________________
Ljud
Volym Balans
Ljudtyp Stereo
Ljudläge Normalt Avl Av Equalizer
Tillbaka
i
Gå Ur
İ
OK
Ljud
Volym Balans Ljudtyp Stereo
Ljudläge Normalt
Avl Av Equalizer
Tillbaka
i
Gå Ur
İ
OK
Ljud
Volym Balans Ljudtyp Stereo Ljudläge Normalt Avl Av
Equalizer
Välj
Tillbaka
i
Gå Ur
İ
OK
Equalizer
Musik
Sport Film Tal Eget 0.1 0.5 1.5 5 10
Tillbaka
i
Gå Ur
İ
OK
Loading...
+ 27 hidden pages