Grundig DAVIO 14 TVD 37-2502 TEXT User Manual [no]

Page 1
ǵ
COLOUR TELEVISION
DAVIO 14 TVD 37-2502 TEXT
DANSK SVENSKA NORSK SUOMI
Page 2
2
INNHOLD______________________________________________
3 Plassering og sikkerhet 4 Tilkobling/forberedelser
4 Tilkobling av antenne og nettkabel 4 Innsetting av batterier i fjernkontrollen
5-8 Kort oversikt
5-7 Fjernkontrollen 8 Fjernsynsapparatets front
9-11 Innstillinger
9 Automatisk innstilling av fjernsynsprogrammer 9-10 Endre programinnstilling 11 Bildeinnstillinger
12-13 TV-modus 14-15 Tekst-TV
14 FLOF-tekst og normaltekst 14-15 Andre funksjoner
16-17 Komfortfunksjoner
16-17 Komfortfunksjoner med menyen »FEATURES« (SPESIALFUNKSJONER)
18-26 DVD-modus
18 Spesielle funksjoner i DVD-modus 18 Plateformater 19-21 Forberedelser 22-23 Bruk med DVD, Video-CD eller Audio-CD 24 Tilleggsfunksjoner for avspilling av DVD eller Video-CD 25 Bruk en MP3-CD eller JPEG-CD 25 Tilleggsfunksjoner for avspilling med JPEG-CD 26 Opprette og spille avspillingsprogram
27-28 DVD-innstillinger
27 Velge SET UP-menyen 27-28 Muligheter i menyene
29-32 Bruk med eksterne apparater
29 Dekoder eller satellitt-mottaker 29 Hodetelefon 30 Videoopptaker eller SET-TOP-Box 31 Videokamera 32 Tilkobling av digitale flerkanalsforsterkere eller digitale tokanals lydanlegg
33-34 Spesialfunksjoner
33-34 Innstilling av TV-kanaler
35-37 Informasjon
35-37 Tekniske data, serviceinstrukser for forhandler,
Generelle merknader om apparater som inneholder laser, løse problemer på egen hånd
Page 3
NORSK
3
Vær vennlig og følg punktene nedenfor ved plassering av fjernsyns­apparatet:
Dette fjernsynsapparatet er konstruert for mottak og gjengivelse av bilde- og lydsignaler. Vi gjør uttrykkelig oppmerksom på at annen bruk ikke er tillatt.
Ideell avstand til fjernsynsapparatet ved bruk er 5 ganger TV-skjermens diagonale lengde. Eksternt lys som faller inn på TV-skjermen reduserer bildekvaliteten.
Sørg for tilstrekkelig avstand til skapvegg. Fjernsynsapparatet er beregnet på bruk i tørre rom. Hvis du allikevel bruker
det utendørs, må du sørge for at det ikke kan bli utsatt for fuktighet (regn, vannsprut). Utsett ikke fjernsynsapparatet for noen form for fuktighet.
Når fjernsynsapparatet utsettes for store temperaturforskjeller, for eksempel under transport fra et kaldt til et varmt sted, må du kople det til strømnettet og la det stå i minst to timer uten innsatt plate.
Plasser aldri beholdere (vaser eller lignende) som er fylt med vann på fjernsynsapparatet. Beholderen kan velte, og væsken kan redusere den elektriske sikkerheten. Plasser fjernsynsapparatet på et flatt og hardt underlag. Legg ikke gjenstander (for eksempel aviser) på fjernsynsapparatet, og legg ikke duker eller lignende under fjernsynsapparatet.
Plasser ikke fjernsynsapparatet like i nærheten av radiatorer eller i sterk sol, da det kan påvirke kjølingen ugunstig. Varmeoppbygging i apparatet er en farekilde og reduserer fjernsyns­apparatets levetid. Få for sikkerhets skyld en fagmann til å rengjøre fjern­synsapparatet fra tid til annen. Plasser ikke fjernsynsapparatet i nærheten av magnetfelt (for eksempel høyttalere).
Du må ikke under noen omstendighet åpne fjernsynsapparatet. Ved skader som oppstår på grunn av ukyndige inngrep, bortfaller garantiansvaret.
Sørg for at nettkabelen ikke blir skadet. Tordenvær innebærer fare for alle elektriske apparater. Lynet kan slå ned i
lysnettet og/eller antenneledningen og forårsake skader på fjernsyns­apparatet, selv om dette er slått av. Derfor må du alltid trekke ut nett- og antennestøpselet i tordenvær.
Stikk ikke fremmedlegemer inn i plateskuffen. Hvis apparatet ikke kan lese plater feilfritt, må du bruke en standard rense-
CD for å rense laseroptikken. Andre rengjøringsmetoder kan ødelegge laseroptikken.
Hold alltid plateskuffen lukket, slik at det ikke samler seg støv på laseroptikken.
TV-skjermen skal kun rengjøres med en fuktig, myk klut. Bruk kun rent vann.
PLASSERING OG SIKKERHET____________
! SERVICE !! SERVICE !
5 x
10
cm
20
cm
20 cm
TV/DVD
PROG/VOL
MENU
TV/DVD
PROG/VOL
TV/DVD
PROG/VOL
! SERVICE !
O I D U A
L
R
TV/ D V D
O E D I V
PRO G/V OL
ME
N U
M P
3
10
cm
MP3
f
l
o
G
m
a
g
e
i
r
K
MP3
MENU
MP3
MENU
Page 4
4
Tilkobling av antenne og nettkabel
1 Plugg husantennens antennekabel inn i antennekontakten »Ä« på
fjernsynsapparatet.
2 Plugg støpslet på nettkabelen inn i stikkontakten.
Innsetting av batterier i fjernkontrollen
1 Åpne batterilommen ved å fjerne lokket. 2 Legg inn batteriene (type Micro, f.eks. LR 03 eller AAA,
2x 1,5 V). Vær oppmerksom på polariteten (markert i bunnen av batterirommet).
3 Lukk batterilommen.
Merk:
Reagerer ikke fjernsynsapparatet riktig på fjern­kontrollens kommandoer, er kanskje batteriene opp­brukt. Fjern brukte batterier. Vi tar intet ansvar for skader som oppstår på grunn av batterivæske som har rent ut.
Miljøvern
Batterier – heller ikke batterier som ikke inneholder tung­metaller – ikke kastes i husholdningsavfallet. Sørg for miljøvennlig deponering av brukte batterier, f.eks. ved å benytte offentlige returordninger. Undersøk hvilke regler som gjelder der du bor.
TILKOBLING/FORBEREDELSER __________
VIDEO A/L A/R
COAXIAL
AV
TV R
1
2
Page 5
NORSK
5
KORT OVERSIKT__________________________________
Fjernkontrollen
Fjernsynsdrift
Ǽ Slår av fjernsynsapparatet (standby).
TV/DVD Kobler om fjernkontrollen fra fjernsynsdrift til DVD-drift
og tilbake.
E
Skifter bildeformat; avdekking av svar i tekst-TV-modus.
-/-- Skifter mellom én- og tosifrede programplasser;
skifter til dobbel tegnstørrelse i tekst-TV.
1…0 Slår på fjernsynsapparatet fra standby;
velger program direkte.
d Lyd av/på (høyttalersperre).
i Henter fram TV-menyen;
blar en side tilbake i TV-menyen.
Z Skifter mellom begge de sist sette fjernsyns-
programmene; sidestopp i tekst-TV.
P+, P- Slår på fjernsynsapparatet fra standby;
velge programmer trinnvis; bevege markør oppover/nedover.
OK Henter fram program;
aktiverer forskjellige funksjoner.
ǸǷ Beveger markør mot venstre/høyre.
TXT Veksler mellom tekst-TV og fjernsynsdrift;
skjuler menyen.
AV Velger AV-programplasser og det sist sette fjernsyns-
programmet.
z
+ Regulerer lydstyrken. SUB Velger undersider i tekst-TV. UPDATE Oppdaterer en side i tekst-TV.
ZOOM
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD MENU
UPDATE
DVD EXT.
TV
DVD
z
AV
d
Page 6
6
KORT OVERSIKT__________________________________
z
Velger en side i tekst-TV.
Ȅ Klokkeslett på;
Velger en side i tekst-TV.
ǷǷ
Velger en side i tekst-TV.
F
Velger en side i tekst-TV.
VCR, SAT Veksler til betjening av GRUNDIG videoopptakere, DVD EXT. GRUNDIG satellittmottakere eller GRUNDIG
DVD-spillere. Hold respektive tast (»VCR«, »SAT«, »DVD EXT.«)
nede. Trykk deretter på ønsket tast.
Merk:
Hvilke funksjoner du kan betjene, avhenger av utstyret til fjernsynsapparatet. Prøv deg fram for å finne ut dette.
ZOOM
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD MENU
UPDATE
DVD EXT.
TV
DVD
z
AV
d
Page 7
NORSK
7
KORT OVERSIKT__________________________________
DVD-drift
1…0 Talltaster for innlegging av ulike data.
TV/DVD Kobler om fjernkontrollen fra fjernsynsdrift til
DVD-drift og tilbake.
ZOOM Forstørrer/forminsker scener under avspilling. PROGRAM
For programmering av en spilleliste for platen som er lagt inn.
GO TO Henter fram infomenyen til DVD-delen.
DVD Henter fram en DVD under avspilling av MENU Disc-menyen*.
P+, P- Valg av forskjellige funksjoner i menyene.
ǸǷ
OK Bekrefter funksjoner.
DVD Henter fram hovedmenyen til DVD-delen. SETUP
TITLE Henter fram tittelmenyen* til DVD-platen under
avspilling.
3
Velger billedsøk bakover i ulike hastigheter under avspilling.
4
Velger billedsøk framover i ulike hastigheter under avspilling.
7 Avbryter alle driftsfunksjoner.
5a
Velger forrige tittel eller avsnitt under avspilling.
8! Starter avspillingen;
Stillbilde ved DVD-er og video-CD-er; Pause ved audio-CD-er og MP3-CD-er.
s6
Velger neste tittel eller avsnitt under avspilling.
* avhengig av hvilken DVD som benyttes
ZOOM
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD MENU
UPDATE
DVD EXT.
TV
DVD
z
AV
d
Page 8
8
KORT OVERSIKT__________________________________
Fjernsynsapparatets front
Ȃ Slår fjernsynsapparatet til standby og deretter av.
Skuff for CD-medier.
TV/DVD Kobler apparatet om fra fjernsynsdrift til DVD-drift og
tilbake.
7 Avbryter alle driftsfunksjoner.
5a
Velger forrige tittel eller avsnitt under avspilling. Velger forskjellige funksjoner i menyene.
8/! Starter avspillingen;
Stillbilde ved DVD-er og video-CD-er; Pause ved Audio-CD-er og MP3-CD-er; aktiverer menufuncties.
s6
Velger neste tittel eller avsnitt under avspilling. Velger forskjellige funksjoner i menyene.
ə
For åpning og lukking av skuffen.
PROG/VOL
Slår på fjernsynsapparatet fra standby. Forvalgtast for programvalg eller lydstyrke.
Velger program nedover;
Reduserer lydstyrken.
+
Slår på fjernsynsapparatet fra standby; Velger program oppover; Øker lydstyrken.
MENU Henter fram TV-menyen, blar en side tilbake i TV-menyen.
Henter fram hovedmenyen til DVD-delen.
y Hodetelefontilkobling (3,5 mm ø kontakt).
VIDEO Bildesignalinngang for videokamera. R AUDIO L Lydsignalinngang for videokamera.
A
TV/DVD
PROG/VOL MENU
A
Page 9
NORSK
9
Automatisk innstilling av fjernsynsprogrammer
Fjernsynsapparatet er utstyrt med automatisk programsøking. Du starter søkingen og kan deretter sortere TV-kanalene i den rek­kefølgen du ønsker. Du har totalt 100 programplasser som du kan tilknytte TV-kanaler fra antenne- eller kabelanlegget. Du kan også slette fra TV-programmer som er lagt inn flere ganger, eller programmer som har for dårlig kvalitet.
1 Slå på fjernsynsapparatet med »
Ȃ« på apparatet, trykk deret-
ter på »P+« fjernkontrollen. – Etter første gangs idriftssettelse kommer menyen »Language«
(Sprák) fram.
Hjelp:
Hvis menyen »Language« (Sprák) ikke kommer fram på skjer­men, må man foreta innstillinger iht. kapitlet ”Ny innstilling av alle TV-kanaler”, på side 34.
2 Velg språk med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« og bekreft med
»OK«. – Menyen »Valg Av Land« kommer fram.
3 Velg land med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« og bekreft med
»OK«.
Merk:
Hvis landet ditt ikke kommer fram, velger du linjen
». . . . . . . «.
4 Start søk med »OK«.
– Søkingen begynner – alt etter antall fjernsynsprogrammer
som kan mottas – tar noen få minutter.
– Etter søkingen skifter fjernsynsapparatet over til program-
plass 1.
Endre programinnstilling
Hvis det ved innstilling av fjernsynsprogrammene med den automa­tiske programsøkingen ble lagret flere fjernsynsprogrammer, kan disse slettes. Du kan også legge fjernsynsprogrammer på en annen programplass, endre eller legge inn et programnavn på nytt, samt hoppe over programplasser.
Valg av programtabell
1 Hente fram »Hovedmeny« med »i«.
– »Hovedmeny« kommer fram.
2 Velg linjen »Programvalg« med »P+« eller »P-« og bekreft
med »OK«. – Menyen »Programvalg« kommer fram.
Merk:
Den videre betjeningen beskrives i de følgende kapitler.
INNSTILLINGER____________________________________
Valg Av Land
Arabic Iran Russia Belgium Ireland Schweiz Bulgaria Italia Slovenija âeska Rep. Magyar Slovensko Danmark Netherl. Suomi Deutschl. Norge Sverige Ellada Österreich Türkiye España Polska U. K. Franca Portugal Yugoslavia
Hrvatska Romania . .......
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Velg
i
Avslutt
Hovedmeny
Bilde
Programvalg
Oppsett Egenskaper
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Velg
i
Avslutt
Language
English Svenska Romaneste
Deutsch Dansk Hir vatski Francais Norsk âe‰tina Italiano Suomi Slovenãina Español Slovensko G. Shqipe Portuguesa Polski Блгapck Ellenika Magyar Мaкедонски Türkçe Pycck Srpski Nederlands Л¹1
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Select
Page 10
10
Slette programmer
1 I menyen »Programvalg« velger du fjernsynsprogrammet som
skal slettes med »P+« eller »P-«, »Ǹ« eller »Ƿ«.
2 Slett fjernsynsprogram med »
ǷǷ
« (gul).
Merk:
Hvis du ønsker å slette flere TV-kanaler, må du gjenta pkt. 1 og 2.
Omorganisering av TV-kanaler
1 I menyen »Programvalg« velger du fjernsynsprogrammet med
»P+«, »P-«, »Ǹ« eller »Ƿ«.
2 Marker fjernsynsprogram med »
Ȅ« (grønn).
3 Velg ny programplass med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« og
bekreft med »Ȅ« (grønn). – Alle etterfølgende fjernsynsprogrammer forskyves med en
programplass.
Merk:
Hvis du ønsker å sortere flere fjernsynsprogrammer, må du gjen­ta pkt. 1 til 3.
Legg inn programnavn (maks. 5 plasser)
1 I menyen »Programvalg« velger du ønsket fjernsynsprogram
med »P+«, »P-«, »Ǹ« eller »Ƿ«.
2 Marker fjernsynsprogram med »
F
« (blå).
3 Med »P+« eller »P-« velger du bokstaver eller tall, med »
Ǹ
«
eller »Ƿ« til neste posisjon, gjenta innleggingen.
4 Lagre programavn med »
F
« (blå).
Merk:
Hvis du ønsker å legge inn flere programnavn, må du gjenta pkt. 1 til 4.
Hoppe over fjernsynsprogrammer
Du kan markere fjernsynsprogrammer, som ved valg med »P+« eller »P-« skal hoppes over. Videre kan man velge med talltastene.
1 I menyen »Programvalg« velger du ønsket fjernsynsprogram
med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
2 Marker fjernsynsprogram med »
z
« (rød). – Fjernsynsprogrammet indikeres i rødt. – Du kan slette markeringen ved å trykke på den røde tasten på
nytt.
Avslutte innstillingene
1 Avslutt innstillingen med »i«.
INNSTILLINGER____________________________________
Programvalg
00 05 PRO 7 10 WDR
01 ARD 06 BR 3 11
02 ZDF 07 VOX 12 03 RTL 08 KABEL 13 04 SAT1 09 S RTL 14
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Hoppe Over
Velg
Flytte
Slette
Avslutt
Navn
i
Programvalg
00 05 PRO 7 10 WDR
01 ARD 06 BR 3 11
02 ZDF 07 VOX 12 03 RTL 08 KABEL 13 04 SAT1 09 S RTL 14
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Hoppe Over
Velg
Flytte
Slette
Avslutt
Navn
i
Programvalg
00 05 PRO 7 10 WDR
01 ARD 06 BR 3 11
02 ZDF 07 VOX 12 03 RTL 08 KABEL 13 04 SAT1 09 S RTL 14
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Hoppe Over
Velg
Flytte
Slette
Avslutt
Navn
i
Programvalg
00 05 PRO 7 10 WDR
01 ARD 06 BR 3 11
02 ZDF 07 VOX 12 03 RTL 08 KABEL 13 04 SAT1 09 S RTL 14
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Hoppe Over
Velg
Flytte
Slette
Avslutt
Navn
i
Page 11
NORSK
11
Bildeinnstillinger
1 Hente fram »Hovedmeny« med »i«.
– »Hovedmeny« kommer fram.
2 Velg linjen »Bilde« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«. – Menyen »Bilde« kommer fram.
3 Velg linjen »Lysstyrke«, »Kontrast«, »Farge« eller »Skarphet«,
med »P+« eller »P-« og still inn ønsket verdi med »
Ǹ
« eller
»Ƿ«.
4 Avslutt innstillingen med »
i«.
INNSTILLINGER____________________________________
Bilde
Lysstyrke
Kontrast Farge Skarphet
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Page 12
1212
Slå av/på
1 Slå på fjernsynsapparatet med »Ȃ« på fjernsynsapparatet. 2 Sett fjernsynsapparatet i klarstilling (standby) med »
Ǽ«.
Slå på fjernsynsapparatet igjen fra standby med »1...0« eller »P+« eller »P-«.
3 Slå av fjernsynsapparatet helt med »
Ȃ« på apparatet.
– Dette er energibesparende.
Valg av programplasser
1 Velg programplasser direkte med »1...0«.
Forvalg for tosifret programplassvalg med »–/– – «.
2 Velg programplasser trinn for trinn »P+« eller »P-«.
Velge AV-programplasser
1 Velg AV-programplasser direkte med »AV «.
Regulere lydstyrken
1 Lydstyrken reguleres med »– z« eller »
z
+«.
Slå lyden på/av
1 Slå lyden av og på med »p« (høyttalersperre).
Inn- og utlegging av klokkeslett
1 Vis eller skjul klokken med »Ȅ« (kun fjernsynsprogrammer
med tekst-TV).
Skifte bildeformat
Fjernsynsapparatet skifter automatisk over til formatet 16:9 dersom Euro-AV-kontakten gjenkjenner dette formatet.
1 Velg bildeformat med »
E
«, det valgte bildeformatet vises på skjermen, f.eks. »16:9«. – Du kan velge mellom følgende bildeformater:
Format »Auto«
Ved 16:9-programmer skiftes det automatisk til bildeformat »16:9«. Ved 4:3-programmer skiftes det automatisk til bildeformat »4:3«.
Format »4:3«
Ved 4:3-programmer velger du bildeformat »4:3«.
Format »16:9«
Ved 16:9-programmer velger du bildeformat »16:9«.
TV-MODUS____________________________________________
ZOOM
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD MENU
UPDATE
DVD EXT.
TV
DVD
z
AV
d
Page 13
NORSK
13
Zappe-funksjon
Med denne funksjonen kan du lagre fjernsynsprogrammet som vises i øyeblikket, og gå til et annet fjernsynsprogram (zappe).
1 Velg fjernsynsprogrammet som skal lagres i zappeminnet med
»1…0« eller »P+« »P-« (f.eks. fjernsynsprogram 7, PRO7) og lare med »Z«. – På skjermen vises f.eks. »z –>P7 PRO7« .
2 Velg et annet fjernsynsprogram med »1…0« eller »P+« »P-«. 3 Med »Z« kan du fra fjernsynsprogrammet du nå har valgt (i
vårt eksempel PRO7) gå tilbake til fjernsynsprogrammet du kom fra.
4 Avslutt zappe-funksjonen med »
i«.
– Den overlagte teksten forsvinner.
TV-MODUS____________________________________________
Page 14
14
FLOF-tekst og normaltekst
Slå på tekst-TV og velge tekst-TV-sider
1 Slå på tekst-TV med »TXT«. 2 Velg tekst-TV-side med »0...9« direkte eller trinnvis med »P+«
hhv. »P-« (tilbake til tekst-TV-side 100 med »
i«).
Merk:
Nederst på skjermen ser du en infolinje, bestående av et rødt, grønt, gult og blått tekstfelt. Fjernkontrollen har taster med tilsvarende farger.
3 Velg en tekst-TV-side med »
z
« (rød), »Ȅ« (grønn), »II« (gul)
eller »F« (blå). Dette avhenger av angivelsene i info-linjen.
4 Slå av tekst-TV med »TXT«.
Andre funksjoner
Redusere ventetiden
Du slår på TV-programmet mens en side søkes.
1 Tast inn nummeret til tekst-TV-siden med »1...0« og trykk
deretter »UPDATE«. – Med en gang siden blir funnet, vises tekstsidenummeret i
øverste venstre hjørne av skjermen.
2 Gå tilbake til tekst-TV-siden med »UPDATE«.
Forstørre høyden på tegnene
Hvis det er vanskelig å lese teksten på skjermen, kan du gjøre høyden på tegnene dobbelt så stor.
1 Trykk gjentatte ganger på »–/–– « for å forstørre tegnhøyden
på en tekst-TV-side.
Sidestopp
Flere undersider kan være samlet under en hovedside. Kring­kasteren blar da automatisk videre i disse undersidene.
1 Stopp undersiden med »Z«. 2 Avslutt funksjonen med »Z«.
TEKST-TV________________________________________________
ZOOM
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD MENU
UPDATE
DVD EXT.
TV
DVD
z
AV
d
Page 15
NORSK
15
Direkte framhenting av underside
Hvis den valgte tekst-TV-siden inneholder flere sider, vises nummeret til den aktuelle undersiden og totalt antall sider.
1 Med »SUB« henter du fram funksjonen undersider. 2 Velg ønsket underside med »1...0«.
– Den valgte undersiden vises etter kort tid.
Avdekking av svar
Visse tekst-TV-sider kan inneholde “skjulte svar” eller informasjoner. Disse kan du hente fram.
1 Vis informasjonen med »E«. 2 Skjul informasjonen med »E«.
TEKST-TV-MODUS________________________________
TV
DVD
ZOOM
PROGRAM
GO TO
DVD SETUP TITLE
TXT
VCR
SUB
SAT
Tele Pilot 165 C
DVD MENU
UPDATE
DVD EXT.
z
AV
d
Page 16
16
Bildeformat
Du kan stille om bildeformatet til 16:9 når det sendes sendinger i bildeformat 16:9 fra programtilbydere eller DVD-er.
1 Hent fram »Hovedmeny« med »
i«.
2 Velg linjen »Egenskaper« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«.
3 Velg linjen »Billed Format« med »P+« eller »P-«. 4 Velg ønsket bildeformat med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
5 Avslutt innstillingen med »
i«.
Legge inn utkoblingstid
Du kan også legge inn utkoblingstid. Etter at den innstilte tiden er utløpt, kopler fjernsynsapparatet seg over i beredskapsstilling (standby)
1 Hent fram »Hovedmeny« med »
i«.
2 Velg linjen »Egenskaper« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«.
3 Velg linjen »Auto Slukk« med »P+« eller »P-«. 4 Velg ønsket utkoblingstid (i trinn på 15 minutter fra 15 til
120 minutter) med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
5 Avslutt innstillingen med »
i«.
Merk:
For å slette utkoblingstiden velger du på nytt linjen »Auto Slukk« og still inn med »
Ǹ
« eller »Ƿ« »Av«.
Automatisk lydstyrke
Fjernsynssenderne sender med forskjellige lydstyrker. Funksjonen AVL (Automatic Volume Limiting) garanterer samme lydstyrke når du veksler fra et fjernsynsprogram til et annet.
1 Hent fram »Hovedmeny« med »
i«.
– »Hovedmeny« vises.
2 Velg linjen »Egenskaper« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«.
3 Velg linjen »AVL« med »P+« eller »P-« og velg »På« med »
Ǹ
«
eller »Ƿ«.
4 Avslutt innstillingen med »
i«.
KOMFORTFUNKSJONER____________________
Egenskaper
Billed Format AUTO
Auto Slukk Av AVL Pa Sprák
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Egenskaper
Billed Format AUTO
Auto Slukk Av
AVL Pa Sprák
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Egenskaper
Billed Format AUTO Auto Slukk Av
AVL Pa
Sprák
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Page 17
NORSK
17
Endre språk i brukerveiledningen
1 Hente fram »Hovedmeny« med »i«.
– »Hovedmeny« kommer fram.
2 Velg linjen »Egenskaper« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«.
3 Velg linjen »Sprák« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«. – Menyen »Sprák« vises.
4 Velg ønsket språk med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« og bekreft
med »OK«.
5 Avslutt innstillingen med »
i«.
Security system
Du kan sperre alle fjernsynsprogrammer. Skjermen er mørk.
1 Hente fram »Hovedmeny« med »
i«.
– »Hovedmeny« kommer fram.
2 Velg linjen »Oppsett« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«.
3 Velg linjen »Barnesikring« med »P+« eller »P-«. 4 Aktiver barnesikring med »
Ǹ
« eller »Ƿ« (På) eller slå den av
(Av).
5 Avslutt innstillingen med »
i«.
KOMFORTFUNKSJONER____________________
Egenskaper
Billed Format AUTO Auto Slukk Av AVL Pa
Sprák
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Velg
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Oppsett
System BG Kanal C 34 Finjuster. 0 Søke
ĵŁ
Autoprogram
Barnesikring Pa
Program Nr. P1 Lagre
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Page 18
18
Spesielle funksjoner i DVD-modus
DVD-spilleren gir perfekt bildegjengivelse i studiokvalitet. Avhengig av type DVD og lydanlegget eller stereo fjernsynsapparat,
kan lyden gjengis i stereo eller som digital flerkanals lyd i førsteklasses kinokvalitet.
Andre karakteristiske egenskaper til DVD-video er f.eks. valg av lydkanal og dubbingspråk, valg av språk ved visning av undertekster, samt valg av ulike opptaksvinkler for kameraets plassering. DVD­spilleren er frigitt for DVD-plater for sone 2.
I tillegg til DVD-plater kan man også spille plater i formatene MP3, JPEG-kode (Foto)-CD, video-CD, S-video-CD og audio-CD.
Plateformater
Med denne DVD-spilleren kan du spille CD-R, CD-RW, VCD 2,0, Super-VCD, DVD R og DVD RW.
På grunn av kvalitetsforskjeller på mediene og avhengig av opptaket, kan det likevel forekomme at enkelte egenopptatte DVD- hhv. CD-plater ikke kan leses. Dette betyr imidlertid ikke at det er feil på DVD-spilleren.
Egne opptak (CD-R og CD-RW) må være ferdig skrevet på platen. Vær oppmerksom på at innstillingene i brennerprogrammet må være i
henhold til ISO 9660-standarden hvis du skal produsere CD-R eller CD­RW som skal kunne leses.
Ved avspilling av MP3- eller JPEG-CD-plater kan det skje at enkelte titler/bilder blir hoppet over, eller de blir ikke gjengitt korrekt. Dette kan skyldes konfigureringen av platen, omkodingsprogrammet eller maskin­varen som benyttes til opptaket.
Audio-CD-plater (CDDA) som har denne spesifikasjonen og som er merket med respektive Logo. Kopieringsbeskyttede CD-plater følger ikke denne spesifikasjonen og er ikke merket med respektive Logo. Disse CD-platene kan gi avspillingsfeil.
DVD-MODUS________________________________________
Page 19
NORSK
19
Forberedelser
Slå på
1 Slå på fjernsynsapparatet og velg DVD-drift med »TV/DVD«. 2 Når et lydanlegg eller en AV-mottaker tilkobles apparatet, slår
man på disse og velger lydinngang for apparatet.
Legge inn platen
1 Åpne skuffen med »ə«.
– Skuffen åpnes.
2 Legg platen i skuffen med trykksiden (etiketten) opp. 3 Lukk skuffen med »
ə«.
– Plateskuffen kjøres inn igjen, platen blir lest inn.
Merknader:
Avspillingen av DVD, VCD, SVCD eller Audio-CD (CDDA) starter automatisk.
Ved avspilling av MP3- eller JPEG-CD kommer filleseren fram. Når symbolet » « vises på fjernsynsskjermen, er det ikke
mulig å velge denne funksjonen med platen som er lagt inn.
Ta ut platen
1 Åpne skuffen med »ə« og ta ut platen.
DVD-MODUS________________________________________
-
Page 20
20
Egenskaper til DVD-plater
Du kjenner igjen DVD-plater på logoen på etiketten. Avhengig av innholdet på DVD-platen, har platene med én eller flere titler.
Hver tittel kan ha ett eller flere kapitler (Chapter). Tittel og kapittel velges enkelt.
Avspillingen av DVD-platene kan kontrolleres og styres fra menyen på DVD-spilleren – på fjernsynsskjermen.
Spesielle egenskaper til DVD-plater
DVD-platene har en tittelmeny med oversikt over titlene som finnes og/eller avsnitt av titlene.
Noen av DVD-spillerens funksjoner, som f.eks. Slow motion, Stillbilde eller Autoplay, kan også være styrt av DVD-platen. Det kan derfor forekomme at f.eks. stillbildefunksjonen i enkelte scener ikke kan velges.
På mange DVD-plater spilles lydsporene inn på opptil 8 språk. Du kan velge ønsket språk for lyden.
Produsentene spiller inn mange DVD-plater med teksting på flere språk. Du kan velge ett av opptil 32 språk på undertekstene.
Filmer lanseres på ulike tidspunkt i de ulike verdensregioner. Derfor er alle DVD-spillere over hele verden utstyrt med en sonekode eller regionkode. Din DVD-spiller er frigitt for sone 2. Også DVD-plater kan i tillegg være utstyrt med sonekode. Hvis du setter en DVD med avvikende sonekode inn i DVD-spilleren, vises riktig sonekode på fjernsynsskjermen. Denne DVD-platen kan ikke avspilles.
Egenskaper til S-VCD-/VCD-plater
Du kjenner igjen S-VDC (video-CD) på logoen på etiketten. Avhengig av S-VCD/VCD-platenes innhold (filmer, video, osv.), er det lagt ett eller flere spor på platene.
S-VCD/VCD er i likhet med audio-CD oppdelt i flere spor. S-VCD/VCD kan produseres med PBC-systemet (Play Back Control),
som produserer slike spor. Dette avhenger også av bearbeidings­og brennerprogrammet som benyttes.
Avspillingen av S-VCD/VCD kan kontrolleres og styres fra menyen – på fjernsynsskjermen.
Noen av funksjonene (sakte kino, kameravinkel, scener) er det ikke mulig å velge ved avspilling av en S-VCD/VCD. Dette avhenger av hvordan S-VCD/VCD-platen er produsert.
S-VCD kan inneholde forskjellige dubbingspråk og teksting – avhengig av hvordan de er produsert.
DVD-MODUS________________________________________
Page 21
NORSK
21
Egenskaper til MP3-CD
MP3 står for MPEG-1 Audio Layer 3, og kommer fra Motion Picture Expert Group (MPEG)-standarden, som ble planlagt for å komprimere filmdata.
Ved hjelp av MP3-formatet kan man lagre lydfiler med nesten CD­kvalitet på en datamaskin. Til dette trenger du bare ca. 10 % av den opprinnelige datamengden. Som standard blir MP3-filer kodet med en bithastighet på 128 kbps. I hovedsak gjelder at jo høyere bithastigheten til en MP3-fil er, desto bedre er lydkvaliteten.
På Internett er de fleste MP3-filene kodet med 128 hhv. 160 kbps. 160 kbps blir oppfattet som CD-kvalitet.
MP3-filer kan også lastes ned fra Internett og brennes på CD-Rom. DVD-spilleren kan lese såkalte ID3-koder fra filtittelen, som inneholder informasjon om tittel og innhold. Denne informasjonen vises i infomenyen/statusindikeringen.
MP3-CD-plater inneholder kun musikkopptak. Dette formatet kan – som vanlig – spilles av på et lydanlegg. Digitalsignalene som genereres ved MP3-avspilling er PCM-kodet, uavhengig av inn­stillingen til lydutgangen. Signalene mates ut med samme data­hastighet som de ble spilt inn (følgende er mulig: 32 kbps – 320 kbps, ideelt: 128 kbps).
MP3-filer kan organiseres i mapper og undermapper – på samme måte som filene på en PC.
Egenskaper til JPEG-CD
JPEG er en forkortelse for Joint Picture Experts Group. Dette er en standard som komprimerer bildedata.
JPEG-filer kan brennes sammen med andre filtyper på en CD. Slike CD-plater kalles fil-CD-plater eller blandete CD-plater. En MP3-fil (Audio) kan for eksempel også inneholde JPEG-filer, som for eksempel viser coveret til albumet.
På en JPEG-CD er filene organisert i mapper. Denne strukturen ligner på strukturen til en MP3-CD.
JPEG-CD-plater inneholder kun data komprimert i JPEG-format. Dette er som oftest filer fra digitalkameraer eller filer fra bildebearbeidingsprogrammer. Filene (bildene) kan vises enkeltvis eller i rekkefølge som lysbildeshow.
Egenskaper til Audio-CD
Du gjenkjenner en Audio-CD på denne etiketten. Audio-CD-plater inneholder kun lydopptak. Dette formatet kan – som vanlig – spilles av på et lydanlegg. De forskjellige titlene ligger etter hverandre. Det er ikke lagt inn noen overganger.
DVD-MODUS________________________________________
Page 22
22
Bruk med DVD, Video-CD eller Audio-CD
Forskjellige funksjoner kan ikke velges, dette er avhengig av hvilken plate som brukes.
Avspilling av en tittel
1 Når skuffen er lukket og platen er “lest inn”, starter avspillingen
automatisk.
2 Koble over til avspillingspause (stillbilde) med »
8
!
«.
3 Fortsett avspillingen med »
8
!
«.
4 Avbryt avspillingen med »
7«.
5 Fortsett avspillingen med »
8
!
«.
6 Avslutt avspillingen med »
7« (trykk to ganger).
Merk:
Avhengig av platene som brukes, kan det være nødvendig å velge kapittel eller tittel fra en innholdsfortegnelse til platen med tastene »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« og aktivere med tasten
»OK« eller starte avspilling med »8!«.
Framhenting av informasjon*
Du kan hente fram informasjon om tittel, kapittel og spilletid på fjernsynsskjermen.
1 Hent fram infomenyen ved å trykke »GO TO« to ganger.
– Du får informasjon om:
DVD, VCD Type plate Title 01/02 Aktuell tittel og eksisterende tittel Chapter 03/18 Aktuelt kapittel og eksisterende
kapittel 2:05:00 Forløpt spilletid til kapitlet 0:03:50 Gjenværende spilletid til kapitlet
2 Skjul infomenyen ved å trykke »GO TO« gjentatte ganger.
Hent fram go-to-funksjonen*
Med go-to-funksjonen kan du velge en avspillingsposisjon nøyaktig på sekundet.
1 Hent fram go-to-funksjonen ved trykke tre ganger på »GO TO«. 2 Velg tid, tittel og kapittel med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
3 Legg inn tid og tittel med talltastene »1 … 0« og bekreft med
»OK«.
4 Avspillingen starter på den innlagte posisjonen.
DVD-MODUS________________________________________
* kun DVD eller video-CD
Page 23
NORSK
23
Velg kameravinkel og repetisjonsfunksjon*
Mange DVD-er inneholder scener eller passasjer som er tatt opp flere ganger fra ulike kameraståsteder (ulike blikkvinkler). Du kan velge blant disse ulike kameravinklene. Med repetisjonsfunksjonen kan du gjenta kapitlet eller tittelen som blir avspilt i øyeblikket.
1 Hent fram kameravinkel og repetisjonsfunksjon ved å trykke fire
ganger på »GO TO«.
2 Velg »Angle« (kameravinkel) eller »Repeat« (repetisjons-
funksjon) med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
3 Velg ønsket kameravinkel eller repetisjonsfunksjon med »OK«. 4 Skjul menyen ved å trykke »GO TO« gjentatte ganger.
Velge tittel og kapittel fra Disc-menyen*
Hvis en plate inneholder flere titler og/eller kapitler, kan du velge disse. Om en plate inneholder flere titler/kapitler, oppdager du i Infomenyen på indikeringene »Title« og »Chapter«.
1 Hent fram innholdet på platen med »DVD MENU« (Disc-
meny) eller »TITLE« (Tittel-meny). – Hvis platen har en tittelmeny, vises denne på fjernsyns-
skjermen.
2 Velg tittel eller kapittel med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« og
aktiver med »OK«. – Avspillingen begynner med valgt tittel eller kapittel.
Velge kapittel, trinnvis (SKIP)
1 Velg neste kapittel, og under avspillingen trykker du »s6«. 2 Velg forrige kapittel med »
5a
«.
– Avspillingen begynner med valgt kapittel.
Avbryte/fortsette avspilling (Resume)
Avspillingen av en DVD kan avbrytes på et hvilket som helst sted og deretter fortsettes fra samme sted.
1 Avbryt avspillingen ved å trykke på »
7« kun én gang.
2 Fortsett avspillingen fra det punktet du stoppet den ved å trykke
på »
8
!
«.
Avslutte avspilling
Avspillingen kan når som helst avsluttes ved å trykke på »7« to ganger.
DVD-MODUS________________________________________
* kun DVD eller video-CD
Page 24
24
Tilleggsfunksjoner for avspilling av DVD eller Video-CD
Merknader:
Når man har valgt funksjonene “Bildesøk”, “Sakte kino”, og “Stillbilde” er lyden koblet ut. Enkelte funksjoner kan ikke velges, da dette avhenger av platen du bruker.
Bildesøk
Du kan velge mellom forskjellige hastigheter.
1 Under avspilling velges ønsket avspillingshastighet med »
3
«
eller »4«.
2 Tilbake til avspilling, trykk på »
8
!
«.
Sakte bevegelse
Du kan velge mellom forskjellige hastigheter (1/2, 1/4, 1/6, 1/8, bakover eller forover).
1 Trykk »
8
!
« under avspilling.
2 Velg ønsket slow-motion-hastighet med »
3
« eller »4«.
3 Tilbake til avspilling, trykk på »
8
!
«.
Stillbilde (Pause)
1 Trykk »8!« under avspilling. 2 Tilbake til avspilling: trykk på »
8
!
«.
Forstørre bildet (zoom)
Med denne funksjonen kan du forstørre bildeutsnitt. Bilde­forstørrelsene velges i rekkefølgen 1, 2, 3, 4, Off (normalbilde).
1 Under avspilling eller pause trykker du »E« gjentatte ganger.
– Et bildeutsnitt blir forstørret.
2 Flytt bildeutsnittet med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«på
fjernsynsskjermen.
3 For å gå tilbake til “normal” bildestørrelse, trykker du »
igjen.
DVD-MODUS________________________________________
Page 25
NORSK
2525
Bruk en MP3-CD eller JPEG-CD
Avspilling
1 Når skuffen er lukket og MP3-CD/JPEG-CD-platen er lest inn,
vises filleseren (“Innholdsfortegnelsen”) til platen.
2 Velg ønsket tittel med »P+« eller »P-« og start avspilling av
tittelen med »OK«.
3 Avbryt avspillingen med »
8
!
« (Pause).
4 Fortsett avspillingen med »
8
!
«.
5 Avslutt avspillingen med »
7«.
Velg ønsket tittel med talltastene
1 Under avspilling velger du ønsket tittel med »1 ... 0« og
bekrefter med »OK«. – Avspillingen begynner med valgt tittel.
Velg tittel trinnvis (SKIP)
1 Under avspilling velger du neste tittel med »s6«. 2 Velg forrige tittel med »
5a
«.
– Avspillingen begynner med valgt tittel.
Tilleggsfunksjoner for avspilling med JPEG-CD
Endre bildevisning
Bildene kan roteres eller speiles.
1 Under avspilling dreier man bildene 90°med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
2 Under avspilling speiler man bilder med »P+« eller »P-«.
Forstørre/forminske bildet (Zoom)
Med denne funksjonen kan du forstørre eller minimere bildeutsnitt.
1 Under avspilling eller pause trykker du »E« gjentatte ganger.
– Et bildeutsnitt blir forstørret.
2 Flytt bildeutsnittet med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ«på
fjernsynsskjermen.
3 For å gå tilbake til “normal” bildestørrelse, trykker du »
igjen.
DVD-MODUS________________________________________
Page 26
26
Opprette og spille avspillingsprogram
Med denne funksjonen kan du opprette en avspillingsliste for alle platemedier. Inntil 12 titler, kapitler eller spor kan lagres.
1 Legg en plate i skuffen. 2 Hent fram menyen »Program Input« med »PROGRAM«.
– Avhengig av platen som brukes, vises den aktuelle
programmenyen, posisjon 1 er markert.
3 Legg inn nummeret til tittelen, kapitlet eller sporene med
»1…0«.
4 Velg neste innleggingssted med »
Ǹ
«, »Ƿ«, »P+« eller »P-«.
Merk:
Du kan slette alle innlegginger ved å velge linjen »Clear All« med »P+«, »P-«, »Ǹ« eller »Ƿ« og bekrefte med »OK«.
5 For å spille av programmet velger du linjen »Play Program«
med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« og bekreft med »OK«.
– Avspillingen av programmet starter.
6 Avslutt avspillingen av programmet med »
7«.
DVD-MODUS________________________________________
Program Input Title/Chapter
1 ---- 4 ---- 7 ---- 10 ---­2 ---- 5 ---- 8 ---- 11 ---­3 ---- 6 ---- 9 ---- 12 ---­Play Program Clear All
Page 27
NORSK
27
For drift med fjernsynsapparatets DVD-del, er ingen innstillinger nødvendig. I menyen kan du f.eks. endre språket til brukerveiledningen, velge menyspråk, velge bildeformat og mye mer.
Velge meny
1 Hent fram menyen med »DVD SETUP«.
– Menyen vises.
2 Velg ønsket meny med »
Ǹ
« eller »Ƿ« og aktiver med »OK«.
– Valgt menylinje er markert.
3 Velg ønsket linje med »P+« eller »P-« og bekreft med »OK«.
– Innstillingsmulighetene vises.
4 Velg ønsket funksjon/innstilling med »P+« eller »P-« og bekreft
med »OK«.
Merk:
Med »P+« kan du bla en menylinje oppover.
5 Slå av menyen med »DVD SETUP«.
Muligheter i menyene
Språk
– Player Language: – Velg “Språk” i skjermmenyene. – Subtitle: – Velg og vis undertekst. – Audio Language: – Velg dubbingspråk. – Menu Language: – Velg “Språk” i DVD-menyene. – Display Function: – Slå funksjonsdisplay (f.eks.
II
Pause)
av og på.
Bilde-menyen
– TV Format: – Still inn bildeformat (4:3 PS (PanScan),
4:3 LB (Letterbox), 16:9). – TV Standard: – Velg TV-norm (NTSC, PAL, Auto). – JPEG View: – Velg visning av JPEG-bildene (Original,
skjermstørrelse). – JPEG Interval: – Velg visningstid til JPEG-bildene
(5, 10, 15 sekunder). – Last Memory: – Slå av/på.
DVD-INNSTILLINGER __________________________
Installation Picture Sound Child Lock
Player Language
Subtitle
Audio Language Menu Language
English
Off Auto Auto
Display Function On
Installation Picture Sound Child Lock
TV Format
TV Standard
JPEG View JPEG Interval
4:3 PS
Auto
Original
5 Seconds
Last Memory On
Installation Picture Sound Child Lock
Player Language
Subtitle
Audio Language Menu Language
English
Off Auto Auto
Display Function On
Page 28
28
DVD-INNSTILLINGER __________________________
Sound menu
– Digital Output: Still inn digitalutgang (Av, Raw
(originallydformat), PCM).
– LPCM 48k DS: Still inn samplinghastigheten 48 kHz
(innstilling: På) eller 98 kHz (Innstill­ing: Av).
Security system
– Code: Legg inn passord og bekreft med
»OK«. (Når en vilkårlig tallkode er lagt inn, kan ikke adgangsnivået endres lenger.)
– Access Level: Velge adgangsnivå (1 til 8).
(Låssymbolet bak koden må være
åpnet.)
– Factory Defaults: Tilbake til fabrikkinnstillingen.
Installation Picture Sound Child Lock
Digital Output
LPCM 48k DS
PCM
Off
FF
Installation Picture Sound Child Lock
Code
Access Level
Factory Defaults
- - - -
8. Adult Reset
Page 29
NORSK
29
Dekoder eller satellitt-mottaker
Hvis man tar imot kodete sendinger fra private tilbydere, kreves det en dekoder for disse.
Koble til dekoder eller satellitt-mottaker
1 Opprett en forbindelse mellom kontakten »AV1« til fjernsyns-
apparatet og tilsvarende kontakt på dekoderen med en EURO/ AV-kabel.
Merknader:
Det kan også tilkoples en satelitt-mottaker til denne kontakten. Vil man bruke en satelitt-mottaker og en dekoder, må dekoderen koples på satelitt-mottakeren.
Bruk sammen med en dekoder
1 Slå på dekoder og fjernsynsapparat. 2 Velg programplass »AV1«, deretter trykker du »AV« gjentatte
ganger til »AV1« vises på fjernsynsapparatet.
Hodetelefoner
Tilkopling av hodetelefoner
1 Plugg hodetelefonens støpsel (3,5 mm ø kontakt) inn i hode-
telefon-kontakten på forsiden av fjernsynsapparatet.
BRUK MED EKSTERNE APPARATER__
PAY-TV
VIDEO A/L A/R
COAXIAL
AV
Decoder
TV/DVD
PROG/VOL
MENU
O
I
D
U
A
L
R
O
E
D
I
V
Page 30
30
Videoopptaker eller SET-TOP-Box
Koble til videoopptaker eller SET-TOP-boks
1 Kontakten »AV1« på fjernsynsapparatet og tilsvarende kontakt
på videoopptakeren eller SET-TOP-boksen kobles sammen med en Euro-AV (Scart)-kabel.
Bruk sammen med videoopptaker eller SET-TOP-Box
1 Slå på videoopptaker eller SET-TOP-Box og velg ønsket funksjon. 2 Velg programplass »AV1« med »AV «.
– På fjernsynsapparatet ser og hører du bilde- og lyd-
informasjonen fra videoopptakeren eller SET-TOP-boksen.
Merknader:
Du kan koble et eksternt RGB-apparat (DVD-spiller) til Euro­AV1-kontakten. Til dette må du bruke en fullt utlagt Euro-AV­kabel.
Signalet til den innebygde DVD-spilleren blir ikke sendt til Euro-AV kontakten.
Bruk sammen S-video-apparat
Hvis du har et apparat med S-video-utgang (f.eks. DVD-spiller), kan du koble dette til kontakt »AV1« via en EURO-/AV-kabel. Du kan velge programplass »AV1-S« med »AV «.
BRUK MED EKSTERNE APPARATER__
VIDEO A/L A/R
COAXIAL
AV
ń
R
L
AUDIO
R
L
I
N
O U T
2 EXTERNAL / DEC. - AV 2
1 EXTERNAL / EURO - AV 1
Page 31
NORSK
31
Videokamera
Tilkobling av videokamera
1 Gul kontakt (VIDEO – bildesignal) på fjernsynsapparatet og
tilsvarende kontakt på videokameraet (VHS, Video 8) kobles sammen med en Cinch-kabel.
2 Hvite og røde kontakter (L AUDIO R – lydsignal) på fjern-
synsapparatet og de tilsvarende kontaktene på videokameraet kobles sammen med en Cinch-kabel.
Bruk med videokamera (VHS, Video 8)
1 Slå på videokameraet, legg i kassett og start avspilling. 2 Velg programplass »AV2« (for VHS, video 8), deretter trykker
du »AV« gjentatte ganger til »AV2« vises på fjernsyns­apparatet. – På fjernsynsapparatet ser og hører du bilde- og lyd-
informasjonen fra videokameraet.
BRUK MED EKSTERNE APPARATER__
G
O
I
D
U
A
L
R
O
E
D
I
/VOL
V
MENU
Page 32
32
BRUK MED EKSTERNE APPARATER__
Tilkobling av digitale flerkanalsforsterkere eller digitale tokanals lydanlegg
På en flerkanals audio-/videomottaker (Dolby* Digital Decoder eller DTS) kan den digitale flerkanals-lyden til en DVD avkodes og gjengis optimalt.
1 Plugg en standard cinch-kabel inn i cinch-kontakten »COAXIAL«
(digitalt lydsignal) på fjernsynsapparatet og i tilsvarende kontakt på den digitale flerkanalforsterkeren.
2 Plugg en standard cinch-kabel inn i cinch-kontakten »VIDEO«
(bildesignal), »A/L« (lydsignal venstre) og »A/R« (lydsignal høyre) på fjernsynsapparatet og i tilsvarende kontakter på den digitale flerkanalsforsterkeren.
Merk:
Også ved digital tilkobling skal du foreta den analoge lydtilkoblingen, da det – avhengig av disktype – ikke kan gis noe signal via kontakten »COAXIAL«.
VIDEO A/L A/R
COAXIAL
AV
WT–A
* Produsert på lisens fra Dolby Laboratories Licensing Corporation. “Dolby”, “Dolby
Pro Logic”, “Dolby Digital” og det dobbelte D-symbolet “
ij ” er varemerker som
tilhører Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alle rettigheter forbeholdt.
Page 33
NORSK
33
Innstilling av TV-kanaler
Denne innstillingen er bare nødvendig hvis det f.eks. er kommet til en ny TV-kanal og du ønsker å beholde den spesielle rekkefølgen på kanalplassene som du har innstilt. Fjernsynsprogrammet kan stil­les inn direkte eller via søking.
Innstilling av fjernsynsprogrammer ved hjelp av søking
1 Hente fram »Hovedmeny« med »i«. 2 Velg linjen »Oppsett« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«. – Menyen »Oppsett« kommer fram.
3 Velg linjen »Program Nr.« med »P+« eller »P-« og still inn øns-
ket programplass med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
4 Velg linjen »Søke« med »P+« eller »P-« og start søket med
»
Ǹ
« eller »Ƿ«.
– Hvis tilstrekkelig sendersignal blir registrert, avbrytes søket
og bildet kommer fram. Gjenta kanalsøkingen helt til den ønskede TV-kanalen vises på skjermen.
Merk:
Det aktuelle systemet vises automatisk i linjen »System«.
5 Velg linjen »Lagre« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«. – Meldingen »Lagret« vises.
Merk:
Gjenta punkt 3 til 5 for å stille inn flere fjernsynsprogrammer.
6 Avslutt innstillingen med »
i«.
Fininnstilling av fjernsynsprogrammer
Fjernsynsapparatet innstiller seg automatisk på best mulig mottak. På steder hvor det er dårlige mottaksforhold kan det være nødven­dig å foreta en manuell fininnstilling.
1 Hente fram »Hovedmeny« med »
i«.
2 Velg linjen »Oppsett« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«. – Menyen »Oppsett« kommer fram.
3 Velg linjen » Finjuster.« med »P+« eller »P-« og still inn med
»
Ǹ
« eller »Ƿ«.
4 Velg linjen »Lagre« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«. – Meldingen »Lagret« vises.
5 Avslutt innstillingen med »
i«.
SPESIALFUNKSJONER ________________________
Oppsett
System BG Kanal C 34 Finjuster. 0
Søke
ĵŁ
Autoprogram Barnesikring Pa Program Nr. P1 Lagre
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Oppsett
System BG Kanal C 34 Finjuster. 0 Søke
ĵŁ
Autoprogram Barnesikring Pa Program Nr. P1
Lagre
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Lagre
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Oppsett
System BG Kanal C 34
Finjuster. 0
Søke
ĵŁ
Autoprogram Barnesikring Pa Program Nr. P1 Lagre
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Page 34
34
Innstilling av fjernsynsprogrammer ved å legge inn kanalnumrene
1 Hente fram »Hovedmeny« med »i«. 2 Velg linjen »Oppsett« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«. – Menyen »Oppsett« kommer fram.
3 Velg linjen »Program Nr.« med »P+« eller »P-« og still inn øns-
ket programplass med »
Ǹ
« eller »Ƿ«.
4 Velg linjen »Kanal« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«.
5 Velg med »OK« mellom »S« (spesialkanal) og »C« (Kanal). 6 Legg inn kanaltall trinnvis med »
Ǹ
« eller »Ƿ« eller legg inn
kanaltall direkte med »1…0«.
Merk:
Det aktuelle systemet vises i linjen »System«.
7 Velg linjen »Lagre« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«.
Merk:
Gjenta punkt 3 til 7 for å stille inn flere fjernsynsprogrammer.
8 Avslutt innstillingen med »
i«.
Ny innstilling av alle TV-kanaler
Det er mulig å stille inn alle TV-programmer på nytt (f.eks. etter at man har flyttet).
1 Hente fram »Hovedmeny« med »
i«.
2 Velg linjen »Oppsett« med »P+« eller »P-« og bekreft med
»OK«.
3 Velg linjen »Program Nr.« med »P+« eller »P-« og legg inn
programnummeret hvor lagringen skal begynne med »
Ǹ
« eller
»Ƿ«.
4 Velg linjen »Autoprogram« med »P+« eller »P-« og bekreft
med »OK«. – Menyen »Valg Av Land« kommer fram.
5 Velg land med »P+«, »P-«, »
Ǹ
« eller »Ƿ« og bekreft med
»OK«.
6 Start søk med »OK«.
– Søkingen begynner, – alt etter antall fjernsynsprogrammer
som kan mottas – tar noen få minutter.
Merk:
Du kan avbryte søket med »
i«.
SPESIALFUNKSJONER ________________________
Oppsett
System BG Kanal C 34 Finjuster. 0 Søke
ĵŁ
Autoprogram Barnesikring Pa Program Nr. P1
Lagre
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Lagre
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Hovedmeny
Bilde Programvalg
Oppsett
Egenskaper
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
Velg
i
Avslutt
Oppsett
System BG
Kanal C 34
Finjuster. 0 Søke
ĵŁ
Autoprogram Barnesikring Pa Program Nr. P1 Lagre
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
0 –●9
C/S
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Oppsett
System BG Kanal C 34 Finjuster. 0 Søke
ĵŁ
Autoprogram Barnesikring Pa
Program Nr. P1
Lagre
ļ
ĵ
İ
OK
Ł
Ļ
0 –●9
Tilbake/Bak
i
Avslutt
Page 35
NORSK
35
Tekniske data
Nettspenning: 230 V, 50 Hz Strømforbruk: i standby 2 W, i drift 50 W Lydsluttrinn: 2x6 watt musikk Mottaksområder: C01 ... C99, Spesialkanaler S01 ... S41,
frekvenser bånd 1 ... 4 Programplasser: 100 og 3 AV Plateformater: DVD R (+/–), DVD RW (+/–), CD-R,
CD-RW Medieformater: DVD-video, audio-CD, video-CD,
S-video-CD, CD-ROM (MP3, JPEG)
Serviceinstrukser for forhandler
Produktet oppfyller kravene i følgende EU-direktiver: 73/23/EØF, direktiv vedrørende elektrisk utstyr til bruk innenfor bestemte spenningsgrenser. 89/336/EØF, direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.
Apparatet tilfredsstiller følgende normer: EN 60065, EN 55013, EN 55020.
Generelle merknader om apparater som inneholder laser
Dette apparatet er et Klasse 1 laserprodukt. Dette betyr at laseren har en teknisk konstruksjon som gjør den egensikker, slik at maksimal stråleverdi under ingen omstendighet kan overskrides.
Forsiktig:
Hvis andre kontrollanordninger benyttes enn de som er spesifisert her, eller man benytter andre frem­gangsmåter, kan det oppstå farlig stråling. Dette apparatet stråler ut laserstråler. Ettersom det er fare for skader på øynene, skal apparatet kun åpnes og vedlikeholdes av kvalifisert fagpersonale.
Hvis det brukes andre innstillinger eller ANDRE FREMGANGSMÅTER enn de som er spesifisert her, kan dette resultere i farlig stråleeksponering.
DTS og DTS Digital Out er varemerker som tilhører Digital Theater Systems, Inc. Alle rettigheter for­beholdt.
Ved avspilling av DTS-kodete CD-plater og DVD-plater vil det genereres noe støy på den analoge stereoutgangen. For å unngå eventuelle skader på lydanlegget må brukeren treffe nødvendige til­tak når stereoutgangen fra DVD-spilleren kobles til forsterkeranlegget. For DTS Digital Surround­gjengivelse må man koble til en ekstern 5.1-kanals DTS Digital Surround-dekoder til den digitale utgangen (S/PDIF) på digitalspilleren.
Produsert med godkjennelse fra Dolby Laboratories. Betegnelsen ”Dolby” og dobbel-D-logoen ”ij ” er varemerker som tilhører Dolby Laboratories. Fortrolig upublisert materiale. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle rettigheter forbeholdt.
Dette produktet inneholder komponenter som er vernet av visse U.S.-patenter, eller på annen måte gjelder som åndsverk som tilhører Macrovision Corporation og andre eiere. Bruken av denne ver­nede teknologien krever godkjennelse fra Macrovision Corporation, og er kun tillatt brukt til privat visning hjemme eller annen begrenset bruk, hvis det ikke foreligger annen godkjennelse fra Macrovision Corporation som går ut over dette. Senere utbygging og demontering av apparatet er forbudt.
INFORMASJON ___________________________________
CLASS 1
LASER PRODUCT
Page 36
36
Feil
Bildet er lyst (støy), men ingen stasjon er synlig
Bildet har dårlig kontrast
Forstyrrelser på bilde og/eller lyd
Spøkelsesbilder, reflekser
Ingen farge
Feil farger, fargeflekker
Man har bilde, men ingen lyd
Tekst-TV mangler eller med forstyrrelser
Fjernkontrollen fungerer ikke
Etter at man har slått på, er bildet ugjenkjennelig
INFORMASJON ___________________________________
Mulige årsaker
Antennekabel
Det er ikke programmert TV-kanaler
Bildeinnstillingene er ute av stilling
Problemet ligger hos stasjonen
Forstyrrelser pga. annet apparat
Kanalinnstilling
Antenne
Fargeintensiteten er på et minimum
TV-norminnstilling (hvis man har mulighet til å stille denne)
Feil på senderen Sterkt magnetfelt pga.
høyttalere o.l.
Lydstyrken på minimum
Feil på senderen TV-programmet (har ikke
tekst-TV) eller antenneanleggets
Sendersignal for svakt Ingen optisk forbindelse
Batteriene i fjernkontrollen
Udefinert driftstilstand
Barnesikringen er aktivert
Tiltak
Er antennekabelen tilkoblet?
Start kanalsøkingen
Endre innstillingen av lysstyrke, kontrast eller farge
Test med annen TV-kanal
Endre apparatenes posisjon
Automatisk eller manuell innstilling av programmer/fininnstilling
Få antennekabel eller
-anlegg kontrollert Juster fargen opp
Velg korrekt fargenorm
Test med annen TV-kanal Øk avstanden mellom
høyttalere og fjern­synsapparat; ved vedvarende fargeflekker, slå av fjernsynsapparatet med nettbryteren og på igjen etter 10 minutter
Juster opp/slå på lydstyrken
Test med annen TV-kanal Test med annen TV-kanal,
fininnstilling, testbilde
Kontroller antenneanlegget Pek på fjernsynsapparatet
med fjernkontrollen Kontroller eller skift ut
batteriene Slå av fjernsynsapparatet
med nettbryteren i ca. 2 minutter
Slå barnesikring av
Løse problemer på egen hånd
Dersom tiltakene som er oppført nedenfor ikke fører til tilfredsstillende resultat, kan du henvende deg til en autorisert GRUNDIG-forhandler. Vær oppmerksom på at forstyrrelser også kan forårsakes av eksterne apparater, som f.eks. videoopptaker og satellitt-mottaker.
TV-modus
Page 37
NORSK
37
INFORMASJON ___________________________________
Rengjøre plater
Er platen skitten, tørk av den med en klut, i rette linjer fra midten og ut mot kanten. Ikke bruk løsningsmidler, som f.eks. bensin, tynner, standard rengjøringsmidler eller antistatisk spray for analoge LP-plater.
Programvare-tips
Vi gjør uttrykkelig oppmerksom på at kun programvare som er godkjent av GRUNDIG for DVD­spilleren er tillatt. Disse programmene får du hos faghandlere eller kortversjoner på Grundig­nettstedet www.grundig.com eller www.grundig.de. Programvare som stammer fra tvilsomme kilder på Internett og lastes inn i apparatet, fører til funksjonsfeil og opphever garantien på apparatet. Generelt avslår GRUNDIG alle erstatninger som skyldes dette. Reparasjonsutgifter, også i løpet av garantitiden, belastes i disse tilfellene kunden.
Feil
Plateskuffen åpnes ikke, bilde-/lydfeil
Forvrengt bilde
DVD/CD kan ikke spilles
Ingen lyd
Ikke lyd på digitalutgangen
Årsak/tiltak
Slå apparatet av og på igjen med nettbryteren »
Ȃ«.
Kontroller at det ikke finnes fingeravtrykk på platen, følg instruksjonene for rengjøring.
Kontroller at påskriften på platen vender opp. Rengjør platen. Du kan kontrollere om platen er skadet ved å prøve med
en annen plate. Test en annen gjengivelseskilde. Bruk ekstern dekoder for DTS-lydformat. Samplingtakten ble stilt på 96 kHz. Still sampling-
hastigheten på 48 kHz, se Innstilling på side 28.
Bruk av DVD
Loading...