GRUNDIG COSMOPOLIT 3 MWEB, COSMOPOLIT 3F WEB IP User Manual

INTERNET RADIO
Cosmopolit 3F WEB iP
fr
SOMMAIRE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 COSMOPOLIT 3F WEB iP
4 Contenu de l'emballage 4 Caractéristiques spéciales
5 INSTALLATION ET SÉCURITÉ
6 VUE D'ENSEMBLE
6 Contrôles 9 La télécommande 11 Les affichages
12 BRANCHEMENT ET PRÉPARATION
12 Branchement des appareils externes 12 Connexion d'un lecteur MP3 ou d'une clé
USB 12 Branchement de l'iPod/iPhone 12 Branchement des casques 13 Connexion LAN à internet 13 Connexion WLAN à internet 14 Branchement à l'alimentation secteur 14 Insertion des piles dans la télécommande
15 JOG-SHUTTLE
15 Fonctions et utilisation de la commande
Jog-Shuttle de l'appareil 15 Fonctions 15 Exemple – Réglage automatique de
l'heure et de la date
16 REGLAGES
16 Navigation dans le menu 16 Première installation en utilisant l'assistant
d'installation 18 Recherche et mémorisation des chaînes FM 19 Régler l'effet sonore “Ma EQ”
20 FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL
20 Mise en marche et arrêt 20 Sélection de la source d'entrée 20 Ajuster le volume 20 Sélection des paramètres audio 20 Mode silencieux 20 Réglage réception stéréo ou mono
(seulement en mode radio FM)
21 MODE RADIO INTERNET
21 Ecouter une station radio internet 21 Sélection de la source d'entrée des
chaînes radios internet
21 Sélection des chaînes radio internet en
fonction des critères de recherche
23 Mémorisation des chaînes radio internet
sur les préréglages
23 Sélectionner des chaînes internet
présélectionnées
24 Sélection des chaînes radio Internet
sélectionnés le plus récemment
24 Afficher des renseignements sur les
chaînes radio Internet
24 Ecouter un Postcast
25 SERVICE INTERNET RADIO TUNING
25 Enregistrement sur la page d'accueil
GRUNDIG
25 Création d'une liste de favoris
28 MODE MEDIAS PARTAGES
28 Serveur medias partagés (streaming
audio)
28 Sélection de la source d'entrée des
médias partagés 28 Autres fonctions de lecture 28 Liste de diffusion 29 Lecture de médas et "télécommande" de
Cosmopolite par le PC
31 iPod/iPhone MODE
31 Modèles iPod/iPhone pris en charge 31 Lire le contenu d'un iPod/iPhone 32 Affichage des informations 32 Naviguer dans le menu iPod/iPhone 32 Répétition de la piste en cours 32 Sélection d'une autre piste ou d'un autre
album ou fichier 32 Recherche d'un passage dans un fichier
ou une piste
2
FRANCAIS
SOMMAIRE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
33 MODE USB
33 Lecture du contenu d'une clé USB 33 Interruption momentanée et reprise de la
lecture 33 Sélection d'une autre piste 33 Recherche d'un passage dans un fichier
ou une piste 34 Répétition de tous les fichiers et pistes
(Tout répéter) 34 Lecture des pistes dans l'ordre aléatoire
35 MODE FM
35 Sélection de la source d'entrée du tuner 35 Sélection des chaînes – à partir des
préréglages 35 Sélection des chaînes – à partir de la liste
Préréglage 35 Réception stéréo et mono 35 Affichage d'informations d'une chaîne
RDS
36 MODE AUX
36 Écouter du son provenant d'une source
externe
36 MODE MINUTERIE
36 Minuterie de mise en marche 38 Minuterie de mise en veille
39 REGLAGES SPECIAUX
39 Affichage du Logiciel et des informations
ID 39 Affichage des informations et du statut du
réseau 39 Installation d'un réseau supplémentaire 40 Configuration de la région WLAN 40 Suppression des serveurs inaccessibles 41 Enregistrement de l'appareil avec le
routeur WLAN avec des réglages réseau
individuels 43 Réglage manuel du temps, du fuseau
horaire et de la date 44 Mise à jour du logiciel de l'appareil 44 Changement de la langue du menu 44 Restauration des paramètres par défaut
(réinitialisation)
45 INFORMATIONS
45 Glossaire 46 Conditions de licence 47 Conditions de licence “Real enabled”
pour utilisateurs finaux
47 Venice 6.2 conditions de licence pour
utilisateurs finaux 48 USBware de Jungo Ltd. 51 Nettoyage de l'appareil 51 Remarque relative à l'environnement 51 Données techniques 52 Pannes d'ordre général 52 Made for iPod/iPhone 52 Résolution de problèmes 53 Problème d'internet 53 Messages de l'appareil
FRANCAIS
3
COSMOPOLIT 3F WEB iP
Contenu de l'emballage
Cosmopolit 3F WEB iP Une télécommande 2 piles (Micro, R 03 /UM 4/AAA, 2x1.5V) Un manuel d'utilisation Un adaptateur secteur 6 V, 1800 mA
Caractéristiques spéciales
Votre appareil vous permet d'accéder à de mul­tiples chaînes radio internet via un routeur. Vous pouvez le connecter à internet à l'aide d'un câble LAN ou WLAN.
Pour un usage sur internet, il est recommandé d'utiliser une connexion et un forfait DSL.
Les titres de musique archivés dans un PC ou un disque dur (NAS -Network Attached Storage) peuvent être lus par votre appareil à l'aide d'un serveur UPnP ou des dossiers activés via LAN ou WLAN (streaming audio).
Le cosmopolite est conçu pour le standard in­dustriel DLNA (Digital Living Network Alliance) diffuseur média digital 1.5.
Cela vous permet de "Lire sur" d'autres dispo­sitifs à votre domicile et de combiner le média streaming avec le contrôle d' un média connecté tout en effectuant le streaming de son contenu d'un autre PC Windows 7 sur un réseau domes­tique.
L’appareil offre un port iPod rétractable qui vous permet de connecter votre iPod/iPhone et de lire votre musique avec l’appareil.
Les données musicales en formats MP3 et WMA peuvent également être lues par votre appareil via une entrée USB à l'aide d'une clé USB ou d'un lecteur MP3.
Utiliser l'entrée Aux pour connecter toute autre source audio.
-----------------------------------------------------------------------------
4
FRANCAIS
INSTALLATION ET SÉCURITÉ
-------------------------------------------------------------------
Veuillez tenir compte des consignes ci-après au moment d'installer le système :
7
Cet appareil est conçu pour la lecture des si­gnaux audio. Son utilisation à d'autres fins est formellement interdite.
7
Si vous souhaitez installer l'appareil sur des étagères murales ou dans des placards, veillez à ce que le cadre choisi soit suffisam­ment aéré. Assurez-vous également qu'il y ait un espace d'au moins 10 cm sur le côté, au­dessus et au-dessous de l'appareil.
7
N’obstruez pas les fentes d’aération avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
7
Pendant l'installation de l'appareil, n'oubliez pas que les meubles sont souvent revêtus de différents types de vernis et de matière plas­tique contenant parfois des additifs chimiques. Ces additifs peuvent occasionner une corro­sion au niveau des supports de l'unité. Ce phé­nomène peut laisser des taches sur la surface du meuble et ces taches peuvent par la suite s'avérer difficile ou impossible à enlever.
7
Dans le cas où le système hi-fi change subite­ment de température, en passant par exemple d'une pièce froide à une pièce chaude, patien­tez au moins deux heures de temps avant de commencer à l'utiliser.
7
L'appareil a été conçu pour être utilisé dans des pièces sèches. Dans le cas où vous vous en servez en plein air, veillez à ce qu'il soit protégé de la moisissure susceptible d'être occasionnée par l'eau qui s'égoutte ou qui se projette.
7
Utiliser l'appareil uniquement sous une tempé­rature modérée.
7
Évitez de l'installer à proximité des sources de chaleur ou en contact direct avec la lumière directe du soleil car cela pose un risque en matière de refroidissement.
7
Évitez de poser des récipients contenant du liquide, à l'exemple des vases, sur l'appareil.
7
Ne posez pas d'objets tels que des bougies allumées sur l’appareil.
7
Les orages représentent un danger permanent pour tous les appareils électriques. Même si l'appareil est éteint, il peut cependant être en­dommagé à cause d'une décharge orageuse subie par l'alimentation secteur ou le câble d'antenne. Il est conseillé de toujours débran­cher l'appareil de la prise secteur pendant un orage.
7
Évitez d'écouter de la musique à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée pour éviter tout problème d'audition.
7
Si un dysfonctionnement intervient suite à des charges électriques statiques ou des surten­sions de secteur brèves, réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, débranchez l'adaptateur secteur puis branchez-le de nouveau après quelques secondes.
7
Évitez d'ouvrir le boîtier de l'appareil en toutes
circonstances. Aucune réclamationn au titre de la garantie ne sera acceptée concernant les dommages occasionnés par une mauvaise manipulation.
7
Si la prise principale ou le coupleur électro-
ménager est utilisé comme dispositif de dé­connexion, ce dispositif doit être prêt pour utilisation.
Remarque :
7
Éviter de brancher un autre appareil une fois
le système l'appareil mis en marche.
7
Eteindre également les autres appareils
avant de les brancher.
7
Ne branchez l'appareil dans la prise sec-
teur qu'après avoir connecté les appareils externes.
7
Veillez à ce que la fiche d'alimentation soit
facile d'accès.
FRANCAIS
5
VUE D'ENSEMBLE
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Contrôles
La partie avant de l'appareil
iPod dock drawer
Jog-Shuttle Tournez le Jog-Shuttle pour
régler et confirmer les options de préférence. Appuyez pour activer et confirmer les fonctions et les menus. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Jog-Shuttle".
_
+ Tournez à gauche ou à droite
pour sélectionner les options du menu ou ajuster le volume.
Appuyer pour confirmer
l'option sélectionnée.
L'affichage de l'appareil,
pour plus de détails, veuillez consulter la rubrique “Affichage de l'appareil”.
Capteur infrarouge pour
signaux de télécommande.
iPod dock Appuyer pour ouvrir le port drawer de l'iPod et brancher l'iPod/
iPhone.
LCD Display
IR sensor Jog-Shuttle +
6
FRANCAIS
VUE D'ENSEMBLE
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
La partie supérieure de l'appareil
MENU Ouvre le menu principal et
l'écran principal qui montre l'heure la date, et la ligne d'infformations. Revenient à l'option de menu précédente dans le menu.
FAV Sauvegarde une chaîne
comme présélectionnée et ouvre le menu préselection.
MODE Sélectionne les différentes
sources audio pour la radio Internet, le Lecteur musique, la radio FM, iPod/iPhone et les Aux In modes.
ON/OFF Permet de faire passer
l'appareil en mode Veille et revenir en mode normal.
FM Antenne téléscopique pour ANTENNE Réception FM.
MODE
ON/OFF
FM Antenna
FAV MENU
FRANCAIS
7
VUE D'ENSEMBLE
La partie arrière de l'appareil
Wi-Fi Antenna
U
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
USB LANAUX IN DC INLINE OUT
Wi-Fi Wi-Fi pour réception d'internet ANTENNA sans fil.
LINE OUT Sortie du signal audio pour
connexion à une source ex­terne.
AUX IN Entrée du signal audio pour
la connexion d'une source ex­terne.
U Prise pour casque d'écoute
pour la connexion d'une paire de casque stéréo avec prise jack (ø 3,5 mm). L'utilisation de cette option désactive auto­matiquement les haut-parleurs.
USB Port USB de type A. Pour la
connexion de lecteur MP3, d'une clé USB ou d'un péri­phérique de lecture de carte.
LAN Prise LAN pour la connexion à
internet.
LED Affichage du statut réseau. Vert/Jaune
DC IN Pour le raccordement à l'ali-
mentation électrique.
Remarque :
7
Le seul moyen de déconnecter complète-
ment l'appareil du secteur est de débran­cher la prise.
8
FRANCAIS
VUE D'ENSEMBLE
La télécommande
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
8 Permet de faire passer l'appareil en
mode veille, puis du mode veille à la source d'entrée précédemment sélectionnée.
M Sélectionne les différentes sources
audio pour la radio Internet, le Lecteur musique, la radio FM, iPod/ iPhone et les Aux In modes.
1-0 Numérote les boutons, enregistre
et présélectionne les réglages pour Internet et les stations FM (en mode internet et tuner).
FAV Sauvegarde une chaîne comme
présélectionnée et ouvre le menu préselection.
Permet de faire passer les haut-
parleurs de l'appareil au mode de coupure de son et de revenir au mode normal.
İ Affiche l'information sur Internet
et les chaînes radio FM, ainsi que durant l'utilisation d'un iPod/iPhone et de l'archive musicale.
Modifie la luminosité de l'affichage
en l'adaptant à l'un des trois niveaux suivants (clair, moyen, faible).
EQ Permet d'ouvrir les options
de réglage du son, qui sont : »Normal«, »Bémol«, »Jazz«, »Rock«, »Film«, »Classique«, »Pop«, »Informations«, »Ma EQ« and »Réglage de mon profil d'EQ«.
MENU Ouvre le menu principal (en
fonction du mode sélectionné) et revient à l'affichage de l'heure, de la date et d'autre informations.
/ Permet de déplacer le curseur dans
le menu vers le haut ou vers le bas. Dans le mode radio : Fait varier la fréquence vers l'arrière ou l'avant par étapes de 50 kHz.
FRANCAIS
9
VUE D'ENSEMBLE
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Permet d'avancer le menu vers
l'étape suivante.
Permet de faire revenir le menu à
l'étape précédente.
OK Permet de confirmer l'option
sélectionnée.
+ Permet de régler le volume.
Permet de démarrer et
d'interrompre momentanément la lecture.
7 Permet d'interrompre la lecture (en
mode USB/iPod/iPhone).
/ En mode FM radio : Appuyer pour
lancer la recherche d'une station, la recherche s'arrête aussitôt qu'une station est trouvée. En mode USB/iPod/iPhone : Appuyer brièvement pour rechercher en arrière ou en avant des dossiers ou des pistes ; maintenez appuyé pour rechercher en avant et en arrière un passage précis d'une piste.
En mode iPod/iPhone: Permet de
naviguer entre la piste en cours répétée et tous les modes de dossiers répétés. En mode USB: Répéter tous les dossiers ou pistes de la liste en cours.
AL1 AL2 Ouvre le menu Alarme 1 ou Alarme
2. Quand la minuterie sonne, éteint le signal minuterie.
S Règle et désactive la minuterie de
la veille.
10
FRANCAIS
VUE D'ENSEMBLE
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les affichages
Heure/Date
FM
87.65 MHz
L'affichage à matrice à points fournit les informa­tions nécessaires durant le fonctionnement.
En veille : Affiche l'heure. Per-
87.65 MHz
met d'afficher la source (ex. radio FM), l'heure et la date en cours Permet d'afficher le réglage du volume, les paramètres de présélection du son, le temps de lecture total, le temps de lecture restant. Permet d'afficher d'autres fonc­tions de l'appareil. En mode tuner : Permet d'affi­cher la bande de la fréquence ainsi que la fréquence, le nom et le type de station à condition que soit reçu l'information RDS, les paramètres de préréglage d'une station radio enregistrée. En mode USB/iPod/iPhone : Af­fiche le temps de lecture restant, le temps de lecture totale et les informations du fichier.
11:17
Pause.
La minuterie de l'allumage est
activée.
L'arrêt programmé est actif.
La fonction Silencieux est activée.
En mode USB/iPod/iPhone : La
lecture de tous les fichiers de l'album en cours reprend.
En mode Internet : Puissance du
signal Wi-Fi.
FRANCAIS
11
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION
-------------------------------------------
Branchement des appareils ex­ternes
Remarques :
7
Débrancher l'appareil avant d'y connecter
des périphériques externes.
1 Utilisez un câble audio standard pour connec-
ter les sorties audio du périphérique externe à la prise »AUX IN« située à l'arrière de l'appa- reil.
Connexion d'un lecteur MP3 ou d'une clé USB
L'appareil prend en charge la plupart des lec­teurs MP3 ou des clés USB.
Remarques :
7
Pour déconnecter le lecteur MP3 ou la clé
USB, arrêter l'appareil avant de débrancher le câble de support de données.
7
La prise USB de l'appareil ne prend en
charge aucune connexion pour un câble d'extension USB et n'a pas été conçue pour être raccordée directement à un ordinateur.
Branchement de l'iPod/iPhone
L'appareil utilise le connecteur de port universel iPod, conçu pour être utilisé avec l'iPod/iPhone.
1 Appuyer sur »iPod dock drawer« sur
l'avant de l'appareil pour l'ouvrir.
2 Insérer l'iPod/iPhone dans le »iPod dock«
avec précaution jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Branchement des casques
Remarque :
7
L'appareil doit être éteint pendant que
s'effectue la connexion USB. Dans le cas contraire, vous risquez de perdre les don­nées qu'il contient.
1 Branchez l'interface USB du lecteur MP3 au
port »USB« de l'appareil (à l'arrière), à l'aide d'un câble USB standard ; ou insérez le câble USB de la clé USB dans le port »USB« de l'appareil (à l'arrière).
12
FRANCAIS
1 Insérer la fiche du casque (ø 3.5 mm) dans la
»U« prise située à l'arrière de l'appareil. – Les haut-parleurs de l'appareil sont désac-
tivés.
Remarque :
7
Une pression sonore excessive en prove-
nance des écouteurs ou des casques peut être préjudiciable à l'audition.
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION
Connexion LAN à internet
Prise télépho­nique
Répartiteur
Serveurs media de l'ordinateur
Modem/routeur
Cosmopolit 3F WEB iP
-------------------------------------------
Remarque :
7
Débrancher l'appareil avant de le connecter
à internet.
1 Connecter la prise Ethernet du modem/rou-
teur à la prise »LAN« de l'appareil à l'aide d'un câble réseau standard (Câble à paires torsadées, prise RJ45).
– Le volume du débit des données est de
10/100 Mbit.
Connexion WLAN à internet
Prise téléphonique
Serveurs média sur disque dur (NAS-Network Attached Storage)
Répartiteur
Remarque :
7
La qualité du signal radio dépend de la
distance entre l'appareil et votre modem/ routeur.
7
Les matériaux utilisés lors de la construction
de l'immeuble dans le site d'installation peu­vent également affecter la qualité du signal.
Modem/routeur
Remarque :
Les lignes représentent la fonction.
Radio internet Serveurs media (streaming audio)
Ordinateur portable
Cosmopolit 3F WEB iP
Remarque :
Les lignes représentent la fonction.
Radio internet Archive musicale (streaming au-
dio)
WLAN
FRANCAIS
13
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION
-------------------------------------------
Branchement à l'alimentation secteur
Remarques :
7
Vérifiez que la tension secteur indiquée sur
la plaque signalétique (à l'arrière du câble d'alimentation) correspond à la tension sec­teur locale. Si tel n’est pas le cas, contacter votre revendeur spécialisé.
7
Avant de brancher le câble d'alimentation à
la prise murale, vérifier que tous les autres branchements ont été effectués.
1 Insérer la prise du câble d'alimentation fourni
dans la »DC IN« prise à l'arrière de l'appareil.
2 Branchez le câble d'alimentation à la prise mu-
rale.
Attention :
7
L’appareil est relié au secteur par la fiche
secteur Débranchez la fiche d'alimentation si vous souhaitez déconnecter complète­ment l'appareil.
7
Assurez-vous que la fiche d'alimentation est
facilement accessible pendant le fonctionne­ment de l'appareil et n'est gênée par aucun autre objet.
Insertion des piles dans la télécommande
1 Pour ouvrir le compartiment de la pile, ap-
puyez sur les emplacements marqués de flèches comme indiqué sur le dessin et poussez le couvercle vers le bas.
2 Insérer les deux piles (2 x 1.5 V, R 03 /UM 4/
AAA) dans le compartiment prévu à cet effet en respectant la polarité exacte.
3 Fermez le couvercle du compartiment à piles.
Remarques :
7
Évitez d'exposer les batteries à une chaleur
extrême, provoquée par exemple par la lumière directe du soleil, des appareils de chauffage, ou du feu.
7
Retirer les piles lorsqu'elles sont usagées ou
lorsque vous comptez ne pas utiliser l'appa­reil pendant un certain temps.
Remarque relative à l'environnement :
7
Ne jetez pas les piles dans les ordures ména-
gères, même si elles ne contiennent pas de métaux lourds. Respectez la protection de l’environnement en déposant par exemple les piles usagées dans un centre de collecte prévu à cet effet.
14
FRANCAIS
JOG-SHUTTLE
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Fonctions et utilisation de la commande Jog-Shuttle de l'appareil
En dehors de la télécommande, vous pouvez aussi sélectionner et confirmer les opérations et fonctions sélectionnées à l'aide de la commande Jog-Shuttle.
Fonctions
Si aucun menu n'est sélectionné, vous pouvez régler le volume à l'aide de la commande Jog­Shuttle.
Si un menu est sélectionné, vous pouvez sé­lectionner plusieurs options à l'aide de la commande Jog-Shuttle ou entrer les chiffres/ca­ractères.
Confirmer la sélection en appuyant sur la com­mande Jog-Shuttle.
Vous pouvez activer le menu principal en ap­puyant sur le bouton »MENU«, une fois les ré­glages terminés, revenir au menu précédant en appuyant sur »MENU« une nouvelle fois.
Revenir au menu principal à partir du sous-menu respectif en appuyant sur le bouton »MENU«.
Exemple – Réglage automatique de l'heure et de la date
1 Appuyez sur »MENU« pour ouvrir le menu.
– Le menu apparaît, le contenu dépends du
mode d'opération courant.
2 Sélectionnez »Menu principal« en tournant
le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– Le »Menu principal« apparaît.
Heure/Date
Menu principal Radio Internet Lecteur musique FM iPod Arrêt programmé
3 Sélectionnez l'option »Configuration« en tour-
nant le Jog-Shuttle.
4 Confirmez l'option »Configuration« en tour-
nant le Jog-Shuttle.
5 Sélectionnez l'option »Réglages de l'heure« en
tournant le Jog-Shuttle.
6 Confirmez l'option »Réglages de l'heure« en
tournant le Jog-Shuttle.
7 Dans le menu »Réglages de l'heure« , sélec-
tionnez »Mise à jour auto « en tournant le Jog­Shuttle et confirmez en appuyant sur le Jog­Shuttle.
8 Dans le menu »Mise à jour auto« , sélection-
nez »Mise à jour depuis FM« ou »Mise à jour à depuis réseau« en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
9 Appuyer sur »MENU« pour terminer le ré-
glage.
FRANCAIS
15
REGLAGES
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Navigation dans le menu
Sélectionner »MENU« sur l'appareil ou »Menu principal« sur la télécommande « en appuyant sur » « ou » « ou en tournant la commande Jog­Shuttle, puis confirmer en appuyant sur la com­mande Jog-Shuttle ou »OK« sur la télécommande.
Dans le menu principal, vous pouvez sélection­ner différentes sources (radio internet,lecteur musique, radio FM, iPod/iPhone, Input auxiliaire ) ainsi que les menus »Arrét programmé«, »Ré­veils«. et »Configuration«.
Sélectionner les sources ou sous-menus en ap­puyant sur » « ou sur » «, ou en tournant la commande Jog-Shuttle puis confirmer la sélec­tion en appuyant sur le Jog-Shuttle ou en ap­puyant sur »OK« sur la télécommande.
Si vous souhaitez retourner au menu précédent, appuyer sur » « sur la télécommande.
Les menus Internet radio, Lecteur musique, FM Radio, iPod/iPhone, Input auxiliaire, Arrét programmé, Réveils et Configuration ont leurs propres sous-menus que vous pouvez ouvrir en appuyant sur le Jog-Shuttle ou sur »OK« sur la télécommande.
Première installation en utilisant l'assistant d'installation
Quand vous connectez les appareils externes aux appareils principaux ou après réinitialisation aux paramètres d'usine, le logo Grundig sera af­fiché. L'assistant d'installation s'ouvre ensuite et vous guide pour une installation étape par étape
Remarques :
7
Pour la connexion Wi-Fi, s'assurer que le rou-
teur Wi-Fi est en marche.
7
Le nom du réseau (SSID) doit être visible et
l'adresse MAC de l'appareil peut être en­trée dans le routeur Wi-Fi.
7
Exécuter la procédure d'enregistrement à
proximité du routeur afin d'éviter les pro­blèmes liés à la bande Wi-Fi.
7
Si vous souhaitez utiliser un câble d'accès à
internet LAN, l'appareil doit être connecté au routeur via le câble LAN (voir la section “Branchement et Préparation”).
16
FRANCAIS
Démarrage Première installation
1 Mettre l'appareil en marche en appuyant sur
le bouton »8« de la télécommande ou sur la touche »ON/OFF« de l'appareil. – Affichage : Le menu »Setup wizard«
s'ouvre.
Time/Date
Setup wizard
Start now?
YES NO
2 Sélectionner le bouton »YES« en appuyant sur
» « ou » « ou en tournant la commande Jog­Shuttle puis confirmer en appuyant sur »OK«. – Affichage : Le menu »Date/Time« s'ouvre.
Time/Date
Date/Time
12/24 hour format
12 24#
3 Sélectionner le format d'heure »12« or »24«
en appuyant sur » « ou » « ou en tournalt le Jog-Shuttle et confirmer en appuyant sur »OK«. – Affichage : Le menu »Auto update« s'ouvre.
Time/Date
Auto update
Update from FM Update from Network No update
4 Séléctionner la source d'entrée pour effectuer
la synchronisation de l'heure automatique Options de sélection : – »Update from FM« (Synchronisation de
l'heure depuis une station FM),
– »Update from Network« (Synchronisation
de l'heure depuis une station internet) ; ou
– »No update« (Pas de synchronisation auto-
matique de l'heure).
REGLAGES
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sélectionner une des options en appuyant sur » « ou sur » « ou en tournant la commande Jog-Shuttle puis confirmer la sélection en ap­puyant sur le Jog-Shuttle ou en appuyant sur »OK« sur la télécommande. – Le menu »Set timezone« s'affiche (unique-
ment si l'option »Update from Network« a été sélectionnée).
Remarque :
7
Si l'option »Update from FM« a été selec-
tionnée, passez à l'étape 7.
5 Sélectionner le fuseau horaire (ex. »UTC +
00:00 Dublin, London«) en appuyant sur » « ou » « ou en tournant le Jog-Shuttle et confir­mez en appuyant sur »OK«. – Affichage : »Daylight savings« s'ouvre.
Time/Date
Daylight savings
Daylight saving
ON OFF#
6 Sélectionnez »Daylight savings« (pour l'Eu-
rope centrale) en appuyant sur » « ou » « ou en tournant le Jog-Shuttle pour sélectionner »ON«, et confirmer en appuyant sur »OK«. L'heure d'hiver se règle en utilisant »OFF«. – Le menu »Wlan region« apparaît à l'écran.
Time/Date
Wlan region Most of Europe
USA Canada Spain France
7 Sélectionnez l'une des régions WLAN en ap-
puyant sur » « ou » « ou en tournant le Jog­Shuttle et confirmez en appuyant sur »OK«.
(Ce réglage dépend du lieu où vous utilisez
votre Cosmopolit 3.)
– Le menu »SSID« apparaît et les réseaux dis-
ponibles (points d'accès) s'affichent.
Time/Date
SSID
ED-wifi arts-pmd rd-linksys (Rescan)
Remarque :
7
Si le nom du réseau (SSID) est supprimé sur le
routeur WLAN pour des raisons de sécurité, le réseau est introuvable. Il faut alors l'entrer manuellement. Annulez le réglage en utilisant »8« et passez au chapitre “Réglages spé­ciaux” – “Configuration manuelle”.
Remarque :
7
Si vous souhaitez vous connecter à partir d'un
cable LAN, sélectionnez l' option »Wired« en utilisant » « ou » « ou en tournant le Jog­Shuttle, et confirmez en appuyant sur »OK«. La configuration initale est ainsi achevée.
8 Sélectionnez votre réseau sans fil (SSID) en
appuyant sur » « ou » « ou utilisez la com­mande Jog-Shuttle puis confirmez en appuyant sur »OK«. – Le menu de la clé WEP ou de la clé WPA
s'ouvre, le curseur est positionné sur la pre­mière position d'entrée.
Time/Date
Key:
0123456789 abcdefghijklmn opqrstuvyzABCD DEFGHIJKLMN
BKSP
OK
CANCEL
Remarque :
7
Si le réseau est crypté, entrez la clé réseau
(code de sécurité WEP ou WPA).
9 Entrez votre code de sécurité sans fil :
Sélectionnez le premier caractère (lettres ma-
juscules et minuscules, nombres, symboles) en appuyant sur » «, » «, » « ou » « ou en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en ap­puyant sur »OK«. Répéter la procédure pour tous les caractères. Après avoir entré tous les caractères, sélec­tionnez le bouton »OK« en appuyant sur » «, » «, » « ou » « ou en tournant le Jog­Shuttle et confirmez en appuyant sur »OK«. – Le menu »Internet Setup« apparaît à l'écran,
l'enregistrement du réseau est effectué.
FRANCAIS
17
Loading...
+ 37 hidden pages