Grundig Digta 415 User Guide [fr]

FRANÇAIS
Digta 415
www.grundig-gbs.com
2
SOMMAIRE
________________________________________
4 Remarques
-
nement 5 Contenu de la livraison 5 Accessoires
6 Eléments de commande 7 Vue de derrière 8 Afficheur 9 Préparatifs
9 Fonctionnement sur accumu-
lateurs 9 Insertion des accumulateurs 10 Charge directe de l’accumulateur 11 Charge de l’accumulateur à
l’aide de la Digta Station* 445 12 Indications sur l’accumulateur
465 de Grundig 13 Fonctionnement sur secteur
via le port USB 13 Fonctionnement sur secteur 14 Insertion et retrait des cartes
mémoire amovibles 15 Formater les cartes mémoire
amovibles
16 Mise en marche de
l’appareil
16 Mise en marche et à l’arrêt 16 Première mise en marche 16 Mises en marche suivantes 16 Mise à l’arrêt 17 Verrouillage des touches
17 Navigation 18 PIN/PUK
18 Saisie du code PIN à quatre
chiffres 19 Saisie du code PUK à huit chiffres 19 Mémorisation de dictées sur
des cartes mémoire amovibles
20 Enregistrement
20 Mémoriser des dictées, sélec-
tionner des dossiers 21 Dicter 21 Nouvelle dictée 22 Pause d’enregistrement 22 Terminer l’enregistrement 22 Modifier une dictée 24 Insérer une section de dictée 25 Fonction Info et fonction Index 25 Insérer une info 2 6 Insérer un index 27 Dicter à l’aide de la comman
-
de à pied
29 Lecture
29
Sélectionner et écouter une dictée 30 Réglage du volume 30 Saut rapide au début ou à la
fin d’une dictée 30 Lecture rapide 31 Avance et retour rapides 31 Insérer une info 32 Insérer un index 33 Rechercher une info ou un index
34 Fonctionnement du poste de dactylographe avec commande à pied
35 Retour bref automatique
36 Menue Modifier
36 Editer une dictée existante 37 Attribuer une priorité à la dictée 38 Ajourner une dictée 39 Verrouillage de la dictée
40 Supprimer une dictée
40 Supprimer une dictée entière 41 Supprimer le contenu d’un dossier 42 Supprimer une section de dictée
43 Le menu
43 Vue d’ensemble des fonctions
du menu 43 Fonctions lorsque l’appareil
est raccordé à un PC 44 Vue d’ensemble des réglages
du menu
* Equipement en option
3
SOMMAIRE
________________________________________
45 Réglages du menu
45 Insérer un index en cours de
lecture 46 Sensibilité du microphone 47 Activation vocale 48 Mise à l’arrêt automatique 49 Signaux sonores 50 Eclairage 51 Heure, date 52 Dactylographe 53 Type de dictée 54 Groupe 55 Connexion USB 56 Haut-parleur 57 Avance/Retour 58 Commande à pied 58 Utilisation de la commande à
pied lors de l’enregistrement
59 Utilisation de la commande à
pied lors de la lecture 60 Retour bref 61 Compteur de dictées 62 Modifier le code PIN* 63 Version 64 Formater 65 Réglages par défaut 66 Langue
67 Fonctionnement avec
Digta Station*
67 Digta Station* 67 Port USB 67 Commande à pied 67 Station de charge, alimenta
-
tion électrique
68 Communication avec le PC
68 Le logiciel de PC Grundig 68 Système exigé 69 Raccorder la machine à dicter
au PC et la débrancher 69 Mode de fonctionnement
parallèle via le port USB 69 Transfert de fichiers vers et depuis un PC
70 Fonctionnement avec micropho-
ne de PC, USB audio, USB HID
71 Configuration de la fiche d’ac
-
compagnement de la dictée
72 Mise à jour du firmware
72 Effectuer la mise à jour du
micrologiciel
74 Lecteur de code barres 404
74 Utiliser les codes barres
75 Brancher 75 Débrancher 77 Mise en marche et à l’arrêt du
DigtaScan
78 Lire un code barres pour une
nouvelle dictée
79 Afficher le code barres d’une
dictée
80 Lire un code barres pour une
dictée existante
81 Rechercher la dictée corres
-
pondant à un code barres
82 Supprimer le code barres
d’une dictée
83 Configurer le lecteur de code
barres DigtaScan
85 Régler le lecteur de code bar
-
res DigtaScan
86 Rétablir l’état de la livraison
87 Lecteur RFID DigtaRFID 414
87 Utilisation des codes RFID 87 Raccordement et retrait
du lecteur RFID
88 Mise en marche et à
l’arrêt du lecteur RFID
89 Lire un code RFID pour
une nouvelle dictée
90 Autres fonctions
91 Messages, numéros d’erreur
* Equipement en option
4
Votre Digta 415 est une machine à dicter numérique. Avec le logiciel fourni, elle peut être utilisée comme système de dictée pour poste individuel. I
l
est aussi possible de l‘intégrer dans une solution réseau (réseau local avec plusieurs auteurs et dactylographes). La machine à dicter permet le traitement facile des dictées grâce aux fonctions telles que l’insertion ou la suppression de passages. Les dictées peuvent être transmises par le réseau avec le PC.
Sécurité
Cette machine à dicter numérique est conçue pour l’enregistre­ment et la lecture de paroles. Veillez à la protéger de l’humidité (pluie, éclaboussures d’eau). Ne placez pas la machine à dicter à proximité immédiate du chauffage ni en plein soleil.
Attention ! Vous ne devez en aucun cas ouvrir la machine à dicter. Ceci vous ferait perdre le bénéfice de la garantie. N’ouvrez que le couvercle du compartiment à accu. Utilisez un chiffon sec pour le nettoyage. N’utilisez pas de détergents chimiques.
Remarque relative à l’environnement
Il est interdit de jeter l’accu dans les ordures ménagères. Les accus usés doivent être déposés dans les conteneurs pour batteries usagées disponibles dans les commerces ou remis aux organes de droit public responsables de l’élimination des déchets.
Ce produit satisfait aux normes européennes »89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE«.
Sous réserve de modifications techniques et esthétiques !.
REMARQUES
_____________________________________
5
Contenu de la livraison
– Digta Station* – Logiciel PC – Câble USB – Accu – Bloc secteur – Etui souple
Accessoires
Vous trouverez les accessoires actuels, comme l’adaptateur secteur, le microphone enfichable et les écouteurs, sur Internet sous www.grundig-gbs.com.
Les fonctionnalités décrites par Grundig ne sont valables qu’en combinaison avec des accessoires originaux de marque Grundig. Tout dysfonctionnement découlant de l’utilisation d‘accessoires ne portant pas la marque Grundig et non recom­mandés ou agréés par Grundig, ne saurait faire l’objet d’une garantie de responsabilité des défauts de la part de Grundig.
REMARQUES
_____________________________________
* Equipement en option
6
ELÉMENTS DE COMMANDE
__________________
Prise pour microphone externe
Microphone
Affichage
Touche d‘enregistrement
Curseur pour avance rapide, arrêt, démarrage (enregistrement, lecture) et retour
Touches de sélection*
Touches de navigation* Touche « new »
(nouvelle dictée)
* Inscription sur la ligne
inférieure de l‘affichage
Témoin vert par port USB
Témoin jaune pour l‘alimentation
Raccordement des écouteurs (tension de sortie max. 90 mV)
Indicateur DEL
Enregistrement : s’allume en rouge Pause enregistrement : clignote en rouge Insérer:
se ilumina en naranja
Pause i
nsérer: clignote
en naranja Transfert PC : clignote lentement en rouge Chargement des accumulateurs : clignote en vert
Digta Station 445: Equipement en option
7
VUE DE DERRIÈRE
______________________________
Commutateur Marche/Arrêt Verrouillage des touches
Compartiment pour accus
Curseur pour avance rapide, arrêt, démarrage (enregistrement/ lecture) et retour
Fente pour cartes MMC/ SD
8
AFFICHEUR
_______________________________________
Numéro de dictée
Affichage de pile/ USB/ secteur
Durée de mémori
-
sation restante
Durée dictée
Barre d’état
Fonctions actuelles des touches, par ex. modifier la dictée, sélection dictée, menu
Mode enregistrement/Mode lectureMémorisation dans
dossier A
Activation vocale marche
Affichage de la carte
Dictée à priorité
Informations de l’afficheur
Fonction actuelle
Lecture
Enregistrement
Pause enregistrement
_▼_
Insérer
Fin de la lecture
►►
Avance rapide
◄◄
Retour
Sensibilité du microphone
9
Fonctionnement sur accumulateurs
Le fonctionnement avec accumulateurs
Pour assurer un bon fonctionnement avec les accumula­teurs, songez toujours à arrêter la machine à dicter à la fin d’une dictée et à la placer sur la Digta Station* pour la recharger. – Affichage pour fonctionnement avec accus »
«.
Insertion des accumulateurs
Seul l’accumulateur 465 de Grundig peut être chargé avec la Digta Station 445*.
Arrêter la machine à dicter. Pour ce faire, faites glisser
le commutateur Marche/Arrêt vers le haut sur »OFF/ HOLD«.
Ouvrir le compartiment à accus.
Insérer les accumulateurs en respectant la polarité et la
position (voir illustration).
Avertissement :
Ne jamais insérer de piles dans le compartiment à accus ! Ceci peut détruire les piles.
Remarque :
Le système d’exploitation de la machine à dicter « s’arrête » lors de la mise hors tension (comme pour un PC). Il doit rester enco­re assez de courant à cet effet. Si vous remettez la machine à dicter en marche après un arrêt autonome sans avoir branché le bloc secteur (ou sans avoir branché la machine au port USB d’un ordinateur) ou encore sans avoir rechargé l’accumulateur, vous risquez de perdre définitivement les dictées enregistrées.
PRÉPARATIFS
____________________________________
* Equipement en option
10
Remarque :
L’accu se recharge même lorsque la machine à dicter est en marche. Le temps de charge est cependant plus long.
Charge directe de l’accumulateur
Arrêter la machine à dicter. Pour ce faire, faites glisser
le commutateur Marche/Arrêt vers le haut sur »OFF/ HOLD«.
Brancher le bloc secteur dans la prise de courant.
Brancher le connecteur USB du câble du bloc secteur
dans la douille »PC/USB« de la machine à dicter.
– Au bout de quelques instants, le témoin de charge
apparaît sur l’afficheur et le témoin d’enregistrement clignote en vert.
– Le temps de charge de l’accumulateur vide est de 4
heures environ. Une fois l’accu rechargé, le témoin de charge et le témoin d’enregistrement disparais­sent.
• Débrancher le bloc secteur de la prise et retirer le con
­necteur USB du câble du bloc secteur de la douille »PC/USB«.
PRÉPARATIFS
____________________________________
11
Charge de l’accumulateur à l’aide de la Digta Station 445
Branchez le connecteur USB du câble du bloc secteur
dans la douille »DC IN 5V« de la Digta Station*.
Branchez le bloc secteur dans la prise.
– Le témoin jaune de la Digta Station* s’allume.
Mettez la machine à dicter à l’arrêt.
Pour ce faire, faites glisser
le commutateur Marche/Arrêt vers le haut sur »OFF/HOLD«.
Placez la machine à dicter éteinte sur la Digta Station*. – Au bout de quelques instants, le témoin de charge
apparaît sur l’afficheur de la machine et le témoin d’enregistrement clignote en vert.
– Le temps de charge de l’accumulateur vide est de 4
heures environ. Une fois l’accu rechargé, le témoin de charge et le témoin d’enregistrement disparaissent.
PRÉPARATIFS
____________________________________
* Equipement en option
12
PRÉPARATIFS
____________________________________
Indications sur l’accumulateur 465 de Grundig
Les accumulateurs neufs n’atteignent leur pleine capacité qu’au bout de plusieurs charges. C’est pourquoi il peut arriver dans de rares cas que la durée de service avec un nouvel accu soit inférieure à 3 heures.
Avec un accumulateur complètement chargé, vous pouvez utiliser la machine à dicter pendant 7 heures max. (critères de contrôle de Grundig Business Systems).
L’état de charge de l’accumulateur apparaît sur l’afficheur de la machine à dicter :
– »
« Accu complètement chargé ;
– »
« Accu partiellement chargé ;
– »
« Accu presque déchargé ;
– » « Accu déchargé.
Chargez toujours complètement l'accumulateur de la machine à dicter afin que l'affichage corresponde à l'état de chargement réel. Lorsque l’accumulateur est déchargé, un bref signal d’avertissement retentit et le symbole d’accumulateur »
« clignote sur l’afficheur. En mode d’enregistrement, aucun signal d’avertissement ne retentit. Vous pouvez continuer d’enregistrer et d’écouter vos enregistrements pendant plusieurs minutes jusqu’à l’extinction automati­que de la machine à dicter. Nous vous recommandons cependant de lancer le processus de charge ou de faire fonctionner la machine à dicter sur secteur dès que le signal d’avertissement se fait entendre et que le symbole d’accumulateur »
« se met à clignoter. Le système d’exploitation de la machine à dicter s’arrête lors de la « mise hors tension » (comme pour un PC). Il doit rester encore assez de courant à cet effet. Si vous remettez la machine à dicter en marche après un arrêt autonome sans avoir branché le bloc secteur ou sans avoir rechargé l’accumulateur, vous risquez de perdre définitive­ment les dictées enregistrées.
13
Fonctionnement sur secteur via le port USB
Vous pouvez raccorder la machine à dicter à votre ordina­teur à l'aide d'un câble USB (fourni).
• Mettez votre ordinateur en marche.
• Mettez la machine à dicter en marche et raccordez-la
à l'ordinateur à l'aide du câble USB. En haut à droite apparaît l'affichage de charge de la batterie ou, lorsque la batterie est pleine, le symbole »
« pour l'alimen-
tation en courant via l'ordinateur.
• Si la connexion automatique au PC est allumée, l'appa
­reil à dicter se connecte au PC en fonctionnement en mode parallèle via USB. A l'aide de la touche de sélec­tion de droite, activez le menu. A l'aide des touches de navigation, sélectionnez maintenant le symbole »
« correspondant à la dictée en fonctionnement sur secteur et validez à l'aide de la touche de sélection de droite »
«.
La machine à dicter est désormais alimentée en courant par votre ordinateur (l'accu de la machine ne se décharge pas) et vous pouvez utiliser la machine pour l'enregistrement et la lecture comme en mode de fonctionnement sur accu.
PRÉPARATIFS
____________________________________
Fonctionnement sur secteur
Lorsque la machine à dicter est en marche et que le bloc secteur est branché dans la douille »PC/USB«, la machine est alimentée en courant par le bloc secteur. L’accumulateur se charge. – Témoin indiquant le fonctionnement sur secteur »
«.
Pour faire fonctionner la machine à dicter avec l’ordinateur à l’aide du bloc secteur, utilisez la Digta Station*.
* Equipement en option
14
PRÉPARATIFS
____________________________________
Insertion et retrait des cartes mémoire amovibles
Vous pouvez utiliser les cartes mémoire à la place de la mémoire interne.
Utilisez les DigtaCards des accessoires Grundig Business Systems.
• Insérez la carte mémoire dans la fente, le côté biseauté orienté dans le sens indiqué au dos de l’appareil.
Remarques :
Ne forcez pas lorsque vous enfichez les cartes. Une légère pression suffit. Pour retirer la carte, rappuyez légèrement dessus. Cela permet de dégager le méca­nisme à ressort et d’éjecter la carte.
Ne retirez jamais les cartes pendant un enregistrement ou pendant le transfert de données à partir du PC ou vers le PC. Ceci pourrait causer une perte de données.
Si une carte mémoire “pleine” (ayant par ex. plus de 300 dictées) est insérée dans la machine à dicter réglée par défaut (ou le compteur de dictées a éte remis à zéro), la création d’une nouvelle dictée peut prendre jusqu’à 20 secondes. Ce temps est nécessaire car la machine à dicter recherche le premier numéro libre de dictée en commençant par 1. Cette durée dépend cependant de la marque de la carte mémoire et peut donc varier.
Si des MultiMediaCards/SecureDigital Cards (MMC/SD) ayant une vitesse d’écriture trop faible sont utilisées, le message »
Carte non compatible!« s’affiche.
Veillez à ce que les contacts électriques au bas du verso de la carte mémoire ne soient pas soumis à de fortes contraintes mécaniques. Les cartes ne sont pas sensibles à la saleté ni à l’hu
­midité, mais elles ne doivent être insérées dans la machine à dicter que dans un état sec et propre.
15
PRÉPARATIFS
____________________________________
Les nouvelles cartes mémoire doivent être formatées avant la première utilisation. Observez impérativement les instructions du chapitre “
RÉGLAGES DU MENU – Formater”.
Formater les cartes mémoire amovibles
Les cartes mémoire, y compris les cartes préformatées, doivent être formatées avec la machine à dicter avant la première utilisation.
Lorsqu’un message d’erreur s’affiche après insertion d’une carte mémoire non formatée, validez-le avec la touche »
«.
Actionnez également la touche » « pour valider les mes­sages »Format., effac. tout?« (Mémoire formater?). La carte mémoire ne doit pas être formatée comme disque amovible par la fonction de formatage d’un PC.
Les nouvelles cartes mémoire ne doivent être formatées qu’avec la fonction du menu “Formater”. Observez impé
-
rativement les instructions du chapitre ”
RÉGLAGES DU
MENU
– Formater”.
Nous recommandons de formater à nouveau la carte mémoire après plusieurs transferts sur le PC. La carte mémoire est défragmentée lors du formatage. L’accès aux dictées suivantes est ensuite plus rapide.
16
Mise en marche et à l’arrêt
Première mise en marche
• Faites glisser le commutateur Marche/Arrêt vers le bas sur »ON«.
• Confirmez le réglage par défaut du code PIN* (« 0000 ») à l’aide de la touche de sélection de droite »
« ou de
la touche d’enregistrement » DICT«.
• Nous vous recommandons de régler maintenant la date et l’heure. A l’aide des touches de navigation »▲▼«, sai­sissez l’année, le mois, le jour, les heures et les minu­tes et confirmez votre sélection à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
• Une fois les réglages effectués, confirmez avec »
«.
• La touche de sélection de gauche »
« vous permet d’annuler le réglage de l’heure et les modifications ne sont pas prises en compte. A chaque nouvelle mise en marche, le réglage de la date et de l’heure rapparaît jusqu’à ce qu’un réglage de l’heure soit validé à l’aide de la touche de sélection de droite.
– La machine est maintenant prête à fonctionner.
Mises en marche suivantes
• Faites glisser le commutateur Marche/Arrêt vers le bas sur »ON«.
Mise à l’arrêt
• Faites glisser le commutateur Marche/Arrêt vers le haut sur »OFF/HOLD«.
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
__________
* Equipement en option
17
Verrouillage des touches
Le verrouillage des touches permet d’empêcher que la machine soit mise à l’arrêt par inadvertance en cours d’enregistrement ou de lecture.
• Poussez à cet effet le commutateur Marche/Arrêt sur »OFF/HOLD« lors de l’enregistrement ou de la lecture. Les touches sont maintenant verrouillées et le sym
-
bole »
HOLD
« apparaît sur l’afficheur. Si vous souhai­tez déverrouiller les touches, poussez le commutateur Marche/Arrêt sur »ON«. Il vous est maintenant possible d’arrêter votre enregistrement ou lecture.
Si vous actionnez le commutateur Marche/Arrêt dans
un autre mode, la machine se met à l’arrêt.
Navigation dans les menus
• A l’aide des touches de navigation »◄►«, il est pos­sible de sélectionner les options de menus, fonctions/ réglages souhaité(e)s.
• La touche de sélection de droite »
« permet d’acti­ver les options de menu, de confirmer les fonctions ou valeurs.
• La touche de sélection de gauche »
« permet d’annu­ler les fonctions ; les modifications ne sont pas enregis­trées.
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
__________
NAVIGATION
_____________________________________
18
Saisie du code PIN à quatre chiffres
Si votre machine à dicter dispose de la fonction PIN/ PUK*, il vous faut saisir votre code PIN* (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) après chaque mise en marche de la machine à dicter.
• Pour saisir votre code PIN, utilisez les touches de navigation ou positionnez le commutateur sur
»◄◄ REW« (diminution des chiffres) ou sur »►► FFWD« (augmentation des chiffres), puis confirmez
votre sélection à l’aide de la touche d’enregistrement »
DICT«.
- Chaque chiffre saisi apparaît sous forme d’étoile «
٭
» afin de garantir la confidentalité des informations sai­sies. La saisie des quatre chiffres vous permet d’accé­der au menu principal.
Si un code PIN erroné est saisi à trois reprises, il en résulte une pause forcée de 30 secondes. Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte lors des trois ten
­tatives, la machine à dicter est verrouillée et ne peut être déverrouillée que grâce à la saisie du code PUK.
Remarque :
Vous pouvez modifier le code PIN à l’aide d’une fonction du menu, voir chapitre «RÉGLAGES DU MENU – Modifier le code PIN ».
PIN/PUK
___________________________________________
* Equipement en option
19
PIN/PUK
___________________________________________
Saisie du code PUK à huit chiffres
Si un code PIN* erroné est saisi à plusieurs reprises, la machine à dicter est verrouillée. Il faut alors composer le code PUK à huit chiffres (Personal Unblocking Key, clé personnelle de déblocage).
• Pour saisir votre code PIN, utilisez les touches de navigation ou positionnez le commutateur sur
»◄◄ REW« (diminution des chiffres) ou sur »
►►
FFWD« (augmentation des chiffres), puis confirmez
votre sélection à l’aide de la touche d’enregistrement »
DICT«.
Une fois le PUK saisi, le code PIN* est réinitialisé sur
0000.
Si un code PUK erroné est saisi à trois reprises, il en résulte une pause forcée de 30 secondes. Vous pouvez répéter la saisie indéfiniment. Le code PUK est un numéro de série spécifique à la machine et vous est fourni ou est fourni à votre administrateur système lors de l’achat de la machine.
Mémorisation de dictées sur des cartes mémoire amovibles
Les dictées stockées sur des cartes mémoire externes amovibles (DigtaCard) ne peuvent pas être protégées par la fonction PIN/PUK*. Lorsque vous basculez sur une carte mémoire externe, voici ce qui s’affiche.
- EXT sans protection par code PIN* !
• Veuillez confirmer à l’aide de la touche de sélection de droite »
« que vous souhaitez travailler avec une carte
mémoire externe sans protection par code PIN*.
* Equipement en option
20
ENREGISTREMENT
_____________________________
Mémoriser des dictées, sélectionner des dossiers
Les dictées sont enregistrées sur la mémoire interne de la machine à dicter tant qu’aucune carte mémoire externe amovible (DigtaCard) n’est insérée.
Si une carte mémoire est insérée, toutes les dictées sont enregistrées sur cette carte. Il est alors impossible d’avoir accès à la mémoire interne. Aucunes données ne peu
­vent être transférées entre la mémoire interne et la carte mémoire.
– Affichage lorsqu’une carte mémoire externe est insé-
rée : »
«
Observez impérativement les instructions du chapitre “
RÉGLAGES DU MENU – Formater”.
Vous disposez de six dossiers : un dossier principal »
« et cinq sous-dossiers désignés par A, B, C, D et E. Cela vous permet de classer vos dictées (p. ex. de faire la dis­tinction entre les dictées professionnelles et privées).
Sélectionner un dossier
• A l’aide de la touche de sélection de droite »
«, acti-
vez le menu.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, sélection­nez l’option de menu Dossier » «, puis validez à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
• Vous pouvez maintenant sélectionner le dossier de votre choix à l’aide des touches de navigation. Confir
-
mez votre sélection avec
» «.
• A l’aide de la touche de sélection de gauche »
«, vous
quittez le menu.
Toutes vos dictées sont désormais enregistrées dans ce dossier. Lors de la remise en marche de la machine, le dossier sélectionné en dernier et la dictée éditée en der
-
nier s’affichent.
21
ENREGISTREMENT
_____________________________
Dicter
• Parlez au-dessus de la machine à dicter.
L’illustration montre la meilleure manière de tenir l’ap
­pareil. Mais grâce au microphone d’excellente qualité, vous pouvez aussi enregistrer des entretiens avec plus distance.
Nouvelle dictée
• Poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«.
• Appuyez sur la touche »
new«.
– Une nouvelle dictée est générée avec le numéro sui
-
vant, affichage par ex. »
DICT000
8«.
– A chaque nouvelle dictée, l’heure et la date sont
enregistrées (affichage seulement sur le PC).
– Le témoin d’enregistrement rouge clignote. Le sym
-
bole de disque noir »
« et le symbole de pause »
« s’affichent.
• Poussez le bouton coulissant sur »
START«.
– Le témoin d’enregistrement s’allume, le symbole du
disque »
« se met à tourner sur l’afficheur et le symbole de pause se transforme en symbole d’enre­gistrement »
«.
– L’appareil enregistre.
22
ENREGISTREMENT
_____________________________
Pause d’enregistrement
• Poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«.
– Le témoin d’enregistrement clignote. Le symbole dis
-
que »
« reste immobile sur l’afficheur et le sym-
b o l e de pause » « s’affiche à nouveau.
Terminer l’enregistrement
• Appuyez sur le bouton rouge d’enregistrement »
DICT«. Le symbole de disque » « devient
blanc«.
L’avance ou le retour rapide pendant un enregistrement
mettent également fin à l’enregistrement.
– A la fin de chaque enregistrement, l’heure et la date
sont enregistrées (affichage seulement sur le PC).
Modifier une dictée
Pendant la lecture, vous pouvez écraser le texte enregistré par un autre texte, à partir de la position actuelle dans la dictée, ou ajouter un enregistrement à la fin de la dictée.
Observez l’espace de mémoire libre restant, indiqué sur l’afficheur (en heures et minutes).
• Poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«.
• Avec les touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée souhaitée (voir “Sélectionner et écouter une dic­tée”).
• Poussez le bouton coulissant sur »
START« (lecture).
• Pendant la lecture à l’emplacement souhaité dans la dictée, poussez le bouton coulissant sur la position »
STOP
«.
23
ENREGISTREMENT
_____________________________
• Appuyez sur la touche d’enregistrement rouge » DICT
«, le témoin d’enregistrement rouge clignote, le
symbole de disque noir »
« et le symbole de pause »
« s’affichent.
• Poussez le bouton coulissant sur la position »
START« et énoncez le nouveau texte. Le témoin d’enregistre­ment rouge s’allume, le symbole de disque noir »
« se met à tourner sur l’afficheur et le symbole de pause se transforme en symbole d’enregistrement »
«.
Attention : votre ancienne dictée sera écrasée à
partir de cet endroit.
• A la fin de la dictée, poussez le bouton coulissant sur la position »
STOP
«.
• Appuyez sur le bouton rouge d’enregistrement » DICT«. L’enregistrement est arrêté.
Remarque :
Si vous appuyez immédiatement sur la touche d’enre­gistrement après la Sélectionner et écouter une dictée, votre dictée est ajoutée à la fin.
24
ENREGISTREMENT
_____________________________
Insérer une section de dictée
Pendant la lecture, vous pouvez insérer un nouvel enregis­trement à l’emplacement actuel dans la dictée.
Vérifiez si l’espace de mémoire libre restant est suffisant.
• Poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«.
• Avec les touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée souhaitée (voir “Sélectionner et écouter une dic­tée”).
• Poussez le bouton coulissant sur »
START«, pour
écouter la dictée.
• Pendant la lecture, poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«, quand vous avez atteint l’endroit de la dic-
tée auquel vous souhaitez insérer votre texte.
• Appuyez sur la touche d’enregistrement rouge » DICT
«, le témoin d’enregistrement rouge clignote, le
symbole de disque noir »
« et le symbole de pause
» « s’affichent.
• A l’aide de la touche de sélection, vous confirmez la fonction »
« (Insérer).
• Dans le menu, sélectionnez la fonction « Insérer une sec
-
tion de dictée » Ajouter partie »
« et confirmez avec la
touche de sélection » «.
• Faites glisser le commutateur sur »
START« et énon-
cez le texte à insérer.
• A la fin de l’insertion, faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• Appuyez maintenant sur le bouton rouge d’enregistre
-
ment »
DICT« ou sur la touche de sélection » «.
25
ENREGISTREMENT
_____________________________
Fonction Info et fonction Index
Vous pouvez enregistrer et marquer des infos sur la dictée (»
I
« = Info) faisant partie intégrante de la dictée et desti­nées à votre dactylographe ou placer des signets d’index (»
« = Index) à certains endroits de la dictée. L’afficheur
indique Info »
I
« ou Index » « et le numéro correspondant (de 1 à 16). Lors de la lecture, un signal sonore retentit. Ces infos et index sont transférés sur le PC avec la dictée.
Insérer une info
Au cours d’un enregistrement, vous pouvez insérer une nouvelle info à l’endroit où se trouve actuellement la dictée.
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• Appuyez sur le bouton rouge d’enregistrement »
DICT
«.
– Le témoin rouge d’enregistrement clignote, le sym
-
bole de disque noir »
« et le symbole de pause »
« apparaissent sur l’afficheur.
• Faites glisser le commutateur sur »
START«.
– Le témoin d’enregistrement s’allume, le symbole de dis
-
que »
« se met à tourner sur l’afficheur et le symbole de pause se transforme en symbole d’enregistrement »
«. La machine enregistre. Dans la barre de fonc­tions des touches, les symboles d’info »I« et d’index »
« apparaissent.
• Appuyez sur la touche de sélection »
I
« pour insérer une info à l’endroit où se trouve actuellement la dic­tée.
- Le numéro d’info immédiatement supérieur, p. ex. »
I
2«, apparaît sur l’afficheur.
• Dès que le numéro d'info immédiatement supérieur, p. ex. »
I
2«, s'affiche, dictez le texte d'info.
26
• A la fin de votre info, faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• Appuyez maintenant sur le bouton rouge d’enregistre
-
ment »
DICT« ou sur la touche de sélection » .
Insérer un index
Au cours d’un enregistrement, vous pouvez insérer une nouvelle index à l’endroit où se trouve actuellement la dictée.
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• Appuyez sur le bouton rouge d’enregistrement » DICT
«.
– Le témoin rouge d’enregistrement clignote, le sym
-
bole de disque noir »
« et le symbole de pause
» « apparaissent sur l’afficheur.
• Faites glisser le commutateur sur »
START«.
– Le témoin d’enregistrement s’allume, le symbole de
disque »
« se met à tourner sur l’afficheur et le symbole de pause se transforme en symbole d’enre­ gistrement »
«. Dans la barre de fonctions des tou-
ches, les symboles d’info »
I
« et d’index » « appa-
raissent.
• Appuyez sur la touche de sélection de droite »
«.
- Le numéro d’info immédiatement supérieur, p. ex. »
2«,
apparaît brièvement sur l’afficheur.
ENREGISTREMENT
_____________________________
27
Dicter à l’aide de la commande à pied
• Raccordez la commande à pied à la douille » « de
la Digta Station*.
Pour alimenter la Digta Station* et la commande à pied
en courant, raccordez le bloc secteur à la douille »DC IN 5V« ou un ordinateur à la douille »PC/USB« à l’aide d’un câble USB.
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
Placez la machine à dicter allumée sur la Digta Sta-
tion*.
Remarque :
Si la connexion automatique au PC est allumée, l'ap­pareil à dicter se connecte au PC en fonctionnement en mode parallèle via USB. A l'aide de la touche de sélection de droite, activez le menu. A l'aide des tou­ches de navigation, sélectionnez maintenant le symbole »
« correspondant à la dictée en fonctionnement sur secteur
et validez à l'aide de la touche de sélection de droite »
«.
• L’utilisation de la commande à pied permet de faire de la dictée mains libres (réglage par défaut). Lors du réglage »Lecture« (fonctionnement du poste de dacty­lographe), l’option de menu »Pédale« doit tout d’abord être réglée sur »Enregistrement«. Voir l
e chapitre
RÉGLAGES DU MENU – Commande à pied”.
Pédale de gauche – Retour ;
Pédale centrale – brève pression, activer/désactiver enregistre
-
ment ;
– pression prolongée (env. 1,5 seconde), nouvelle
dictée, le bouton rouge d’enregistrement s’al­lume, un nouveau numéro de dictée s’affiche ;
Pédale de droite – Enregistrement et lecture Start/Stop.
ENREGISTREMENT
_____________________________
* Equipement en option
28
Remarque :
Pour sélectionner la fonction Avance rapide, position­nez le commutateur sur »
►►
FFWD«.
ENREGISTREMENT
_____________________________
29
LECTURE
__________________________________________
Sélectionner et écouter une dictée
• Poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«.
• Sélectionnez le dossier dans lequel se trouve votre dic
-
tée (voir “Sélectionner des dossiers”).
• Avec les touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée souhaitée. Le nom de la dictée sélectionnée apparaît à l'écran. Si une dictée à été renommée sur le PC ou si elle provient d’une autre machine à dicter, le nom de la dictée est affiché comme texte, éventuelle­ment sous forme abrégée.
• Poussez le bouton coulissant sur »
START«.
– Le symbole de disque blanc »
« se met à tourner
sur l’afficheur, le symbole de lecture »
« s’affi­che à gauche et la barre d’état commence à progres­ser. La lecture commence au début de la dictée.
Remarque :
Si aucune nouvelle dictée n’a été sélectionnée après
la mise en marche de la machine à dicter, la dernière dictée traitée est lue à partir de l’endroit où elle se trouvait au moment de l’arrêt.
• Si vous souhaitez interrompre la lecture, poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«.
– Le symbole de disque blanc »
« reste immobile sur l’afficheur. Le symbole de lecture se transforme en symbole d’arrêt »
«, la barre d’état ne progresse
plus.
30
Réglage du volume
• Pendant la lecture, appuyez sur la touche de naviga­tion gauche pour baisser le volume de l’appareil ou sur la touche droite pour monter le volume.
– Le symbole de haut-parleur »
« se transforme en
symbole de réglage du volume »
« sur l’afficheur.
Saut rapide au début ou à la fin d’une dictée
• Poussez le bouton coulissant sur »►START«.
• En actionnant la touche de sélection gauche, vous pou
-
vez sauter au début ou à la fin de la dictée.
Remarque :
Si une info ou un index est inséré(e) dans la dictée, la machine saute au début de la prochaine info, à la fin de la prochaine info ou à l’index. Si vous vous trouvez à la fin de la dictée, la machine saute au début de la dictée.
Lecture rapide
• Pendant la lecture, appuyez sur la touche de sélection droite »-> 1,5x «.
– La dictée est lue environ 1,5 fois plus vite.
• Pour revenir à la lecture normale, appuyez à nouveau sur la touche de sélection droite »
-
> 1,0x « pendant la
lecture rapide.
LECTURE
__________________________________________
31
LECTURE
__________________________________________
Avance et retour rapides
• Poussez le bouton coulissant sur »
►►
FFWD« ou
»
◄◄
REW«.
– La barre d’état progresse rapidement vers l’avant ou
l’arrière sur l’afficheur.
Remarque :
Dans les paramètres, la vitesse peut être réglée sur très lente, lente et rapide dans l’option de menu »Avance/ Retour«.
Insérer une info
Au cours de la lecture, vous pouvez insérer une nouvelle info à l’endroit où se trouve actuellement la dictée.
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée de votre choix (voir « Sélectionner et écouter une dictée »).
• Faites glisser le commutateur sur »
START« pour
écouter la dictée.
• Lorsque vous avez atteint l’endroit de la dictée où vous souhaitez insérer l’info, faites glisser le commutateur sur »
STOP
« pendant la lecture.
• Appuyez sur le bouton rouge d’enregistrement »
DICT
«, le témoin rouge d’enregistrement clignote, le symbole de disque noir » « et le symbole de pause »
« apparaissent.
• A l’aide de la touche de sélection, vous confirmez la fonction »
« (Insérer).
• Sur l’afficheur, sélectionnez la fonction Info »
I
« pour insérer une info et validez avec la touche de sélection »
«.
• Faites glisser le commutateur sur »
START« et énon-
cez l’info à insérer.
32
LECTURE
__________________________________________
- Le numéro d’info immédiatement supérieur, p. ex. »
I
2«, apparaît sur l’afficheur.
• A la fin de l’insertion, faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• Appuyez maintenant sur le bouton rouge d’enregistre
-
ment »
DICT ou sur la touche de sélection » .
Insérer un index
Au cours de la lecture, vous pouvez insérer une nouvelle index à l’endroit où se trouve actuellement la dictée.
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée de votre choix (voir « Sélectionner et écouter une dictée »).
• Faites glisser le commutateur sur »
START« pour
écouter la dictée.
• Lorsque vous avez atteint l’endroit de la dictée où vous souhaitez insérer l’info, faites glisser le commutateur sur »
STOP
« pendant la lecture.
• Appuyez sur le bouton rouge d’enregistrement »
DICT
«, le témoin rouge d’enregistrement clignote, le symbole de disque noir » « et le symbole de pause »
« apparaissent.
• A l’aide de la touche de sélection, vous confirmez la fonction »
« (Insérer).
• Sur l’afficheur, sélectionnez la fonction Index »
« pour insérer un index et validez avec la touche de sélection »
«.
• Faites glisser le commutateur sur »
START« et énon-
cez l’info à insérer.
33
- Le numéro d’info immédiatement supérieur, p. ex. » 2«, apparaît brièvement sur l’afficheur.
• A la fin de l’insertion, faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• Appuyez maintenant sur le bouton rouge d’enregistre
-
ment »
DICT ou sur la touche de sélection » .
Rechercher une info ou un index
• Poussez le curseur sur »
►►
FFWD« ou »
◄◄
REW«.
– En présence d’un index ou au début de chaque info,
vous entendez un signal sonore, et deux signaux sonores à la fin de l’info.
– L’info correspondante s’affiche à l’afficheur, par ex.
»i 2«.
Remarque :
Vous trouverez plus facilement des infos brèves ou des index en mode de lecture.
LECTURE
__________________________________________
34
LECTURE
__________________________________________
Fonctionnement du poste de dactylographe avec commande à pied
• Raccorder la commande à pied* à la douille » « de la Digta Station*.
Pour alimenter la Digta Station* et la commande à pied
sur le courant, raccorder le bloc secteur à la douille »DC IN 5V« ou un ordinateur à la douille »PC/USB« à l’aide d’un câble USB.
• Faire glisser le curseur sur
»
STOP
«.
Placer la machine à dicter allumée sur la Digta Sta-
tion*.
Remarque :
Si la connexion automatique au PC est allumée, la
machine à dicter se connecte au PC en mode de fonc­tionnement parallèle via le port USB. Activer le menu à l’aide de la touche de sélection de droite.
À l’aide des touches de navigation, sélectionner le symbole » « pour faire de la dictée en fonctionnant sur le secteur et valider à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
• L’utilisation de la commande à pied permet de faire de la dictée mains libres, dans le réglage par défaut. Pour fonctionner avec la commande à pied, l’option de menu »Pédale« doit tout d’abord être réglée sur »Lecture«. Voir le sous-chapitre “Commande à pied”, dans le cha­pitre “
RÉGLAGES DU MENU
”.
Pédale de gauche
Retour ;
Pédale centrale
Avance rapide ;
Pédale de droite
Lecture Start/Stop.
Actionner la commande à pied.
* Equipement en option
35
LECTURE
__________________________________________
Remarque :
Tant que le réglage du menu est sur »Pédale / Lecture«, il n’est pas possible de modifier une dictée existante ni de créer une nouvelle dictée. Quand vous appuyez sur la touche New ou la touche d’enregistrement, le mes­sage “Lecture seule” s’affiche.
Il est possible de supprimer une dictée, si le verrouillage de dictée n’est pas activé.
Retour bref automatique
À chaque démarrage de lecture, l’endroit où se trouve actuellement la dictée s’établit selon le temps réglé. La lec­ture commence à cet endroit. Une réécoute est ainsi émise de la section de dictée écoutée en dernier.
Le retour bref peut être sélectionné selon les niveaux suivants: arrêt, 1, 2, 4, 6, 8, 10 secondes (voir l’option de menu »Retour bref« dans le menu »Paramètres«).
Remarque :
Le retour bref n’est possible que si la machine est rac­cordée à la Digta Station et à la commande à pied.
Si la machine se trouve dans la Digta Station, aucun menu
»Modifier« ne s’affiche à l’écran. La suppression
ou l’insertion de dictées n’est pas possible.
36
MENUE MODIFIER
_______________________________
Editer une dictée existante
Dans le menu Modifier, vous pouvez éditer une dictée exis­tante grâce à différentes fonctions.
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée de votre choix (voir « Sélectionner et écouter une dictée »).
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
«
pour accéder au menu Modifier.
• Sélectionnez la fonction Supprimer »
«, Insérer » «,
Priorité »PR«, fonction »
« (Ajourné activé) ou Ver-
rouillage de la dictée » «.
- En fonction de la sélection, procédez ensuite comme décrit aux chapitres « Supprimer une dictée » ou « Enregistrement ».
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
«
pour quitter le menu.
37
MENUE MODIFIER
_______________________________
Attribuer une priorité à la dictée
Remarques :
La machine à dicter doit être configurée avec le logiciel pour PC correspondant. Un nom d’auteur ainsi qu’une prio­rité maximale inférieure à 16 doivent avoir été transmis à la machine à dicter.
Dans le cas d’une installation du logiciel pour PC en poste individuel, »
sans priorité« correspond au niveau 16 et
»avec priorité« correspond à la priorité d’auteur maximale que vous avez saisie.
Dans le cas d’une installation en réseau du logiciel pour
PC (en option), »
sans priorité« correspond au niveau 16.
»Avec priorité« correspond au niveau de priorité d’auteur maximale attribué à l’auteur par l’administrateur système.
• Au cours de l’enregistrement, faites glisser le commuta
-
teur sur »
STOP
«.
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
«
pour accéder au menu Modifier.
• Sur l’afficheur, sélectionnez la fonction Priorité »
PR«.
– La dictée porte le statut »
Priorité marche, PR« qui s’af-
fiche au-dessus de l’indication de temps.
• Si la dictée sélectionnée porte déjà le statut Priorité, sélectionnez l’option de menu »
Priorité arrêt, PR« pour
supprimer la priorité.
38
MENUE MODIFIER
_______________________________
Ajourner une dictée
Dans le menu Modifier, la fonction Ajourner permet d'empêcher qu'une dictée soit automatiquement transférée sur l'ordinateur (par le DSS-Mover). Ajournez les dictées incomplètes avant de raccorder la machine à dicter au port USB pour envoyer les dictées intégrales vers le bureau.
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• A l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée de votre choix (voir « Sélectionner et écouter une dictée »).
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
«
pour accéder au menu Modifier.
• A l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la fonction » « (Ajourné activé), puis validez à l'aide de la touche de sélection de droite »
«.
– Le nom de la dictée apparaît inversé.
– La dictée est ajournée, c’est-à-dire que le DSS-Mover
ne la transfère pas.
39
MENUE MODIFIER
_______________________________
Verrouillage de la dictée
Le verrouillage de la dictée empêche que celle-ci ne soit modifiée ou supprimée par inadvertance. Le verrouillage de la dictée ne bloque pas seulement la machine à dicter. Il active également la protection contre l’écriture/la suppres­sion de la fiche d’accompagnement de la dictée. Dans ce cas la dictée ne peut être modifiée ou supprimée dans le système de dictée PC Grundig qu’après désactivation du verrouillage au niveau du PC ou de la machine à dicter.
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• A l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée de votre choix (voir « Sélectionner et écouter une dictée »).
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
«
pour accéder au menu Modifier.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
le symbole de droite Verrouillage de la dictée » «.
• Confirmez votre sélection à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
– Lorsque le verrouillage de la dictée est activé, vous ne
pouvez ouvrir que la fonction Modifier »
« pour
déverrouiller la dictée »
«.
40
SUPPRIMER UNE DICTÉE
_____________________
Supprimer une dictée entière
• Faites glisser le commutateur sur »
STOP
«.
• Sélectionnez le dossier contenant votre dictée (voir Chapitre « Mémoriser des dictées, sélectionner des dossiers »).
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée de votre choix. Le nom de la dictée sélection­née apparaît à l'écran.
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
«
pour accéder au menu Modifier.
• Confirmez la fonction Supprimer »
« dans le menu Modifier à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
• Pour supprimer la dictée sélectionnée, confirmez la fonction »
« dans le menu Supprimer à l’aide de la
touche de sélection de droite »
«.
• Pour supprimer définitivement la dictée entière, confir
-
mez la demande »
« à l’aide de la touche de sélec-
tion de droite » «. La dictée est supprimée.
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
« si
vous souhaitez finalement ne pas supprimer la dictée.
41
SUPPRIMER UNE DICTÉE
_____________________
Supprimer le contenu d’un dossier
Vous pouvez supprimer non seulement des dictées indivi-
duelles mais aussi le contenu d’un dossier sélectionné ou les contenus de tous les dossiers.
• Poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«.
• Avec la touche de sélection droite, sélectionnez le sym
-
bole »
«.
• Sélectionnez l’entrée de menu »
« et confirmez avec
la touche de sélection droite »
«.
• Les symboles suivants s’affichent :
– supprimer la dictée sélectionnée
– supprimer le dossier sélectionné
– supprimer tous les dossiers
Remarque :
S'il y a plus d'un auteur, les symboles correspondant à
le dossier sélectionné » « et tous les dossiers » « s'affichent.
• Avec les touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la fonction souhaitée et confirmez avec la touche de sélection droite »
«.
• Pour supprimer définitivement le dossier entier ou tous les dossiers, confirmez la demande »
« à l’aide de la touche de sélection de droite » «. Le dossier ou tous les dossiers sont supprimés.
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
« si vous souhaitez finalement ne pas supprimer la dictée ou le dossier.
42
SUPPRIMER UNE DICTÉE
_____________________
Supprimer une section de dictée
• Poussez le bouton coulissant sur »
STOP
«.
• Sélectionnez le dossier dans lequel se trouve votre dic
-
tée (voir “Sélectionner des dossiers”).
• Avec les touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée souhaitée. Le nom de la dictée sélectionnée apparaît à l'écran.
• Poussez le bouton coulissant sur »
START« , puis lorsque l’endroit souhaité de la dictée est atteint, sur »
STOP
«.
• Appuyez sur la touche de sélection de gauche »
«
pour accéder au menu Modifier.
• Confirmez la fonction Supprimer »
« dans le menu Modifier à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
• Dans le sous-menu qui s’affiche, sélectionnez le sym
-
bole »
« et confirmez avec » «.
• En appuyant sur la touche de sélection de droite »
«, définissez la position de début du texte à suppri­mer.
• Recherchez ensuite la position finale du texte à suppri
-
mer avec le bouton coulissant.
• Déterminez la position finale en actionnant la touche de sélection droite »
«.
• Appuyez à nouveau sur la touche de sélection droite »
«. La portion de dictée sélectionnée est supprimée.
• Si vous ne souhaitez pas supprimer cette portion de dictée, actionnez la touche de sélection droite »
«
pour annuler.
43
LE MENU
__________________________________________
Vue d’ensemble des fonctions du menu
• Appuyez sur la touche de sélection droite »
«.
Avec les touches de navigation »
◄►
«, vous pouvez sélec-
tionnez les fonctions suivantes et confirmer avec »
«.
Sélection de dossier(dossier principal ou
sous-dossier A, B, C, D ou E) ; pour classer de nouvelles dictées et lire les dictées clas­sées dans les différents dossiers.
Suppression ; supprimer la dictée en cours,
supprimer toutes les dictées du dossier actuel, supprimer toutes les dictées dans tous les dossiers.
Réglages (voir la page suivante).
Fonctions lorsque l’appareil est raccordé à un PC :
Fonctionnement en mode parallèle via USB (trans­fert de fichiers vers et depuis un PC et fonctionne­ment avec microphone de PC).
Le PC reconnaît l'appareil comme disque amovible
USB pour la transmission de dictées/fichiers de et vers le PC. L'appareil est en outre connecté pour USB audio et USB HID. La machine à dicter peut alors être utilisée comme microphone PC, p. ex. pour la dictée directe dans le logiciel PC Grundig ou un système de reconnaissance vocale.
Fonctionnement sur secteur (alimentation USB, le PC ne reconnaît pas l’appareil) pour les enregis­trements/la lecture comme en mode de fonction­nement sur piles.
44
LE MENU
__________________________________________
Vue d’ensemble des réglages du menu
Appuyez sur la touche de sélection droite »
« puis sur l’entrée de
menu »
«.
Avec les touches de navigation »
◄►
«, vous pouvez sélectionner les
réglages suivants :
Régler la touche de sélection de droite sur Index pendant la
lecture ou sur 1,5 fois la vitesse de lecture.
Régler la sensibilité du microphone.
Activer la commande vocale (Voice Activation). L‘enregistrement
est alors automatiquement interrompu pendant les silences.
Sélectionner la durée jusqu‘à l‘activation automatique du mode
de veille économiseur d‘énergie. Au bout de 30 minutes, le Digta s‘éteint complètement.
Couper les signaux sonores. – Activer/désactiver l’éclairage de l’afficheur.
Changer la date/l’heure. Activer les fonctions du workflow (dactylographe, type de
dictée, groupe).
Constitution d'une connexion USB automatique ou bien par sélec-
tion manuelle.
Arrêter le haut-parleur pour la lecture dans Digta Station* avec
casque.
Modifier la vitesse d’avance/retour. Fonctionnement de la commande à pied lors de l’enregistrement
ou de la lecture.
Modifier la durée du retour bref. Remettre le compteur de dictées sur Un.
PIN Modifier le numéro d‘identification personnel (PIN)*.
Informations sur le numéro de série et la version du logiciel.
Reformater le support de données. Attention, perte des données !
Toutes les dictées et autres fichiers seront perdus.
Rétablir les réglages par défaut de l’appareil. Attention, perte des
données ! Toutes les dictées et autres fichiers, ainsi que tous les réglages seront perdus.
Sélection de la langue d'affichage
* Equipement en option
45
Insérer un index en cours de lecture
Vous pouvez choisir si, en cours de lecture, la touche de
sélection de droite doit servir à modifier la vitesse ou à insérer un index.
• Sous Paramètres »
«, sélectionnez l’option de menu »Index en marche « et confirmez votre sélection à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
• Sélectionnez la fonction Index »Index marche
« ou
le changement de vitesse 1,0/1,5 »Index arrêt
1,5« et
confirmez avec la touche de sélection de droite » «.
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Paramètres
Index en marche
46
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Sensibilité du microphone
Vous avez ici la possibilité de choisir entre trois niveaux de sensibilité du microphone.
• Allez dans l’entrée de menu »Sensibil. micro
« et
confirmez avec »
«.
• Avec les touches de navigation »
◄►
«, confirmez la sensibilité de votre microphone. La fonction sélection­née devient noire.
– Recommandé pour les haut-parleurs bruyants.
Evite la “saturation” pour les dictées qui doivent être traitées par un système de reconnaissance vocale.
– Réglage normal pour effectuer une dictée.
– Mode conférence. L’appareil enregistre claire-
ment les paroles, même lorsqu’il est posé sur un pupitre de conférence.
• Confirmez avec »
«.
Mode Conférence. La machine est capable d’enregistrer clairement des entretiens même lorsqu’elle est placée sur une table de réunion.
Paramètres
Sensibil. micro
47
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Activation vocale
Si la fonction activation vocale est active, l’enregistrement est interrompu lors des pauses du discours dans un envi­ronnement calme. Si la machine à dicter ne s’arrête pas pendant les pauses du discours, sélectionnez une sensi­bilité de microphone inférieure, par ex. pour la dictée nor­male ou pour les haut-parleurs bruyants. L’enregistrement reprend dès que le discours reprend.
• Allez dans l’entrée de menu »
Activat. vocale
« et
confirmez avec » «.
• Sélectionnez alors »Activation vocale marche
« ou
»Activation vocale arrêt ´
«. La fonction sélectionnée
est affichée de manière inversée (blanc sur fond noir).
• Confirmez avec »
«.
Paramètres
Activat. vocale
48
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Mise à l’arrêt automatique
La fonction »Mode sommeil
« vous permet de définir si la machine doit se mettre automatiquement en mode Veille (économie de courant) au bout de quelques minutes. Vous pouvez immédiatement réactiver la machine en appuyant sur n’importe quelle touche.
Si vous positionnez le commutateur Marche/Arrêt sur »OFF/HOLD«, vous éteignez complètement la machine. Si l’appareil n’est pas mis à l’arrêt manuellement, il s’éteint automatiquement au bout de 30 minutes. Si vous faites glisser le commutateur Marche/Arrêt sur »OFF/HOLD«, puis de nouveau sur »ON«, l’appareil se remet en mar
-
che.
Sous Paramètres » «, sélectionnez l’option de menu
»
Mode sommeil « et confirmez votre sélection à
l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, sélection-
nez le moment (« Jamais » » «, » «, » « ou » «) auquel la machine doit se mettre en mode Veille éco­nomique.
• Confirmez votre sélection à l’aide de la touche de
sélection de droite »
«.
– En mode Veille, un ciel étoilé apparaît.
Paramètres
Mode sommeil
49
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Signaux sonores
La fonction »Signaux sonores
« permet d’activer/de
désactiver les signaux sonores et de validation.
• Sous Paramètres »
«, sélectionnez l’option de menu » « et confirmez votre sélection à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, choisissez
si vous souhaitez activer tous les signaux »Signaux sonores
«, uniquement les signaux d’avertissement
»
« ou si vous souhaitez désactiver tous les signaux » «. Confirmez votre sélection à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
Attention :
Si vous désactivez tous les signaux, aucun signal sonore ne retentit lorsque la mémoire est pleine ou que l’accu est vide.
Si vous dictez sans regarder l’afficheur, il peut arriver que la machine se mette à l’arrêt ; le signal sonore ne retentit pas et vous continuez de dicter.
Si seuls les signaux d’avertissement sont activés, aucun signal de remarque ne retentit tel que le signal indiquant que la machine est prête à fonctionner après la mise en marche ou les signaux d’info et d’index.
Paramètres
Signaux sonor.
50
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Eclairage
Avec cette fonction, vous pouvez mettre en marche/arrêt l’éclairage de l’afficheur.
• Allez dans l’entrée de menu »
Eclairage
« et confir-
mez avec »
«.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
le moment (« arrêt » »15 secondes« ou »30 secon- des«). La fonction sélectionnée est affichée de maniè­re inversée. L’éclairage s’éteint au bout de quelques secondes, même quand le rétro-éclairage est activé, afin d’économiser la consommation des piles.
• Confirmez avec »
«.
Paramètres
Eclairage
51
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Heure, date
Pour chaque dictée, l’heure et la date à laquelle la dictée fut créée est indiquée (affichage sur le PC uniquement).
• Allez dans l’entrée de menu »Heure, date
« et
confirmez avec »
«.
• Avec les touches de navigation »▼▲«, vous pouvez
entrer ou changer l’année, le mois, le jour, les heures et minutes, dans l’ordre. La fonction actuelle est marquée en noir.
• Confirmez vos réglages avec »
«. Le réglage est
mémorisé et le point suivant s’active.
• Terminez les réglages avec »
«.
• Pour modifier les réglages, retournez à l’entrée de menu »
«.
Paramètres
Heure, date
52
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Dactylographe
La fonction »Dactylographe« vous permet de choisir quel(le) dactylographe recevra votre dictée.
• Sous Paramètres »
«, sélectionnez le sous-menu
Listes du flux de travail »Liste workflow
« et confir-
mez avec la touche de sélection de droite » «.
• Sélectionnez l’option de menu »
Dactylographe
« et
confirmez votre sélection avec la touche » «.
• Sélectionnez »
sur demande
«, »aucune entrée «
ou »automatique «.
»Dactylographe sur demande«, à chaque nouvelle dictée, la sélection des dactylographes est proposée ;
– »Dactylographe aucune entrée«, aucun(e) dactylo-
graphe n’est attribué(e) à la dictée ;
– »Dactylographe automatique«, chaque nouvelle
dictée est attribuée au/à la même dactylographe.
• Confirmez la sélection avec la touche »
«.
Remarques :
Pour une nouvelle dictée ou lorsque vous avez activé la fonction »
Dactylographe automatique«, sélection-
nez un dactylographe figurant dans la liste. Si aucun(e) dactylographe n’est défini(e), l’afficheur indique
»aucu-
ne entrée
«.
Confirmez la sélection avec la touche »
«.
Vous pouvez dresser individuellement la liste avec le
logiciel de PC.
Paramètres
Dactylographe
53
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Type de dictée
La fonction »Type de dictée« vous permet de sélectionner le formulaire devant être utilisé pour la dictée : par ex. fax, lettre ou compte-rendu.
• Sous Paramètres »
«, sélectionnez le sous-menu Listes du flux de travail »Liste workflow « et confir­mez avec la touche de sélection de droite »
«.
• Sélectionnez l’option de menu »Type de dictée
« et
confirmez votre sélection avec la touche » «.
• Sélectionnez »
sur demande
«, »aucune entrée «
ou »automatique «.
– »Type de dictée sur demande«, pour chaque nouvelle
dictée, la sélection des formulaires est proposée ;
– »Type de dictée aucune entrée«, aucun type de dic
-
tée n’est sélectionné ;
– »Type de dictée automatique«, chaque nouvelle
dictée a le même type de dictée.
• Confirmez la sélection avec la touche »
«.
Remarques :
Pour une nouvelle dictée ou lorsque vous avez activé la fonction »Type de dictée automatique«, sélection
­nez le type de dictée dans la liste à l’aide des touches de sélection »
◄►
«. Si aucun type de dictée n’est
défini, l’afficheur indique « aucune entrée » »
«.
Confirmez votre sélection à l’aide de la touche » «.
Vous pouvez dresser individuellement la liste avec le
logiciel de PC.
Paramètres
Type de dictée
54
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Groupe
La fonction »Groupe« vous permet de déterminer à quel groupe ou service votre dictée est attribuée.
• Sous Paramètres »
«, sélectionnez le sous-menu
Listes du flux de travail »Liste workflow
« et confir-
mez avec la touche de sélection de droite » «.
• Sélectionnez l’option de menu Groupe »
Groupe
« et
confirmez votre sélection avec la touche » «.
• Sélectionnez »
sur demande
«, »aucune entrée «
ou »automatique
«.
– »
Groupe sur demande«, pour chaque nouvelle dic-
tée, la sélection du groupe est proposée ;
– »
Groupe aucune entrée«, aucun groupe n’est sélec-
tionné ;
– »Groupe automatique«, chaque nouvelle dictée a le
même groupe.
• Confirmez la sélection avec la touche »
«.
Remarques :
Pour une nouvelle dictée ou lorsque vous avez activé la fonction »
Groupe automatique«, sélectionnez un
groupe figurant dans la liste. Si aucun groupe n’est défini, l’afficheur indique
»aucune entrée
«.
Confirmez la sélection avec la touche » «.
Vous pouvez dresser individuellement la liste avec le
logiciel de PC.
Paramètres
Groupe
55
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Connexion USB
Vous pouvez choisir si, lors du raccordement à l'aide du port USB d'un ordinateur, la machine à dicter doit passer automatiquement en mode de fonctionnement parallèle via le port USB ou si cette fonction doit être activée manuelle­ment dans le menu.
• A la rubrique Paramètres »
«, sélectionnez l'option
de menu »Connexion USB « et confirmez votre sélection à l'aide de la touche de sélection de droite »
«.
• Sélectionnez »
Connexion man.
« (passage manuel en mode de fonctionnement parallèle via USB) et confirmez votre sélection à l'aide de la touche de sélec­tion de droite »
«.
– En cas de raccordement au port USB, la machine à
dicter reste en mode Dictée. La machine est alimen
-
tée en courant par l'ordinateur.
• Sélectionnez »
Connexion auto
« (passage automa­tique en mode de fonctionnement parallèle via USB) et confirmez votre sélection à l'aide de la touche de sélec­tion de droite »
«.
– Si, lors du raccordement au port USB, la machine
à dicter est déjà en marche et que le commutateur est allumé, le mode de fonctionnement en parallèle via le port USB »
« est automatiquement activé. L'ordinateur reconnaît la machine comme un disque amovible. USB audio et USB HID sont activés. Vous pouvez à présent échanger des données entre l'or­dinateur et la machine à dicter et utiliser la machine à dicter comme microphone USB.
Paramètres
Connexion USB
56
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Haut-parleur
Si vous écoutez vos dictées avec un casque raccordé à la Digta Station*, cette fonction vous permet de désactiver le haut-parleur de la machine à dicter.
• Sous Paramètres »
«, sélectionnez l’option de menu »Haut-parleur « et confirmez votre sélection à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
• Sélectionnez maintenant »haut-parleur activé
« ou
»haut-parleur désactivé
«.
• Confirmez votre sélection à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
Remarque :
Si des écouteurs sont branchés dans la douille prévue à cet effet, le haut-parleur de la machine à dicter se désactive automatiquement.
Paramètres
Haut-parleurs
* Equipement en option
57
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Avance/Retour
Dans cette fonction, vous pouvez régler la vitesse d’avance rapide/retour. Vous avez le choix entre très lente, lente et rapide.
• Aller dans l’option de menu »Avance/Retour
« et
valider par »
«.
• Déterminer la vitesse à l’aide des touches de navigation »
◄►
«. La fonction sélectionnée devient noire.
– Avance/Retour très lent (env. 1/3 du réglage
rapide)
– Avance/Retour lent (env. 2/3 du réglage rapide)
– Avance/Retour rapide
• Valider par
»
«.
Paramètres
Avance/Retour
58
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Commande à pied
Comme condition préalable, la machine à dicter allumée doit être placée dans la Digta Station* et dans le menu, le symbole »
« doit être confirmé, pour faire de la dictée en fonctionnant sur le secteur. »Pédale«, vous pouvez sélectionner si la commande à pied* doit être utilisée pour fonctionner pour le poste de dactylographeou pour faire de la dictée mains libres.
• Aller dans l’option de menu
»Pédale
« et valider à
l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
Sélectionner entre »Enregistrement « et »Lecture «
et valider à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
Utilisation de la commande à pied lors de l’enregis-
trement
La commande à pied permet de faire de la dictée mains libres.
Pédale de gauche – Retour ;
Pédale centrale – Appuyer brièvement, allumer et éteindre l’enre-
gistrement (fonction identique à la touche d’en­registrement rouge »
DICT
« sur la machine à
dicter);
– Maintenir enfoncé (pendant env. 1,5 secondes),
nouvelle dictée, le témoin d’enregistrement rouge s’allume, un nouveau nom de dictée s’affiche (fonction identique à la touche »new« sur la machine à dicter);
Pédale de droite – Enregistrement et lecture Start/Stop (fonction identi-
que au curseur de la machine à dicter).
Paramètres
Pédale
* Equipement en option
59
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Remarque :
Sélectionner la fonction Avance rapide avec le curseur de la machine à dicter.
Le réglage du retour bref n’est efficace qu’en cas de fonctionnement du poste de dactylographe avec com
-
mande à pied. Lors de la dictée mains libres, la pédale de droite est sans retour bref.
Utilisation de la commande à pied lors de la lecture
La commande à pied permet de fonctionner pour le poste de dactylographe.
Pédale de gauche – Retour ;
Pédale centrale – Avance rapide ;
Pédale de droite – Lecture Start/Stop.
60
Retour bref
Vous avez la possibilité de régler la durée du retour bref entre 0 et 10 secondes. À chaque démarrage de lecture, l’endroit où se trouve actuellement la dictée s’établit selon le temps réglé. La lecture commence à cet endroit.
Remarque :
L’option de menu Retour bref n’est visible que si la machine se trouve dans la Digta Station*. La fonc­tion Retour bref n’est possible que dans le réglage de la commande à pied pour la lecture. Lors de la dictée mains libres (réglage de la commande à pied pour l’en­registrement), la pédale de droite est sans retour bref.
• Aller dans l’option de menu »Retour bref
« et valider
par »
«.
• Déterminer la durée du retour bref à l’aide des touches
de navigation »
◄►
«. La fonction sélectionnée devient
noire.
– Retour bref désactivé. Réglage normal pour la
lecture.
– 2, 4, 6, 8, 10 secondes. Durée de la réécoute à
partir de la dernière position de dictée.
• Valider par
»
«.
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Paramètres
Retour bref
* Equipement en option
61
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Compteur de dictées
Avec cette fonction, vous pouvez rétablir le compteur de dictées. Le compteur de dictées affiche jusqu’à 9999. Ne remettez pas trop souvent le compteur de dictées à zéro, afin d’éviter les conflits entre dictées du même nom enre­gistrées sur le PC.
• Allez dans l’entrée de menu »Reset compteur
« et
confirmez avec » «.
• Les symboles »Reset compteur
« et » « s’affi-
chent.
• Confirmez avec »
«.
– La dictée suivante reçoit alors le numéro libre suivant
(par ex. : »DICT0005«).
Paramètres
Reset compteur
Reset compteur
62
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Modifier le code PIN*
Le numéro d’identification personnel (PIN) empêche qu’une tierce personne utilise la machine à dicter. Le réglage par défaut est 0000. Saisissez une suite de chiffres que vous êtes seul(e) à connaître. Après chaque mise en marche de la machine et réactivation de celle-ci à partir du mode Veille, vous devez saisir le code PIN*.
• Sous Paramètres »
«, sélectionnez l’option de menu
»PIN«* et confirmez votre sélection à l’aide de la tou­che de sélection de droite »
«.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, saisissez l’ancien code PIN* (confirmation des chiffres à l’aide de la touche de sélection de droite » «).
– Chaque code PIN* saisi apparaît sous la forme d’une
«
٭
» afin de garantir la confidentalité des informa-
tions saisies.
• A l’aide des touches de navigation »
◄►
«, saisissez le nouveau code PIN* (confirmation des chiffres à l’aide de la touche de sélection de droite »
«) et répétez par
sécurité la saisie du nouveau code PIN*.
* Equipement en option
Paramètres
Modifier PIN
63
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Version
Avec cette fonction, vous pouvez afficher la version du logiciel de l’appareil.
• Allez dans l’entrée de menu »Version
« (voir “La navigation dans le menu”) et confirmez avec » «.
– Le numéro de série de votre appareil et le numéro
de la version du logiciel chargé (logiciel de l’appareil) s’affichent alors.
Remarque :
Pour vous informer sur les nouvelles versions du logi-
ciel, ouvrez la fonction »Configuration => Serveur de mise jour« du logiciel du PC ou consultez le site web
www.grundig-gbs.com.
Paramètres
Version
64
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Formater
La fonction »Formater« vous permet de formater la mémoi­re interne ou une carte mémoire amovible externe.
Attention, perte de données ! Toutes les dictées et données existantes sont supprimées.
• Sous Paramètres »
«, sélectionnez l’option de menu »Formater « et confirmez votre sélection à l’aide de la touche de sélection de droite »
«.
Remarque :
Assurez-vous qu’une carte mémoire externe est insé­rée si vous ne souhaitez pas effacer la mémoire inter­ne.
• A l’aide de la touche de sélection de droite »
«, confir­mez le formatage complet » « de la mémoire ou de la carte mémoire.
– Un sablier apparaît lors du processus de formatage
ainsi qu’une barre d’état permettant de suivre le dérou­lement du formatage.
Des répertoires et fichiers avec données de gestion sont installés sur la mémoire interne ou sur la carte mémoire externe. C’est la raison pour laquelle la mémoire n’est pas entièrement disponible pour les enregistrements de dictée.
Remarque :
La mémoire interne et la carte mémoire externe ne doivent pas être formatées comme disque amovible avec la fonc­tion de formatage d’un ordinateur.
Paramètres
Formater
Paramètres
Format., effac. tout
Format., effac. tout
Format., effac. tout
65
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Réglages par défaut
Avec cette fonction, vous pouvez restaurer intégralement les réglages par défaut de votre machine à dicter.
Attention, perte des données-! Cette fonction suppri
­me toutes les données et tous les réglages mémorisés sur votre machine à dicter.
Allez dans l’entrée de menu »Réglage défaut « et confir-
mez avec »
«.
Les symboles »Réglage défaut « et » « s’affichent.
• Confirmez avec » «.
Les réglages suivants sont réinitialisés : Dossier – dossier principal ; Lecture – touche de sélection de droite pour le changement
de vitesse ;
Sensibilité du microphone – dictée à haute voix (sensibilité basse) ; Voice Activation – désactivée ; Mise à l’arrêt automatique – au bout de 5 minutes ; Signaux sonores – 15 secondes ; Eclairage – automatique ; Date, heure – 01/01/2005, 00:00 ; Listes du flux de travail – dactylographe, type de dictée,
groupe automatique;
Connexion USB – automatique
;
Haut-parleur – activé Avance/Retour – rapide ;
Pédale – enregistrement ; Retour bref – retour bref désactivé ;
Compteur de dictée – 1 ; PIN* – inchangé, n’est pas réinitialisé sur 0000 ; Langue – English Toutes les dictées sont supprimées ; Les configurations de
fiche d’accompagnement effectuées avec le logiciel du PC
sont réinitialisées sur »aucune entrée«. Le nom de l’auteur
est remis sur »DICT«.
* Equipement en option
Paramètres
Réglage défaut
66
RÉGLAGES DU MENU
__________________________
Langue
Cette fonction vous permet de déterminer la langue des
affichages.
• A la rubrique Paramètres »
«, sélectionnez l'option
de menu »Langue
« et confirmez votre sélection à
l'aide de la touche de sélection de droite »
«.
• A l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la langue souhaitée, puis validez à l'aide de la touche de sélection de droite »
«.
Paramètres
Langue
67
Digta Station
La Digta Station* sert d’interface de communication entre le Digta et le PC, de station de charge et de support pour le Digta. Il est possible de raccorder une commande à pied et un casque (accessoires non fournis) à la Digta Station*.
Port USB
Le raccordement à l’ordinateur via le port USB (témoin vert sur la Digta Station*) rend un échange de données possible. En outre, une fonction USB audio peut être utili­sée pour dicter dans le logiciel de PC Grundig ou dans les systèmes de reconnaissance vocale.
Commande à pied
Avec la possibilité de raccorder la commande à pied, la dictée mains libres est possible, tout comme le fonctionnement du poste de dactylographe.
Station de charge, alimentation électrique
En raccordant le bloc secteur (témoin jaune sur la Digta Station*), vous pouvez recharger l’accu du Digta. La com­mande à pied et le casque sont alimentés en courant par le bloc secteur et peuvent être utilisés sans qu’un PC soit raccordé via le port USB.
FONCTIONNEMENT AVEC DIGTA STATION
__
* Equipement en option
68
COMMUNICATION AVEC LE PC
______________
Le logiciel de PC Grundig
Le logiciel de PC Grundig vous permet de transférer vos dictées sur votre PC. Vous avez immédiatement une vue d’en­semble de votre travail et vous pouvez également écouter les dictées à partir de votre ordinateur portable. Transmettez par exemple les dictées à un système de reconnaissance vocale ou envoyez des Voice Mails par le biais de votre système de courrier intégré.
Lorsque vous utilisez le système de dictée de Grundig Business Systems dans votre organisation de bureau, vous êtes un utili­sateur mobile dans le réseau de dictée, avec le Digta 415 et le logiciel de PC Grundig. Vous disposez de toutes les adresses d’auteurs et de dactylographes pour envoyer vos dictées. Vous désignez vos dictées, entre autres avec le type de dictée, le délai de rédaction et la priorité, de manière à optimiser l’or­ganisation de vos travaux de rédaction. Si toutes vos dictées ont la même priorité, branchez simplement le câble USB dans votre Digta 415. Par une simple pression de bouton, toutes les dictées sont envoyées au dactylographe désigné et votre Digta 415 est tout de suite prêt à enregistrer d’autres dictées.
Système exigé
Processeur Pentium (500 MHz ou plus)
Systèmes d’exploitation:
WINDOWS 2000 SP4, Rollup 1 WINDOWS XP SP2 WINDOWS Vista
Port série USB 1.1 ou 2.0 Pour connexion e-mail : système de courrier compatible MAPI (par ex. Microsoft Outlook)
69
COMMUNICATION AVEC LE PC
______________
Raccorder la machine à dicter au PC et la débrancher
• Raccordez la douille »PC/USB« de la machine à dicter au port USB de l'ordinateur à l'aide du câble USB. – La machine à dicter commence à charger la batterie.
La DEL verte clignote !
• Mettez la machine à dicter en marche en positionnant le commutateur Marche/Arrêt sur »ON«. – Le système vous demande d'entrer le code PIN*.
Avertissement :
Utilisez la barre de tâches pour déconnecter l'interface USB, la transmission risque sinon d'être incomplète.
Remarque :
Le logiciel PC Grundig ne peut être raccordé qu'à une seule machine à dicter. Si une deuxième machine à dicter est rac­cordé à l'interface USB, elle n'est pas reconnue par l'ordinateur,
c'est-à-dire qu'un seul lecteur amovible apparaît sous Windows.
Mode de fonctionnement parallèle via le port USB
Transfert de fichiers vers et depuis un PC
• Raccordez la machine à dicter au PC par le port USB. – Si la machine à dicter est déjà en marche et que
le commutateur est allumé, le mode de fonctionne­ment en parallèle via le port USB »
« est automa­tiquement activé. L'ordinateur reconnaît la machine comme un disque amovible et comme USB audio/ appareil HID.
Vous pouvez à présent échanger des données entre l'ordi
-
nateur et la machine à dicter.
• Si le
connexion USB automatique
est désactivé, sélection­nez le mode de fonctionnement en parallèle via le port USB »
« dans le menu principal à l'aide des touches
de navigation »
◄►
« et confirmez votre sélection à l'aide
de la touche » « (voir Chapitre « Connexion USB »).
* Equipement en option
70
COMMUNICATION AVEC LE PC
______________
Fonctionnement avec microphone de PC, USB audio, USB HID
• Raccordez la douille »PC/USB« de la machine à dicter au port USB de l'ordinateur à l'aide du câble USB.
• Mettez la machine à dicter en marche en positionnant le commutateur Marche/Arrêt sur »ON«.
– Pour effectuer les réglages du microphone (le régla
­ge actuel est affiché à l'extérieur, à droite), appuyez sur la touche
»
«. » « vous permet de régler la
sensibilité du microphone (voir le chapitre «
RÉGLA-
GES DU MENU
/ Sensibilité du microphone »).
• Sélectionnez maintenant sur votre ordinateur un pro
-
gramme audio, p. ex. un logiciel de dictée Grundig, un système de reconnaissance vocale ou l'enregistreur
audio de Windows.
• Commençez l'enregistrement dans votre programme audio et dictez le texte. – La DEL rouge de la machine à dicter s'allume, le
symbole du disque tourne.
• Pour mettre le microphone en mode muet, appuyez sur la touche »
« et maintenez-la enfoncée.
– Aucun signal n'est transmis au logiciel d'enregis-
trement, c'est-à-dire que le système de reconnais­sance vocale ne reconnaît plus aucun son. La DEL rouge clignote et le symbole du disque s'arrête.
Si le programme audio ou le système de reconnaissance vocale est en mode lecture, la DEL s'allume en vert et vous entendez l'enregistrement grâce au haut-parleur du Digta.
Si vous utilisez la machine à dicter comme microphone de PC du logiciel de dictée Grundig DigtaSoft, les touches et le commutateur de la machine se voient attribuer les fonctions du logiciel de dictée (USB HID).
71
Il est possible d’attribuer des commandes clavier et des fonctions PC aux éléments de commande de la machine à dicter en mode de fonctionnement avec microphone de PC grâce au logiciel fourni « AdapterServer ». Installez AdapterServer et renseignez-vous sur les possibilités de configuration en consultant l’aide ou la notice d’utilisation au format PDF.
Configuration de la fiche d’accompagnement de la dictée
Chaque dictée DSS comporte une fiche mémo (ou fiche d’accompagnement) dans laquelle sont stockés des ren­seignements, comme par ex. le nom de l’auteur, le nom du dactylographe, le type de dictée. Avec le logiciel de PC, vous pouvez insérer ces renseignements dans la dictée achevée. Si vous souhaitez envoyer toutes vos dictées avec les mêmes renseignements, vous pouvez configurer votre machine à dicter en conséquence.
Si vous êtes un utilisateur d’un réseau de dictée pré­installé, vous trouverez toutes les possibilités de réglage qui vous sont accessibles sur le logiciel de PC, sous »Configuration«. Si vous êtes un utilisateur de poste individuel sans connexion à un réseau local, vous pouvez créer des utilisateurs, types de dictée et groupes avec le logiciel de PC dans le menu »Paramètres« avec la fonction »Paramètres généraux«. Sous »Configuration«, vous pouvez transmettre à votre machine à dicter votre nom d’auteur, la priorité d’auteur maximale, dix dactylogra­phes, dix types de dictées et dix désignations de groupe. Lorsque vous mettez la machine à dicter en marche, votre nom d’auteur s’affiche à la place de »DICT«. A l’aide des listes de flux de travail, la fiche d’accompagnement de cha­que nouvelle dictée peut être remplie individuellement.
COMMUNICATION AVEC LE PC
______________
72
MISE À JOUR DU FIRMWARE
_________________
Avec la mise à jour du logiciel, vous pouvez maintenir votre machine à dicter au niveau le plus actuel. Vous trouverez la version actuelle des logiciels sur Internet. Le CD joint contient le logiciel correspondant à la date de livraison.
Effectuer la mise à jour du micrologiciel
• Mettez votre PC en marche et démarrez Windows.
• Raccordez la machine à dicter au PC avec le câble USB.
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Le symbole de PC »
« s’affiche sur votre appareil et celui-ci est identifié comme disque amovible par votre PC.
• Vous trouverez le fichier
»gh0415.hex«
sur le site web »
www.grundig-gbs.com« sous
Service/Download/Firmware/ZIP et sur le CD fourni dans le dossier »Firmware\Digta0415«. Copiez ce fichier dans le dossier »System« du lecteur de la machine à dicter (disque amovible).
• Le témoin d’enregistrement de la machine à dicter cli
­gnote pendant le transfert. Attendez jusqu’à ce que le transfert de données soit achevé.
• Sélectionnez la fonction de retrait de périphériques dans la barre des tâches, sans quoi le transfert risque d’être incomplet.
73
MISE À JOUR DU FIRMWARE
_________________
• Débranchez le câble USB de la machine à dicter.
• Confirmez »
LOAD UPDATE
« avec la touche »
«.
N’interrompez en aucun cas le chargement. Ceci
pourrait rendre la machine à dicter inutilisable.
• Formatez ensuite la mémoire de la machine à dicter (voir “
RÉGLAGES DU MENU
/ Formater”).
Remarque :
Si vous souhaitez charger à nouveau l’ancien logiciel, appuyez simultanément sur la touche »new« et sur la tou­che de sélection droite, au moment de la mise en marche du Digta 415.
74
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Utiliser les codes barres
Vous pouvez lire un code barres pour chaque nouvelle dictée. Les codes identifiés sont enregistrés dans le champ “Thème” de l’en-tête (header) du fichier DSS et sont ainsi affichés dans la fiche mémo de la dictée. L’autre logiciel qui décode le header DSS (par ex. un système de banque de données) peut effectuer des attributions à partir des codes lus.
Les codes scannés peuvent ensuite être affichés ou trai
­tés automatiquement par le logiciel qui décode l’en-tête (header) du fichier DSS, par ex. un système de banque de données.
Les codes identifiés sont affichés dans le logiciel fourni avec la machine à dicter et dans le logiciel du poste de dactylographie, ainsi
– que dans la vue d’ensemble de la fiche d’accompa
-
gnement de la dictée (voir aussi “Fiche d’accompa­gnement de la dictée” dans l’aide du programme), ainsi que
– dans la liste de dictée (si le champ “Thème” est activé,
voir “Classer” dans l’aide du programme).
Remarque :
Pour les intégrateurs qui veulent décoder la fiche d’ac­compagnement de la dictée, afin de créer par ex. des liaisons avec des entrées de banque de données, nous proposons le kit de développement de logiciel (SDK).
75
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Brancher
Le raccordement du DigtaScan se fait de manière mécani­que et électrique comme pour une carte mémoire.
Remarque :
Branchez et ne débranchez le DigtaScan que lorsque la machine à dicter est éteinte.
• Branchez le DigtaScan dans vorte machine à dicter,
comme indiqué sur les illustrations suivantes :
Remarque :
Veillez à ce que le taquet au dos du DigtaScan s’encliquète.
KLICK!
KLICK!
76
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Débrancher
• Enlevez la vis de sécurité (si présente).
• Appuyez sur le taquet au dos du DigtaScan. Le DigtaS
-
can est alors déverrouillé et peut être retiré de l’empla­cement pour carte mémoire. Voir l’illustration.
77
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Mise en marche et à l’arrêt du DigtaScan
• Le DigtaScan doit être inséré dans la machine à dicter
et verrouillé.
Les entrées de menu correspondantes de la machine à
dicter ne peuvent être sélectionnées que si le Digta­Scan est branché.
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• À l'aide de la touche de sélection de droite »
«, acti-
vez le menu.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la rubrique principale du menu » « et appuyez ensuite sur la touche »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la sous-rubrique du menu »
« et appuyez ensuite sur
la touche » «.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez »
« ou » « et appuyez ensuite sur la touche » «.
– »
«, lors de la création de dictées avec la touche
»new«, l’invitation à scanner s’affiche. Un code barres peut être lu et enregistré dans la fiche d’accompagne­ment de la dictée.
– »
«, lors de la création de dictées avec la touche
»new«, l’invitation à scanner ne s’affiche pas, bien que le DigtaScan soit branché.
Remarque :
Le réglage sélectionné est conservé, même si le Dig­taScan a été momentanément débranché de la machi­ne à dicter. Mais il ne peut être modifié que lorsque le DigtaScan est branché.
Scanner
78
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Lire un code barres pour une nouvelle dictée
Le DigtaScan est raccordé à la machine à dicter, activé et configuré pour le code barres utilisé.
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• Appuyez sur la touche »
new«.
– Les messages »
« et » « s’affichent.
• Si vous ne souhaitez pas lire de code dans la fiche d’accompagnement, appuyez sur la touche »
« et
continuez à dicter.
• Si vous souhaitez lire un code barres, orientez le lecteur sur le code barres comme illustré et appuyez sur le bou
-
ton »
«.
– L’appareil déchiffre le code avec un rayon laser rouge.
L’appareil acquitte la lecture du code par un signal sonore unique. Le rayon laser s’éteint.
– Le code lu s’affiche à l’afficheur.
• Si vous voulez accepter le code dans la dictée comme il est affiché, appuyez sur le bouton »
«.
• Si vous ne souhaitez pas accepter le code dans la fiche d’accompagnement, appuyez sur la touche »
« et
continuez à dicter.
Scanner
Scan 404
79
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Remarque :
Si l’appareil ne peut pas lire le code, il le signale par un double signal sonore et par le message
»SCAN FAILS
REPEAT ?«
sur l’afficheur.
Confirmez le message d'erreur en appuyant sur » « pour recommencer le processus de numérisation ou appuyez sur la touche »
« pour inter­rompre et revenir au menu précédent et pour, après la fer­meture du menu, procéder à la dictée sans code barre.
Remarques :
Jusqu’à 32 caractères (deux lignes maximum) du codes lus peuvent s’afficher.
Les codes barres scannés et acceptés avec »
« sont enregistrés dans le champ “Thème” de la fiche d’ac­compagnement de la nouvelle dictée.
Afficher le code barres d’une dictée
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
la dictée souhaitée.
– Si un code barres est disponible pour une dictée, son
»ID« s’affiche.
• Puis actionnez la touche »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
la rubrique du menu »
« et appuyez ensuite sur la tou-
che » «.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la rubrique du menu » « et appuyez ensuite sur la tou­che »
«.
– Le code barres est affiché.
Scanner
80
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Lire un code barres pour une dictée existante
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la dictée pour laquelle le code barres doit être lu.
• Appuyez
sur la touche de droite »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la rubrique du menu »
« et appuyez ensuite sur la tou-
che » «.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la rubrique du menu » « et appuyez ensuite sur la tou­che »
«.
– Les messages »
« et
» «
s’affichent ainsi que le
numéro de la dictée.
• Orientez le lecteur sur le code barres et appuyez sur la touche »
«.
– L’appareil déchiffre le code avec un rayon laser rouge.
L’appareil acquitte la lecture du code par un signal sonore unique. Le rayon laser s’éteint.
– Le code lu s’affiche à l’afficheur.
• Si vous voulez accepter le code dans la dictée comme il est affiché, appuyez sur le bouton »
«.
– L’»ID« est affiché.
Scanner
81
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Rechercher la dictée correspondant à un code barres
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• Puis actionnez la touche »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la rubrique du menu » « et appuyez ensuite sur la tou­che »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la rubrique du menu »
« et appuyez ensuite sur la tou-
che » «.
• Orientez le lecteur sur le code barres et appuyez sur la touche »
«.
– Le code lu s’affiche à l’afficheur.
• Validez le code barres avec la touche »
«.
– Le numéro de la dictée est affiché sous le code bar-
res.
• Pour écouter la dictée, appuyez à nouveau sur le bou
-
ton »
« et poussez le curseur sur »► START«.
Scanner
82
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Supprimer le code barres d’une dictée
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
la dictée dont le code barres doit être supprimé.
• Puis actionnez la touche »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
la rubrique du menu »
« et appuyez ensuite sur la tou-
che » «.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la rubrique du menu » « et appuyez ensuite sur la tou­che »
«.
– Le code barres et le numéro de la dictée s’affichent.
• Supprimez le code barre avec le bouton »
«.
Scanner
83
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Configurer le lecteur de code barres DigtaScan
Symbologies à la livraison
A la livraison, la seule symbologie de code barres activée est EAN-13. Si vous utilisez d’autres symbologies, vous pouvez configu­rer le DigtaScan à la lire.
Si vous souhaitez optimiser la reconnaissance de code, nous vous recommandons de n’activer que les symbolo
­gies utilisées. La sûreté de lecture augmente si le risque de confusion est réduit.
Table des codes de programmation
Nous mettons à votre disposition un tableau des codes de programmation en format code barres. Il est également disponible en format PDF en anglais et peut s’ouvrir par ex. avec Acrobat Reader*. Vous pouvez ainsi imprimer les codes de programmation nécessaires et régler le lecteur de code barres. Si ce tableau n’était pas dans la livraison du DigtaScan ou si vous avez besoin de codes n’y figurant pas, veuillez con­sulter notre centre de téléchargement sur Internet : http://www.grundig-gbs.com
Vous y trouverez également notre adresse de service clien
­tèle et le numéro de téléphone de la ligne d’urgence.
* téléchargement gratuit sous http://www.adobe.de/
products/acrobat/readstep.html
84
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Préparer le réglage
Vous pouvez modifier le réglage des symbologies (voir aussi le chapitre “Symbologies à la livraison”) de la manière suivante :
• Imprimez les codes de programmation que vous sou
-
haitez à partir du tableau des codes. – Il y a en général deux codes de programmation affi-
chés pour les symbologies de code barres utilisables, celui du haut sert à l’activation (ENABLE), celui du bas à la désactivation (DISABLE).
– Pour obtenir une impression de bonne qualité, utilisez
par ex. une imprimante laser.
85
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Régler le lecteur de code barres DigtaScan
• Le DigtaScan doit être inséré dans la machine à dicter et
verrouillé (voir aussi le chapitre “Brancher, Débrancher”). – Les entrées de menu correspondantes de la machine
à dicter ne peuvent être sélectionnées que si le Dig­taScan est branché.
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• Puis actionnez la touche »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
la rubrique du menu »
« et appuyez ensuite sur la tou-
che » «.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
la rubrique du menu » « – La fonction de menu »PROG. BARCODE« s’affiche à
l’écran.
Remarque :
» «, voir le chapitre “Rétablir à l’état de livraison”.
• Lisez maintenant le code de programmation souhaité,
en appuyant sur le bouton »
«.
– L’appareil acquitte la lecture du code par un signal
sonore unique.
– Vous pouvez lire consécutivement autant de codes de
programmation que souhaité avec la touche »
«.
Remarque :
Si l’appareil ne peut pas lire le code, il le signale par un double signal sonore et par le message »SCAN FAIL REPEAT ?« sur l’afficheur. Acquittez le message d’er­reur avec »
«.
• Une fois que vous avez effectué tous les réglages sou-
haités, quittez cette entrée de menu avec le bouton
» «
.
Scanner
86
LECTEUR DE CODE BARRES 404 __________
Rétablir l’état de la livraison
Vous pouvez remettre le DigtaScan dans l’état où il était à la livraison. Ceci désactive toutes les symbologies de code barres et ne laisse que la symbologie EAN-13 active.
• Le DigtaScan doit être inséré dans la machine à dicter
et verrouillé (voir aussi le chapitre “Brancher, Débran­cher”).
– Les entrées de menu correspondantes de la machine
à dicter ne peuvent être sélectionnées que si le Dig­taScan est branché.
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• Puis actionnez la touche »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
la rubrique du menu »
« et appuyez ensuite sur la tou-
che » «.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez
la rubrique du menu » « – La fonction de menu »PROG. BARCODE« s’affiche à
l’écran.
• Appuyez sur la touche »
«.
– Le message »DEACTIVATE ALL BARCODES ?« s’af-
fiche.
• Appuyez sur la touche »
«, si vous ne souhaitez acti­ver que la symbologie EAN-13. Appuyez sur la touche » «
, si vous souhaitez conserver les symbologies acti-
vées.
• Une fois que vous avez effectué tous les réglages sou
-
haités, quittez cette entrée de menu avec le bouton
» «
.
Scanner
87
LECTEUR RFID DIGTARFID 414_____________
Utilisation des codes RFID
Vous trouvez les codes RFID sur les étiquettes RFID (TAG).
Vous pouvez lire un code RFID pour chaque nouvelle dictée. Les codes identifiés sont enregistrés dans le champ “Thème” de l’en-tête (header) du fichier DSS et sont ainsi affichés dans la fiche mémo de la dictée. L’autre logiciel qui décode le header DSS (par ex. un système de banque de données) peut effectuer des attributions à partir des codes lus.
Les codes identifiés sont affichés dans le logiciel fourni avec la machine à dicter et dans le logiciel du poste de dactylographie, ainsi
– que dans la vue d’ensemble de la fiche d’accompa
­gnement de la dictée (voir aussi “Fiche d’accompa­gnement de la dictée” dans l’aide du programme), ainsi que
– dans la liste de dictée (si le champ “Thème” est activé,
voir “Classer” dans l’aide du programme).
Raccordement et retrait du lecteur RFID
L’opération est la même que pour le lecteur de code bar­res-404, voir le chapitre “Brancher” et “Débrancher”.
88
LECTEUR RFID DIGTARFID 414_____________
Mise en marche et à l’arrêt du lecteur RFID
• Le lecteur RFID doit être inséré dans la machine à dic­ter et être verrouillé.
Les entrées de menu correspondantes de la machine
à dicter ne peuvent être sélectionnées que si le lecteur RFID est branché.
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• Puis actionnez la touche »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la rubrique principale du menu » « et appuyez ensuite sur la touche »
«.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez la sous-rubrique du menu »
« et appuyez ensuite sur
la touche » «.
À l'aide des touches de navigation »
◄►
«, sélectionnez »
« ou » « et appuyez ensuite sur la touche » «.
– »
«, lors de la création de dictées avec la touche
»new«, l’invitation à lire s’affiche. Un code RFID peut être lu et enregistré dans la fiche d’accompagnement de la dictée.
– »
«, lors de la création de dictées avec la touche
»new«, l’invitation à lire ne s’affiche pas bien que le lecteur RFID soit raccordé.
Remarque :
Le réglage sélectionné est conservé, même si le lecteur RFID a été momentanément débranché de la machine à dicter. Mais il ne peut être modifié que lorsque le lec­teur RFID est branché.
Scanner
89
LECTEUR RFID DIGTARFID 414_____________
Lire un code RFID pour une nouvelle dictée
Le lecteur RFID est raccordé à la machine à dicter et il est activé.
• Mettez en marche la machine à dicter.
• Poussez le curseur sur »
STOP
«.
• Appuyez sur la touche »
new«.
– Les messages »
« et » « s’affichent.
• Si vous ne souhaitez pas lire de code RFID dans la fiche d’accompagnement, appuyez sur la touche »
« et
continuez à dicter.
• Si vous souhaitez lire un code RFID, orientez un lecteur RFID directement sur l’étiquette portant le code RFID (voir illustration) et appuyez sur la touche »
«.
– L’appareil déchiffre alors le code RFID. Une fois que
le code RFID a été détecté, l’appareil acquitte l’opéra­tion avec un signal sonore unique.
– Le code RFID s’affiche à l’afficheur.
• Si vous voulez accepter le code RFID dans la dictée comme il est affiché, appuyez sur le bouton »
«.
• Si vous ne souhaitez pas accepter le code RFID dans la fiche d’accompagnement, appuyez sur la touche »
«
et continuez à dicter.
Remarque :
Si l’appareil ne peut pas lire le code RFID, il le signale par un double signal sonore et par le message
»SCAN
FAILS REPEAT ?«
sur l’afficheur. Avec la touche » «, vous pouvez alors répéter la procédure de lecture ou l’interrompre avec »
« et dicter sans code RFID.
Scanner
90
LECTEUR RFID DIGTARFID 414_____________
Remarques :
Jusqu’à 32 caractères (deux lignes maximum) du codes RFID lus peuvent s’afficher.
Les codes RFID scannés et acceptés avec »
« sont enregistrés dans le champ “Thème” de la fiche d’ac­compagnement de la nouvelle dictée.
Autres fonctions
Le lecteur RFID a les mêmes fonctions que le lecteur de code barres.
Vous trouverez son utilisation dans les chapitres consacrés aux lecteurs de code barres. Vous trouverez le menu sous »
«.
– Afficher le code RFID d’une dictée ; – Lire un code RFID pure une dictée existante ; – Rechercher la dictée correspondant à code RFID ; – Supprimer le code RFID d’une dictée.
Lecteur RFID
91
1537 »La dictée ne peut pas être créée« – Erreur dans
le système de fichiers, dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire externe.
Remède : Formater la mémoire interne ou la carte mémoire.
1538 »La dictée ne peut pas être créée« – Erreur dans
le système de fichiers, dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire externe.
Remède : Formater la mémoire interne ou la carte mémoire.
1570
»Index/Info plein« – Le nombre maximum d’infos et d’indexes a été atteint. D’autres infos ou indexes ne peuvent pas être créés.
Remède : Supprimer des indexes ou des infos.
1584 »Format DSS illisible« – Une dictée dans ce format
DSS ne peut être lue.
Remède : Lire la dictée sur un autre dictaphone ou sur le PC. Si disponible, charger un nouveau firm
-
ware permettant de lire ce format DSS.
1585 »Format DSS illisible« – Il n‘y a dans le dossier
sélectionné aucune dictée au format DSS compati­ble.
Remède : Choisir un autre dossier contenant des dictées dans un autre format DSS. Lire les dictées sur un autre dictaphone ou sur le PC. Si disponible, charger un nouveau firmware permettant de lire ce format DSS.
1610 »Supprimer mauvais fichiers ?« – En supprimant
des fichiers entiers, ou en formatant la mémoire, la machine détecte des fichiers qui ne sont pas des dictées au format .dss et qui ne peuvent pas être affichés (format .ds2, ou .doc par exemple).
Remède : Si les fichiers ne doivent pas être suppri
-
MESSAGES, NUMÉROS D’ERREUR
_________
92
més, annuler la fonction. Transférer les fichiers sur un PC et exécuter ensuite la fonction Supprimer ou Formater.
1611 »Juste Lecture !« – La machine à dicter fonctionne
en mode lecture avec la commande à pied et se trouve dans la Digta Station. Les dictées sont pro­tégées contre les modifications.
Remède : À l’aide de la fonction de menu
»Pédale«, régler la machine dans la Digta Station en mode enregistrement. Ou retirer la machine de la Digta Station.
2821 »Double nom par renommer« – Une dictée doit
être renommée. Mais il existe déjà une dictée por­tant ce nom. Exemple : les dictées DICT0001.dss et DICT0001. ds2 existent déjà. La dictée DICT0001.dss doit être cryptée a posteriori. Elle porterait alors aussi le nom DICT0001.ds2.
Remède :Raccorder la machine à dicter au PC, via le port USB. Renommer la première dictée à l'aide
de DigtaSoft ou de Windows Explorer. Puis crypter
la deuxième dictée.
8321 »Pile épuisée« – Tension de batterie trop faible
pour mettre à jour le firmware.
Remède : recharger l’accu ou faire fonctionner la machine à dicter sur l’ordinateur (alimentation en tension par le bus USB).
8322 »Pile épuisée« – Tension de batterie trop faible
pour le formatage. Remède : recharger l’accu ou faire fonctionner la
machine à dicter sur l’ordinateur (alimentation en tension par le bus USB).
8323 »Pile épuisée« – Tension de batterie trop faible
pour rétablir les réglages par défaut.
MESSAGES, NUMÉROS D’ERREUR
_________
93
Remède : recharger l’accu ou faire fonctionner la machine à dicter sur l’ordinateur (alimentation en tension par le bus USB).
9734 »en écriture!« – Verrouillage de la dictée (protection
contre l’écriture/la suppression) activé. Remède : désactiver le verrouillage dans le menu
Supprimer. Désactiver la protection contre l’écri
­ture/la suppression de la fiche d’accompagnement de la dictée.
9746 »STARTBMP ERREUR« – Startlogo incorrect. Remède : le fichier pour le Startlogo n’est pas
startbmp.bmp ou contient une erreur. Utiliser un autre fichier startbmp.bmp, corrigé.
9749 »Suppress. impossible« – Erreur survenue lors de la
suppression d’une dictée.
Remède : supprimer via le port USB de l’ordinateur,
avec DigtaMobile ou Windows Explorer.
9750 »Mémoire insuffisante« – Enregistrement inter
-
rompu, mémoire pleine.
Remède : supprimer certaines dictées. Le cas
échéant, supprimer d’autres fichiers (p. ex. doc, ppt)
9751 »Mémoire insuffisante« – Enregistrement non lancé,
mémoire pleine.
Remède : supprimer certaines dictées. Le cas échéant, supprimer d’autres fichiers (p. ex. doc, ppt)
9753 »Firmware incorrect« – Le fichier firmware gh0415.
hex contient des mauvaises données (p.ex. firm
-
ware d‘un autre appareil).
Remède : Effectuer la mise à jour avec un autre
gh0415.hex.
9756 »Mémoire insuffisante« – Suppression partielle non
lancée, en raison d’une mémoire insuffisante pour un enregistrement intermédiaire temporaire.
MESSAGES, NUMÉROS D’ERREUR
_________
94
MESSAGES, NUMÉROS D’ERREUR
_________
Remède : Pour pouvoir effectuer la suppression partielle, supprimer auparavant une autre dictée. Le cas échéant, supprimer d’autres fichiers (fichiers .doc et .ppt par exemple).
9758 »Acune partie à supprimer« – Suppression partielle
impossible. Remède : Sélectionner en même temps une section
à supprimer.
9762 »en écriture!« – Dans le dossier à supprimer se
trouvent des dictées protégées contre la suppres
-
sion.
Remède : désactiver le verrouillage de dictée dans le menu Supprimer. Désactiver la protection contre l’écriture/la suppression dans la fiche d’accompa­gnement de la dictée.
9782
»Partie dictée avec index« – Dans la section de dic­tée à supprimer se trouve un index. C’est la raison pour laquelle cette section de dictée ne peut pas être supprimée.
Remède : Supprimer tout d’abord l’index, et ensuite la section de dictée.
9795 »Mémoire insuffisante« – Mémoire disponible insuf-fisante.
Remède : supprimer des dictées pour libérer de la
mémoire.
9796 »en écriture!« – Verrouillage de la dictée (protection
contre l’écriture/la suppression) activé.
Remède : désactiver le verrouillage dans le menu Supprimer. Désactiver la protection contre l’écriture/ la suppression dans la fiche d’accompagnement de la dictée.
95
MESSAGES, NUMÉROS D’ERREUR
_________
9801
»Pas d'ajout dans info« – La position actuelle de dictée se trouve dans une info. Rien ne peut être inséré dans l’info.
Remède : Supprimer l’info et dicter une nouvelle info.
17674
»Carte non compatible« – Si des cartes MultiMediaCards/SecureDigital (MMC/SD) sont uti­lisées avec une vitesse d’écriture trop faible, l’écran affiche »Carte non supportée!«.
Remède : Utiliser la DigtaCard de Grundig Business Systems.
17936 »Update erreur fichier« – Mise à jour du firmware
incorrecte
Remède : le fichier du firmware gh0415.hex est
incorrect (somme de contrôle incorrecte). Effectuer la mise à jour avec un autre gh0415.hex.
17937 »Update erreur version« – Cette version du fichier
de firmware ne peut pas être téléchargée sur ce Digta.
Remède : effectuer la mise à jour avec une autre
version du fichier gh0415.hex.
17944 »Downgrade, pas d‘upgrade« – La version du firm
-
ware devant être téléchargée est plus ancienne que celle enregistrée sur le Digta.
Remède : si l’ancienne version doit cependant être téléchargée, appuyez, lors de la mise en marche, simultanément sur la touche New et sur la touche de sélection de droite et les maintenir appuyées.
17990
»Incompat. FAT« – La mémoire interne ou la carte mémoire externe est mal formatée (en FAT32 par exemple).
Remède : Reformater la mémoire interne ou la carte mémoire externe.
96
17991 »Support non autorisé« – La carte mémoire MMC/
SD insérée, de plus de plus de 2 Go par exemple, n’est pas supportée.
Remède : Utiliser la DigtaCard de Grundig Business Systems.
17992
»Support détruit« – La mémoire interne ou la carte mémoire externe est défectueuse.
Remède : Remplacer les anciennes cartes MMC/ SD par des DigtaCards neuves. Si la mémoire interne est défectueuse, la machine doit être mise en réparation.
17993 »Carte non compatible« Si les cartes
MultiMediaCards/SecureDigital (MMC/SD) sont uti
-
lisées avec une vitesse d’écriture trop faible, l’affi­cheur indique »Carte non supportée !«.
Remède : utiliser DigtaCard de Grundig Business
Systems.
26181
»Écriture trop longue« – Pendant la dictée, l’écriture sur la mémoire interne ou la carte mémoire externe est trop longue en raison d’une cellule de mémoire défectueuse. La mémoire est trop ancienne.
Remède: La machine peut continuer à être utili­sée, si le message ne s’affiche pas trop souvent. Remplacer les anciennes cartes MMC/SD par des DigtaCards neuves.
----- »EXT aucune protec PIN« – Les dictées stoc­kées sur des cartes mémoire externes amovibles (DigtaCard) ne peuvent pas être protégées par la fonction PIN/PUK*.
Remède : À l’aide de la touche de sélection de droite
»
«, confirmer que vous voulez travailler avec une carte mémoire externe sans protection par code PIN*.
MESSAGES, NUMÉROS D’ERREUR
_________
97
MESSAGES, NUMÉROS D’ERREUR
_________
BDA 05: à partir de V 2.0 / 2.10, B 245 01/2009
----- »Verrouillé !« – Le code PIN a été 9 fois mal saisi. Remède : Saisir le code PUK.
----- »NO FIRMWARE« – En cas de mise à jour
contrainte (appui simultané sur la touche new et la touche de sélection de droite durant la mise en marche), aucun fichier firmware n‘est trouvé.
Remède : Copier un fichier nommé gh0415.hex dans
le dossier SYSTEME puis lancer la mise à jour.
Tous les messages avec d’autres numéros et l’affichage
« UNKNOWN ERROR » :
Eteindre, puis rallumer la machine à dicter. Si vous n’arrivez pas à mettre la machine à marche, retirez brièvement les batteries, puis remettez-les en place. Mettez ensuite la machine en marche. Si le message d’erreur reste affiché, adressez-vous à votre distributeur spécialisé ou au service après-vente. Vous pouvez aider le service après-vente à diagnostiquer la panne en lui communiquant les étapes qui ont conduit au message d’erreur ainsi que le numéro d’erreur affiché.
Ligne d’assistance, E-mail : www.grundig-gbs.com sous Support/Contact Info
Loading...