GRUNDIG DH 2028 STT Instruction Manual [fr]

Handdiktiergerät Portable Dictation Machine Machine à dicter portable
stenorette 2029
microcassette
j k l x
Euro 1
Dh 2028 STT
Handdiktiergerät Portable dictation machine Machine à dicter portable
Ideal für Spracherkennung For Use with Speech to Text Compatibilité reconnaissance vocale
Mode d’emploi abrégé 2
Compartiment microcassette, pile/accu ..................2
Verrou de mise en service.......................................2
Vitesse de la bande .................................................2
Compteur de bande.................................................2
Enregistrement........................................................3
Lecture....................................................................3
Avance et retour rapides .........................................3
Effacement rapide ...................................................3
Préparatifs 4
Fonctionnement sur pile, accumulateur ..................4
Fonctionnement avec bloc d’alimentation
678 CW...................................................................5
Raccordement de l’écouteur ...................................6
Vitesse de la bande .................................................6
Enregistrement de dictées 7
Mode reconnaissance vocale 8
Généralités...............................................................8
Raccordement PC ....................................................8
Lecture avec machine à dicter de bureau.................9
Enregistrement du modèle vocal et mode micro......9
Appareil de dictée portable.....................................10
Mode haut-parleur .................................................10
Entretien et maintenance 11
Têtes et mécanisme d’entraînement.......................11
Boîtier ....................................................................12
Ce que vous devez savoir.......................................12
Caractéristiques techniques 13
Accessoires 14
Service, Vente 15
Sommaire
l 1
F
I
E
Compartiment microcassette, pile/accu
Introduction des piles/accumula­teurs: Maintenir la touche verte «
il LID LOCK» enfoncée tout en
retirant le couvercle.
Mise en place de la cassette: Ouvrir le couvercle jusqu’en butée. Pour enlever la cassette, basculer l’appareil vers le côté.
Verrou de mise en service
Déplacer le bout rouge ou vert Repère rouge visible: Mise en service de l’appareil verrouillée.
Vitesse de la bande
Sélectionner la vitesse de la bande à l’aide du bouton à glissière «SPEED» sur le dos de l’appareil. Pour la reconnaissance vocale, il faut sélectionner 2.4 STT.
Compteur de bande
Remise à zéro du compteur: Appuyer sur la touche «O-SET» située à côté du compteur, sous le bouton à glissière
.
Mode d’emploi abrégé
l 2
SPEED 1.2
STT
2.4 STT
0-SET
123
0-SET
COUNTER
Enregistrement
p
Activation de l’enregistrement: Touche «DICTATE» (verrouillée).
u Enregistrement-marche: Positionner
le bouton à glissière sur «START».
© Enregistrement-pause: Positionner
le bouton à glissière sur «STOP».
ii uu Conclure l’enregistrement: Amener le
bouton à glissière brièvement sur «
ii
REWIND» ou «uuFFWD».
Lecture
u Lecture: Positionner le bouton à
glissière sur «START».
© Arrêt lecture: Positionner le bouton à
glissière sur «STOP».
X Volume: Utiliser le réglage «VOL».
Avance et retour rapides
uu Avance rapide (avec émission du
son): Positionner le bouton à glissière sur «FFWD».
ii Retour rapide (avec émission du
son): Positionner le bouton à glissière sur «REWIND».
Effacement rapide
p
Maintenir la touche «DICTATE» enfoncée.
ii Positionner le bouton à glissière sur
«REWIND».
Mode d’emploi
l 3
Fonctionnement sur pile, accumulateur
Le témoin pile/accumulateur (et témoin d'en-
registrement) s'allume en enregistrement. Il s'éteint lorsque la pile ou l’accumulateur est faible. L'enregistrement est toujours possible jusqu'à l'arrêt du moteur (signal sonore).
Fonctionnement sur accus avec le jeu d'accumulateurs 662*. Les accus sont chargés dans l'appareil à l’aide du bloc d’alimentation /chargeur 678CW*. Le temps de charge est de 18 heures environ et l'appareil reste utilisable pendant la recharge.
Attention
Le bloc d’alimentation n’est conçu que pour la Dh 2028 STT GRUNDIG.
Utiliser le bloc d’ali­mentation «678 CW UC» pour les Etats-Unis et Canada, le «678 CW GB»
pour
la Grande­Bretagne et le «678 CW» pour les autres pays européens
.
Ne pas utiliser le bloc d’ali­mentation lorsque les fiches ou le câble sont défectueux.
Attention
Retirer les piles de l'appareil lorsqu'elles sont usées ou que l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps. Grundig décline toute responsabilité pour les dommages causés par des piles qui ont coulé.
Préparatifs
l 4
* Accessoires Grundig
Compartiment à pile/accu
Maintenir la touche «
il LID LOCK»
enfoncée et retirer le couvercle de l'appareil. Insertion des piles ou des accus: Voir figures
p et Ÿ au début de ce
mode d'emploi. Mettre en place et fermer le couvercle.
Protection de l’environnement
Ne jamais jetter les piles usagées à la poubelle. Lors de l’achat de nouvelles piles, rapporter les piles usagées à votre revendeur ou à un dépôt pour ordures spéciales.
Fonctionnement avec le bloc d’alimentation 678 CW
Voir figure + au début de ce mode d'emploi.
Les piles dans l'appareil son mises hors service. Un jeu d'accumulateurs 662* mis en place est chargé.
Attention
Voir les notes sur «Fonctionnement sur pile, accumulateur».
Préparatifs
l 5
* Grundig-Zubehör
Raccordement de l’écouteur
Raccorder la fiche de l’écouteur à la douille
U.
Le haut-parleur intégré est mis hors service.
Vitesse de la bande
Régler la vitesse de la bande à l’aide du bouton à glissière «1.2 2.4 SPEED» sur le dos de l’appareil.
Note: Avec une vitesse de bande de
1,2 cm/s, la durée d'enregistrement est doublée. Cependant, la qualité de l'enregistrement sera diminuée. Pour la reconnaissance vocale, il faut sélectionner la vitesse de bande «2.4 STT» pour l’enregistrement et la lecture.
Préparatifs
l 6
STT
EAR
SPEED 1.2
STT
2.4 STT
Loading...
+ 14 hidden pages